Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 51787340 This user manual is valid for the article number 51787340 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/28 00054421.DOC, Version 1.0...
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE SL-575C entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Seite 4
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. LEBENSGEFAHR! Lassen Sie den elektrischen Anschluss nur vom autorisierten Fachhandel ausführen! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I.
Achtung: Gerät niemals während des Betriebes berühren. Gehäuse erhitzt sich! Vermeiden Sie es, das Gerät in kurzen Intervallen an- und auszuschalten (z. B. Sekundentakt), da anson- sten die Lebensdauer der Lampe erheblich reduziert werden würde. GESUNDHEITSRISIKO! Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle, da bei empfindlichen Menschen u. U. epileptische Anfälle ausgelöst werden können (gilt besonders für Epileptiker)! Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind. Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt.
Schritt 4: Verschließen Sie das Gehäuse und ziehen Sie die Rändelschraube fest. Schalten Sie das Gerät niemals ein, ohne vorher alle Abdeckungen geschlossen zu haben! Befestigen Sie den SL-575C mit dem Bügel auf Ihrem Stativ. 8/28 00054421.DOC, Version 1.0...
Überkopfmontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 und EN 60598-2-17 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem geeigneten Sicherungsseil. Es dürfen nur Sicherungsseile gemäß DIN 56927, Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56927, Schäkel gemäß DIN EN 1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Die Fangseile, Schnellverbindungsglieder, Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1, BGI 810-3) ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden.
Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der SL- 575C korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Verbindung funktioniert. Werden mehrere SL-575C auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron. Belegung der DIP-Schalter:...
Über den Netzschalter lässt sich das Gerät ein- bzw. ausschalten. Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, nimmt der SL-575C den Betrieb auf. Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist nach ca. 20 Sekunden betriebsbereit.
DMX-Protokoll Steuerkanal 1 - Iris Decimal Hexad. Percentage Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% Allmähliche Einstellung des Durchmessers von Min. nach Max. Steuerkanal 2 - Farbrad Lineare Farbänderung gemäß der Bewegung des Reglers. Sie können den Farbwechsler an jeder gewünschten Position anhalten. Zwischen 128 und 255 dreht sich der Farbwechsler ständig - der so genannte Rainbow-Effekt entsteht.
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! ACHTUNG! Die Linse muss gewechselt werden, wenn diese sichtbar beschädigt ist, so dass ihre Wirksamkeit beeinträchtigt ist, z.
- download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE SL-575C. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Seite 17
Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. DANGER TO LIFE! The electric connection must only be carried out by a qualified electrician! This device falls under protection-class I.
HEALTH HAZARD! Never look directly into the light source, as sensitive persons may suffer an epileptic shock (especially meant for epileptics)! Keep away children and amateurs! Never leave this device running unattended. OPERATING DETERMINATIONS This device is a follow spot designed for professional use on stages, in discotheques, theatres etc. This product is only allowed to be operated with an alternating current of max.
Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void. If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short- circuit, burns, electric shock, lamp explosion, crash etc.
Seite 20
(9) DMX-Out socket (10) DMX-In socket (11) Control LEDs (12) DIP-switches (13) Fuseholder (14) Power switch (15) Power supply Control Panel: (16) Strobe/dimmer fader (17) Iris fader (18) Rainbow fader (19) Strobe/dimmer selector (20) Dimmer 100% button (21) Iris full open button (22) Color buttons (23) Rainbow/fixed color selector 20/28...
The nose of the glass bulb must be pointing upwards or downwards. Step 4: Replace the housing cover and tighten the knurled screw. Do not operate this device with opened cover! Mount the SL-575C on the stand. 21/28 00054421.DOC, Version 1.0...
Overhead rigging DANGER TO LIFE! Please consider the EN 60598-2-17and the respective national standards during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer! The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation.
You must only use safety bonds complying with DIN 56927, quick links complying with DIN 56927, shackles complying with DIN EN 1677-1 and BGV C1 carbines. The safety bonds, quick links, shackles and the carbines must be sufficiently dimensioned and used correctly in accordance with the latest industrial safety regulations (e.
The starting address is defined as the first channel from which the SL-575C will respond to the controller. If you set, for example, the address to channel 4, the SL-575C will use the channel 4 to 6 for control. Please make sure that you don’t have any overlapping channels in order to control each SL-575C correctly and independently from any other fixture on the DMX data link.
With the power switch, you can switch the device on and off. After you connected the effect to the mains, the SL-575C starts running. During the Reset, the motors are trimmed and the device is ready for use within approximately 20 seconds.
DMX-protocol Control-channel 1 - Iris Decimal Hexad. Percentage Feature 0 255 00 FF 0% 100% Min. diameter to max. diameter Control-channel 2 - Color-wheel Linear color change following the movement of the slider. In this way you can stop the colour-wheel in any position. Between 128 and 255, the color-wheel rotates continuously the so-called "Rainbow"...
CAUTION! The lens has to be replaced when it is obviously damaged, so that its function is impaired, e. g. due to cracks or deep scratches! The objective lens will require weekly cleaning as smoke-fluid tends to building up residues, reducing the light-output very quickly.