Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

k ü h l - g e f r i e r s c h r a n k
r e f r i g e r a t e u r - c o n g e l a t e u r / d u b b e l s d e u r s - k o e l k a s t
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
ER 2327 I
D
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
F
NL
2222 295-08

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ER 2327 I

  • Seite 1 - c o n g e l a t e u r / d u b b e l s d e u r s - k o e l k a s t GEBRAUCHSANWEISUNGEN MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZINGEN ER 2327 I ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE 2222 295-08...
  • Seite 2: Warnungen Und Wichtige Hinweise

    WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    • Die Reifsicht niemals mit Metallgegenständen abkratzen, das Gerät könnte beschädigt werden. Umweltnormen Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der verwenden. Isolierung kein ozonschädigendes Gas. Das • Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt scharfkantigen oder spitzn Gegenstände werden.
  • Seite 4: Gebrauch

    GEBRAUCH Hinweise zum richtigen Kühlen Reinigung der Innenteile von Lebensmitteln und Getränken Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser erreichen, beachten Sie bitte folgendes: und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig •.
  • Seite 5: Belangrijk Advies

    Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken uitvoeren en uitsluitend originele DISTRIPARTS onderdelen te laten plaatsen. bis es frei wird; dann in der gewünschten Höhe wieder anbringen. D758 ELECTROLUX SERVICE TIPS Nederland België Luxembourg Knoblauch nicht verpackt sind, sollen sie nicht Tips für das Kühlen...
  • Seite 6: Gefrierkalender

    2 Indien binnen de garantietermijn door ELECTROLUX reparaties worden verricht, wordt de oorspronkelijke garantietermijn niet verlengd. Op reparaties buiten de garantietermijn door ELECTROLUX verricht, en op de herbeij geleverde, betaalde en gemonteerde onderdelen wordt 1 jaar garantie verleend. Indien na drie maal uitvoeren van eenzelfde reparatie, hetzelfde defect opnieuw optreedt en geen...
  • Seite 7: Abtauen

    Het apparaat in de nis plaatsen tegen de Abtauen binnenwand aan de kant van de deuropening. Die sich auf dem Verdampfer des Kühlschrankes bildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstand- zeiten des Motorkompressors von selbst ab. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik- schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem Kompressor) und verdunstet dort.
  • Seite 8: Installation

    INSTALLATION scharnieren plaatsen en bevestigen. 12.Het onderrooster weer vastdraaien. Belangrijk Aufstellung Het afhangen van de deuren regelt u door het Wichtig Das Gerät sollte nicht in der Nähe von middenscharnier horizontaal af te stellen nadat u Es muß möglich sein, das Gerät vom Netz zu Wärmequellen wie Heizkörpern oder Öfen de twee schroeven los gedraaid heeft.
  • Seite 9: Plaats Van Opstelling

    INSTALLATIE 12.Das untere Lüftungsgitter wieder anbringen. Wichtig Die Türen können durch seitliche Verstellung Plaats van opstelling des mittleres Schaniers ausgerichtet werden, Attentie dazu die beiden Schrauben lockern. Plaats het apparaat uit de buurt van Het apparaat moet van het elektriciteitsnet warmtebronnen: centrale verwarming, kachels, felle Achtung afgehaald kunnen worden;...
  • Seite 10: Het Ontdooien

    Das Gerät in der Nische einsetzen und gegen die Het ontdooien Innenwand auf der Seite der Türöffnung anstellen. Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch plaats elke keer dat de compressor stopt. Het dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant van het apparaat boven de compressor bevindt.
  • Seite 11: Avertissements Et Conseils Importants

    produkten; de temperatuur van deze laatste zou Tips het diepvriesproducten AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS daardoor kunnen stijgen; Neem de volgende regels in acht: • vermijd rechtstreekse konsumptie van ijslollies uit Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future het vriesvak;...
  • Seite 12: Renseignements Pour L'élimination Des Matériaux D'emballage

    basse température, elles pourraient exploser. urbaines et la ferraille. Il faut éviter d’endom- IJslaatjes Het ontdooien van ingevroren mager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière produkten de l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes Protection de l’environnement Vous pouvez vous renseigner sur les centres de voor het maken van ijsblokjes geleverd.
  • Seite 13: Het Gebruik

    HET GEBRUIK UTILISATION Reiniging van de binnenkant Nettoyage Koelen van levensmiddelen Réfrigération Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de L’appareil étant convenablement installé, nous vous Voor een optimaal gebruik van de koelruimte Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment binnenkant met lauw water en een neutraal conseillons de le nettoyer soigneusement avec de adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in...
  • Seite 14: Glaçons

    Glaçons Décongélation L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou glace pour faire des glaçons. Il faut remplir ces bacs surgelés doivent être décongelés dans le ongewild tijdelijk iutschakelen van de kompressor absorptie-unit voorzien zijn kunnen direct in bedrijf d'eau potable et les placer dans le congélateur.
  • Seite 15: Conseils Pour La Surgélation

    • évitez de placer des produits à congeler en Conseils pour la surgélation WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN contact avec des denrées déjà entreposées, pour éviter d'en élever la température; Comment utiliser ce compartiment au mieux: • ne consommez pas les bâtonnets glacés toute •...
  • Seite 16: Dégivrage

    3. maintenez la porte ouverte, L’élévation de température des denrées congelées peut diminuer leur durée de 4. épongez et séchez soigneusement les parois et conservation. le fond; ELECTROLUX SERVICE Belgique Luxembourg/Luxemburg ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil marche mal, il faut contrôler ELECTROLUX SERVICE •...
  • Seite 17: Installation

    INSTALLATION Emplacement CES CONDITIONS DE GARANTIE Important: Placez de préférence votre appareil loin d’une NE SONT PAS APPLIQUEESPOUR LES source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons L’appareil doit pouvoir être débranché du secteur; il APPAREILS ACHETES EN FRANCE. solaires trop intenses). est donc nécessaire que la fiche reste accessible une fois que l’installation est terminée.
  • Seite 18: Instructions Pour L'encastrement

    charnières respectives. Introduire l'appareil dans le logement en l'appuyant contre le mur intérieur correspondant au côté 12. Revisser la grille inférieure. d'ouverture de la porte. Important Pour aligner les portes, il est possible d'intervenir sur la charnière intermédiaire en la réglant à...