Herunterladen Diese Seite drucken

Badu Tec Badu 90 Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Badu 90:

Werbung

EG-Konformitätserklärung
Déclaration CE de conformité / EC declaration of conformity / Dichiarazione CE di conformità /
EG-verklaring van overeenstemming / EU-yhtäpitävyysilmoitus / Declaración de conformidad
im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 89 / 392 / EWG, Anhang II A
conformément à la directive CE relative aux machines 89 / 392 / CEE, Annexe II A / as definded by
machinery directive 89 / 392 / EEC, Annex II A / ai sensi della direttiva CE 98 / 392 relativa a macchinari,
Appendice II A / inzake richtlijn van de raad betreffende machines 89/392/EEG, bijlage II A / määriteltynä
konedirektiivin 89 / 392 / EEC liite II mukaan / según se define en la directriz para máquinas de la CE
89 / 392 / CEE, Anexo II A
Hiermit erklären wir, dass das Pumpenaggregat
Par la présente, nous déclarons le groupe moteur-pompe / Herewith we declare that the pump unit / Si
dichiara, che la pompa / hiermede verklaren wij, dat het pompaggregaat / Täten ilmoitamme, että pump-
pulaite / Por la presente declaramos que la unidad de bomba
Type :
Type : / Type : / Tipo : / Type : / Malli : / Tipo :
Auftrags-Nr.:
N° d' ordre : / Order no.: / Numero d'ordine : / Opdracht-Nr.: / Tilausnumero : / N° pedido :
Baureihe :
Série : / Series : / Serie : / Serie : / Mallisarja : / Serie :
❑ BADU 90
folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht :
correspond aux dispositions pertinentes suivantes : / complies with the following provisions applying to it : /
è conforme alle sequenti disposizioni pertinenti : / in de door ons geleverde uitvoering voldoet aan de eisen
van de in het vervolg genoemde bepalingen : / vastaa seuraavia asiaan kuuluvia määräyksiä : / cumple las
siguientes disposiciones pertinentes :
EG-Maschinenrichtlinie 98 / 37 / EG :
CE-Directives européennes 98 / 37 / CE : / EC-Machinery directive 98 / 37 / EC : / CE-Direttiva Macchine
98 / 37 / CE : / EG-Machinerichtlijn 98 / 37 / EG : / EU-konedirektiivi 98 / 37 / EU : / directiva europea de maqui-
naria 98 / 37 / CEE :
EMV-Richtlinie 89 / 336 / EWG, i. d. F. 93 / 68 / EEC :
Directives relatives à la basse tension 89 / 336 / CEE modifiées par 93 / 68 / CEE : / EMC-Machinery
directive 89 / 336 / EEC, in succession 93 / 68 / EEC : / Direttiva di compatibilità elettromagnetica
89 / 336 / CEE mod. 93 / 68 / CEE : / Richtlijn 98 / 336 / EEG, gewijzigd door 93 / 68 / EEG : / Sähkömag-
neettinen yhteensopivuus (EMC) konedirektiivi 89 / 336 / EEC, jota on muutettu direktiivillä 96 / 68 / EEC : /
directiva 89 / 336 / CEE modificada por 93/68/CEE :
EG-Niederspannungsrichtlinie 73 / 23 / EWG i. d. F. 93 / 68 / EWG :
CE-Directives basse tension 73 / 23 / CEE suivies de 93 / 68 / CEE: / EC-Low voltage directive 73 / 23 / EEC in
succession 93 / 68 / EEC : / CEE-Direttiva di bassa tensione 73 / 23 / CEE mod. 93 / 68 / CEE: / EG-laagspan-
ningsrichtlijn 73 / 23 / EEG in dit geval 93 / 68 / EEG : / EU-pienjännitedirektiivi 73 / 23 / EEC, jota on muutettu
direktiivillä 96 / 68 / EEC : / directiva de baja tensión 73 / 23 / CEE :
Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere
Normes harmonisées utilisées, notamment / Applied harmonized standard in particular / Norme armoni-
zzate applicate in particolare / Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzondere / Käytettyjä harmo-
nisoituja normeja, erityisesti / Normas armonizadas aplicadas, especialmente
EN 809
EN 292 T1,
EN 292 T2,
EN 60335-1
EN 60335-2
D-91205 Lauf, 01.05.2003
Ort
Datum
Fait à
le
Place
date
Localita
data
Plaats
Datum
Paikka
Päiväys
Lugar
Fecha
Adresse / Adresse / Address / Indirizzo / Adres / Osoite / Direccion :
Röthenbacher Straße 30 · D-91207 Lauf
EN 50081-1-2
EN 50082-1-2
EN 60335-2-41 : 1990 /A1
ppa. R. Josua
i. V. A. Herger
(Technischer Leiter)
(Vertriebs- und Marketingleiter)
(Directeur Technique)
(Directeur des Ventes & Marketing)
(Technical director)
(Director of Sales & Marketing)
(Direttore tecnico)
(Direttore vendite)
(Technisch directeur)
(Verkoopleider)
(Teknillinen johtaja)
(Myyntipäällikkö)
(Director tecnico)
(Director de ventas)
B
ADU
SPECK- SCHWIMMBADTECHNIK
Montage- und Betriebsanleitung
Umwälzpumpen für Schwimmbad-Filteranlagen
Instructions de montage et d'utilisation
des pompes de circulation pour installations de filtration de piscines
Installation and operation manual
for swimming pool filter circulation pumps
Istruzioni di montaggio e funzionamento
Pompa filtraggio per impianti piscina
Montage- en gebruiksaanwijzing
circulatiepompen voor zwembad-filterinstallaties
Asennus- ja käyttöohje
Uima-allassuodatinpumppu
Manual de montaje y operación
Bombas de circulación para instalaciones
filtradoras en piscinas
BADU 90
05/ 03
VG 766.2100.050 15' 05/ 03 D / F / GB / I / NL / FIN / E - BA
T
EC
D
F
GB
I
NL
FIN
E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Badu Tec Badu 90

  • Seite 1 Série : / Series : / Serie : / Serie : / Mallisarja : / Serie : Asennus- ja käyttöohje ❑ BADU 90 Uima-allassuodatinpumppu folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht : correspond aux dispositions pertinentes suivantes : / complies with the following provisions applying to it : / Manual de montaje y operación...
  • Seite 2: Istruzioni Di Montaggio E Funzionamento

    Table of contents /Table analytique Montage- und Betriebsanleitung Seite Umwälzpumpen für Schwimmbad-Filteranlagen Instructions de montage et d’utilisation Page des pompes de circulation pour installations de filtration de piscines Installation and operation manual Page for swimming pool filter circulation pumps Istruzioni di montaggio e funzionamento Pagina 34 Pompa filtraggio per impianti piscina Montage- en gebruiksaanwijzing...
  • Seite 3 Montage - und Betriebsanleitung für BADU - Pumpen aus Kunststoff, Baureihe BADU 90 Allgemeines Speck - Pumpen Verkaufsgesellschaft Karl Speck GmbH & Co., Lauf Baureihe BADU 90 Ursprungsland : Bundesrepublik Deutschland Einsatzbereich : Die Schwimmbadpumpe BADU 90 ist ausschließlich zur Umwälzung des Schwimmbadwassers in Verbindung mit einer Schwimmbad - Filteranlage ein- zusetzen.
  • Seite 4 Kennlinien Sicherheit BADU 90, Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Daher ist diese Betriebsanleitung unbe- gültig für Wasser dingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem zuständigen mit 20°C Fachpersonal/Betreiber zu lesen und muß ständig am Einsatzort der Maschi- ne/Anlage verfügbar sein.
  • Seite 5 Maschine nicht entfernt werden. Beschreibung Leckagen (z.B. der Wellendichtung) gefährlicher Fördergüter (z.B. explosiv, gif- Die Kunststoffpumpen der Baureihe BADU 90 sind zur Umwälzung des tig, heiß) müssen so abgeführt werden, daß keine Gefährdung für Personen Schwimmbadwassers in Kombination mit einer entsprechenden Filteranlage und die Umwelt entsteht.
  • Seite 6 Wechselstrommotoren angetrieben. Im Pumpengehäuse ist ein Saugsieb (143) integriert, der gröbere Verunreinigungen aus dem Pumpeninneren fernhält. Aufstellung / Einbau ACHTUNG Elektrisch : Elektroanschluß nur durch einen Fachmann ! Bitte darauf achten, daß in der Elektroinstallation eine Trennvorrichtung vorge- Die Pumpe ist mit einem Motor der Schutzart IP X4 ausgestattet. Wir empfeh- sehen ist, die das Abtrennen vom Netz mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung len aber trotzdem, bei der Aufstellung im Freien einen einfachen Regenschutz jedes Poles gestattet.
  • Seite 7 Die Laufradkappe (260) mit Runddichtring (412.6) herausdrehen. Das Laufrad 5. Pumpe wieder einschalten. (230) mit einer Schraube M 6 x 50 (Badu 90/7-13) bzw. M 10 x 50 (für Badu 90/15 G und Badu 90/20 G) von der Motorwelle (819) abdrücken, dazu das...
  • Seite 8 9. Zugehörige Unterlagen Montage : Ersatzteilliste mit Werkstoffen Einbau der neuen kompletten Gleitringdichtung : - Ersatzteilzeichnung siehe Seite 77 Laufradnabe (230) und Manschette des kompletten Gegenringes (475 und Werkstoff 412.3) leicht mit Seifenwasser befeuchten und mit beiden Daumen die Gleit- Teil Stück Benennung...
  • Seite 9 Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée / Parts drawing / Disegno spaccato / Onderdelentekening / Varaosapiirustus Dibujo de repuestos W 90.04.056...