Seite 4
このたびはニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にあり がとうございます。ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、 正しくお使いください。また、カメラの使用説明書もご覧ください。 • D300 フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ( シリー D7000 ズ、 など)に装着すると、対角線画角は ° となり、 35 mm 75 mm 判換算では焦点距離約 相当のレンズになります。 ■ 各部の名称 r t y u i q フード........u 距離目盛基準線 ....P. 8 P. 7 w フードセット指標 ..... i レンズ着脱指標 P. 8 e フード取り付け指標...
AC adapter and remove the camera battery, taking care to avoid burns. Continued operation could result in fire or injury. After removing the battery, take the equipment to a Nikon- authorized service center for inspection. • Do not use in the presence of flammable gas. Operating electronic equip- ment in the presence of flammable gas could result in explosion or fire.
Seite 13
Thank you for your purchase of an AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G lens. Before using this product, please carefully read both these instructions and the camera manual. Note: When mounted on a DX-format digital single-lens reflex camera such as the D7000 or cameras in the D300 series, this lens has an angle of view of 31°...
Seite 14
Some limitations may apply; see the camera manual for details. Exposure (Shooting) mode Camera Nikon FX-format and DX-format digital single-lens reflex ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ cameras F6, F5, F100, F/N80-series , F/N75-series , F/N65-series ✔...
Seite 15
Supported focus modes are shown in the following table (for information on camera focus modes, see the camera manual). Lens focus mode Camera Camera focus mode Nikon FX-format and DX-format Autofocus Manual digital single-lens reflex cameras, F6, with focus with...
■ Depth of Field The depth-of-field indicators on the lens show the approximate depth of field (see page 172 for more information). If the camera offers depth-of-field preview (stop down), depth of field can also be previewed in the viewfinder. 7 4 2 Depth-of-field indicators...
Seite 17
■ Focusing Screens The following cameras support a variety of focusing screens for use in different situations. Screen EC-B Camera EC-E G1 G3 G4 J L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0.5) Recommended. Vignetting visible in viewfinder (photographs are not affected).
• Keep the CPU contacts clean. • Should the rubber lens-mount gasket be damaged, cease use immediately and take the lens to a Nikon-authorized service center for repair. • Use a blower to remove dust and lint from the lens surfaces.
Approx. 72 mm diameter × 52.5 mm (distance from camera lens mount flange) Weight Approx. 185 g (6.6 oz) Nikon reserves the right to change the specifications of the hardware described in this manual at any time and without prior notice.
Produkt aufgrund eines Herunterfallens oder eines Unfalles aufbrechen, entfernen Sie den Kamera-Akku und/oder trennen Sie den Netzadapter vom Netz und bringen Sie das Produkt zur Inspektion zum Nikon-Kundendienst. • Schalten Sie die Kamera im Falle einer Fehlfunktion unverzüglich ab. Wenn Sie Rauch oder einen ungewöhnlichen Geruch aus Ihrer Ausrüstung wahrnehmen,...
Seite 21
Vielen Dank, dass Sie sich für ein AF-S NIKKOR 50 mm 1:1,8G Objektiv entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produktes sowohl diese Anleitung als auch das Handbuch der Kamera sorgfältig. Hinweis: Wenn das Objektiv mit einer digitalen Spiegelreflexkamera mit DX-Format wie der D7000 oder einer Kamera der D300-Serie verwendet wird, hat es einen Blickwinkel von 31 °...
F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie, F-401x, F-401s, F-401 — ✔ ✔ F-801s, F-801, F-601 — — — F3AF, F-601, F-501, Nikon-MF-Kameras (außer F-601 — 1 Manuelle Belichtungssteuerung (M) nicht verfügbar. 2 Schließt AUTO-Modus und Motivprogramme ein. 3 Autofokus. ■ Scharfeinstellung Unterstützte Fokusmodi werden in der folgenden Tabelle aufgeführt (Beachten Sie das Handbuch der Kamera für...
Seite 23
M/A (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung) Mit Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung (M/A) fokussieren: Stellen Sie den Objektiv-Fokusmodusschalter auf M/A. Fokussieren Sie. In den Autofokus kann bei Bedarf eingegriffen werden, indem der Fokusring am Objektiv gedreht wird, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (oder, falls die Kamera mit einem AF-ON-Taste ausgestattet wird, während die AF-ON-Taste gedrückt ist).
■ Integrierte Blitzgeräte Beim Einsatz eines integrierten Blitzgeräts kann das Objektiv unter Umständen einen im Bild sichtbaren Schatten ins Motiv werfen. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab und halten Sie einen Mindestabstand von 0,6 m zum Motiv, um dies zu vermeiden. ■...
■ Einstellscheiben Die folgenden Kameras unterstützen eine Anzahl Einstellscheiben für die Verwendung in verschiedenen Situationen. Scheibe EC-B Kamera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Empfohlen. Vignettierung im Sucher sichtbar (Bilder sind nicht betroffen). —: Nicht mit der Kamera kompatibel.
• Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Sollte die Dichtungsmanschette beschädigt werden, setzen Sie den Gebrauch sofort aus und bringen Sie das Objektiv zum Nikon-Kundendienst zur Reparatur. • Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Verunreinigungen vom Objektiv einen Blasebalg. Um Schmierflecke und Fingerabdrücke zu entfernen, bringen Sie eine kleine Menge...
7 Linsen in 6 Gruppen (enthält 1 asphärische Linse) Bildwinkel • Nikon-Spiegelreflexkameras für das Kleinbild- oder FX- Format: 47 ° • Nikon-Spiegelreflexkameras für das DX-Format: 31 ° 30 ′ • IX240-Systemkameras: 38 ° Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera Fokussierung Autofokus, der durch einen Silent-Wave-Motor gesteuert wird, und separater Fokussierring für...
Poursuivre son utilisation peut provoquer un incendie ou des blessures. Après avoir retiré l’accumulateur, confiez l’équipement à un centre Nikon agréé pour le faire vérifier. • Ne pas utiliser en présence de gaz inflammable. L’utilisation d’équipement électronique en présence d’un gaz inflammable peut provoquer une...
Seite 29
Nous vous remercions d’avoir acheté l’objectif AF-S NIKKOR 50 mm f/1.8G. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions et le manuel de l’appareil photo. Remarque : Lorsqu’il est monté sur un appareil photo numérique reflex de format DX comme le D7000 ou les appareils photo de la gamme D300, cet objectif a un angle de champ de 31 °...
(prise de vue) Appareil photo ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Appareils photo numériques reflex Nikon de format FX et DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, gamme F80, gamme F75, gamme F65, Pronea 600i, Pronea S ✔ ✔ — — ✔...
Seite 31
M/A (Autofocus à priorité manuelle) Pour faire la mise au point en utilisant l’autofocus à priorité manuelle (M/A) : Positionnez le commutateur de mode de mise au point de l’objectif sur M/A. Effectuez la mise au point. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver l’autofocus en pivotant la bague de mise au point de l’objectif avec le déclencheur appuyé...
Seite 32
■ Flash intégré Lors de l’utilisation du flash intégré sur les appareils photo équipés d’un flash intégré, photographiez à des distances de 0,6 m ou plus et retirez le parasoleil pour éviter l’effet de vignettage (ombres créées lorsque l’extrémité de l’objectif obscurcit le flash intégré).
Seite 33
■ Verres de visée Les appareils photo suivants sont compatibles avec un grand nombre de verres de visée adaptés à différentes situations. Verre Appareil EC-B photo EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Recommandé. Vignettage visible dans le viseur (les photos ne sont pas affectées).
• Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, cessez immédiatement l’utilisation et amenez l’objectif à un centre Nikon agréé pour le faire réparer. • Utilisez une soufflette pour enlever la poussière et les peluches sur la surface de l’objectif. Pour effacer les taches et les traces de doigt, imprégnez un morceau de tissu propre en coton avec une petite...
Approx. 72 mm de diamètre × 52,5 mm (distance à partir du plan d’appui de la monture d’objectif de l’appareil photo) Poids Approx. 185 g Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques du matériel décrit dans ce manuel à tout moment et sans préavis.
Si continúa operando el equipo podría causar fuego o lesiones. Después de quitar la batería, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado de Nikon para inspeccionarlo. • No lo use en presencia de gas inflamable. Operar equipo electrónico en la presencia de gas inflamable podría resultar en una explosión o incendio.
Seite 37
Le agradecemos el haber adquirido un objetivo AF-S NIKKOR 50 mm f/1.8G. Antes de usar este producto, lea cuidadosamente tanto estas instrucciones como las del manual de la cámara. Nota: Cuando está montado en una cámara digital de formato DX réflex de objetivo único como la D7000 o en las cámaras de la serie D300, este objetivo tiene un ángulo de visión de 31 °...
Seite 38
Modo de exposición (disparo) Cámara ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Cámaras reflex digitales de objetivo único de Nikon de formato FX y DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, Serie F/N80 , Serie F/N75 , Serie F/N65...
Seite 39
M/A (Autofoco con anulación manual) Para enfocar usando la función de autofoco con anulación manual (M/A): Deslice el interruptor de modo de enfoque hacia M/A. Enfoque. Si lo desea, el autofoco puede ser controlado manualmente girando el anillo de enfoque del objetivo mientras pulsa el disparador hasta la mitad (o, si la cámara está...
Seite 40
■ Unidades de flash incorporado Al usar el flash incorporado en las cámaras equipadas con una unidad de flash incorporada, dispare en un rango de 0,6 m (2 pie) o más y quite el parasol para evitar el viñeteado (sombras creadas donde el extremo del objetivo oscurece el flash incorporado).
Seite 41
■ Pantallas de enfoque Las siguientes cámaras son compatibles con una gran variedad de pantallas de enfoque para usarse en diferentes situaciones. Pantalla EC-B Cámara EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Recomendado. Viñeteado visible en el visor (las fotografías no se ven afectadas). —: No compatible con la cámara.
• Si se daña la junta de goma de montaje del objetivo, deje de usarlo inmediatamente y lleve el objetivo al servicio técnico autorizado de Nikon para repararlo. • Use un soplador para quitar el polvo y la pelusa de la superficie del objetivo.
Seite 43
7 elementos en 6 grupos (incluido 1 elemento de objetivo aesférico) Ángulo de visión • Cámaras D-SLR de formato FX y SLR de película Nikon: 47 ° • Cámaras D-SLR de formato DX Nikon: 31 ° 30 ′ • Cámaras de sistema IX240: 38 °...
Skulle produkten öppnas upp p.g.a. ett fall eller annan olycka, ta bort kamerabatteriet och/eller koppla bort nätadaptern och ta sedan med produkten till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för inspektion. • Stäng omedelbart av kameran om något fel uppstår. Om rök eller en onormal lukt kommer från utrustningen, koppla omedelbart ur nätadaptern och...
Seite 45
Tack för att du köpt ett AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G-objektiv. Innan produkten används, var god läs både dessa instruktioner och kamerans handbok noggrant. Obs!: När det är monterat på en digital spegelreflexkamera i DX-format såsom D7000 eller kameror i D300-serien har detta objektiv en bildvinkel på...
Seite 46
✔ ✔ ✔ ✔ — F60-serien, F55-serien, F50-serien, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, Nikon MF kameror (utom F-601 — 1 Exponeringsläge M (manuellt) ej tillgängligt. 2 Inkluderar AUTO och motivlägen (Digital Vari-program).
Seite 47
M/A (Autofokus med manuell styrning) För att fokusera med autofokus med manuell styrning (M/A): Dra objektivets fokuslägesväljare till M/A. Fokusera. Om så önskas kan autofokus åsidosättas genom att rotera objektivets fokusring medan avtryckaren är intryckt halvvägs (eller, om kameran är utrustad med en AF-ON- knapp, medan AF-ON-knappen är intryckt).
Seite 48
■ Inbyggda blixtenheter När den inbyggda blixten används på kameror som är utrustade med en inbyggd blixtenhet, fotografera på minst 0,6 m avstånd och ta bort motljusskyddet för att förhindra vinjettering (skuggor som uppstår där den främre delen av objektivet skymmer den inbyggda blixten). ■...
Seite 49
■ Mattskivor Följande kameror stöder en mängd olika mattskivor för användning i olika situationer. Skiva EC-B Kamera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0.5) Rekommenderas. Vinjettering är synlig i sökaren (fotografier påverkas inte). —: Inte kompatibel med kameran.
• Håll CPU-kontakterna rena. • Om objektivets gummimonteringspackning skulle skadas, sluta omedelbart använda utrustningen och ta med objektivet till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för reparation. • Använd en blåspensel för att ta bort damm och ludd från objektivets ytor. För att ta bort smuts och fingeravtryck, använd en liten mängd etanol eller linsrengöringsmedel på...
фотокамеры, чтобы избежать возгорания. Если изделие продолжит работать, это может привести к пожару или травмам. После снятия батареи, отнесите оборудование в официальный сервисный центр Nikon для проверки. • Не используйте вблизи легковоспламеняющегося газа. Использование электронного оборудования вблизи легковоспламеняющегося газа может...
Seite 53
Благодарим за приобретение объектива AF-S NIKKOR 50 мм f/1,8G. Перед использованием данного продукта внимательно прочтите обе инструкции и руководство по использованию фотокамеры. Примечание: При установке на цифровую зеркальную фотокамеру формата DX, такую как D7000 или фотокамеры серии D300, этот объектив имеет угол зрения 31 °...
Seite 54
Режим (съемки) экспозиции Фотокамера АФ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Цифровые зеркальные фотокамеры Nikon формата FX и формата DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, Серия F80, Серия F75, Серия F65, Pronea 600i, Pronea S ✔ ✔ — —...
Seite 55
M/A (Автофокусировка с ручной донастройкой) Чтобы сфокусироваться, используя автофокусировку с ручной донастройкой (М/А): Передвиньте переключатель режима фокусировки объектива на M/A. Фокусировка. При необходимости, автофокусировку можно переключить, повернув кольцо фокусировки объектива, в то время, как спусковая кнопка затвора нажата на половину (или, если фотокамера...
Seite 56
■ Встроенные вспышки При использовании встроенной вспышки на фотокамерах, оборудованных такой вспышкой, снимайте на расстоянии 0,6 м или более и снимите бленду объектива, чтобы избежать виньетирования (теней, образующихся там, где край объектива затемняет вспышку). ■ Бленда Бленда защищает объектив и блокирует прямые лучи, которые могут...
Seite 57
■ Фокусировочные экраны Следующие фотокамеры поддерживают разнообразные фокусировочные экраны для использования в различных ситуациях. Экран EC-B Фотокамера EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Рекомендуется. Виньетирование видно через видоискатель (на фотографиях не отображается). —: Не...
Seite 58
• Содержите контакты микропроцессора в чистоте. • Если резиновая прокладка крепления объектива повреждена, немедленно прекратите использование и отнесите ее в официальный сервисный центр Nikon для ремонта. • Используйте грушу для удаления с поверхности объектива пыли и ворсинок. Чтобы удалить пятна и отпечатки пальцев, добавьте...
Seite 59
7 элементов в 6 группах (включая 1 асферическую линзу) Угол зрения • Зеркальная фотокамера Nikon film и фотокамера формата FX D-SLR: 47 ° • Фотокамеры Nikon формата DX D-SLR: 31 ° 30 ′ • Фотокамеры с системой IX240: 38° Информация о расстоянии Вывод на камеру...
Het voortzetten van de werking van het apparaat kan brand of letsel tot gevolg hebben. Breng na het verwijderen van de batterij het apparaat voor inspectie naar een Nikon geautoriseerd servicecenter. • Niet gebruiken in de aanwezigheid van brandbaar gas. Het bedienen van elektronische apparatuur in de aanwezigheid van brandbaar gas kan een explosie of brand tot gevolg hebben.
Seite 61
Bedankt voor het aanschaffen van een AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G objectief. Lees voor het gebruik van dit product zowel deze instructies als de camerahandleiding aandachtig door. Opmerking: Indien gemonteerd op een digitale reflexcamera in DX-formaat zoals de D7000 of camera's in de D300 serie, heeft dit objectief een kijkhoek van 31 °...
Seite 62
Belichtingsstand (opname) Camera ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Nikon digitale reflexcamera's in FX-formaat en in DX-formaat ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, F80-Serie, F75-Serie, F65-Serie, Pronea 600i, Pronea S ✔ ✔ — — ✔ F4-Serie, F90X, F90-Serie, F70-Serie ✔...
Seite 63
M/A (Autofocus met handcorrectie) Om scherp te stellen met behulp van autofocus met handcorrectie (M/A): Schuif de schakelaar voor scherpstelstand van het objectief naar M/A. Scherpstellen. Indien gewenst, kan autofocus worden overgenomen door aan de scherpstelring van het objectief te draaien terwijl de ontspanknop half wordt ingedrukt (of, als de camera is uitgerust met een AF-ON-knop, terwijl de AF-ON-knop wordt ingedrukt).
Seite 64
■ Ingebouwde flitser Maak opnames bij een bereik van 0,6 m of meer bij het gebruik van de ingebouwde flitser op camera’s die zijn uitgerust met een ingebouwde flitser en verwijder de zonnekap om vignettering te voorkomen (schaduwen daar waar het uiteinde van de lens de ingebouwde flitser verduisterd).
Seite 65
■ Scherpstelschermen De volgende camera´s ondersteunen een verscheidenheid aan scherpstelschermen voor gebruik in verschillende situaties. Scherm EC-B Camera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Aanbevolen. Vignettering zichtbaar in zoeker (foto’s worden niet beïnvloedt). —: Niet compatibel met camera.
• Mocht de rubberen afdichting voor objectiefbevestiging beschadigt zijn, staak onmiddellijk het gebruik en breng het objectief voor reparatie naar een Nikon geautoriseerd servicecenter. • Gebruik een blaasbalgje om stof en pluizen van de objectiefoppervlakken te verwijderen. Voor het verwijderen van...
Ca. 72 mm diameter × 52,5 mm (afstand vanaf objectiefbevestigingsvlak van de camera) Gewicht Ca. 185 g Nikon behoudt zich het recht de specificaties van de hardware, zoals beschreven in deze handleiding, te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
O funcionamento contínuo apesar disso pode resultar em incêndio ou lesão. Depois de remover a bateria, leve o equipamento a um centro de assistência autorizado da Nikon para inspecção. • Não utilize na presença de um gás inflamável. Trabalhar com equipamento electrónico na presença de um gás inflamável pode resultar numa explosão...
Seite 69
Obrigado por ter adquirido uma objectiva AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G. Antes de utilizar este produto, leia cuidadosamente estas instruções e o manual da câmara. Nota: Quando montada numa câmara digital reflex de objectiva simples com formato DX, como a D7000 ou as câmaras das série D300, esta ′...
Seite 70
Modo de exposição (disparo) Câmara Câmaras digitais Nikon de objectiva simples com formato FX e formato DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65, Pronea 600i, Pronea S ✔...
Seite 71
M/A (Focagem automática com sobreposição manual) Para focar usando a focagem automática com sobreposição manual (M/A): Deslizar o interruptor do modo de focagem para M/A. Focar. Se pretendido, a focagem automática pode ser anulada rodando o anel de focagem da objectiva enquanto o botão de disparo do obturador está...
Seite 72
■ Unidades de flash incorporadas Quando usar o flash incorporado em câmaras equipadas com unidades de flash incorporadas, dispare a alcances de 0,6 m ou mais e remova o pára-sol da objectiva para evitar a vinhetagem (sombras criadas onde a extremidade da objectiva tapa o flash incorporado). ■...
Seite 73
■ Ecrãs de focagem As seguintes câmaras suportam vários ecrãs de focagem para utilizar em diferentes situações. Ecrã EC-B Câmara EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Recomendado. Vinhetagem visível no visor (as fotografias não são afectadas). —: Não compatível com a câmara.
• Se a junta de borracha da montagem da objectiva for danificada, pare imediatamente a utilização e leve a objectiva a um centro de assistência autorizado da Nikon para reparação. • Utilize uma pêra de ar para remover a poeira e sujidade entre as superfícies da objectiva.
Construção da objectiva 7 elementos em 6 grupos (incluindo um elemento de objectiva asférica) Ângulo de visão • Câmaras Nikon de filme SLR e de formato FX D-SLR: 47 ° • Câmaras Nikon de formato DX D-SLR: 31 ° 30 ′ • Câmaras de sistema IX240: 38 °...
Seite 76
O funcionamento contínuo pode resultar em incêndio ou lesão. Depois de remover a bateria, leve o equipamento a uma assistência técnica autorizada Nikon para inspeção. • Não utilize na presença de gás inflamável. Trabalhar com equipamento eletrônico na presença de gás inflamável pode resultar em uma explosão ou incêndio.
Seite 77
Obrigado por ter adquirido uma lente AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G. Antes de utilizar este produto, leia cuidadosamente estas instruções e o manual da câmera. Nota: Quando montada numa câmera digital reflex de lente única com formato DX, tal como a D7000 ou as câmeras da série D300, esta lente ′...
Seite 78
Modo de exposição (disparo) Câmera Câmeras digitais Nikon reflex de lente única com formato FX e formato DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, séries F80, séries F75, séries F65, Pronea 600i, Pronea S ✔...
Seite 79
M/A (Foco automático com preferência para ajuste manual) Para focar usando o foco automático com preferência para ajuste manual (M/A): Deslizar a chave do modo de foco da lente para M/A. Focar. Se pretendido, o foco automático pode ser anulado girando o anel de foco da lente enquanto o botão de liberação do obturador está...
Seite 80
■ Unidades de Flash Embutido Ao utilizar o flash embutido em câmeras equipadas com uma unidade de flash embutido, dispare em alcances de 0,6 m ou mais e remova o para-sol da lente para evitar a vinheta (as sombras criadas onde a extremidade da lente tapa o flash embutido).
Seite 81
■ Telas de foco As seguintes câmeras suportam várias telas de foco para utilizar em diferentes situações. Tela EC-B Câmera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Recomendado. Vinheta visível no visor (as fotografias não são afetadas). —: Não compatível com a câmera.
Seite 82
• Se a gaxeta de borracha de fixação da lente for danificada, pare imediatamente a utilização e leve a lente a uma assistência técnica autorizada Nikon para reparo. • Utilize um soprador para remover a poeira e a sujeira das superfícies da lente.
Seite 83
Aprox. 72 mm de diâmetro × 52,5 mm (distância do flange de montagem da lente) Peso Aprox. 185 g A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações do hardware descrito neste manual a qualquer momento e sem aviso prévio.
CA, quindi portare il prodotto ad un centro di assistenza autorizzato Nikon, per un controllo. • Spegnere la fotocamera immediatamente in caso di malfunzionamento. Qualora si noti fumo o strani odori provenire dall’attrezzatura, disconnettere...
Seite 85
Grazie per avere acquistato un obiettivo AF-S NIKKOR 50 mm f/1.8G. Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere accuratamente sia queste istruzioni sia il manuale della fotocamera. Nota: quando è montato su una fotocamera reflex digitale ad obiettivo singolo, formato DX, come la D7000 o le fotocamere della serie D300, questo obiettivo ha un angolo di visuale di 31 °...
(ripresa) Fotocamera Fotocamere reflex digitali a obiettivo singolo Nikon, formato FX e formato DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, serie F80, serie F75, serie F65, Pronea 600i, Pronea S ✔ ✔ — — ✔...
Seite 87
M/A (Esclusione dell’autofocus manuale) Per mettere a fuoco usando l’esclusione dell’autofocus manuale (M/A): Far scorrere il selettore del modo di messa a fuoco dell’obiettivo su M/A. Messa a fuoco. Se lo si desidera, l’autofocus può essere compensato manualmente, ruotando l’anello di messa a fuoco mentre il pulsante di scatto è...
Seite 88
■ Unità flash incorporate Quando si utilizza il flash incorporato su fotocamere fornite di unità flash incorporata, effettuare gli scatti a distanze superiori a 0,6 m e rimuovere il paraluce onde evitare vignettature (ombre create nelle zone dell’immagine dove l’obiettivo oscura il flash incorporato).
Seite 89
■ Schermi di messa a fuoco Le seguenti fotocamere supportano differenti schermi di messa a fuoco in diverse situazioni. Schermo EC-B Fotocamera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0.5) Consigliato. Vignettattura visibile nel mirino (le fotografie non ne sono influenzate). —: Non compatibile con la fotocamera.
• Nel caso in cui la guarnizione in gomma di innesto obiettivo sia danneggiata, interrompere immediatamente l’utilizzo e portare l’obiettivo ad un centro di assistenza autorizzata Nikon per la riparazione. • Usare un soffietto per rimuovere polvere e pelucchi dalla superficie della lente dell’obiettivo.
Seite 91
Circa 72 mm di diametro × 52,5 mm (distanza dalla flangia di innesto dell’obiettivo della fotocamera) Peso Circa 185 g Nikon si riserva il diritto di cambiare le specifiche hardware descritte in questo manuale, in qualsiasi momento e senza previa notifica.
ως αποτέλεσμα πτώσης ή άλλου ατυχήματος, αφαιρέστε τη μπαταρία της μηχανής και/ή αποσυνδέστε τον μετασχηματιστή ρεύματος και πηγαίνετε το προϊόν σας σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Nikon για επιθεώρηση. • Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, απενεργοποιήστε αμέσως τη φωτογραφική μηχανή. Αν παρατηρήσετε καπνό ή ασυνήθιστη μυρωδιά προερχόμενη από τον...
Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός φακού AF-S NIKKOR 50 mm f/1.8G. Πριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και το εγχειρίδιο της φωτογραφικής μηχανής. Σημείωση: Όταν αυτός ο φακός είναι τοποθετημένος σε μονοοπτική reflex (SLR) φωτογραφική μηχανή με φορμά DX, όπως είναι η D7000 ή...
Seite 94
λεπτομέρειες. Λειτουργία έκθεσης (Λήψη) Φωτογραφική μηχανή Φωτογραφικές μηχανές μονοοπτικές reflex (SLR) Nikon με ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ φορμά FX και με φορμά DX F6, F5, F100, σειρά F80, σειρά F75, σειρά F65, Pronea 600i, ✔ ✔ ✔ ✔ ✔...
Seite 95
Φωτογραφική μηχανή ής μηχανής Αυτόματη Χειροκίνητη Φωτογραφικές μηχανές μονοοπτικές εστίαση με εστίαση με reflex (SLR) Nikon με φορμά FX και με χειροκίνητη ηλεκτρονική φορμά DX, F6, F5, σειρά F4, F100, παράκαμψη αναζήτηση F90X, σειρά F90, σειρά F80, σειρά F75, αυτοματισμο...
■ Βάθος Πεδίου Οι ενδείξεις βάθους πεδίου στον φακό δείχνουν το βάθος πεδίου κατά προσέγγιση (για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη σελίδα 172). Αν η φωτογραφική μηχανή προσφέρει προεπισκόπηση βάθους πεδίου (με κλείσιμο διαφράγματος), μπορεί επίσης να γίνει προεπισκόπηση του βάθους πεδίου στο σκόπευτρο. 7 4 2 Ενδείξεις...
Seite 97
■ Οθόνες Εστίασης Οι παρακάτω φωτογραφικές μηχανές υποστηρίζουν μία ποικιλία από οθόνες εστίασης για χρήση σε διαφορετικές περιστάσεις. Οθόνη EC-B Φωτογραφική A B C E EC-E G1 G3 G4 J L M U μηχανή — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5)
• Σε περίπτωση που φθαρεί ο ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος μοντούρας φακού, διακόψτε αμέσως τη λειτουργία και πηγαίνετε τον φακό σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Nikon για επισκευή. • Χρησιμοποιήστε ένα φυσητήρι για να απομακρύνετε σκόνη και χνούδια από τις επιφάνειες του φακού. Για να απομακρύνετε...
Dojde-li k otevření těla přístroje v důsledku nárazu nebo jiné nehody, vyjměte z fotoaparátu baterii a/nebo odpojte síťový zdroj a nechte přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku společnosti Nikon. • V případě výskytu závady fotoaparát ihned vypněte. Zaznamenáte-li, že z přístroje vychází...
Seite 101
Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8G. Před tím, než začnete výrobek používat, si prosím přečtěte tyto instrukce i návod k použití fotoaparátu. Poznámka: Po připevnění na digitální jednookou zrcadlovku formátu DX, jako je například fotoaparát D7000 nebo fotoaparáty ze série D300, má tento objektiv obrazový...
Seite 102
Řada F60, řada F55, řada F50, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, Fotoaparáty Nikon MF (vyjma modelu F-601 — 1 Expoziční režim M (manuální) není dostupný. 2 Zahrnuje režim AUTO a motivové programy.
Seite 103
M/A (Autofokus s prioritou manuálního zaostření) Pro zaostření pomocí autofokusu s prioritou manuálního zaostření (M/A): Posuňte volič zaostřovacích režimů do polohy M/A. Zaostřete. V případě potřeby lze automaticky zaostřenou vzdálenost upravit otočením zaostřovacího kroužku objektivu ve chvíli, kdy je tlačítko spouště namáčknuto do poloviny (nebo pokud je fotoaparát vybaven tlačítkem AF-ON a tlačítko AF-ON je zmáčknuto).
Seite 104
■ Vestavěné blesky Při použití vestavěného blesku u fotoaparátů vybavených vestavěným bleskem fotografujte ze vzdálenosti 0,6 m a více a sejměte sluneční clonu, abyste předešli vinětaci (tvorbě stínů v místech obrazového pole, na která nedopadne světlo záblesku blokované sluneční clonou). ■...
Seite 105
■ Zaostřovací matnice Následující fotoaparáty podporují různé zaostřovací matnice pro různé situace. Matnice EC-B Fotoaparát EC-E G1 G3 G4 J — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Doporučeno. Vinětace viditelná v hledáčku (snímky nebudou ovlivněny). —: Nekompatibilní s fotoaparátem. ( ): Čísla v závorkách představují...
• Kontakty CPU udržujte čisté. • Pokud by se gumové těsnění bajonetu poškodilo, přestaňte přístroj používat a nechte objektiv opravit v autorizovaném servisu společnosti Nikon. • Pro odstranění prachu a jiných nečistot z objektivu používejte ofukovací balónek. Pro odstranění skvrn a otisků prstů naneste malé...
Seite 107
7 čoček/6 členů (včetně jednoho asférického optického členu) Obrazový úhel • Kinofilmové jednooké zrcadlovky Nikon a digitální jednooké zrcadlovky formátu FX: 47° • Digitální jednooké zrcadlovky Nikon formátu DX: 31° 30 ′ • Fotoaparáty se systémem IX240: 38° Informace o vzdálenosti Přenášená do fotoaparátu Zaostřování...
Pokračovanie v činnosti môže spôsobiť požiar alebo zranenie. Po odstránení batérie vezmite prístroj do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu. • Nepoužívajte v prítomnosti horľavého plynu. Používanie elektronického prístroja v prítomnosti horľavých plynov môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
Seite 109
Ďakujeme, že ste si kúpili objektív AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G. Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto inštrukcie a príručku k fotoaparátu. Pamätajte: Ak je tento objektív upevnený na digitálnej jednookej zrkadlovke formátu DX, ako je D7000 alebo na fotoaparátoch radu D300, má obrazový uhol 31 °...
Seite 110
Séria F60, séria F55, séria F50, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, fotoaparáty Nikon MF (okrem modelu F-601 — 1 Režim expozície M (manuálne) nie je k dispozícii. 2 Zahŕňa režimy AUTO a scéna (Digitálny motívový program).
Seite 111
Režim M/A (automatické zaostrovanie s možnosťou manuálneho doostrenia) Zaostrite pomocou automatického zaostrovania s možnosťou manuálneho doostrenia (M/A): Posuňte volič režimov zaostrovania objektívu do pozície M/A. Zaostrite. Ak si želáte, automatické zaostrenie môže byť skorigované točením zaostrovacieho krúžku objektívu, kým je tlačidlo spúšte stlačené...
Seite 112
■ Vstavané zábleskové jednotky Ak používate vstavaný blesk na fotoaparátoch vybavených vstavanou zábleskovou jednotkou, snímajte v rozsahu 0,6 m alebo viac a odstráňte slnečnú clonu, aby ste zabránili vinetácii (tiene spôsobené zatienením vstavaného blesku okrajom objektívu). ■ Slnečná clona objektívu Slnečná...
Seite 113
■ Zaostrovacie matnice Nasledujúce fotoaparáty podporujú rôzne zaostrovacie matnice pre použitie v rôznych situáciách. Ponuka EC-B Fotoaparát EC-E G1 G3 G4 J L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Odporúčané. Vinetácia viditeľná v hľadáčiku (snímky nie sú ovplyvnené). —: Nekompatibilné...
• Udržujte kontakty procesora čisté. • Ak by sa gumené tesnenie bajonetu objektívu poškodilo, okamžite prestaňte objektív používať a nechajte ho opraviť v autorizovanom servise Nikon. • Použite ofukovací balónik na odstránenie prachu z povrchu objektívu. Na odstránenie špiny a odtlačkov prstov použite trochu etanolu alebo čističa na jemnú...
Seite 115
Obrazový uhol • Jednooké kinofilmové zrkadlovky Nikon SLR a digitálne jednooké zrkadlovky Nikon formátu FX: 47 ° • Digitálne jednooké zrkadlovky Nikon formátu DX: 31 ° 30 ′ • Fotoaparáty IX240 system: 38 ° Informácia o vzdialenosti Prenášaná do fotoaparátu Zaostrovanie Automatické...
îndepărtaţi acumulatorul aparatului foto şi/sau deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică şi duceţi apoi produsul la un service autorizat Nikon pentru a fi verificat. • În cazul funcţionării anormale închideţi imediat aparatul foto. În cazul în care observaţi fum sau un miros neobişnuit provenind din aparat, deconectaţi...
Seite 117
Vă mulţumim că aţi achiziţionat obiectivul AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G. Înainte de a folosi acest produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni, precum şi manualul aparatului foto. Notă: Atunci când este montat pe un aparat foto digital cu vizare prin obiectiv format DX, cum ar fi D7000 sau aparatele foto din seria D300, acest obiectiv are un unghi de câmp de 31 °...
Seite 118
(Fotografiere) Aparat foto ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Aparate foto digitale Nikon cu vizare prin obiectiv format FX şi format DX ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6, F5, F100, seria F80, seria F75, seria F65, Pronea 600i, Pronea S ✔ ✔ — — ✔...
Seite 119
M/A (Focalizare automată cu supracomandă manuală) Pentru a focaliza folosind focalizarea automată cu supracomandă manuală (mod M/A): Deplasaţi comutatorul modului de focalizare al obiectivului în poziţia M/A. Focalizaţi. Dacă se doreşte, focalizarea automată poate fi supracomandată prin rotirea inelului de focalizare al obiectivului în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate (sau, în cazul în care aparatul foto este dotat cu un buton AF-ON, în timp ce butonul AF-ON este apăsat).
Seite 120
■ Unităţi bliţ încorporat La utilizarea bliţului încorporat la aparatele foto echipate cu o unitate de bliţ încorporat, fotografiaţi la distanţe de 0,6 m sau mai mari şi îndepărtaţi parasolarul obiectivului pentru a împiedica vignetarea (umbrele create acolo unde capătul obiectivului întunecă...
Seite 121
■ Ecrane de focalizare Următoarele aparate foto suportă o gamă variată de ecrane de focalizare care pot fi folosite în diferite cazuri. Ecran EC-B Aparat foto EC-E G1 G3 G4 J L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5)
Seite 122
• Dacă garnitura de cauciuc a monturii obiectivului s-a deteriorat, încetaţi imediat să mai utilizaţi aparatul şi duceţi obiectivul la un service autorizat Nikon pentru a fi reparat. • Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe suprafeţele obiectivului.
Seite 123
7 elemente în 6 grupuri (incluzând un element asferic) Unghi de câmp • Film Nikon SLR şi aparate foto D-SLR format FX: 47 ° • Aparate foto Nikon D-SLR format DX: 31 ° 30 ′ • Aparate foto cu sistem IX240: 38 °...
та вийміть батарею, щоб уникнути займання. Продовження роботи може призвести до пожежі або травмування. Вийміть батарею та віднесіть фотокамеру до сервісного центру компанії Nikon для обстеження. • Не користуйтеся пристроєм в місцях, де знаходиться вогненебезпечний газ. Робота електронних пристроїв при наявності вогненебезпечного газу може...
Seite 125
Дякуємо за вибір об’єктиву AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G. Перед використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію та посібник користувача для фотокамери. Примітка: Якщо об’єктив встановлено на цифрову дзеркальну фотокамеру формату DX, наприклад, D7000 або фотокамеру серії D300, кут зору дорівнює 31 ° 30 ′ , і фокусна відстань еквівалентна 75 мм (35 мм формату).
Seite 126
✔ ✔ F-801s, F-801, F-601 — — — F3AF, F-601, F-501, фотокамери Nikon з ручним наведенням різкості — зображення (окрім F-601 1 Режим експозиції M (ручний) неможливий. 2 Включаючи режим АВТО і програмний режим вибору сюжету (цифрова варіпрограма). 3 Автофокусування.
Seite 127
M/A (автофокусування із пріоритетом ручного фокусування) Щоб сфокусувати фотокамеру, використовуючи автофокусування з пріоритетом ручного фокусування (M/A): Пересуньте перемикач режиму фокусування в положення M/A. Сфокусуйте. Якщо потрібно, можна наводити різкість за допомогою повороту кільця фокусування, коли кнопка спуску натиснута наполовину (або якщо фотокамера обладнана кнопкою AF-ON, поки...
Seite 128
■ Вбудовані спалахи Коли використовується вбудований спалах на фотокамерах, обладнаних цим пристроєм, фотографуйте на відстані не менше 0,6 м та зніміть бленду, щоб запобігти віньєтуванню (тінь, що утворює об'єктив, перешкоджає роботі вбудованого спалаху). ■ Бленда Бленда захищає об'єктив та запобігає розсіяному освітленню, яке може...
Seite 129
■ Екрани фокусування Такі фотокамери підтримують різноманітні екрани фокусування для використання в різних випадках. Екран EC-B Фотокамера EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Рекомендовано. Ефект віньєтування з'являється у видошукачі (на знімках відсутній). —: Не...
• В разі пошкодження гумової прокладки для кріплення об’єктива негайно припиніть користування і зверніться до сервісного центру компанії Nikon за допомогою. • Видаляйте пил, пух та ворс з поверхонь об'єктиву за допомогою пристрою для обдування. Щоб видалити відбитки пальців та...
58 мм (P=0,75 мм) Габарити Приблизн. діаметр 72 мм × 52,5 мм (відстань від установного фланця об'єктиву фотокамери) Маса Приблизн. 185 г Компанія Nikon залишає за собою право змінювати характеристики пристрою, розглянуті в цьому посібнику, будь-коли та без попереднього повідомлення.
Seite 135
AF-S 50mm f/1.8G D7000 D300 31 30 75mm 35mm ■ r t y u i...
Seite 136
■ ✔ S A M ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ F6 F5 F100 F80 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Pronea 600i Pronea S F90X F90 ✔ ✔ ✔ — — ✔ ✔ ✔ ✔ — F-401x F-401s F-401 ✔ ✔ —...
Seite 137
■ F 1 0 0 F90X F90 Pronea 600i Pronea S F-601 F-801s F-801 F - 6 0 1 F - 4 0 1 x F-401s F-401 AF-ON AF-ON AF-ON...
Seite 164
Apabila kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepas baterai dan/atau cabut adaptor AC, dan bawalah produk ke perwakilan servis resmi Nikon untuk pemeriksaan. • Segera matikan kamera apabila terjadi kegagalan fungsi. Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat, segera cabut adaptor AC dan keluarkan baterai kamera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar.
Seite 165
Terima kasih Anda telah membeli lensa AF-S NIKKOR 50mm f/1.8G. Sebelum menggunakan produk ini, bacalah petunjuk dan buku petunjuk kamera ini dengan seksama. Catatan: Saat dipasang pada kamera SLR digital format-DX seperti D7000 atau kamera seri D300, lensa ini memiliki sudut gambar 31 ° 30 ′ dan panjang fokus ekivalen dengan 75 mm (format 35 mm).
Seite 166
Seri F60, seri F55, seri F50, F-401x, F-401s, F-401 ✔ ✔ — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, kamera fokus manual Nikon (terkecuali F-601 — 1 Mode pencahayaan M (manual) tidak tersedia. 2 Termasuk mode AUTO dan mode pemandangan (Vari-Program Digital).
Seite 167
M/A (Fokus otomatis dengan Pengaturan Manual) Untuk memfokus menggunakan fokus otomatis dengan pengaturan manual (M/A): Geser switch mode-fokus lensa ke M/A. Fokus. Jika diinginkan, fokus otomatis dapat dibatalkan dengan memutar cincin fokus lensa sambil menekan separuh tombol pelepas rana (atau, jika kamera dilengkapi dengan tombol AF-ON, sementara tombol AF-ON ditekan).
■ Unit Lampu Kilat Terpasang Saat menggunakan lampu kilat terpasang pada kamera yang dilengkapi dengan unit lampu kilat terpasang, potret pada jarak 0,6 m atau lebih dan lepaskan tudung lensa untuk mencegah vinyet (bayangan yang tercipta di mana ujung dari lensa menghalangi lampu kilat terpasang).
Seite 169
■ Layar Pengatur Fokus Kamera berikut ini mendukung beragam layar pengatur fokus untuk digunakan dalam situasi berbeda. Layar EC-B Kamera EC-E G1 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 (+0,5) Disarankan. Bayangan tampak di jendela bidik (foto tidak terpengaruh). —: Tidak kompatibel dengan kamera.
Seite 170
• Jaga agar kontak CPU tetap bersih. • Apabila gasket karet pemasangan lensa rusak, hentikan segera penggunaan dan bawalah lensa ke pusat servis resmi Nikon untuk direparasi. • Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan lensa. Untuk menghilangkan noda dan sidik jari,...
Seite 171
Konstruksi lensa 7 elemen dalam 6 grup (termasuk 1 elemen lensa asferik) Sudut gambar • Kamera SLR film Nikon dan D-SLR format-FX: 47 ° • Kamera D-SLR Nikon format-DX: 31 ° 30 ′ • Kamera sistem IX240: 38 ° Informasi jarak...