Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nikon AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
User's Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Användarhandbok
Pykoводство пользoвaтеля
AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
P. 2
使用説明書
P. 10
S. 18
P. 24
P. 30
S. 36
CTP. 42
Gebruikshandleiding
Manuale d'uso
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
P. 48
P. 54
Gr
Σελ. 60
Sc
P. 66
Tc
P. 76
P. 82
Kr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

  • Seite 1 AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G P. 2 Gebruikshandleiding P. 48 使用説明書 User’s Manual Manuale d'uso P. 54 P. 10 Benutzerhandbuch Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Σελ. 60 S. 18 Manuel d'utilisation P. 66 P. 24 Manual del usuario P. 76 P. 30 Användarhandbok...
  • Seite 2 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安 全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記 載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を 警告 示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される内容および物的損 注意 害の発生が想定される内容を示しています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近くに具体的な注意内容(左図の場合は 感電注意)が描かれています。 記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中や近くに具体的な禁止内容(左図の場 合は分解禁止)が描かれています。 記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の中や近くに具体的な強制内容(左図の 場合は電池を取り出す)が描かれています。...
  • Seite 3 警告 注意 分解したり修理 ・ 改造をしないこと ぬれた手でさわらないこと 感電したり、 異常動作をしてケガの原因となります。 感電の原因になることがあります。 分解禁止 感電注意 製品は幼児の手の届かないところに置くこと 落下などによって破損し、 内部が露出したときは、 ケガの原因になることがあります。 接触禁止 放置禁止 露出部に手を触れないこと 感電したり、 破損部でケガをする原因となります。 逆光撮影では、 太陽を画角から充分にずらすこと カメラの電池を抜いて、 販売店またはニコンサー 太陽光がカメラ内部で焦点を結び、 火災の原因に すぐに ビス機関に修理を依頼してください。 なることがあります。 画角から太陽をわずかに外 使用注意 修理依頼を しても火災の原因になることがあります。 使用しないときは、 レンズにキャップをつけるか 熱くなる、 煙が出る、 こげ臭いなどの異常時は、 速 太陽光のあたらない所に保管すること やかにカメラの電池を取り出すこと...
  • Seite 4 ■ 各部の名称 P. 6 1 フード( ) P. 6 2 フードセット指標( ) P. 6 3 フード取り付け指標( ) P. 6 4 フード着脱指標( ) P. 6 5 フォーカスリング( ) P. 5 6 レンズ着脱指標( ) 7 レンズマウントゴムリング P. 7 ( ) P. 7 信号接点(...
  • Seite 5 このたびは ニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にありがとうございます。このレンズは、ニコン D300 フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ( 、 など)専用です。 35mm ニコン フォーマットでの撮影画角は、 判換算で焦点距離の約 倍の焦点距離に相当する画角になります。 ご使用の前に、 この使用説明書をよくお読みの上、 正しくお使いください。 また、 カメラの使用説明書もご覧ください。 ■ ■ 主な特長 レンズの取り付け、取り外し ・ レンズ内超音波モーター(サイレント・ウェーブ・ カメラへの取り付け方 モーター) を採用し静かな (オートフォーカス) 撮 カメラの電源を にします。 影が可能です。また、フォーカスモード切り換えス レンズの裏ぶたを取り外します。 (図 ) イッチ 9 により (オートフォーカス)撮影および レンズとカメラのレンズ着脱指標 6 を合わせ、反 (マニュアルフォーカス)撮影ができます。...
  • Seite 6 ■ ■ フードの取り付け、取り外し ピント合わせの方法(図 ) ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピン 取り付け方 ト合わせが選択できます。 レンズ先端のフード着脱指標 4 とフード取り付け指標 ( ヶ所の のいずれか)3を合わせ、カメラ側から見 カメラの レンズのフォーカスモード て反時計回りにカチッと音がするまでフードを回転さ フォーカス せ、確実に取り付けます。 (図 ) モード ) 2が合っ ・ フード着脱指標とフードセット指標 ( マニュアル優先 マニュアルフォーカス ていることを確認してください。 オートフォーカス (フォーカスエイド可) ・ フードが正しく取り付けられないと撮影画面にケラ マニュアルフォーカス (フォーカスエイド可) レを生じますのでご注意ください。 カメラのフォーカスモードについては、カメラの使用説 ・ フード先端を強くつかむと着脱が困難になります。 着 明書をご覧ください。...
  • Seite 7 ■ ・ レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、 フィルター 絞り値の設定 をお使いいただけます。 また、 レンズのフードも役立 絞り値は、カメラ側で設定してください。 ちます。 ■ ・ レンズをケースに入れるときは、 必ずレンズキャップ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 と裏ぶたを取り付けてください。 0.6m ・ 撮影距離 以上で使用してください。 ・ フードを持ってカメラを持ち上げたりしないでくだ ・ ケラレを防止するために、 レンズのフードは取り外し さい。 て使用してください。 ・ レンズを長期間使用しないときは、 カビやサビを防ぐ ※カメラの内蔵フラッシュのケラレとは、フラッシュの ために、 高温多湿のところを避けて風通しのよい場所 光がレンズのフードや撮影距離によってはレンズの に保管してください。また、直射日光のあたるとこ 先端でさえぎられて影になり、写真に映り込む現象で ろ、ナフタリンや樟脳のあるところも避けてくださ す。 い。 ・ レンズを水に濡らすと、 部品がサビつくなどして故障 ■...
  • Seite 8 ■ ■ 付属アクセサリー 仕 様 52mm LC-52 型式: ニコン マウント 内蔵 タイプ、 ・ スプリング式レンズキャップ AF-S DX ニッコールレンズ(ニコン ・ 裏ぶた デジタル一眼レフカメラ[ニコン HB-46 ・ バヨネットフード フォーマット]専用) CL-0913 ・ ソフトケース 35mm 焦点距離: ■ 最大口径比: : 別売アクセサリー レンズ構成: 群 枚 (非球面レンズ 枚) 52mm ・ ネジ込み式フィルター 画角:...
  • Seite 10 Do not look at the sun through the lens or fall or other accident, take the product to a Nikon- viewfinder authorized service representative for inspection after unplugging the product and/or removing Viewing the sun or other strong light sources the battery.
  • Seite 11 • Do not handle or touch the camera or lens unit with wet hands. Failure to do so could result in electric shock. • When shooting with back-lighting, do not point the lens at the sun or allow sunlight to pass directly down the lens as this may cause the camera to overheat and possibly cause a fire.
  • Seite 12 Nomenclature ■ 1Lens hood (P. 14) 2Lens hood setting index (P. 14) 3Lens hood attachment index (P. 14) 4Lens hood mounting index (P. 5Focus ring (P. 15) 6Mounting index (P. 14) 7Lens mount rubber gasket (P. 8CPU contacts (P. 16) 9Focus mode switch (P.
  • Seite 13: Major Features

    Thank you for purchasing the AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G lens. DX Nikkor lenses are specially designed for use with Nikon digital-SLR (Nikon DX format) cameras, such as the D300 and D90. When mounted on Nikon DX format cameras, the lens picture angle is equivalent to approximately 1.5×...
  • Seite 14 Using the lens ■ turn the hood counterclockwise (as viewed Mounting the lens on the camera when holding the camera with the lens facing away from you) until it clicks into place (Fig. B). Turn the camera off. Remove the rear lens cap. (Fig. D) •...
  • Seite 15 Focusing (Fig. A) Press the shutter-release button halfway or ■ the AF-ON button once again to cancel Set your camera’s focus mode selector manual focus and resume autofocus. according to the chart below: Setting the aperture ■ Lens’ focus mode switch Camera Use the camera to adjust the aperture setting.
  • Seite 16: Standard Accessories

    • When the lens will not be used for an extended period of time, store it in a cool, dry damaged, be sure to visit the nearest Nikon- place to prevent mold and rust. Be sure to authorized service representative for repair.
  • Seite 17 Specifications ■ No. of 7 pcs. (rounded) Type of lens: diaphragm G-type AF-S DX NIKKOR lens blades: with built-in CPU and Nikon Diaphragm: bayonet mount (specially Fully automatic designed for use with Nikon Aperture f/1.8 to f/22 digital-SLR—Nikon DX range: format—cameras)
  • Seite 18: Hinweise Für Sicheren Betrieb

    Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die Batterien oder andere Kleinteile in den Mund nehmen können. Beim Umgang mit Kamera und Objektiv unbedingt Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte Nikon- die folgenden Vorsichtmaßnahmen beachten: Servicestelle zur Überprüfung ab.
  • Seite 19 ■ Nomenklatur 1 Gegenlichtblende (S. 21) 2 Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende (S. 21) 3 Markierung für die Arretierung der Gegenlichtblende (S. 21) 4 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (S. 21) 5 Entfernungseinstellring (S. 21) 6 Markierung für die Ausrichtung des Objektivs (S.
  • Seite 20: Anbringen Des Objektivs An Der Kamera

    Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 35mm 1:1,8G entgegenbringen. DX-NIKKOR-Objektive sind speziell für die Verwendung mit digitalen Nikon-Spiegelreflexkameras mit DX-Bildformat konstruiert, wie etwa die D300 und die D90. Der Bildwinkel des Objektivs entspricht bei Verwendung an einer DX-Format-Kamera dem eines Objektivs mit der ca.
  • Seite 21: Anbringen Der Gegenlichtblende

    ■ Verwendung der Gegenlichtblende ■ Fokusierung (Abb. A) Anbringen der Gegenlichtblende Stellen Sie den Fokusmodusschalter Ihrer Kamera entsprechend der nachstehenden Tabelle ein. Richten Sie die Markierung für die Arretierung der Gegenlichtblende ( , eine der beiden Markierungen) Fokussteuerung (Objektiv) Fokussteuerung 3 an der Gegenlichtblende und die Markierung für das (Kamera) Ansetzen der Gegenlichtblende 4 am Objektiv...
  • Seite 22 Sie sie vor Beschädigung. Schimmelbildung und Korrosion zu vermeiden. • Bei einer Beschädigung der Dichtungsmanschette 7 Halten Sie das Objektiv von direkter sollten Sie das Objektiv bei einer Nikon-Servicestelle zur Sonneneinstrahlung oder Chemikalien wie Kampfer Reparatur abgeben. oder Naphthalin fern.
  • Seite 23 ■ Technische Daten Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Objektivtyp: AF-S-DX-NIKKOR-Objektiv vom Typ G mit integrierter CPU und F-Bajonettanschluss (speziell ausgelegt für den Gebrauch mit digitalen Nikon-Spiegelreflexkameras mit DX-Bildformat) Brennweite: 35 mm Lichtstärke: Optischer Aufbau: 8 Linsen in 6 Gruppen (1 asphärische Linse) Bildwinkel: 44º...
  • Seite 24 Après avoir retiré ou débranché la source d'alimentation, l'objectif vers le soleil et évitez que les rayons du soleil confiez le produit à un centre de service agréé Nikon pour pénètrent dans l'objectif ; l'appareil photo pourrait chauffer le faire vérifier.
  • Seite 25 ■ Nomenclature 1 Parasoleil (P. 27) 2 Repère de réglage du parasoleil (P. 27) 3 Repère de fixation du parasoleil (P. 27) 4 Repère de montage du parasoleil (P. 27) 5 Bague de mise au point (P. 27) 6 Repère de montage (P. 26) 7 Joint en caoutchouc de l'objectif (P.
  • Seite 26 Nikon (format Nikon DX), notamment ceux des séries D300 et D90. Une fois monté sur des appareils photo au format Nikon DX, l'angle de champ de l'objectif équivaut à environ 1,5× la focale en format 24 × 36 mm. Avant d'utiliser cet objectif, veuillez lire ces instructions et vous reporter au Manuel d'utilisation de votre appareil photo.
  • Seite 27 ■ Utilisation du parasoleil ■ Mise au point (Fig. A) Fixation du parasoleil Réglez le sélecteur de mise au point de l'appareil photo conformément au tableau ci-dessous. Alignez le repère de fixation du parasoleil ( , l'un des deux repères) 3 sur le parasoleil avec le repère de Mode de mise Mode de mise au point de l'objectif montage du parasoleil 4 sur l'objectif et tournez le...
  • Seite 28 Veillez à tenir le matériel éloigné des sources de endommagé, rendez-vous dans un centre de service lumière et des produits chimiques (camphre, agréé Nikon le plus proche pour réaliser les naphtaline, etc.). réparations nécessaires. • Éviter les projections d'eau ainsi que l'immersion, qui •...
  • Seite 29 Env. 70 mm diam. × 52,5 mm baïonnette Nikon (spécialement (à partir du plan d'appui de la conçu pour être utilisé sur des SLR monture d'objectif de l'appareil) Nikon numériques au format Nikon Poids : Env. 200 g Focale : 35mm Les caractéristiques et la conception sont susceptibles...
  • Seite 30 Se debe tener especial cuidado en evitar que los niños se producto y/o retire la batería, y a continuación lleve el metan en la boca pilas u otras piezas pequeñas. producto a un centro de servicio técnico autorizado Nikon Adopte las siguientes precauciones al manipular la para su revisión.
  • Seite 31 ■ Nomenclatura 1 Visera del objetivo (P. 33) 2 Indice de ajuste de la visera del objetivo (P. 33) 3 Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 33) 4 Indice de montura de la visera del objetivo (P. 33) 5 Anillo de enfoque (P.
  • Seite 32 Le agradecemos la compra del objetivo AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. Los objetivos DX Nikkor están especialmente diseñados para su uso con cámaras digitales SLR de Nikon (formato DX de Nikon), como la D300 o la D90. Cuando se montan en las cámaras de formato DX de Nikon, el ángulo de imagen del objetivo equivale aproximadamente a 1,5×...
  • Seite 33 ■ Utilización del visera del objetivo ■ Enfoque (Fig. A) Instalación de la visera Ajuste el modo de enfoque de la cámara de acuerdo con el cuadro de abajo. Alinee el indice de acoplamiento de la visera del , cualquiera de las dos marcas) 3 del objetivo ( Modo de Modo de enfoque del objetivo...
  • Seite 34 Nikon para que lo reparen. • No mojar el objetivo ni dejarlo caer al agua, ya que se • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo oxidaría y no funcionaría bien.
  • Seite 35 Nikon integrado (diseñado del objetivo de la cámara) especialmente para su uso con Peso: Aprox. 200 g cámaras digitales SLR de Nikon formato DX de Nikon) Las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios Distancia focal: 35mm sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante.
  • Seite 36 Förvara utom räckhåll för barn den kopplats bort från nätströmmen och/eller batteriet Var försiktig och förvara produkten utom räckhåll för barn lossats, lämna in produkten till ett auktoriserat Nikon- så att de inte stoppar batterier eller andra smådelar i servicecenter för inspektion.
  • Seite 37 ■ Terminologi 1 Objektivfattning (S. 39) 2 Motljusskydd inställningsindex (S. 39) 3 Motljusskydd fästindex (S. 39) 4 Motljusskydd monteringsindex (S. 39) 5 Fokusring (S. 39) 6 Monteringsindex (S. 38) 7 Gummipackning för montering av objektiv (S. 40) 8 CPU-kontakter (S. 40) 9 Brytare för fokuslägesväljare (S.
  • Seite 38 Tack för att du köpte objektivet AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. DX Nikkor-objektiv är speciellt konstruerade att användas tillsammans med kameror av typen Nikon digital-SLR (Nikon DX-format), exempelvis D300 och D90. Vid montering på kameror i Nikon DX-format motsvarar objektivets bildvinkel ungefär 1,5× brännvidden i 35mm format.
  • Seite 39 ■ Använda motljusskyddet ■ Fokusering (bild A) Att fästa motljusskyddet Ställ in kamerans fokuslägesväljare enligt denna tabell. Rikta in motljusskyddets fästindex ( , en av de två Objektivets fokusläge Kamerans indikeringarna) 3 mot skyddet med motljusskyddets fokusläge monteringsindex 4 på objektivet och vrid skyddet Autofokus med Manuell fokusering moturs (när du håller kameran med objektivet bort från...
  • Seite 40 ■ Ställa in bländaren • Använd aldrig organiska lösningsmedel som t ex thinner eller bensen för rengöring av objektivet, Använd kameran för att justera bländarinställningen. eftersom det kan skada det och orsaka brand eller ■ Inbyggd blixt och vinjettering hälsoproblem. •...
  • Seite 41 Vikt: Ungefär 200 g Objektivtyp: G-typs AF-S DX NIKKOR-objektiv Specifikationer och utförande kan ändras när som helst, med inbyggd CPU och Nikon- utan att tillverkaren meddelar detta och utan någon bajonettfäste (speciellt konstruerat skyldighet för densamme. för användning tillsammans med kameror i Nikon digital-SLR—Nikon...
  • Seite 42 солнечного света в объектив, так как это может питания доставьте изделие для проверки в ближайший привести к перегреву фотокамеры и ее возгоранию. авторизованный сервисный центр компании Nikon. • Если объектив не будет использоваться в течение Не пользуйтесь фотокамерой или объективом...
  • Seite 43 ■ Компоненты 1 Бленда (CTP. 45) 2 Метка фиксации бленды (CTP. 45) 3 Метка крепления бленды (CTP. 45) 4 Установочная метка бленды (CTP. 45) 5 Фокусировочное кольцо (CTP. 45) 6 Установочная метка (CTP. 44) 7 Резиновый уплотнитель крепления объектива (CTP. 46) 8 Разъемы...
  • Seite 44 Благодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 35мм f/1,8G. Объективы DX Nikkor разработаны специально для использования с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon (формата Nikon DX), например D300 и D90. При использовании с фотокамерами формата Nikon DX угол изображения объектива эквивалентен фокусному расстоянию приблизительно 1,5× в формате 35мм. До использования...
  • Seite 45 ■ Использование бленды ■ Фокусировка (рис. A) Установите селектор режима фокусировки камеры Присоединение бленды в соответствии с нижеприведённой таблицей. Совместив метку крепления бленды ( любая из двух меток) 3 на установочной метке Режим Режим фокусировки объектива бленды 4 на объективе, поворачивайте фокусировки...
  • Seite 46 • В случае повреждения резинового уплотнителя солнечных лучей и не подвергайте его крепления объектива 7 обратитесь к воздействию химикатов, например камфарных авторизованному сервисному центру Nikon или или нафталиновых средств. в сервисный центр для проведения ремонта. • Избегайте попадания на объектив воды и не...
  • Seite 47 ■ Технические характеристики Число лепестков 7 (скругленные) диафрагмы: Тип объектива: Объектив AF-S DX NIKKOR типа G со встроенным CPU и Диафрагма: Полностью автоматическая байонетной оправой Nikon Шкала от f/1,8 до f/22 (разработана специально для диафрагмы: использования с цифровыми Замер Методом с полностью...
  • Seite 48: Veiligheidsvoorschriften

    Indien het fototoestel of het objectief breekt na een val of een fototoestel en het objectief ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon • Houd de camera en het objectief droog. Indien u deze erkende servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit brand of stopcontact hebt gehaald en/of de batterijen hebt verwijderd.
  • Seite 49 ■ Terminologie 1 Zonnekap (P. 51) 2 Instel-index voor zonnekap (P. 51) 3 Bevestigings-index voor zonnekap (P. 51) 4 Montage-index voor zonnekap (P. 51) 5 Scherpstelring (P. 51) 6 Montage-index (P. 50) 7 Rubberen pakking van objectiefvatting (P. 52) 8 CPU-contacten (P. 52) 9 Scherpstelmodusschakelaar (P.
  • Seite 50 Nikon digitale SLR-camera's (Nikon DX-formaat), zoals de D300 en D90. Wanneer het objectief is geplaatst op camera's van Nikon DX-formaat, is de beeldhoek van het objectief gelijk aan circa 1,5× de brandpuntsafstand in 35mm-formaat. Lees deze instructies eerst door en raadpleeg de Gebruikshandleiding van uw camera alvorens u dit objectief gebruikt.
  • Seite 51: De Zonnekap Bevestigen

    ■ Gebruik van de zonnekap ■ Scherpstellen (fig. A) De zonnekap bevestigen Stel de scherpstelfunctieschakelaar van de camera in overeenkomstig de volgende tabel. Lijn de bevestigings-index voor zonnekap ( , een van beide indexen) 3 op de kap uit met de montage- Camera’s Scherpstelstand van objectief index voor zonnekap 4 op het objectief en draai de...
  • Seite 52 Hierdoor zal het objectief beschadigd, moet u het objectief voor reparatie naar roesten en slecht functioneren. de dichtstbijzijnde door Nikon erkende servicedienst • Bepaalde onderdelen van het objectief zijn brengen. vervaardigd uit versterkt plastic. Zet het objectief •...
  • Seite 53 (afstand van de objectiefvatting op de camera) Type objectief: G-type AF-S DX NIKKOR-objectief Gewicht: Circa 200 g met ingebouwde CPU en Nikon- Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens bajonetvatting (speciaal ontworpen voor gebruik met Nikon digitale voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving of SLR—Nikon DX-formaat—camera's) verplichting vanwege de fabrikant.
  • Seite 54 Dopo aver rimosso o scollegato la fonte di alimentazione, • Durante le riprese in controluce, non puntare l'obiettivo portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon verso il sole ed evitare che la luce solare passi direttamente autorizzato per l'ispezione.
  • Seite 55 ■ Denominazione 1 Paraluce (P. 57) 2 Indice di regolazione del paraluce (P. 57) 3 Indice di collegamento del paraluce (P. 57) 4 Indice di montaggio del paraluce (P. 57) 5 Anello di messa a fuoco (P. 57) 6 Indice di montaggio (P. 56) 7 Guarnizione in gomma della montatura dell'obiettivo (P.
  • Seite 56 Grazie per aver acquistato l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. DX Gli obiettivi Nikkor sono appositamente studiati per l'utilizzo con le fotocamere SLR digitali Nikon (formato Nikon DX), come la D300 e la D90. Quando è montato su fotocamere formato Nikon DX, l'angolo d'immagine dell'obiettivo è approssimativamente pari a 1,5× la lunghezza focale nel formato 35mm.
  • Seite 57 ■ Utilizzo del paraluce ■ Messa a fuoco (Fig. A) Collegamento del paraluce Impostare il selettore di modo di messa a fuoco della fotocamera in conformità alla seguente tabella. Allineare l'indice di collegamento del paraluce ( uno dei due riferimenti) 3 sul paraluce con l'indice di Modo di messa Modo di messa a fuoco dell'obiettivo a fuoco della...
  • Seite 58 • Non bagnarlo e fare attenzione che non cada in assistenza Nikon autorizzato più vicino. acqua. La formazione di ruggine potrebbe • Pulire la superficie delle lenti con un pennello a danneggiarlo in modo irreparabile.
  • Seite 59 CPU incorporata e innesto a Peso: Ca. 200 g baionetta Nikon (appositamente studiato per l'utilizzo con Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica senza fotocamere digitali SRL Nikon DX) preavviso od obblighi da parte del produttore. Lunghezza focale: 35mm Apertura f/1,8 massima:...
  • Seite 60 αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα ή/και αφαιρέστε την μπαταρία και απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο • Η φωτογραφική μηχανή και ο φακός θα πρέπει να αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon για επιθεώρηση. διατηρούνται στεγνά. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί Απενεργοποιήστε αμέσως τη φωτογραφική μηχανή σε...
  • Seite 61 ■ Ονοματολογία 1 Σκίαστρο φακού (Σελ. 63) 2 Δείκτης ρύθμισης σκιάστρου φακού (Σελ. 63) 3 Δείκτης προσάρτησης σκιάστρου φακού (Σελ. 63) 4 Δείκτης θέσης σκιάστρου φακού (Σελ. 63) 5 Δακτύλιος εστίασης (Σελ. 63) 6 Δείκτης θέσης (Σελ. 62) 7 Ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος υποδοχής...
  • Seite 62 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το φακό AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. Οι φακοί DX Nikkor έχουν σχεδιαστεί ειδικά για χρήση με ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές SLR της Nikon (φορμά DX της Nikon), όπως την D300 και την D90. Όταν τοποθετείται σε φωτογραφικές μηχανές με φορμά DX της Nikon, η οπτική γωνία του φακού ισοδυναμεί με περίπου 1,5× της...
  • Seite 63 ■ Χρήση του σκιάστρου φακού ■ Εστίαση (Εικ. A) Προσάρτηση του σκιάστρου Ρυθμίστε τον επιλογέα λειτουργίας εστίασης της φωτογραφικής σας μηχανής σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα: Ευθυγραμμίστε το δείκτη προσάρτησης σκιάστρου φακού , οποιονδήποτε από τους δύο δείκτες) 3 του Λειτουργία...
  • Seite 64 • Εάν καταστραφεί ο ελαστικός μονωτικός σύνδεσμος ναφθαλίνη. υποδοχής φακού 7, απευθυνθείτε στον κοντινότερο • Μην βρέχετε το φακό και μην τον βυθίζετε στο νερό, εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon για διαφορετικά θα σκουριάσει και θα προκληθεί επισκευή. δυσλειτουργία. • Καθαρίζετε τις επιφάνειες του φακού με ένα βουρτσάκι- •...
  • Seite 65 προσαρτήματος: μπαγιονέτ της Nikon (ειδικά Διαστάσεις: Περίπου 70 mm (διάμετρος) × σχεδιασμένος για χρήση με ψηφιακές 52,5 mm (προέκταση από τη φλάντζα φωτογραφικές μηχανές SLR της Nikon - προσάρτησης φακού της μορφής DX της Nikon) φωτογραφικής μηχανής) Εστιακή 35mm Βάρος: Περίπου...
  • Seite 66 使用产品前请仔细阅读本使用说明书。 ■ 安全须知 请在使用前仔细阅读 “安全须知” ,并以正确的方法使用。本 “安全须知”中记载 了重要的内容,可使您能够安全、正确地使用产品,并预防对您或他人造成人身伤 害或财产损失。请在阅读之后妥善保管,以便本产品的所有使用者可以随时查阅。 ■ 有关指示 本节中标注的指示和含义如下。 警告 表示若不遵守该项指示或操作不当, 则有可能造成人员死亡或负重伤的内容。 表示若不遵守该项指示或操作不当, 则有可能造成人员伤害、 以及有可 注意 能造成物品损害的内容。 本节使用以下图示和符号对必须遵守的内容作分类和说明。 图示和符号的实例 符号表示唤起注意 (包括警告) 的内容。 在图示中或图示附近标有具体的注意内容 (左图之例为当心触电) 。 符号表示禁止 (不允许进行的) 的行为。 在图示中或图示附近标有具体的禁止内容 (左图之例为禁止拆卸) 。 符号表示强制执行 (必需进行) 的行为。 在图示中或图示附近标有具体的强制执行内容 (左图之例为取出电池) 。...
  • Seite 67 警告 切勿用镜头或照相机直接观看太阳或强光。 否则将会导致失明或视觉损伤。 禁止观看 切勿自行拆卸、 修理或改装。 否则将会造成触电、发生故障并导致受伤。 禁止拆卸 注意 当产品由于跌落而破损使得内部 切勿用湿手触碰。 外露时, 切勿用手触碰外露部分。 禁止触碰 否则将有可能导致触电。 当心触电 否则将会造成触电、 或由于破损 部分而导致受伤。 取出照相机电 切勿在婴幼儿伸手可及之处保管产品。 立即委托 池, 并委托经销商或尼康授权的 否则将有可能导致受伤。 禁止放置 修理 维修服务中心进行修理。 进行逆光摄影时,务必使太阳充分偏离画角。 当发现产品变热、 冒烟或发出焦味 阳光会在照相机内部聚焦,并有可能导致火灾。 等异常时, 请立刻取出照相机电池。 小心使用 取出电池 太阳偏离画角的距离微小时,也有可能会导致火灾。 若在此情况下继续使用, 将会导致火 灾或灼伤。 取出电池时, 请小心勿被 不使用时请盖上镜头盖,...
  • Seite 68 ■ 名称 1镜头遮光罩 (P. 70) 2遮光罩上锁定位置标志 (P. 70) 3镜头遮光罩上对齐标志 (P. 70) 4镜头上对齐标志 (P. 70) 5对焦环 (P. 71) 6镜头上安装标志 (P. 69) 7镜头卡口橡胶垫圈 (P. 71) 8CPU接点 (P. 71) 9对焦模式切换器 (P. 70) ( ) :参考页...
  • Seite 69 感谢您购买AF-S DX 尼克尔 35mm f/1.8G镜头。DX 尼克尔镜头是配合D300和D90等尼 康DX格式数码单镜反光照相机使用的专用镜头。 如果安装在尼康 DX格式照相机 上,则镜头画角相当于35mm格式照相机的1.5倍焦距的画角。 使用本镜头之前,请 使用说明书 先阅读这些说明并参阅照相机的 。 ■ 主要特色 ■ 使用镜头 • 本镜头采用宁静波动马达以驱动对焦 将镜头安装到照相机上 装置,使自动对焦变得顺畅、宁静和 关闭照相机。 快捷。 对焦模式选择器9可以方便地 移除镜头后盖。 (图B) 选择自动对焦 (A)或手动对焦 (M) 将镜头上的安装标志6与照相机上 操作。 的安装标志对准,逆时针旋转镜头, • 当本镜头安装到具有3D彩色矩阵测光 直到听到 “卡嗒”声示意到位为 功能的尼康照相机时,由于拍摄对象 止。 确保镜头的位置正确,此时镜 距离信息会从镜头传送到照相机,可...
  • Seite 70 ■ 使用镜头遮光罩 拆除镜头遮光罩 请握住镜头遮光罩底部 (镜头遮光罩上 安装镜头遮光罩 对齐标志附近)并顺时针 (当将镜头朝 将遮光罩上的镜 外握住照相机时)转动,将其拆下。 头遮光罩上对齐 ■ 对焦 标志 ( ,两 个标志中的任何 按下表设定照相机对焦模式切换开关。 一个) 3对准镜 镜头对焦模式切换器 照相机对 头上对齐标志 焦模式 4,然后逆时针 手动对焦 方向转动遮光罩 (当将镜头朝外握住照 手动优先自动 (有辅助对焦 相机时) ,直到听到 “卡嗒”声示意到 对焦 功能) 位为止。 • 必须确保镜头上对齐标志与遮光罩上 手动对焦 (有辅助对焦功能) )...
  • Seite 71 ■ 内置闪光灯和渐晕 手动优先的自动对焦 (M/A模式) 将镜头对焦模式切换器9设定在M/ • 对于距离不到0.6 m的情况,无法使用 A。 内置闪光灯。 • 为避免渐晕,请勿使用镜头遮光罩。 可以使用自动对焦,但通过半按住 * 渐晕是指闪光灯发出的灯光因拍摄距 快门释放按钮,同时转动独立对焦 离的差异被镜头遮光罩或镜筒遮住时, 环 5,或者在配备AF-ON按钮的照 图像的周边出现的变黑现象。 相机上按此按钮,则可以使自动对 ■ 镜头的维护保养 焦操作无效。 • 注意不要让CPU接点8变脏或受损。 再半按一次快门释放按钮或再按一 • 如果镜头卡口橡胶垫圈 7 损坏时,请 次AF-ON按钮即可取消手动对焦并恢 务必让就近的尼康授权的维修服务中 复自动对焦。 心修理。 ■ 光圈设定 • 使用吹风刷清扫镜头表面。 如想清除 用照相机调整光圈设定。...
  • Seite 72 • 中性色滤镜可以保护镜头前面的组件。 ■ 标准配件 • 52mm LC-52 搭扣式镜头前盖 镜头遮光罩也有助于保护镜头的正面。 • 镜头后盖 • 当把镜头保存在半软镜头袋中时,请 • HB-46卡口式镜头遮光罩 盖好镜头前盖和镜头后盖。 • CL-0913半软镜头袋 • 当镜头安装在照相机上时,切勿通过 ■ 选购附件 镜头遮光罩拎起或握持照相机和镜头。 • 当镜头长时间不用时,请将其保存在 • 52mm旋入式滤色镜 凉爽干燥的地方以防生霉和生锈。 请 勿放在阳光直射或樟脑球/卫生丸等化 学品附近。 • 注意不要溅水于镜头上或使其落到水 中,因为这会使镜头生锈而发生故障。 • 镜头的一部分部件采用了强化塑料。 不要把镜头放置在高温的地方,以免 损坏。 • 运输产品时,请在包装箱内装入足够 多的缓冲材料,以减少...
  • Seite 73 ■ 规格 尺寸: 直径约70 mm,镜头长 约 52.5 mm (自照相机 镜头类型: G型AF-S DX 尼克尔镜 的镜头安装边缘算起) 头,带内置CPU和尼康 重量: 约200 g 卡口座 (专用于尼康DX 格式数码单镜反光照相 设计和规格若有变更,制造商恕无义务 机) 另行通知。 焦距: 35mm 最大光圈: f/1.8 镜头构造: 6组8片 (1个非球面镜 片) 画角: 44° 距离信息: 输入机身 对焦: 后对焦 (RF)系统,采 用对焦宁静波动马达自 动对焦,手动则采用独...
  • Seite 74 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 多溴 标志 部件名称 多溴联苯 六价铬 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 二苯醚 (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 ✕ 机械元件 光学元件 ✕ 电子元件 本表格依据SJ/T11364的规定编制。 :表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572 规定的限 量要求以下。 ✕:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T26572 规 定的限量要求。 但是,以现有的技术条件要使照相机相关产品完全不含有上述有害物质极为 困难,并且上述产品都包含在 《关于电气电子设备中特定有含物质使用限制 指令2011/65/EU》的豁免范围之内。...
  • Seite 75 进口商:尼康映像仪器销售 (中国)有限公司 (上海市茂名南路205号瑞金大厦22楼, 200020) 尼康客户支持中心服务热线:400-820-1665 (周一至周日9:00-18:00,除夕下午休息) http://www.nikon.com.cn/ 在中国印刷 出版日期:2014年12月1日...
  • Seite 76 安全操作注意事項 警告 勿自行拆除 使用相機和鏡頭時應注意以下事項 • 保持相機和鏡頭乾燥 。 否則可能導致火災或引起電 觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷 。 僅能由 合格維修技師修理 。 如果由於掉落或其它事故導致相 擊 。 • 請勿以濕手操作或觸摸相機或鏡頭 。 否則可能會導 機或鏡頭拆散 , 在切斷產品電源和 (或) 取出電池後 , 請將產品送至 尼康 授權的維修中心進行檢查 。 致電擊 。 • 逆光拍攝時 , 請勿使鏡頭朝向太陽 , 或者使陽光直接 發生故障時立刻關閉電源 通過鏡頭 , 因為這可能導致相機過熱 , 引起火災 。 如果您發現相機或鏡頭冒煙或發出異味...
  • Seite 77 ■ 術語 1 鏡頭遮光罩 (P. 79) 2 鏡頭遮光罩設置標記 (P. 79) 3 鏡頭遮光罩安裝標記 (P. 79) 4 鏡頭遮光罩接環標記 (P. 79) 5 對焦環 (P. 79) 6 接環標記 (P. 78) 7 鏡頭接環橡皮墊圈 (P. 80) 8 CPU 接點 (P. 80) 9 對焦模式開關 (P. 79) ( )...
  • Seite 78 感謝您購買 AF-S DX 尼克爾 35mm f/1.8G 鏡頭。DX 尼克爾 鏡頭是配合 D300 和 D90 專用於 尼康 等數碼單 鏡反光 (尼康 DX 格式)相機使用的專用鏡頭。 如果安裝在 尼康 DX 格式相機上,則鏡頭畫角與 35mm 格 式相機的 1.5倍焦距大致相等。 使用本鏡頭之前,請先閱讀這些說明並參閱相機的 使用說明書 。 ■ 主要特色 ■ 使用鏡頭 • 本鏡頭採用寧靜波動馬達以驅動對焦機構,使自 將鏡頭安裝到相機上 動對焦變得順暢,靜音和快捷。 對焦模式開關 關閉相機。 9 可以方便地選擇自動對焦...
  • Seite 79 ■ 使用鏡頭遮光罩 ■ 對焦 (圖A) 請根據下表來設定相機的對焦模式選擇器。 安裝遮光罩 將遮光罩上的鏡頭遮光罩安裝標記 ( ,兩個標 鏡頭對焦模式 相機對焦模式 記之一) 3 對準鏡頭上的鏡頭遮光罩接環標記 4,然後逆時針方向轉動遮光罩 (如鏡頭朝外握 自動對焦和手動 手動對焦 住相機) ,直至遮光罩卡入位置 (圖 B) 。 補償 (有對焦輔助功能) • 必須確保鏡頭遮光罩接環標記與鏡頭遮光罩設置 手動對焦 (有對焦輔助功能) 標記對準 ( ) 2。 有關相機對焦模式的更多資訊,請參閱相機的 • 如果遮光罩安裝不當,則可能產生邊暈。 使用說明書 。 • 為了方便安裝或取下遮光罩,請握持底座 (靠 自動對焦和手動補償...
  • Seite 80 ■ 光圈設定 ■ 鏡頭的維護保養 • 小心不要讓 CPU 接點 8 弄髒或弄壞。 用相機調整光圈設定。 • 如果鏡頭接環橡皮墊圈 7 損壞時,請務必讓附 ■ 內置閃光燈和邊暈現象 近的尼康授權的維修中心修理。 • 距離不到 0.6 m 時無法使用內置閃光燈。 • 使用吹風刷清掃鏡頭表面。如想清除鏡頭上的污 • 為避免邊暈現象,請勿使用鏡頭遮光罩。 垢時,請用柔軟乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾點酒 * 邊暈是指閃光燈發出的燈光因拍攝距離的差異被 精或鏡頭清潔液擦拭。在擦拭鏡頭時,請繞著圓 鏡頭遮光罩或鏡筒時,圖像的周邊出現的變黑現 圈自中心向周圍擦拭,注意不要在鏡片上留下痕 象。 跡或碰撞外部的部件。 • 切勿使用稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭,否則 可能導致損壞、火災或健康問題。 • NC濾鏡可以保護鏡頭前面的組件。 鏡頭遮光罩 也有助於保護鏡頭的正面。...
  • Seite 81 ■ 標準配件 ■ 規格 • 52mm LC-52 扣入式前鏡頭蓋 鏡頭類型: G 型 AF-S DX 尼克爾 鏡頭內裝有 • 鏡頭後蓋 CPU 和 尼康 刺刀式接環 (專用 於 尼康 數碼單鏡反光 尼康 DX 格 • HB-46 刺刀式遮光罩 式相機) • CL-0913 軟鏡袋 焦距: 35mm ■ 選購附件 最大光圈: f/1.8 •...
  • Seite 82 안전상의 주의 사항 사용하기 전에 '본 설명서'를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '본 설명서'에 는 제품을 안전하 고 올바르게 사용하게 함으로써 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재 되어 있습니다. 읽은 후에는 반드시 사용하시는 분이 언제라도 쉽게 찾아볼 수 있는 장소에 보관해 주 십시오.
  • Seite 83 경고 주의 분해하거나 수리 · 개조하지 마십시오. 젖은 손으로 만지지 마십시오. 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다. 감전의 원인이 될 수 있습니다. 분해 금지 감전 주의 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 제품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오. 우에는...
  • Seite 84 ■ 명칭 1 렌즈 후드 (P. 86) 2 렌즈 후드 세팅 인덱스 (P. 86) 3 렌즈 후드 부착 표시선 (P. 86) 4 렌즈 후드 마운팅 인덱스 (P. 86) 5 초점 링 (P. 86) 6 마운팅 표시선 (P. 85) 7 렌즈 장착 고무 패킹 (P. 87) 8 CPU 접점...
  • Seite 85 AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. DX NIKKOR 렌즈는 D300 및 D90과 같은 Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 규격) 카메라에 사용하도록 특별히 설계된 렌즈입니다. Nikon DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈의 촬영 화각이 35mm 형식의 약 1.5× 초점 거리와 동일 사용설명서...
  • Seite 86 ■ 렌즈 후드 사용 방법 ■ 포커싱(그림 A) 아래 차트에 따라 사용하는 카메라의 포커스 모드 후드 장착 방법 선택 다이얼을 설정해 주십시오. 후드의 렌즈 후드 부착 표시선( , 두 인덱스 중 하나) 3를 렌즈의 렌즈 후드 마운팅 인덱스 4에 렌즈 포커스 모드 카메라...
  • Seite 87 ■ 조리개 설정하기 • 시너나 벤젠과 같은 유기 용제를 사용하여 렌즈 를 닦지 마십시오. 그럴 경우 렌즈가 손상되고 카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오. 화재가 발생하거나 건강 문제를 초래할 수 있습 ■ 내장 플래시 및 비네팅 니다. • 내장 플래시는 0.6 m 미만의 거리에서는 사용할 •...
  • Seite 88 ■ 표준 액세서리 ■ 사양 • 52mm 스냅식 렌즈 앞캡 LC-52 렌즈 타입: 내장 CPU 및Nikon Bayonet 마 • 렌즈 뒷캡 운트(Nikon 디지털 SLR Nikon DX 규격 카메라에 사용하기 위 • Bayonet 후드 HB-46 해 특별 설계됨)가 장착된 G 타...
  • Seite 92 使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、 ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. Printed in China YP4L02(D9) 7MAA57D9-02...

Inhaltsverzeichnis