Seite 1
Bedienungsanweisung Navodila za uporabo 535FBX, TA1100 D D D D E E E E ( ( ( ( 1 1 1 1 - - - - 4 4 4 4 7 7 7 7 ) ) ) ) Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
SYMBOLERKLÄRUNG Symbole (535FBX) Daten und auf dem Geräteschild angegeben. WARNUNG! Das Gerät kann falsch Kraftstoffpumpe oder nachlässig angewendet gefährlich sein und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen. Es ist überaus wichtig, dass Sie den Den Chokehebel in Choke-Lage führen.
INHALT Inhalt SYMBOLERKLÄRUNG Symbole ..............39 SYMBOLERKLÄRUNG Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: .... 40 Symbole ............... 2 WAS IST WAS? INHALT Was ist was? ............41 Inhalt ..............3 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN EINLEITUNG Schutzvorrichtungen und Schneidausrüstung ..42 Sehr geehrter Kunde! ........... 4 MONTAGE WAS IST WAS? Montage des Loophandgriffs ........
Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wichtig WARNUNG! Niemals Kindern erlauben, das Gerät zu benutzen oder sich in WICHTIG! seiner Nähe aufzuhalten. Da das Gerät mit einem rückfedernden Stoppschalter Das Gerät ist nur für das Forstfreischneiden und das ausgerüstet ist und mit geringer Schneiden von Ästen und Zweigen konstruiert. Geschwindigkeit und Kraft am Nationale oder regionale Bestimmungen regeln ggf.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Sicherheitsausrüstung des AUGENSCHUTZ Schutzbrille oder Gesichtsschutz müssen benutzt Gerätes werden. In diesem Abschnitt werden einzelnen Teile der Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschrieben, welche Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung ausgeführt werden sollen, um sicherzustellen, dass sie funktionsfähig sind.
Seite 8
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Gashebelsperre Stoppschalter Die Gashebelsperre soll die unbeabsichtigte Betätigung Mit dem Stoppschalter wird der Motor abgestellt. des Gashebels verhindern. Durch Drücken der Sperre (A) im Handgriff (= wenn man den Handgriff hält) wird der Gashebel (B) gelöst. Wird der Handgriff losgelassen, werden Gashebel und Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung zurückgestellt.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Schalldämpfer WARNUNG! Der Katalysatorschalldämpfer ist bei Betrieb und auch noch nach dem Ausschalten sehr heiß. Dies gilt auch für den Der Schalldämpfer soll den Geräuschpegel so weit wie Leerlaufbetrieb. Berühren kann zu möglich senken und die Abgase des Motors vom Verbrennungen führen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Benutzen Sie nur von uns empfohlene Führungsschiene, Sägekette und Kettenantriebsrad Schneidausrüstungen! stärker abgenutzt. • Sorgen Sie dafür, dass die Schneidezähne die richtige Länge haben und gut geschärft sind! Befolgen Sie unsere Anweisungen und benutzen Sie die empfohlene Feillehre. Eine falsch geschärfte oder beschädigte Sägekette erhöht die Unfallgefahr.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Anzahl Treibglieder (St.). Jede • Anzahl Treibglieder (St.) Führungsschienenlänge hat je nach der Sägekettenteilung sowie der Anzahl Zähne des Umlenksterns eine bestimmte Anzahl Treibglieder. Schärfen und Einstellen der Tiefenbegrenzung der Sägekette • Nutbreite der Schiene (Zoll/mm). Die Breite der WARNUNG! Eine falsch geschärfte Führungsschienennut muss der Treibgliedbreite der Sägekette erhöht die Rückschlaggefahr!
Seite 12
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - Brustwinkel Schärfen der Schneidezähne Zum Schärfen der Schneidezähne ist eine rundfeile und eine feillehre erforderlich. - Schärfposition - Durchmesser der Rundfeile • Kontrollieren, ob die Sägekette gespannt ist. Bei unzureichender Spannung ist die Sägekette in seitlicher Richtung instabil, was das korrekte Schärfen erschwert.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Spannen der Sägekette Abrundung nach der Einstellung des Tiefenbegrenzerabstands erhalten bleibt. WARNUNG! Eine unzureichend gespannte Sägekette kann abspringen und schwere oder sogar • Wir empfehlen die Anwendung unserer lebensgefährliche Verletzungen Tiefenbegrenzerlehre, die einen korrekten verursachen. Tiefenbegrenzerabstand sowie eine Abrundung der Vorderkante der Tiefenbegrenzernase gewährleistet.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - Die Schienenmutter mit dem Kombischlüssel Schiene zu vermeiden, die durch fehlende Schmierung anziehen. Kontrollieren, ob sich die Sägekette leicht von entstehen können. Hand herumziehen lässt. Schmierung der Schneidausrüstung WARNUNG! Eine unzureichende Kontrolle der Sägekettenschmierung Schmierung der Schneidausrüstung •...
Seite 15
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Kontrollieren, ob der Schmierkanal des Führungsschiene Getriebegehäuses sauber ist. Bei Bedarf reinigen. • Kontrollieren, ob sich der Umlenkstern der Schiene leicht bewegen lässt. Wenn die Sägekettenschmierung nach einem Durchgang der Regelmäßig kontrollieren: oben aufgeführten Kontrollpunkte nicht funktioniert, •...
MONTAGE Hauptgehäuse anbringen Montage des Lastreduzierers • Motor und Rahmen wie abgebildet mit der Schraube • Den Lastreduzierer wie abgebildet montieren, auf die verbinden. Stellen Sie sicher, dass sich der Absatz richtige Höhe einstellen und die Griffe anziehen. auf der richtigen Seite des Anschlags befindet. •...
MONTAGE Montage und Demontage des • Halten Sie die Taste (C) gedrückt. Halten Sie das Motorende sicher fest und ziehen Sie das zerlegbaren Führungsrohrs Ansatzstück gerade aus der Kupplung heraus. Montage • Lösen Sie die Kupplung, indem Sie den Knauf gegen den Uhrzeigersinn drehen.
MONTAGE Anpassung von Tragegurt und (B) passen und die Kette richtig in der Schienennut (C) liegt. Die Schienenmutter von Hand anziehen. Hochentaster Einstellen der Höhe der Rückplatte • Die beiden Drehknöpfe an der Rückplatte lösen. Die Kette durch Drehen der Kettenspannschraube im Uhrzeigersinn (einen Kombischlüssel verwenden) spannen.
MONTAGE Einstellung des Gurtes Einstellen der Arbeitshöhe • Den Tragegurt anlegen. • Den Faden wie abgebildet entsprechend der gewünschten Länge herausziehen und befestigen. • Den Taillengurt so spannen, dass er fest sitzt. • Den Brustgurt festziehen. • Den Faden mit einem Knoten an der Aufhängöse des Führungsrohrs befestigen.
MONTAGE Transportstellung • Das Führungsrohr wie abgebildet positionieren. • Den Transportschutz an der Schneidausrüstung montieren. • Ausbauen des Lastreduzierers • Den Faden um den Lastreduzierer und das Führungsrohr wickeln und wie abgebildet befestigen. • Den Lastreduzierer in die abgebildete Position bringen und befestigen.
Zündkappe bei der Langzeitaufbewahrung und bei allen Husqvarna Alkylatkraftstoff Servicemaßnahmen zu entfernen, sowie wenn das Für optimale Leistung empfiehlt Husqvarna die Gerät ohne Aufsicht ist. Verwendung von Husqvarna Alkylatkraftstoff. Im • Die Maschine abkühlen lassen, bevor sie in einem Vergleich zu herkömmlichem Kraftstoff enthält dieser...
Beim Tanken nicht rauchen und jegliche reduzieren. Wärmequellen vom Kraftstoff fernhalten. • Mischungsverhältnis Niemals bei laufendem Motor tanken. 1:50 (2 %) mit HUSQVARNA-Zweitaktöl. Den Motor abstellen und vor dem Tanken Benzin, Liter Zweitaktöl, Liter einige Minuten abkühlen lassen. Füllen 2% (1:50) Sie Kraftstoff nur in einem belüfteten...
STARTEN UND STOPPEN Kontrolle vor dem Start füllen beginnt. Die Blase braucht nicht ganz gefüllt zu werden. • Die Schneidausrüstung kontrollieren. Niemals eine stumpfe, rissige oder beschädigte Ausrüstung benutzen. • Kontrollieren, ob das Gerät in einwandfreiem Zustand ist. Kontrollieren, ob alle Muttern und Schrauben angezogen sind.
Seite 24
STARTEN UND STOPPEN Wenn sich der Motor aufgewärmt hat, kann die Maschine auch gestartet werden, wenn sie auf den Rücken geschnallt ist. Stoppen Zum Abstellen des Motors die Zündung ausschalten. ACHTUNG! Der Stoppschalter geht automatisch in die Startstellung zurück. Um ein ungewolltes Starten zu vermeiden, muss bei Montage, Kontrolle und/oder Wartung daher stets die Zündkappe von der Zündkerze entfernt werden.
ARBEITSTECHNIK Allgemeine Arbeitsvorschriften Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter zu benutzen. Z.B. bei dichtem Nebel, starkem Regen oder Wind, großer Kälte usw. Bei schlechtem Wetter WICHTIG! ist das Arbeiten nicht nur ermüdend, es können Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden außerdem gefährliche Arbeitsbedingungen entstehen, z.B.
ARBEITSTECHNIK Das Gerät niemals mit laufendem Motor • Der Zweck des Stammschutzes ist es, zu verhindern, unbeaufsichtigt abstellen. dass der gefällte Stamm auf den Benutzer oder die Maschine fällt. WARNUNG! Unbefugte auf Abstand halten. Kinder, Tiere, Zuschauer und Helfer sollten sich außerhalb einer Sicherheitszone von 15 m befinden.
ARBEITSTECHNIK Entasten des Stamms fallenden Zweigen getroffen werden, die vom Boden abprallen. WARNUNG! Stehen Sie niemals genau unter dem Ast, der abgesägt wird. Dies kann schwere oder gar lebensgefährliche Verletzungen verursachen. WARNUNG! Beachten Sie die geltenden Sicherheitsregeln für die Arbeit in der Nähe von elektrischen Freileitungen.
Seite 28
ARBEITSTECHNIK vom Ast zurückziehen, um zu verhindern, dass die Schneidausrüstung eingeklemmt wird. • Sorgen Sie dafür, dass Sie fest und sicher stehen, und dass Sie arbeiten können, ohne von Ästen, Steinen und Bäumen gestört zu werden. WARNUNG! Niemals Gas geben, ohne die Schneidausrüstung voll im Blick zu haben.
WARTUNG Vergaser Einstellung der Leerlaufdrehzahl Vor den Einstellungen dafür sorgen, dass der Luftfilter Ihr Husqvarna-Produkt wurde gemäß Spezifikationen sauber und der Luftfilterdeckel angebracht ist. entwickelt und hergestellt, durch die schädliche Emissionen reduziert werden. Wenn eine Anpassung erforderlich wird, die Leerlaufdrehzahl mit der Leerlaufschraube T einstellen.
WARTUNG Schalldämpfer kann. Wenn dies der Fall ist, muss der Gaszug nachjustiert werden. ACHTUNG! Bestimmte Schalldämpfer sind mit Katalysator ausgestattet. Im Kapitel Technische Daten können Sie nachlesen, ob Ihr Gerät einen Katalysator hat. Der Schalldämpfer hat die Aufgabe, den Schallpegel zu dämpfen und die Abgase vom Anwender wegzuleiten.
Zündkerzentyp verwenden! Eine ungeeignete Zündkerze kann Kolben und Zylinder zerstören. Dafür sorgen, dass die Zündkerze eine sog. Funkentstörung hat. Antriebswelle Die flexible Antriebswelle wird mit Husqvarna- Antriebswellenfett geschmiert. Die Antriebswelle muss Das Kühlsystem besteht aus folgenden Komponenten: mindestens alle 6 Monate geschmiert werden.
Antriebswelle (Nutungsverband) bei den zerlegbaren Einölen des Luftfilters Modellen ineinander fressen, wenn sie nicht regelmäßig geschmiert werden. Ausschließlich HUSQVARNA Filteröl benutzen, Teile-Nr. 531 00 92-48. Das Filteröl enthält Lösungsmittel, damit es sich leicht gleichmäßig im Filter verteilen lässt. Daher Hautkontakt vermeiden.
WARTUNG läuft ziemlich schnell durch den Filter und setzt sich am Boden ab. Getriebe Überprüfen, ob Fett im Getriebegehäuse vorhanden und bei Bedarf Fett nachfüllen. Ein Nachfüllen ist ca. alle 6 Monate erforderlich. Folgendermaßen vorgehen: Schrauben (A) und (B) lösen und Schneidausrüstung vom Führungsrohr entfernen.
WARTUNG Störungssuchplan Fehlstart Prüfen Mögliche Ursache Maßnahme Den Stoppschalter in Startposition Stopp-Taste Stellung STOP“ stellen. Stellen Sie die Starterklinken ein oder tauschen Sie sie aus. Reinigen Sie den Bereich um die Starterklinken Eingerastete Starterklinken Starterklinken. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Servicehändler.
Funkentstörung hat. Das Funkenfängernetz des Schalldämpfers kontrollieren und ggf. reinigen (gilt nur für Schalldämpfer mit Katalysator). Dies ist jeden sechsten Die Antriebswelle mit Husqvarna-Antriebswellenfett schmieren. Monat durchzuführen. Dies ist jeden Kontrollieren, ob Fett im Getriebegehäuse vorhanden. Bei Bedarf sechsten Fett nachfüllen.
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.+46-36-146500, versichert hiermit, dass die rückentragbaren Motorsägen der Serie Husqvarna 535FBX von den Seriennummern des Baujahrs 2016 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entspricht: - vom 17.
SYMBOLERKLÄRUNG Symbole (TA1100) Nur für nichtmetallische, flexible WARNUNG! Freischneider, Schneidausrüstungen bestimmt, d. Motorsensen und Trimmer können h. für Trimmerköpfe mit gefährlich sein! Durch nachlässige Trimmerfäden. oder falsche Handhabung können schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle von Anwendern oder anderen Personen verursacht werden. Es ist überaus wichtig, Umweltbelastende dass Sie den Inhalt der Bedienungsanleitung lesen und Geräuschemissionen gemäß...
SYMBOLERKLÄRUNG Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor. Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
WAS IST WAS? Was ist was? (TA1100) Trimmerkopf Loophandgriff Einfüllöffnung für Schmiermittel, winkelgetriebe Bedienungsanweisung Winkelgetriebe Inbusschlüssel Schutz für die Schneidausrüstung 10 Sperrstift Führungsrohr 11 Mitnehmer Handgriffeinstellung German – 41...
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Schutzvorrichtungen und Immer den empfohlenen Schutz für die jeweilige Schneidausrüstung verwenden. Siehe das Kapitel Schneidausrüstung Technische Daten. Dieser Abschnitt beschreibt, wie man durch WARNUNG! Unter keinen Umständen vorschriftsmäßige Wartung und Anwendung der richtigen darf eine Schneidausrüstung ohne einen Schneidausrüstung: zugelassenen Schutz betrieben werden.
MONTAGE Montage des Loophandgriffs Einbauen der Schutzvorrichtung der Schneidausrüstung und des Trimmerkopfes • Den Loophandgriff auf das Führungsrohr klemmen. Bitte beachten, dass der Loophandgriff zwischen den Pfeilmarkierungen am Führungsrohr montiert werden muss. Setzen Sie die richtige Schutzvorrichtung für die Schneidausrüstung (A) zur Verwendung mit dem Trimmerkopf ein.
ARBEITSTECHNIK Die Schneidausrüstung muss sich unterhalb der Taille befinden. WICHTIG! Dieser Abschnitt behandelt grundlegende Alle Körperteile von rotierender Schneidausrüstung Sicherheitsregeln für die Arbeit mit einem Trimmer. fernhalten. Sämtliche Körperteile von heißen Oberflächen fernhalten. Lesen Sie vor der Benutzung dieses Trimmeraufsatzes die Sicherheitsvorschriften im Kapitel Arbeitstechnik zur Arbeit mit dem 535 FBX in diesem Handbuch und WARNUNG! Weder der Benutzer der...
ARBEITSTECHNIK Grundlegende Arbeitstechnik Ablängen • Ein Trimmer ist das optimale Gerät zum Mähen an Nach jedem Arbeitsmoment den Motor im Leerlauf laufen Stellen, die mit einem gewöhnlichen Rasenmäher lassen. Längerer Betrieb bei hoher Drehzahl ohne schwer zugänglich sind. Beim Mähen den Faden Belastung kann schwere Motorschäden verursachen.
TECHNISCHE DATEN Technische Daten Trimmerzusatz mit Technische Daten Führungsrohr TA1100 Gewicht Gewicht mit Schneidausrüstung und Schutz, kg Geräuschemissionen (siehe Anmerkung 1) Gemessene Schallleistung dB(A) Garantierte Schallleistung L dB(A) Lautstärke (siehe Anmerkung 2) Äquivalenter Schalldruckwert am Ohr des Anwenders, gemessen gem. EN ISO 11806 und ISO 22868, dB(A): Ausgestattet mit zugelassenem Zubehör (Original) Vibrationspegel...
TECHNISCHE DATEN EG-Konformitätserklärung Wir, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46 36 146500, erklären, dass dieser Trimmeraufsatz TA1100 in Kombination mit dem Freischneider Modell 535FBX einschließlich aller Geräte mit 2016er-Seriennummern oder folgenden (das Jahr und die Seriennummer sind deutlich auf dem Typenschild jeder Maschine erkennbar) den Anforderungen der folgenden RICHTLINIE DES RATES entspricht: - vom 17.
KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli (535FBX) ârpalka za gorivo OPOZORILO! Naprava je lahko nevarna, ãe se uporablja nepravilno ali povr‰no, in lahko upravljavcu ali drugim povzroãi resne oziroma celo smrtne po‰kodbe. Izjemno pomembno je, da preberete in Roãico ãoka premaknite v poloÏaj za ãok.
VSEBINA Vsebina KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli ............... 82 KAJ POMENIJO SIMBOLI Pred vÏigom bodite pozorni na naslednje: ....83 Simboli ................ 48 KAJ JE KAJ? VSEBINA Kaj je kaj? ..............84 Vsebina ............... 49 SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST UVOD ·ãitniki in rezalni prikljuãki ......... 85 Spo‰tovani kupec! ............
Huskvarna, kjer so izdelovali mu‰kete. Izbor mesta ob reki Huskvarna je bil logiãen, saj je reka ustvarjala vodno silo, kar pomeni, da je dajala vodno energijo. V obdobju veã kot 300 let, od kar obstaja tovarna Husqvarna, je bilo izdelano neskonãno veliko ‰tevilo razliãnih izdelkov;...
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST Pomembno Osebna za‰ãitna oprema POMEMBNO! POMEMBNO! Naprava je narejena za obrezovanje vej in protja. Pri neprevidni ali nepravilni uporabi je prenosna veriÏna Ïaga nevarno orodje in lahko povzroãi teÏke, tudi usodne Uporabo lahko urejajo drÏavni ali lokalni predpisi. Upo‰tevajte po‰kodbe.
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST ·KORNJI OPOZORILO! Nikoli ne uporabljajte stroja Pri delu uporabljajte za‰ãitne ãevlje z Ïelezno kapico in s po‰kodovano varnostno opremo. nedrseãimi podplati. Varnostno opremo stroja pregledujte in vzdrÏujte natanãno v skladu z navodili, ki so podana v tem poglavju. âe stroj ob pregledu ne izpolnjuje vseh opisanih pogojev, ga nemudoma prepustite v po Zapora plina...
Seite 54
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST Izklopno stikalo Du‰ilec Izklopno stikalo uporabljamo za izklop motorja. Du‰ilec je zasnovan tako, da zmanj‰uje hrup na najmanj‰o moÏno mero in istoãasno odvaja izpu‰ne pline v smeri od uporabnika. Du‰ilec, opremljen s katalizatorjem, zmanj‰uje tudi koliãino ‰kodljivih snovi v izpu‰nih plinih. VÏgite motor in preverite, ãe se ustavi, ko izklopno stikalo potisnete v poloÏaj STOP.
Seite 55
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST • Ohranite pravilno debelino reza! Upo‰tevajte OPOZORILO! Notranjost du‰ilca vsebuje navodila za bru‰enje in uporabljajte za to snovi, ki so lahko rakotvorne. âe je predvideno brusilno ‰ablono. Prevelika debelina reza du‰ilec po‰kodovan, se izogibajte stiku z poveãa nevarnost odsunka.
Seite 56
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST Specifikacije meãa in verige za Ïago Veriga • âe je zaradi obrabljenosti ali po‰kodbe potrebna zamenjava Razmik verige za Ïago (palci). (razdalja treh pogonskih rezalnega prikljuãka, priloÏenega stroju, lahko uporabite samo ãlenov, deljena z dva). meãe in verige za Ïago, ki jih priporoãa podjetje Husquarna. Meã...
Seite 57
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST • Rezni del verige se imenuje rezni ãlen. Sestavljata ga rezni optimalno zmanj‰ali odsunek in istoãasno zagotovili zob (A) in vodilni zob (B): debelina reza je doloãena z maksimalno nabru‰enost Ïage. njuno medsebojno vi‰insko razliko. • Pri bru‰enju reznih zob upo‰tevajte pet pomembnih OPOZORILO! âe se ne drÏite navodil za dejavnikov.
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST • Splo‰no o nastavljanju debeline reza Odpilite del vodilnega zoba, ki ‰trli nad ‰ablono. Debelina reza je pravilno nastavljena, ko pri potegu pile preko ‰ablone ne ãutite nobenega odpora. • Z bru‰enjem reznih zob se zmanj‰a debelina reza (=globina Ïaganja).
Seite 59
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST napenjajte toliko ãasa, da ne bo veã ohlapno visela s koliãino olja in tako prepreãite po‰kodbe verige za Ïago in spodnjega roba meãa. meãa, ki lahko nastanejo zaradi pomanjkanja maziva. - Zategnite matico meãa s pomoãjo kombiniranega kljuãa. Preverite, ali lahko roãno premaknete verigo.
Seite 60
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST • • Preverite, ali se zobnik meãa na vrhu meãa prosto vrti. âe âe je kovina na robovih meãa nacefrana. Po potrebi sistem za mazanje verige ‰e vedno ne deluje pravilno, se odpilite ‰trleãi srh. obrnite na servisno delavnico. •...
MONTAÎA MontaÏa glavnega telesa MontaÏa naprave za zmanj‰evanje obremenitve • Za montaÏo motorja in ogrodja uporabite vijake, kot je prikazano na sliki. Prepriãajte se, da je podpora postavljena • Napravo za zmanj‰evanje obremenitve montirajte tako, na pravilno stran omejitve. kot je prikazano na sliki, ter jo prilagodite na primerno vi‰ino in privijte gumbe.
MONTAÎA MontaÏa in demontaÏa deljivega • Pritisnite in drÏitev tipko (C). Izvlecite priponko iz spojke, medtem ko drÏite konec motorja. drÏala MontaÏa • Z vrtenjem vijaãnega gumba v nasprotni smeri vrtenja MontaÏa pentljastega roãaja urinih kazalcev sprostite spoj. • Poravnajte zatiã priponke (A) s pu‰ãico na spojki (B). •...
MONTAÎA MontaÏa meãa in verige Nastavitev pasu in Ïage na drogu Odvijte matico meãa in odstranite za‰ãitni pokrov. Nastavitev vi‰ine osnovne plo‰ãe Meã namestite preko sornika za meã. Meã namestite v krajni • Odvijte obe sponki, ki drÏita osnovno plo‰ão. zadnji poloÏaj.
Seite 64
MONTAÎA Prilagoditev oprtnika Nastavitev delovne vi‰ine • • Namestite pas. Nastavite podalj‰ek na Ïeleno dolÏino in ga pritrdite, kot je prikazano. • Pas zategnite tako, da se ãvrsto prilega. • Zategnite ãezprsni pas. • Zategnite vozel na podalj‰ku v montaÏnem obroãu na gredi.
MONTAÎA PoloÏaj za prevoz • Namestite gred, kot je prikazano na sliki. • Montirajte ‰ãitnik za prevoz na rezilni prikljuãek. • Razstavite napravo za zmanj‰evanje obremenitve. • Podalj‰ek ovijte okrog naprave za zmanj‰evanje • Namestite napravo za zmanj‰evanje obremenitve, kot je obremenitve in gredi ter ga nato pritrdite, kot je prikazano prikazano na sliki, in jo pritrdite.
Vpra‰ajte na najbliÏji bencinski ãrpalki, DruÏba Husqvarna priporoãa uporabo alkilatnega goriva kaj storiti z gorivom. Vsebino rezervoarja v dobro Husqvarna za najbolj‰e delovanje. V gorivu je manj ‰kodljivih prezraãevanem prostoru pretoãite v ustrezne posode. snovi v primerjavi z obiãajnim gorivom, kar zniÏuje ogroÏenost zaradi ‰kodljivih hlapov.
RAVNANJE Z GORIVOM Me‰anje Toãenje goriva • Me‰anico bencina in olja vedno pripravljajte v ãisti posodi, atestirani za gorivo. • Vedno zaãnite tako, da v posodo najprej natoãite polovico potrebne koliãine bencina. Nato dodajte celotno koliãino OPOZORILO! Naslednji varnostni ukrepi olja.
VÎIG IN IZKLOP Pregled pred vÏigom âok: Roãico ãoka premaknite v poloÏaj za ãok. • Preverite rezilni prikljuãek. Nikoli ne uporabljajte tope, poãene ali po‰kodovane opreme. • Preverite ali je naprava v dobrem delovnem stanju. Preverite ali so vsi vijaki in matice zatesnjeni. •...
Seite 69
VÎIG IN IZKLOP Izklop Motor ustavite z izklopnim stikalom. POZOR! Stikalo za zaustavitev se samodejno vrne v zaãeten poloÏaj. Da prepreãite nenamerni zagon morate pri sestavljanju, preverjanju in/ali vzdrÏevanju pokrivalo za sveãko odstraniti iz sveãke. – Slovene...
DELOVNA TEHNIKA Splo‰na navodila za delo Bodite ‰e posebno previdni, kadar Ïagate ukle‰ãena drevesa. Ukle‰ãeno drevo se lahko pred in po Ïaganju povrne v svojo normalno lego. âe stojite na napaãnem POMEMBNO! mestu, ali pa ãe je smer Ïaganja napaãna, se lahko zgodi, V tej toãki so opisana osnovna varnostna navodila za da bo drevo zadelo vas ali pa stroj, tako da boste izgubili uporabo prenosne veriÏne Ïage.
DELOVNA TEHNIKA âi‰ãenje gozda Pri obrezovanju bodite postavljeni v obmoãje med 9 in 12 uro. • Predno zaãnete ãistiti, si dobro oglejte delovno obmoãje in ocenite, ãe je teren strm, kamnit, jamast, itd. • Zaradi spodbude zaãnite delati na tistem delu terena, ki je najlaÏji.
Seite 72
DELOVNA TEHNIKA • âe je le moÏno, se postavite tako, da lahko izvedete rez v drevesa. Za prepreãevanje zatikanja rez ne sme biti pravem kotu na vejo. globlje od 1/3 debeline veje. Pri umikanju rezalnega prikljuãka iz veje mora veriga teãi naprej, saj tako prepreãite zatikanje Ïage.
Nastavitev vrtljajev prostega teka je pravilna, Izdelek Husqvarna je zasnovan in izdelan glede na ko motor deluje enakomerno v vsakem poloÏaju. Marginala do specifikacije, ki zmanj‰ajo nivo ‰kodljivih izpu‰nih plinov.
VZDRÎEVANJE Za nastavitev du‰ilne lopute uplinjaãa obrnite nastavitveni lovljenje isker enkrat na mesec. âe je mreÏica vijak (B) v smeri urinega kazalca in ponovite toãko 5 toliko po‰kodovana, jo zamenjate. krat, kolikor je treba, da du‰ilna loputa uplinjaãa doseÏe âe je mreÏica pogosto zama‰ena, lahko to pomeni, da najveãjo nastavitev du‰ilne lopute.
Gibljiva krmilna os je namazana z mazivom za krmilno os Zategnite prenosni vijak. podjetja Husqvarna. Os morate namazati vsakih 6 mesecev. Poskrbite, da Ïica pokrova ne bo ovita okrog gibljive osi. Razstavite prenosni vijak, ki je prek gredi pritrjen na pokrov krmilne osi .
Glejte navodila v poglavju Oljenje zraãnega filtra. Oljenje zraãnega filtra Uporabljajte vedno olje za filter HUSQVARNA, ‰t. art. 531 00 92-48. Olje za filter vsebuje razredãilo, zato ga je laÏje Rezalno glavo namestite na gred in zavijte vijaka.
VZDRÎEVANJE Urnik odpravljanja teÏav Napaka ob zagonu Kontrola MoÏen vzrok Ukrep Gumb za izklop PoloÏaj za izklop Prestavite stop roãico v poloÏaj start. Prilagodite ali nastavite zaskoãne kljukice. Zaskoãke zaganjalnika Pritrdilne zaskoãne kljukice Oãistite okolico zaskoãnih kljukic. Obrnite se na poobla‰ãeno servisno delavnico.
Preglejte in po potrebi oãistite mreÏico za lovljenje isker na du‰ilcu (velja le za motorje s katalizatorjem). To napravite Krmilno os namaÏite z mazivom za krmilno os podjetja Husqvarna. vsakih ‰est mesecev. To napravite Preverite, ali je mazivo v ohi‰ju menjalnika. Po potrebi ga napolnite z vsakih ‰est...
TEHNIâNI PODATKI Tehniãni podatki 535FBX Motor Gibna prostornina valja, cm 34,6 Razmik valjev, mm 38,0 Takt, mm 30,5 Najvi‰je dovoljeno ‰tevilo vrtljajev v/min 11700 Prosti tek, rpm 2900 Maks. izhodna moã motorja po ISO 8893, kW/ v/min 1,6/8400 Du‰ilec s katalizatorjem VÏigalni sistem uravnavan s ‰tevilom vrtljajev...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel. +46-36-146500, s tem potrdilom zagotavlja, da so prenosne veriÏne Ïage Husqvarna 535FBX s serijskimi ‰tevilkami iz leta 2016 in kasneje (leto izdelave, ki mu sledi serijska ‰tevilka, je podano v besedilu na plo‰ãici s tipsko oznako) v skladu s predpisi, podanimi v DIREKTIVAH SVETA: - z dne 17.
KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli (TA1100) Namenjeno le za nekovinske in gibljive OPOZORILO! Îage za ãi‰ãenje, rezalniki rezilne prikljuãke, to se pravi za glavo grmovja in trimerji so lahko nevarni! trimerja z nitko za trimer. Povr‰na in napaãna uporaba lahko povzroãi resne telesne po‰kodbe in celo smrt uporabnika ali navzoãih oseb.
KAJ POMENIJO SIMBOLI Pred vÏigom bodite pozorni na naslednje: Husqvarna AB nenehno razvija in izpopolnjuje svoje izdelke in si zato pridrÏuje pravico sprememb v, na primer, obliki in izgledu brez predhodnega opozorila. Dolgotrajna izpostavljenost hrupu lahko povzroãi trajne okvare sluha. Zato vedno nosite odobreno za‰ãitno opremo za u‰esa.
SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST ·ãitniki in rezalni prikljuãki Glava trimerja To poglavje obravnava kako s pravilno izbiro in vzdrÏevanjem POMEMBNO! rezil doseÏete: Poskrbite, da je nitka za trimer enakomerno in trdno navita • DoseÏete najveãjo uãinkovitost Ïaganja. okoli tuljave, sicer nastajajo zdravju ‰kodljivi tresljaji v stroju. •...
MONTAÎA MontaÏa pentljastega roãaja Namestitev ‰ãitnika rezalnega prikljuãka in rezalne glave • Vpnite roãaj na drÏalo. Bodite pozorni na to, da mora biti pentljasti roãaj name‰ãen med oznakami s pu‰ãicami na drÏalu. Namestite pravilen ‰ãitnik rezalnega prikljuãka (A) za name‰ãeno rezalno glavo. ·ãitnik rezalnega prikljuãka namestite na mesto pritrditve na drÏalu in ga privijte z vijakom (L).
DELOVNA TEHNIKA Pazite, da se s kak‰nim delom telesa ne dotaknete vrteãega se rezilnega prikljuãka. Pazite, da se z deli telesa ne dotaknete vroãih povr‰in. POMEMBNO! To poglavje obravnava splo‰na navodila za varno delo s trimerjem. OPOZORILO! Uporabnik stroja ali tretja Pred uporabo tega rezalnega prikljuãka morate obvezno oseba ne smeta nikoli posku‰ati odstraniti uporabiti in razumeti varnostna navodila v poglavju Naãin...
Seite 88
DELOVNA TEHNIKA • Popolno odstranjevanje zelenja Kadar kosite in pometate, delajte s polnim plinom, da bo rezultat dela najbolj‰i. • S pomoãjo te tehnike zelenje popolnoma odstranimo. Glavo trimerja drÏite pod kotom in le malo nad zemljo. POMEMBNO! Za prepreãevanje neravnovesja in vibracij pri Nitka naj udarja po zemlji okoli drevja, stolpov, kipov, itd.
TEHNIâNI PODATKI Tehniãni podatki Obrezovalni prikljuãek z gredjo Tehniãni podatki TA1100 TeÏa TeÏa z rezalnim prikljuãkom in gredjo v kg Emisije hrupa (glej opombo 1) Moã hrupa, izmerjena dB(A) Moã hrupa, zagotovljena L dB(A) Zvoãni nivoji (glejte op. 2) Ekvivalenca pritiska zvoka na uporabnikovo uho, merjena po EN ISO 11806 in ISO 22868, dB(A): Opremljeno z odobreno dodatno opremo (originalno) Nivoji vibracij...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel. +46-36-146500, izjavlja, da je ta rezalni prikljuãek TA1100 skupaj z gozdarskim obrezovalnim nastavkom 535FBX s serijskimi ‰tevilkami od leta 2016 dalje (leto je jasno navedeno v besedilu na tipski plo‰ãici z zaporedno serijsko ‰tevilko) v skladu z zahtevami teh DIREKTIV SVETA: - z dne 17.
Seite 94
Originalanweisungen Izvirna navodila 1158824-45 ´®z+ZrL¶5?¨ ´®z+ZrL¶5?¨ 2018-03-21...