Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Klimaanlage
10031434
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein 10031434

  • Seite 1 Klimaanlage 10031434...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Rohrverbindung und Ablauf 27 Konfiguration des Verbindungsrohrs 28 Konformitätserklärung 29 Technische Daten Artikelnummer / Modell 10031434 250 V ~ 50 Hz / 3.15 A Stromversorgung / Sicherung Innengerät Betriebstemperatur (Gerät ohne Heizung) 18 °C bis 43 °C Betriebstemperatur (Gerät mit Heizung) -7 °C bis 43 °C...
  • Seite 3: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Innengerät WICHTIG: Halten Sie das Gerät vor dem Öffnen der Frontplatte unbedingt an und schalten Sie es aus. Berühren Sie nicht die Metallteile an der Innenseite des Innengeräts, da dies zu Verletzungen führen kann. 1 Photokatalytischer Titan-Apatit Luftreinigungsfilter Es wird nur oben 2 Luftauslass Luft ausgeblasen Das Gerät...
  • Seite 4: Fernbedienung Und Funktionen

    Fernbedienung und Funktionen 1 ON/OFF: Gerät ein- und ausschalten. 2 [-]: Temperatur verringern 3 [+]: Temperatur erhöhen WiFi (ohne Funktion) 4 MODE: Modus auswählen (AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT) 5 FAN: Ventilator-Geschwindigkeit einstellen 6 SWING: Lamellenschwingung starten 7 I FEEL Funktion HEALTH/AIR Funktion aktivieren 9 SLEEP 10 TEMP...
  • Seite 5 Die Funktionen im Detail Drücken Sie die Taste um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie sie erneut, um das Gerä ON/OFF wieder auszuschalten. Drücken Sie die Taste, um die Temperatur zu verringern. Halten Sie die Taste 2 Sekunden gedrückt, um die eingestellte Temperatur schnell zu verringern. Im AUTO-Modus kann die Temperatur nicht eingestellt werden.
  • Seite 6 Im Modus Sleep 2 läuft das Gerät nach einem vorprogrammierten Satz voreingestellter Temperaturwerte. Im Modus Sleep 3 kann die Temperaturkurve manuell programmiert werden: (1) Drücken Sie im Sleep 3 Modus lange auf die TURBO-Taste, um in die manuellen Ein- stellungen zu gelangen. Zu diesem Zeitpunkt zeigt wird die Timeranzeige als „1 hour“ und als Temperatur „88“...
  • Seite 7 Drücken Sie wenn das Gerät aus ist auf T-ON, um einen Einschalt-Timer zu programmie- ren. Um den Timer zu deaktivieren, drücken Sie erneut auf die Taste. Nachdem Sie die Taste gedrückt haben, erscheint das Uhren-Symbol [ ] im Display und [ON] blinkt.
  • Seite 8: Funktionsprinzip Und Bedienung

    Batterien austauschen Nehmen Sie die Deckel des Batteriefachs ab und entnehmen Sie die alten Batterien. Setzen Sie zwei neue AAA 1.5V Batterien ein und achten Sie darauf, sie richtig herum einzulegen. Schließen Sie den Deckel wieder. • Tauschen Sie immer alle Batterien aus, verwenden Sie nicht alte zusammen mit neuen Batterien. •...
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    Wichtige Hinweise zur Bedienung • Stellen Sie die Temperatur nicht niedriger als nötig ein. Sie verbrauchen sonst nur unnötig Energie. • Richten Sie die Luftstrom im Kühlmodus nach unten aus, damit sich die kühle Luft gleichmäßig im ganzen Raum verteilen kann. •...
  • Seite 10: Filterreinigung

    Vordere Abdeckung öffnen: Ziehen Sie an der Schnur, da- mit die vordere Abdeckung nach vorne kippt und Sie sie ab- nehmen können. Schnur Vordere Abdeckung reinigen: Wischen Sie die Abdeckung mit einem leicht feuchten Lappen ab. Wenn Sie sehr schmutzig ist, geben Sie etwas Spülmittel ins Wasser. Las- sen Sie die Abdeckung nach der Reinigung an einem schat- tigen Ort vollständig trocknen.
  • Seite 11 Photokataly- tischer Titan- Apatit Filter Reinigen oder ersetzen Sie die Filter (siehe Bild). Filter Setzen Sie beide Filter wieder nacheinander ein und schlie- ßen Sie die vordere Abdeckung. Wichtig: Schalten Sie das Gerät erst wieder ein wenn die Filter eingesetzt sind, an- dernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
  • Seite 12: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Regelmäßige Pflege und Wartung • Überprüfen Sie regelmäßig das Gestell und andere Beschläge des Außengeräts auf Rost und Korrosion. • Vergewissern Sie sich, dass die Lufteinlässe und Auslässe der Inneneinheit und der Außeneinheit nicht blo- ckiert sind. • Überprüfen Sie, ob Wasser im COOL- oder DRY-Modus problemlos aus dem Ablaufschlauch austritt. Wenn das Kondenswasser nicht austritt, kann es ins Gerät fließen.
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss Und Installation

    Elektrischer Anschluss und Installation Sicherheitshinweise • Um die Gefahr eines Stromschlags bei einer Störung oder Fehlfunktion zu verringern, muss das Gerät an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Falls Sie sich nicht sicher sind, ob Ihre Steckdose den An- forderungen entspricht, lassen Sie sich von einem Elektriker beraten. •...
  • Seite 14: Einbaumöglichkeiten

    Einbaumöglichkeiten Offen Halb eingebaut Eingebaut Montageplatte Leiste Versorgungsgitter Am Boden Hängend So befestigen Sie das Gerät Sie können das Gerät sowohl oben an der Decke, als auch am Boden abbringen. Das Gerät wird bei beiden Varianten ähnlich angebracht. So bringen Sie das Innengerät an: Innengerät 1.
  • Seite 15 Kältemittel-Leitungsanschluss bohren 1. Bohren Sie ein Loch (Durchmesser. 55 mm) an die Stelle, die auf der Abbildung mit dem Symbol markiert ist. 2. Der Ort des Lochs hängt davon ab, auf welcher Seite die Leitungen nach außen gehen. 3. Für die genaue Installation der Leitungen halten Sie sich an die Anleitung „Kühlmittelrohre anschließen“ im Kapitel „Innengerät-Installation im Detail“.
  • Seite 16 Wand Kältemittel-Leitung Boden Wandloch bohren und eingebettetes Rohr montieren • Für Wände mit Metallrahmen oder Metallplatte, verwenden Sie eine in die Wand eingebettete Rohr- und Wandabdeckung in der Durchfüh- rungsöffnung, um Wasserlecks zu verhindern. Innen Außen In die Wand • Achten Sie darauf, die Lücken um die Rohre mit Abdichtung eingebettetets Abdichtungsmaterial abzudichten, um Wasser-...
  • Seite 17: Innengerät-Installation Im Detail

    Nicht biegen Der Schlauch darf kein Wasser berühren 55 mm oder mehr Ablaufschlauch PVC Ablaufschlauch Reduzierstück Innengerät-Installation im Datail 1. Vorbereitung 3 Tasten • Öffnen Sie die vordere Abdeckung, ent- Gehäuse fernen Sie die 4 Schrauben und entfer- Vorderes nen Sie das Vorderteil, indem Sie es nach Gehäuse vorne ziehen.
  • Seite 18 Für Leisten (2) Oberes Gehäuse Entfernen Sie die Stützen (Entfernen Sie die Schlitze unteren am Rahmen mit einer Zange). Für Seitenrohre (3) Seiten- Entfernen Sie die Stützen. (1) Entfernen gehäuse Sie die 7 Schrauben. (2) Entfernen Sie das obere Gehäuse (mit Hilfe der Tasten an den (3) Seiten- gehäuse Seiten).
  • Seite 19 2. Installation Befestigen Sie das Gerät für die Bodeninstallation mit 6 Schrauben. Vergessen Sie nicht es auch an der Rück- wand zu befestigen. Bei Wandinstallationen sichern Sie die Montageplatte mit 5 Schrauben und das Innen- gerät mit 4 Schrauben. Die Montageplatte sollte an einer Wand installiert werden, die das Gewicht der Innen- einheit trägt.
  • Seite 20: Kühlmittelrohre Anschließen

    Wichtige Hinweise • Verwenden Sie kein Mineralöl auf dem Endstück des Rohrs. • Achten Sie darauf, dass kein Mineralöl in das System gelangt, da es die Lebensdauer der Geräte reduziert . • Verwenden Sie niemals Rohrleitungen, die für vorherige Installationen verwendet wurden. Verwenden Sie nur Teile, die mit dem Gerät geliefert werden.
  • Seite 21: Gasleitungs-Isolierung

    Wichtige Hinweise zum Umgang mit den Rohrleitungen Schutzkappe aufsetzen! • Schützen Sie das offene Ende des Rohres vor Staub und Feuchtigkeit. • Wenn die Leitung zu stark gebogen wird oder dar- an zu stark gezogen wird, wird sie steif. Verbiegen Falls keine Schutz- kappe verfügbar Sie die Leitung nicht zu stark.
  • Seite 22: Befestigen Sie Den Schlitz In Der Kühlmittel

    Gerät auf Gaslecks untersuchen • Untersuchen Sie das Gerät regelmäßig auf Gas- Untersuchen Sie das Gerät hier auf lecks (siehe Bild). Gaslecks: • Lesen Sie sich hierzu auch die Abschnitte im Kap- • Geben Sie dazu etwas Seifenwas- ser auf diese Stelle und prüfen Sie tel „Entlüftung und Lecküberprüfung“...
  • Seite 23: Außengerät-Installation Im Detail

    Verkabelungsdiagramm Um die Verkabelung am Innengerät durchführen zu können, heben sie zuerst die Sensor-Sicherungsplatte an und entfernen Sie die vordere Metallabdeckung. Schließen Sie dann die Leitungen am Klemmenblock an. • Ziehen Sie am Kabelende 15 mm von der Isolierung ab. •...
  • Seite 24: Kühlmittelrohr Vorbereiten

    Kühlmittelrohr vorbereiten Rohe und Leitungen richtig abschneiden Verwenden Sie ein handelsübliches Schneidwerk- zeuge. Messen Sie genau das äußere & innere Rohr ab. Geben Sie ein mehr Rohr zu, als gemessen. das Kabel muss 1,5 m länger sein als das Kältemittelrohr. Kühlmittelrohr Erweiterer Rohr erweitern...
  • Seite 25: Kältemittelleitungen Isolieren

    Niederdruck Kühlmittelrohr Kabelbündelung und Ummantelung Siehe Bild rechts. Verbindungs- kabel Hochdruck Kühlmittelrohr Zum Innengerät Zum Außengerät Kältemittelleitungen isolieren • Benutzen Sie Kupferrohre für Gas und Flüssigkeit. Halten Sie sich bei der Isolierung an die Daten unten in der Tabelle. • Decken Sie vor der Verbindung von Rohr und Isolierung die beiden Enden des Rohrs ab, damit kein Staub eindringt.
  • Seite 26: Entlüftung Und Lecküberprüfung

    Innen- und Außengerät verbinden • Schrauben Sie die Überwurfmutter zur Freigabe des Druckgases im Innengerät ab. Wenn das Gas nicht mit hohel Druck entweicht, ist das ein Zeichen dafür, dass das Innengerät undicht ist. • Befestigen Sie die Überwurfmutter am Flüssigrohr und weiten Sie die Enden des Rohrs mit dem Erweite- rungs-Kit oder einem Erweiterer.
  • Seite 27: Rohrverbindung Und Ablauf

    Rohrverbindung und Ablauf Falls das Außengerät tiefer abgebracht ist als das Falls das Außengerät höher abgebracht ist als das Innengerät: Innengerät: Dichtung Ablaufrohr Tape Sattel Kabel Kühlmittelleitung Abdichtung Ablauf- rohr • Das Ende des Ablaufrohr sollte am Boden enden, • Das Kleben der Rohre sollte vom unteren zum darf jedoch nicht in Wasser getaucht werden.
  • Seite 28: Konfiguration Des Verbindungsrohrs

    Konfiguratin des Verbindungsrohrs • Die Standdarlänge des Verbindungsrohrs beträgt 5 Meter, 7 Meter oder 8 Meter. • Sie minimale Länge des Verbindungsrohrs beträgt 3 Meter. • Maximale Länge des Verbindungsrohrs und maximale Höhendifferenz: Max. Länge des Max. Länge des Max. Höhen- Max.
  • Seite 29: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 206/2012/EU (ErP)

Inhaltsverzeichnis