Stuhls nach unten geklappt sind . • Fahren Sie vorzugsweise immer rückwärts über Hindernisse . • Es ist nicht zulässig, die Tango / Tango XL mit einem Gewicht von über 180 kg zu belasten . • Der Tango / Tango XL Stuhl darf nur zur Beförderung von Personen benutzt werden .
• Service und Wartung des Tango / Tango XL Stuhls ist nur dem von Lopital autorisierten Personen gestattet . • Der Austausch von Bauteilen des Tango / Tango XL Stuhls ist nur den dazu von Lopital autorisierten Personen gestattet .
Konstruktions- und / oder Materialfehler handelt . 2. Gebrauch 2.1. Inbetriebnahme Bevor Sie den Tango / Tango XL Stuhl in Gebrauch nehmen, kontrollieren Sie, ob die untenstehenden Teile vorhanden sind . Diese Komponenten können bei Beschädigung von befugten Personen ausgetauscht werden . Diese Komponenten sind die eingesetzten Teile des Tango / Tango XL Modells .
Klappen Sie die Fußplatten und das Fußstützengestell bei Bedarf nach oben (Siehe Kapitel 3.2. Fußstütze) . Schritt 3 Der Tango / Tango XL Stuhl muss während des Personentransfers immer arretiert werden (Siehe Kapitel 3.1. Rollenblockierung) . Schritt 4 Der Klient kann sich in den Stuhl setzen . Unterstützen Sie den Klienten bei Bedarf .
Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten . Option für Tango-Modell: Armlehne mit Vorderverschluss (Artikelnummer: 6840 5660) . • Wenn der Klient auf dem Tango Stuhl Platz genommen hat, werden die Armlehnen mit dem Vorderverschluss nach unten geklappt und danach vor den Klienten gedreht .
• Entfernen Sie den Sitzdeckel, bevor der Klient auf dem Stuhl Platz nimmt . • Der Tango / Tango XL Stuhl kann jetzt rückwärts über die Toilette gefahren werden . Der Tango / Tango XL Stuhl passt nicht über jede Toilette.
Stahl oder der Eimer benutzt worden sind, müssen Sie diese aus dem Stuhl entfernen, bevor Sie den Stuhl versetzen oder in der Höhe verstellen. Abbildung 13 Bettpfanne aus rostfreiem Stahl hinten . Tango & Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl | Benutzeranleitung | 53...
Teile der PUR-Komponenten gereinigt und entfettet werden müssen . Kontrollieren Sie regelmäßig die Rollen auf Haare, Seifenreste und Staub und entfernen Sie diese bei Bedarf . Wartungen und Reparaturen am Tango / Tango XL Stuhl sind nur von autorisiertem Personal auszuführen .
Celsius (-40 bis 130 Grad Fahrenheit) liegt und dass der Feuchtigkeitsgrad so gering wie möglich gehalten werden muss . Vibrationen während des Transports müssen auf ein Mindestmaß begrenzt werden, um Schäden an Gelenkverbindungen des Stuhls zu verhindern . Tango & Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl | Benutzeranleitung | 55...
6. Entfernen von Komponenten Alle Teile, die ausgetauscht oder entfernt werden, können an Lopital BV zurückgeschickt werden . Außerdem können diese Teile dem Monteur zur Entsorgung angeboten wer- den . Wir werden dafür sorgen, dass alle Teile auf umweltfreundliche Weise verarbeitet werden .
Seite 57
Tango & Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl | Benutzeranleitung | 57...
Seite 58
Notizen 58 | Benutzeranleitung | Tango & Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl...
Seite 59
Notizen Tango & Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl | Benutzeranleitung | 59...
Seite 60
For more information, visit our website: www.lopital.com Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website: www.lopital.de Lopital Nederland B.V. Laarakkerweg 9, 5061 JR Oisterwijk, Postbus 56, 5060 AB Oisterwijk Tel +31 (0)13 5239300, Fax +31 (0)13 5239301, E-mail info@lopital.nl, www.lopital.nl Pour plus d’informations, visitez notre site web: www.lopital.be...