Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lopital Tango XL Benutzeranleitung

Dusch- und toilettenstuhl
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tango XL:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruikershandleiding
Instructions for use
Mode d'emploi
Benutzeranleitung
Tango XL Douche-toiletstoel
Tango XL Shower-toilet chair
Tango XL Chaise de douche-toilette
Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lopital Tango XL

  • Seite 1 Gebruikershandleiding Instructions for use Mode d’emploi Benutzeranleitung Tango XL Douche-toiletstoel Tango XL Shower-toilet chair Tango XL Chaise de douche-toilette Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl...
  • Seite 50 Benutzeranleitung Tango XL 5100 5705 Dusch- und Toilettenstuhl...
  • Seite 51: Hersteller

    Wichtig: Lesen Sie diese Anweisungen vor der Anwendung des Tango XL-Stuhls sorgfältig durch! Datum der Inbetriebnahme ..........
  • Seite 52 Verwendung von Bettpfanne oder Eimer ......59 3.6. Abnehmbarer Sitz ..............60 Reinigung und Wartung ............61 Transport und Aufbewahrung ..........62 Entfernen von Komponenten ..........63 Technische Daten ..............63 7.1. Aufbau ..................63 7.2. Abmessungen................ 63 52 | Benutzeranleitung | Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl...
  • Seite 53: Einführung

    • Fahren Sie vorzugsweise immer rückwärts über Hindernisse. • Es ist nicht zulässig, die Tango XL mit einem Gewicht von über 250 kg zu belasten. • Der Tango XL Stuhl darf nur zur Beförderung von Personen benutzt werden.
  • Seite 54 • Schwimmbadörtlichkeiten gehören nicht zu ‘normalen Umständen’ und verkürzen die Lebenszeit bestimmter Komponenten. • Der Tango XL darf nicht auf Böden mit einer seitlichen Neigung von mehr als fünf Grad genutzt werden. • Der Tango XL darf nicht auf Böden mit einer Längsneigung von mehr als zehn Grad genutzt werden.
  • Seite 55: Garantie

    Konstruktions- und / oder Materialfehler handelt. 2. Gebrauch 2.1. Inbetriebnahme Bevor Sie den Tango XL Stuhl in Gebrauch nehmen, kontrollieren Sie, ob die untenstehenden Teile vorhanden sind. Diese Komponenten können bei Beschädigung von befugten Personen ausgetauscht werden. Diese Komponenten sind die eingesetzten Teile des Tango XL Modells.
  • Seite 56: Arbeiten Mit Dem Tango Xl Stuhl

    Schritt 2 Klappen Sie die Fußstützen weg (Siehe Kapitel 3.3. Fußstützen). Schritt 3 Der Tango XL Stuhl muss während des Personentransfers immer arretiert werden (Siehe Kapitel 3.1. Rollenblockierung). Schritt 4 Der Patient kann sich in den Stuhl setzen. Unterstützen Sie den Patienten bei Bedarf.
  • Seite 57: Lenkrolle / Rolle Mit Feststellbremse

    • Um die Arretierung des Tango XL Stuhls zu lösen, muss dieselbe Lippe von der Rolle entfernt werden, indem mit dem Fuß die Oberseite der Lippe (2) nach unten gedrückt wird (Siehe Abbildung 1). 3.2. Lenkrolle / Rolle mit Feststellbremse Der Tango XL Stuhl ist standard- mäßig mit einer Lenkrolle / Rolle...
  • Seite 58 Stellen Sie sicher, dass sowohl der Sitzwinkel als auch die Länge der Beinstütze gut arretiert sind, bevor diese belastet werden. Bringen Sie diese Teile immer wieder am Stuhl an, wenn Sie den Stuhl nicht mehr benutzen, dies verhindert den Verlust von Teilen. 58 | Benutzeranleitung | Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl...
  • Seite 59: Armlehnen

    Die Armlehnen dürfen nicht als Hebebaum benutzt werden (z.B. beim Überqueren einer Schwelle mit dem Stuhl) oder zum Ziehen / Schieben des Stuhls. Außerdem darf man sich nicht darauf setzen. Dies kann den Tango XL Stuhl beschädigen und / oder Gefahren verursachen.
  • Seite 60: Abnehmbarer Sitz

    3.6. Abnehmbarer Sitz Abbildung 15 Bettpfanne aus rostfreiem Stahl hinten. Falls gewünscht, kann der Sitz vom Tango XL Stuhl abgenommen werden. Dies ermöglicht eine besonders leichte Reinigung des Sitzes. Der Sitz kann ohne die Verwendung von Werkzeug vom Rahmen gelöst werden.
  • Seite 61: Reinigung Und Wartung

    Teile der PUR-Komponenten gereinigt und desinfiziert werden müssen. Kontrollieren Sie regelmäßig die Rollen auf Haare, Seifenreste und Staub und entfernen Sie diese bei Bedarf. Wartungen und Reparaturen am Tango XL Stuhl sind nur von autorisiertem Personal auszuführen. Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl | Benutzeranleitung | 61...
  • Seite 62: Wartungsplan

    • Stuhl mit Wasser und normalen Haushaltsreinigern reinigen. Gebrauch • Integrierte PUR-Schaumkomponenten reinigen und desinfizieren. • Kontrollieren Sie, ob alle Komponenten des Tango XL Stuhls vorhanden sind, z.B. die Fußstützen. • Gestell reinigen. • Rollen auf Haare, Staub und Seifenreste kontrollieren und Wöchentlich...
  • Seite 63: Entfernen Von Komponenten

    6. Entfernen von Komponenten Alle Teile, die ausgetauscht oder entfernt werden, können an Lopital BV zurückgeschickt werden. Außerdem können diese Teile dem Monteur zur Entsorgung angeboten wer- den. Wir werden dafür sorgen, dass alle Teile auf umweltfreundliche Weise verarbeitet werden.
  • Seite 64 64 | Benutzeranleitung | Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl...
  • Seite 65 Notizen Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl | Benutzeranleitung | 65...
  • Seite 66 Notizen 66 | Benutzeranleitung | Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl...
  • Seite 67 Notizen Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl | Benutzeranleitung | 67...
  • Seite 68 For more information, visit our website: www.lopital.com Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website: www.lopital.de Lopital Nederland B.V. Laarakkerweg 9, 5061 JR Oisterwijk, Postbus 56, 5060 AB Oisterwijk Tel +31 (0)13 5239300, Fax +31 (0)13 5239301, E-mail info@lopital.nl, www.lopital.nl Pour plus d’informations, visitez notre site web: www.lopital.be...

Inhaltsverzeichnis