Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis ....................................................................... 3
Sicherheitshinweise .................................................................... 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................................................. 5
Vorbereitung ............................................................................. 9
Gerät auspacken ....................................................................................... 9
Batterie in die Fernbedienung einlegen ..................................................... 9
Anschlüsse .............................................................................. 10
Übersicht ................................................................................ 11
WLAN-Radio ............................................................................................ 11
Fernbedienung ....................................................................................... 14
Zurücksetzen bei fehlerhafter Funktion .................................................... 15
Menüstruktur ........................................................................... 16
Bedienung in den Menüs ............................................................ 17
Konfiguration für das Internetradio .............................................. 17
Notwendige Netzwerkeigenschaften ....................................................... 17
Konfiguration im WLAN-Modus ..................................................... 18
Stromversorgung herstellen......................................................... 18
Erstinbetriebnahme .................................................................. 19
Konfiguration mit Verkabelung ............................................................... 21
WLAN-Radio als Media Client nutzen ....................................................... 21
Musik hören ............................................................................ 22
Internet-Radio hören ............................................................................... 22
FM-Radio hören ...................................................................................... 24
Audiodateien von Ihrem Computer/von USB hören ................................ 25
Audiosignale externer Geräte wiedergeben ............................................. 27
Einstellungen im Menü System Settings .......................................... 28
Equalizer ................................................................................................. 28
Network .................................................................................................. 28
Time/Date ............................................................................................... 29
Language ................................................................................................ 29
Factory Reset ........................................................................................... 29
Software Update ..................................................................................... 29
Setup wizard ........................................................................................... 30
Info ......................................................................................................... 30
Einstellungen im Menü „Main Menu" ............................................ 30
Inhaltsverzeichnis
DE
NL
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion 86185

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis   Inhaltsverzeichnis ............... 3   Sicherheitshinweise ..............5   Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 5   Vorbereitung ................9   Gerät auspacken ..................9   Batterie in die Fernbedienung einlegen ............. 9   Anschlüsse ................10   Übersicht ................11   WLAN-Radio ....................
  • Seite 2   Anhang .................. 32   Reinigung ....................32   Entsorgung ..................... 32   Fehlerbehebung ............... 33   Technische Daten ..............35   Eingeschränkte Garantie ............. 36 Deutsch...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung dazu. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das Internet bzw.
  • Seite 4: Elektrische Geräte Nicht In Kinderhände

    Elektrische Geräte nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Das Gerät sicher aufstellen Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche. Es ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.
  • Seite 5: Niemals Selbst Reparieren

    Gewitter Bei längerer Abwesenheit oder Gewitter ziehen Sie den Stecker ab. Niemals selbst reparieren Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzteils, der Anschlussleitung oder des Geräts sofort den Stecker aus der Steckdose. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Anschlussleitungen sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren.
  • Seite 6: Sicherer Umgang Mit Batterien

    Sicherer Umgang mit Batterien Die Fernbedienung des Geräts benötigt Batterien. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise: Halten Sie Batterien von Kindern fern. Sie können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
  • Seite 7: Vorbereitung

    Vorbereitung Gerät auspacken Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folie auf dem Display. ACHTUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Batterie in die Fernbedienung einlegen Im Auslieferzustand ist die Batterie bereits in der Fernbedienung eingelegt. Ziehen Sie zum Aktivieren den Isolationsstreifen mit der Aufschrift „Please remove before use“...
  • Seite 8: Anschlüsse

    Anschlüsse Bevor Sie Anschlüsse vornehmen, schalten Sie das Radio mit dem Netzschalter an der Geräterückseite aus.  Betrieb im WLAN-Modus oder im Access Point-Modus: Eine WiFi-Antenne ist im Gerät integriert.  Betrieb im LAN-Modus: Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ 45- Port an.
  • Seite 9: Übersicht

    Übersicht WLAN-Radio Vorderseite Display Menu: Einstellmenü aufrufen Standby: Gerät in den Standby Modus schalten/ Lautstärkeregler Return: Eine Menüebene zurück Select: Eingaben bestätigen / Manuelle Sendersuche im FM-Modus Kopfhöreranschluss 3,5 mm Stereoklinke USB Anschluss Info: Displayanzeigen wechseln Preset: Senderliste anzeigen/Sender speichern Mode: Betriebsart wählen Übersicht...
  • Seite 10: Rückseite

    Rückseite FM-Antenne LAN: RJ45 Netzwerkbuchse DC IN : Buchse für Steckernetzteil LINE IN: Audioeingang 3,5 mm Stereobuchse POWER: Ein-/Ausschalter LINE OUT: Audioausgang 3,5 mm Stereobuchse Deutsch...
  • Seite 11 Oberseite Snooze: Ausschaltzeit einstellen Übersicht...
  • Seite 12: Fernbedienung

    Fernbedienung Snooze: Wecker unterbrechen Alarm: Wecker einstellen Mode: Betriebsart auswählen P: Senderliste anzeigen/Sender speichern Menu: Einstellmenü aufrufen Shift: Ziffern 6-10 eingeben (SHIFT + 1= 6) Info: Uhrzeit und Datum anzeigen Shuffle: Zufallswiedergabe einstellen Repeat: Wiederholfunktion einstellen Mute: Stummschaltung Deutsch...
  • Seite 13: Zurücksetzen Bei Fehlerhafter Funktion

    SKIP: Vorherigen/nächsten Titel wiedergeben Volume -/+: Lautstärke verringern/erhöhen PLAY/PAUSE/STOP: Wiedergabe starten/unterbrechen/anhalten Select: Eingaben bestätigen Navigationstasten : Zifferntasten 1-5: Senderspeicherplätze aufrufen Standby: Gerät in den Standby-Modus schalten Zurücksetzen bei fehlerhafter Funktion Sollte Ihr Gerät nicht reagieren, schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter an der Geräterückseite aus und nach ein paar Sekunden wieder ein.
  • Seite 14: Menüstruktur

    Menüstruktur Das Radio hat folgende Menüstruktur (Menüs in Englisch): Die Menüs „Main Menu“ und „System Settings“ können aus jeder Betriebsart heraus aufgerufen werden. Außerdem kann das Menü „System Settings“ aus dem Menü „Main Menu“ aufgerufen werden. Deutsch...
  • Seite 15: Bedienung In Den Menüs

    Bedienung in den Menüs  Drücken Sie die Taste MODE, um einen Betriebsmodus aufzurufen.  Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü für den entsprechenden Modus aufzurufen.  Wählen Sie mit dem Drehregler SELECT einen Eintrag aus und bestätigen Sie ihn, indem Sie den Drehregler drücken.
  • Seite 16: Konfiguration Im Wlan-Modus

    Konfiguration im WLAN-Modus Für das Internet-Radio sind zwei Netzwerkkonfigurationen möglich: im WLAN-Modus (drahtlos) oder im LAN-Modus (mit Ethernet-Kabel). Die Werkseinstellung ist der WLAN-Modus. Wenn ein Ethernet-Kabel angeschlossen ist, startet das Gerät automatisch im LAN-Modus. Sie können diese Einstellungen auch nachträglich manuell über das Setup ändern. Wenn Sie über ein drahtloses 802.11b/g Netzwerk verfügen, ist der WLAN- Modus der direkte Weg, Ihr Radio mit dem Internet zu verbinden.
  • Seite 17: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Bestätigen Sie die Abfrage „Setup Wizard Start Now?“ mit YES, um den Einrichtungsassistenten zu starten. Wenn Sie NO auswählen, können Sie im nächsten Fenster angeben, ob der Assistent beim nächsten Einschalten des Geräts gestartet werden soll.  Stellen Sie ein, ob die Uhrzeit im 12- oder 24-Stunden-Format angezeigt werden soll.
  • Seite 18: Wlan Region Auswählen

    Wlan Region auswählen  Wählen Sie das Land aus, in dem Sie das Wlan-Radio betreiben. Danach startet das Gerät die Suche nach verfügbaren Wlan Netzwerken. Wenn Sie ein Netzwerkkabel angeschlossen haben, werden auch Netzwerke über Ethernet gesucht. Die gefundenen Netzwerke werden mit Namen in einer Liste angezeigt. Darunter sehen Sie die Einträge: Rescan: Erneute Suche starten Wired: Nach Netzwerken über Ethernet suchen...
  • Seite 19: Konfiguration Mit Verkabelung

    Konfiguration mit Verkabelung Wenn Sie nicht über ein drahtloses Netzwerk 802.11b/g verfügen, sondern nur über ein verkabeltes Netzwerk 802.3, können Sie das Internet-Radio mit einem Netzwerk verbinden.  Schalten Sie das Radio aus.  Schließen Sie dann ein Ethernet-Kabel an die Buchse RJ45 an. Nach dem Einschalten wird das Radio automatisch als verkabelter Client erkannt.
  • Seite 20: Musik Hören

    Musik hören Sie können mit Ihrem Wi-Fi IP-Radio Musik von verschiedenen Quellen hören: Internetradio, UKW-Radio, die Audio-Dateien auf Ihrem Computer und die Audio-Dateien auf tragbaren MP3-Playern. Im Folgenden werden die Wiedergabefunktionen des Radios mit den verschiedenen Audioquellen beschrieben. Internet-Radio hören ...
  • Seite 21 Das Radio wird mit dem Internet-Radioserver verbunden. Im Display erscheint: Nach einigen Sekunden erscheint im Display Das Radio wurde erfolgreich mit dem Internet-Server verbunden und empfängt die Internet-Radiosender. Falls eine Fehlermeldung erscheint, kann das Radio den Internet-Server nicht finden. Radiosender speichern ...
  • Seite 22: Fm-Radio Hören

    FM-Radio hören  Um FM-Radio zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion "FM Radio" und bestätigen Sie mit SELECT oder drücken Sie mehrmals die Taste MODE. Das FM-Radio Display erscheint: Sendername Uhrzeit Wlan-Empfangsstärke FM-Stereo Empfang RDS Empfang Frequenz, PTY-Information, Radiotext (Taste INFO drücken) Radiosender einstellen ...
  • Seite 23: Hauptmenü Im Fm-Radiomodus

    Hauptmenü im FM-Radiomodus  Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü für den FM-Radiomodus anzuzeigen. Scan Setting (FM-Empfindlichkeit): Bestätigen Sie folgende Abfrage „Strong Stations only?“ mit  YES, wenn das Radio nur Sender mit einem starken Signal finden soll; ...
  • Seite 24 Ist keine Audiodatei verfügbar, erscheint nach dem Aufrufen des Music Players das Hauptmenü: Shared Media Bestätigen Sie den Eintrag, um direkt nach Audiodateien im Netzwerk zu suchen. Wenn ein Mediaserver gefunden wurde, wird ein Auswahlmenü angezeigt, dessen Einträge vom Mediaserver übermittelt werden. Dieses Auswahlmenü kann z.
  • Seite 25: Audiosignale Externer Geräte Wiedergeben

    Wiedergabedisplay Titelname Uhrzeit WLAN-Empfangsstärke Shuffle-Modus Repeat-Modus USB Wiedergabe Medienwiedergabe über Server ID3 Tag Anzeige (INFO drücken um weitere Informationen anzuzeigen) Während der Wiedergabe können Sie die Wiedergabetasten wie bei einem normalen CD-Player benutzen. Unterstützte Audioformate sind: *.mp3, *.wma, *.wav. Audiosignale externer Geräte wiedergeben An der Rückseite des Geräts befindet sich ein Audioeingang (LINE IN).
  • Seite 26: Einstellungen Im Menü System Settings

    Einstellungen im Menü System Settings Equalizer Hier können Sie vordefinierte Klangformate auswählen oder ein eigenes erstellen. Wählen Sie eines der Klangformate Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop oder News aus und bestätigen Sie mit dem Drehregler SELECT. Die Klangeinstellung wird sofort übernommen.
  • Seite 27: Time/Date

    Wlan Region Wählen Sie hier die Wlan Region aus, in der Sie das Gerät betreiben. Manual settings Wählen Sie die Wired (Ethernet) oder Wireless (Wlan) aus und stellen Sie jeweils die DHCP Funktion auf On oder Off. Network profile Das Gerät speichert die letzten 4 Wlan Netzwerke, zu denen eine Verbindung aufgebaut wurde.
  • Seite 28: Setup Wizard

    Check now Startet direkt die Suche nach Softwareaktualisierungen. Setup wizard Startet den Einrichtungsassistenten wie im Kapitel Erstinbetriebnahme beschrieben. Info Hier werden die Softwareversion und Radio-Identifikationsnummer des Gerätes angezeigt. Einstellungen im Menü „Main Menu“ Über das Main Menu können Sie wie mit der Taste MODE die Betriebsarten aufrufen: Internet radio Music player...
  • Seite 29 Enable Wählen Sie Off, um den Alarm zu deaktivieren. Wählen Sie Daily (täglich), Once (Einmal), Weekends (nur an Wochenenden), Weekdays (Nur Mo-Fr), um den Alarm zu aktivieren. Time Stellen Sie hier die Uhrzeit ein, zu der der Alarm sich einschalten soll. Mode Stellen Sie hier den Modus für den Alarm ein: Buzzer: Wecken mit Weckton...
  • Seite 30: Anhang

    Anhang Reinigung Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, ab es abzuwischen. Benutzen Sie keine rauen Tücher, keine scharten Reinigungsmittel, keine Verdünner oder alkoholische Lösungen für die Reinigung. Solche Mittel können das Gerät beschädigen.
  • Seite 31: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Falls eine Störung auftritt, sehen Sie bitte in den folgenden Tabellen nach, ob Sie eine Ursache finden: Die Fernbedienung funktioniert nicht. Sind die Batterien richtig eingelegt? Sind Sie weiter als 7 Meter vom Radio entfernt? Ist der Weg zwischen Fernbedienung und Infrarotsensor frei? Ist die Fernbedienung auf den Sensor gerichtet? Das Display bleibt schwarz.
  • Seite 32 Problem bei der Verbindung zum Router. Es ist kein DHCP-Server aktiviert. Überprüfen Sie die Einstellungen des Routers. Es wurde ein falscher Verschlüsselungsalgorithmus des Netzwerkes eingeben. Der RJ45-Port oder das WiFi-Modul sind defekt. Es wird keine IP-Adresse gefunden. Keine Antwort vom DNS (Domain Name Server), bitte überprüfen Sie die DNS-Einstellungen an Ihrem Router.
  • Seite 33: Technische Daten

    Bitte betreiben Sie das Gerät in Frankreich nur innerhalb von Gebäuden ! Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätsinformation nach R&TTE Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich diese Geräte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter...
  • Seite 34: Eingeschränkte Garantie

    Eingeschränkte Garantie I. Allgemeine Garantiebedingungen 1. Allgemeines Die Garantie beginnt immer am Tag des Einkaufs des MEDION Gerätes von der MEDION oder einem offiziellen Handelspartner der MEDION und bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können. Die Garantiezeit ergibt sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte in Zusammenhang mit dem Kaufbeleg des...
  • Seite 35 Sollte sich bei der Reparatur herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich MEDION das Recht vor, die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen.
  • Seite 36: Ausschluss

    Seriennummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden. 4. Service Hotline Vor Einsendung des Gerätes an MEDION müssen Sie sich über die Service Hotline oder das MEDION Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie Ihren Garantieanspruch geltend machen können.
  • Seite 37 MEDION für die Datenträger, z.B. Disketten und CD-ROMs, auf denen diese Software geliefert wird, die Freiheit von Material- und Verarbeitungsfehlern für eine Frist von 90 Tagen nach Einkauf des MEDION Gerätes von der MEDION oder einem offiziellen Handelspartner der MEDION. Bei Lieferung defekter Datenträger ersetzt MEDION die defekten Datenträger kostenfrei;...
  • Seite 38: Besondere Garantiebedingungen Für Die Vorort Reparatur Bzw. Den Vorort Austausch

     Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch MEDION selbst verantwortlich.  Sie haben alle sonstigen Maßnahmen zu ergreifen, die von MEDION zu einer ordnungsgemäßen Ausführung des Auftrags benötigt werden.  Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch MEDION...
  • Seite 39 Table des matières   Table des matières ..............3   Consignes de sécurité ..............5   Utilisation conforme .................. 5   Préparation ................9   Déballer l'appareil ..................9   Insérer la pile dans la télécommande ............9   Branchements ................10  ...
  • Seite 40   Appendice ................32   Nettoyage ....................32   Recyclage ....................32   Dépannage rapide ..............33   Caractéristiques techniques ............35   Garantie commerciale limitee ............36 Français...
  • Seite 41: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avant la première utilisation, lisez attentivement ce mode d'emploi et veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécurité ! Conservez ce mode d'emploi pour une utilisation future. Si vous donnez ou vendez l'appareil, pensez également à remettre ce mode d'emploi. Utilisation conforme L'appareil sert à...
  • Seite 42: Alimentation Secteur

    Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants. Ne laissez jamais un enfant utiliser sans surveillance un appareil électrique. Conservez également les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Risque d'asphyxie ! Installation sécurisée de l'appareil Installez l'appareil sur une surface solide et plane. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé...
  • Seite 43: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    Orage En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez la fiche de la prise de courant. Ne jamais réparer soi-même l'appareil Si le bloc d'alimentation, le câble d'alimentation ou l'appareil est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant. Ne mettez jamais l'appareil en marche si vous constatez des dommages visibles au niveau de l'appareil ou des câbles d'alimentation ou si l'appareil est tombé...
  • Seite 44 Manipulation sécurisée des piles La télécommande de l'appareil fonctionne sur piles. Tenez compte des indications suivantes : Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, les piles peuvent représenter un danger mortel. En cas d'ingestion d'une pile, faites immédiatement appel à...
  • Seite 45: Préparation

    Préparation Déballer l'appareil Retirez tous les éléments d'emballage, y compris le film plastique de l'écran d'affichage. ATTENTION ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques. Risque d'asphyxie ! Insérer la pile dans la télécommande La télécommande vous est livrée avec une pile, déjà insérée.
  • Seite 46: Branchements

    Branchements Avant de procéder aux branchements, éteignez la radio à l'aide de l'interrupteur d'alimentation situé au dos de l'appareil.  Fonctionnement en mode réseau sans fil (WLAN) ou en mode point d'accès : une antenne WiFi est intégrée dans l'appareil. ...
  • Seite 47: Présentation

    Présentation Radio WLAN Façade Écran d'affichage Menu : afficher le menu de réglage Standby : basculer l'appareil en mode veille / Réglage du volume Retour : retour au menu précédent Select : confirmer les saisies Prise casque : jack stéréo 3,5 mm / Recherche manuelle de stations en modo FM Prise USB Info : changer d'affichage...
  • Seite 48 Arrière Antenne FM LAN : prise réseau RJ45 DC IN : prise pour l'adaptateur secteur LINE IN : entrée audio : prise stéréo 3,5 mm DC POWER : interrupteur d'alimentation LINE OUT : sortie audio : prise stéréo 3,5 mm Français...
  • Seite 49 Face supérieure Snooze : régler l'heure d'arrêt Présentation...
  • Seite 50: Télécommande

    Télécommande Snooze : interrompre le réveil Alarm : régler le réveil Mode : sélectionner le mode de fonctionnement P : afficher la liste des stations/enregistrer une station Menu : afficher le menu de réglage Shift : saisie des nombres de 6 à 10 (SHIFT + 1= 6) Info : afficher l'heure et la date Shuffle : activer la lecture aléatoire Repeat : activer la fonction de répétition...
  • Seite 51: Réinitialiser En Cas De Dysfonctionnement

    SKIP : lire le titre précédent/suivant Volume -/+ : réduire/augmenter le volume PLAY/PAUSE/STOP : démarrer/interrompre/arrêter la lecture Select : confirmer les saisies Touches de navigation Touches numériques 1-5 : invoquer un emplacement mémoire Standby : basculer l'appareil en mode veille Réinitialiser en cas de dysfonctionnement Si votre appareil ne réagit pas, éteignez l'appareil à...
  • Seite 52: Structure Du Menu

    Structure du menu La structure du menu de la radio est la suivante (menus en anglais) : Les menus « Main Menu » et « System Settings » peuvent être sélectionnés à partir de n'importe quel mode de fonctionnement. Le menu « System Settings » peut être toutefois invoqué...
  • Seite 53: Navigation Dans Les Menus

    Navigation dans les menus  Appuyez sur la touche MODE pour activer un mode de fonctionnement.  Appuyez sur la touche MENU pour sélectionner le menu principal du mode correspondant.  Sélectionnez un enregistrement à l'aide du bouton rotatif SELECT et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif.
  • Seite 54: Configuration En Mode Sans Fil

    Configuration en mode sans fil Deux configurations réseau sont possibles pour la radio Internet : en mode sans fil (WLAN) ou en mode réseau local (LAN, un câble Ethernet). Le réglage par défaut est le mode sans fil. Si un câble Ethernet est branché, l'appareil démarre automatiquement en mode réseau local.
  • Seite 55: Première Mise En Service

    Première mise en service Pour démarrer l'assistant d'installation, validez la demande de confirmation « Setup Wizard Start Now? » par YES. Si vous choisissez NO, vous pouvez indiquer dans la fenêtre suivante si l'assistant doit être démarré lors de la prochaine mise en marche de l'appareil. ...
  • Seite 56 Sélectionner la région WLAN  Sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez la radio sans fil. L'appareil recherche ensuite les réseaux sans fil disponibles. Si vous avez branché un câble réseau, les réseaux sont également recherchés sur Ethernet. Les réseaux trouvés sont affichés dans une liste accompagnés de leur nom. Vous voyez en dessous les enregistrements suivants : Rescan : démarrer une nouvelle recherche Wired : rechercher les réseaux Ethernet...
  • Seite 57: Configuration Avec Câbles

    Configuration avec câbles Si vous ne disposez pas d'un réseau sans fil 802.11b/g mais uniquement d'un réseau 802.3 avec câbles, vous pouvez connecter la radio Internet à un réseau.  Éteignez la radio.  Branchez ensuite un câble Ethernet à la prise RJ45. La mise en marche une fois effectuée, la radio est reconnue automatiquement en tant que client câblé.
  • Seite 58: Écouter De La Musique

    Écouter de la musique Votre radio IP Wi-Fi vous permet d'écouter de la musique provenant de différentes sources : radio Internet, radio FM, fichiers audio de votre ordinateur et fichiers audio de lecteurs MP3 portables. Vous trouverez ci-après un descriptif des fonctions de lecture de la radio avec les différentes sources audio.
  • Seite 59 La radio est connectée au serveur radio Internet. Vous voyez s'afficher sur l'écran : La radio a été connectée au serveur Internet et réceptionne la station radio Internet. Si un message d'erreur s'affiche, la radio ne parvient pas à trouver le serveur Internet.
  • Seite 60: Écouter La Radio Fm

    Écouter la radio FM  Pour écouter la radio FM, choisissez la fonction « FM Radio » à partir du menu principal et confirmez avec SELECT ou appuyez plusieurs fois sur la touche MODE. L'écran de la radio FM apparaît : Nom de la station Heure Qualité...
  • Seite 61: Menu Principal En Mode Radio Fm

     Pour sélectionner la station radio, appuyez sur la touche PRESET et sélectionnez la station à partir de la liste à l'aide du bouton rotatif SELECT. Appuyez sur le bouton rotatif SELECT pour écouter la station. Menu principal en mode radio FM ...
  • Seite 62 Si aucun fichier audio n'est disponible, le menu principal apparaît après la sélection Music Player. Shared Media Confirmez l'enregistrement pour rechercher immédiatement des fichiers audio sur le réseau. Si un serveur multimédia a été trouvé, un menu de sélection est affiché, dont les enregistrements sont transmis par le serveur multimédia.
  • Seite 63: Restituer Les Signaux Audio D'appareils Externes

    Écran de lecture Nom du titre Heure Qualité de la réception sans fil Mode aléatoire Mode répétition Lecture USB Lecture de médias via un serveur Affichage des tags ID3 (appuyer sur INFO pour afficher des informations supplémentaires) Au cours de la lecture, vous pouvez utiliser les touches de lecture comme s'il s'agissait d'un lecteur CD normal.
  • Seite 64: Réglages Dans Le Menu System Settings

    Réglages dans le menu System Settings Equalizer Vous pouvez ici sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personnalisé. Sélectionnez l'un des effets sonores Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop ou News et confirmez avec le bouton rotatif SELECT. Le réglage sonore est appliqué immédiatement. My EQ ...
  • Seite 65: Time/Date

    Wlan Region Sélectionnez ici la région WLAN dans laquelle vous utilisez l'appareil. Manual settings Sélectionnez le réseau câblé (Ethernet) ou sans fil (Wlan) et réglez la fonction DHCP sur On ou Off. Network profile L'appareil mémorise les 4 derniers réseaux sans fil avec lesquels une connexion a été...
  • Seite 66: Setup Wizard

    Check now Démarre immédiatement la recherche des mises à jour du logiciel. Setup wizard Lance l'assistant d'installation, tel que décrit dans le chapitre Première mise en service. Info C'est ici que sont affichés la version du logiciel et le numéro d'identification radio de l'appareil.
  • Seite 67 Enable Choisissez Off pour désactiver l'alarme. Choisissez Daily (chaque jour), Once (une fois), Weekends (les week-ends uniquement), Weekdays (du lundi au vendredi uniquement), pour activer l'alarme. Time Réglez ici l'heure à laquelle l'alarme doit s'activer. Mode Définissez ici le mode de l'alarme : Buzzer : réveil avec la sonnerie Internet Radio : réveil avec la radio Internet...
  • Seite 68: Appendice

    Appendice Nettoyage Éteignez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour l'essuyer. N'utilisez pas de tissu rêche, détergent agressif, solvant ou solutions à base d'alcool pour le nettoyage. Ils risqueraient d'abîmer l'appareil. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé...
  • Seite 69: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide En cas de problème, recherchez une cause possible à partir du tableau suivant : La télécommande ne réagit pas. Les piles sont-elles correctement insérées ? Êtes-vous éloigné de plus de 7 mètres de la radio ? Aucun obstacle n'est placé entre la télécommande et le capteur infrarouge ? La télécommande est-elle orientée vers le capteur ? L'écran reste éteint.
  • Seite 70 Problème de connexion au routeur. Aucun serveur DHCP n'est activé. Vérifiez les réglages du routeur. Un mauvais algorithme de cryptage du réseau a été indiqué. Le port RJ45 ou le module WiFi est défectueux. Aucune adresse IP n'a été trouvée. Aucune réponse du DNS (Domain Name Server), veuillez vérifier les réglages DNS au niveau de votre routeur.
  • Seite 71: Caractéristiques Techniques

    Sous réserve de modifications techniques ! Information conforme à la directive R&TTE Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EG. Les déclarations de conformité complètes sont disponibles à...
  • Seite 72: Garantie Commerciale Limitee

    Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, Allemagne. La garantie commerciale s’applique à tout achat des produits MEDION auprès de MEDION ou de l’un de ses revendeurs agréés, en France ou à l’étranger. Elle est soumise au droit du pays dans lequel a eu lieu le premier achat du produit par un client final.
  • Seite 73 En tout état de cause, indépendamment de la garantie commerciale, MEDION reste tenue des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
  • Seite 74 à la société MEDION. La présente garantie commerciale s'éteint si le défaut du produit a été...
  • Seite 75 GPS (PNA) : En cas de défaut de l'une des options de votre produit, MEDION prendra en charge sa réparation ou son remplacement. La garantie couvre les frais de matériel et le temps de travail nécessaires à la remise en état du produit MEDION concerné.
  • Seite 76: Conditions De Garantie Particulières Pour Les Réparations Et/Ou Échanges Sur Site

    III. Conditions de garantie particulières pour les réparations et/ou échanges sur site Dans la mesure où le bon de garantie de votre produit MEDION stipule le service de réparation et/ou d’échange sur site, il sera fait application des présentes conditions de garantie pour la réparation et/ou les échanges sur site.
  • Seite 77 Indholdsfortegnelse   Indholdsfortegnelse ..............3   Sikkerhedsanvisninger ..............5   Korrekt anvendelse ..................5   Forberedelse ................9   Udpakning af enheden ................9   Ilægning af batteriet i fjernbetjeningen ............. 9   Stik ..................10   Oversigt .................. 11  ...
  • Seite 78   Bilag ..................32   Rengøring ....................32   Bortskaffelse .................... 32   Fejlfinding ................33   Tekniske data ................35   Begrænset garanti ..............36 Dansk...
  • Seite 79: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger Læs denne betjeningsvejledning grundigt før ibrugtagning og overhold frem for alt sikkerhedsanvisningerne! Opbevar derfor denne betjeningsvejledning til fremtidig brug. Hvis du giver apparatet videre til en anden, skal denne betjeningsvejledning følge med. Korrekt anvendelse Apparatet bruges til afspilning af lydfiler, som er blevet downloaded over internettet eller et netværk.
  • Seite 80: Elektriske Apparater Er Ikke Legetøj

    Elektriske apparater er ikke legetøj Lad aldrig børn benytte elektriske apparater uden opsyn. Folieemballage skal også opbevares utilgængeligt for børn. Der er risiko for kvælning! Sikker opstilling af apparatet Placer apparatet på en fast, jævn overflade. Enheden er ikke beregnet til anvendelse i rum med høj luftfugtighed (f.eks.
  • Seite 81: Foretag Aldrig Reparationer På Egen Hånd

    Uvejr Tag stikket ud ved længere tids fravær og ved uvejr. Foretag aldrig reparationer på egen hånd Hvis stikkontakten, strømledningen eller apparatet bliver beskadiget, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten. Tag ikke enheden i brug, hvis enheden eller lysnetledningen har synlige skader eller hvis enheden er faldet ned.
  • Seite 82 Sikker håndtering af batterier Enhedens fjernbetjening bruger batterier. Vær i den forbindelse opmærksom på følgende forholdsregler: Opbevar batterierne utilgængeligt for børn. Det kan være livsfarligt at sluge batterier. Hvis en person alligevel kommer til at sluge et batteri, skal der straks søges lægehjælp.
  • Seite 83: Forberedelse

    Forberedelse Udpakning af enheden Fjern al emballage, også folien på displayet. FORSIGTIG! Lad ikke små børn lege med folie. Der er risiko for kvælning! Ilægning af batteriet i fjernbetjeningen Ved leveringen er der allerede blevet lagt batterier i fjernbetjeningen. For at aktivere dem trækker du isoneringsstrimlen med teksten "Please remove before use"...
  • Seite 84: Stik

    Stik Inden du tilslutter enheder, skal Radion slukkes ved bagsidens netstik.  Anvendelse i W-LAN-tilstand eller i adgangspunkttilstand: Apparatet er udstyret med en WiFi-antenne.  Anvendelse i LAN-tilstand: Sæt et Ethernet-kabel i RJ 45-porten.  Anvendelse af FM-radioen: Slå FM-antennen på apparatets bagside op, og træk den ud.
  • Seite 85: Oversigt

    Oversigt WLAN-radio Forside 1. Display 2. Menu: Indlæs indstillingsmenuen 3. Standby: Enheden skifter til standbytilstand/ lydstyrkeknap 4. Return: Et menuniveau tilbage 5. Vælg: Bekræft indtastning/ manuel søgning af stationer i FM-tilstand 6. Kontakt til høretelefoner 3,5 mm stereotilslutning 7. USB-nøgle 8.
  • Seite 86 Bagside 1. FM-antenne 2. LAN: RJ45 netværksstikkontakt 3. DC IN: Stikkontakt til strømstik 4. LINE IN: Audioindgang 3,5 mm stereokontakt 5. POWER: Tænd/sluk-knap 6. LINE OUT: Audioudgang 3,5 mm stereokontakt Dansk...
  • Seite 87 1. Snooze: Indstil slukketidspunkt Oversigt...
  • Seite 88: Fjernbetjening

    Fjernbetjening 1. Snooze: Afbryd vækfunktionen 2. Alarm: Indstil vækkeuret 3. Mode: Vælg vækkemåden 4. P: Vis liste over stationer/gem station 5. Menu: Indlæs indstillingsmenuen 6. Shift: Indtast tallene 6-10 (SHIFT + 1 = 6) 7. Info: Visning af klokkeslæt og dato 8.
  • Seite 89: Nulstilling Vel Fejlfunktion

    11. SKIP: Gå til forrige/næste titel 12. Volume -/+: Skru ned/op for lydstyrken 13. PLAY/PAUSE/STOP: Start/afbryd/stop afspilning 14. Vælg: Bekræft indtastning 15. Navigationsknapper: 16. Taltasterne 1-5: Indlæs de gemte stationer 17. Standby: Enheden skifter til standbytilstand Nulstilling vel fejlfunktion Hvis apparatet ikke reagerer, slukkes det ved netkontakten på apparatets bagside og tændes igen efter nogle minutter.
  • Seite 90: Menustruktur

    Menustruktur Radioen har følgende menustruktur (menuer på engelsk): Menuerne "Main Menu" og "System Settings" kan nå fra enhver funktion. Desuden kan menuesn "System Settings" nås fra menuen "Main Menu". Dansk...
  • Seite 91: Betjening Af Menuerne

    Betjening af menuerne  Tryk på tasten MODE for at indlæse driftsfunktionen.  Tryk på tasten MENU for at indlæse den pågældende funktions hovedmenu.  Brug drejeknappen SELECT for at foretage et valg, og bekræft det ved at trykke på drejeknappen. Du kan også bruge navigationstasterne og fjernbetjeningens SELECT-knap.
  • Seite 92: Konfiguration I Wlan-Tilstand

    Konfiguration i WLAN-tilstand Internetradioen kan konfigureres for netværket på to måder: I WLAN-tilstand (trådløst) eller i LAN-tilstand (med Ethernet-kabel). Apparatet er ab fabrik konfigureret i WLAN-modus. Tilsluttes et Ethernet- kabel, starter apparatet automatisk i LAN-tilstand. Disse indstillinger kan bagefter også ændres manuelt i Setup. Har du et trådløst 802.11b/g-netværk, er WLAN-tilstanden den direkte måde at forbinde radioen med internettet på.
  • Seite 93: Første Ibrugtagning

    Første ibrugtagning Svar på spørgsmålet "Setup Wizard Start Now?" med YES for at starte opsætningshjælpeprogrammet. Svarer du med NO, kan du vælge i næste vindue, om hjælpeprogrammet skal startes næste gang, der tændes for apparatet.  Indstil, om klokkeslættet skal angives i 12- eller 24-timers format. ...
  • Seite 94 Vælg Wlan-regionen  Vælg det land, hvor du anvender Wlan-radioen. Dernæst starter apparatet søgningen efter Wlan-netværk. Hvis du har tilsluttet et netværkskabel, søges der også efter netværk via Ethernet. De fundne netværk vises i en liste med deres navne. Under dem ser du oplysningerne: Rescan: Søg igen Wired: Søg efter netværk via Ethernet Manual config: Indtast netværksdata manuelt...
  • Seite 95: Konfiguration Med Kabeltilslutning

    Konfiguration med kabeltilslutning Når du ikke har et trådløst 802.11 b/g-netværk, men kun et 802.3-netværk med kabel, kan du tilslutte internet-radioen til et netværk.  Sluk apparatet.  Tilslut så et Ethernet-kabel til kontakten RJ45. Når der nu tændes for radioen, genkendes denne automatisk som klient med kabeltilslutning.
  • Seite 96: At Lytte Til Musik

    At lytte til musik På din WiFi IP-radio kan du lytte til musik fra forskellige kilder: Internetradio, FM-radio, lydfiler fra din computer og lydfiler fra bærbare mp3-afspillere. I det følgende beskrives radioens afspilningsfunktioner ved forskellige lydkilder. Lyt til internetradio  For at lytte til internetradio, vælger du kommandoen "Internet Radio" i hovedmenuen og bekræfter med SELECT, eller du trykker gentagne gange på...
  • Seite 97 Radioen tilsluttes til internet-radioserveren. På skærmen vises: Efter nogle sekunder vises på skærmen Radioen er blevet tilsluttet internet-serveren og modtager nu en internet- radiostation. Skulle der vises en fejlmeddelelse, kunne radioen ikke finde internet-serveren. Gem radiostation  Hold tasten PRESET (P på fjernbetjeningen) nede, indtil oversigten af gemte radiostationer vises.
  • Seite 98: Lyt Til Fm-Radio

    Lyt til FM-radio  For at lytte til FM-radio, vælger du kommandoen "FM Radio" i hovedmenuen og bekræfter med SELECT, eller du trykker gentagne gange på tasten MODE. Skærmbilledet FM-radio vises: 1. Stationens navn 2. Klokkeslæt 3. Wlan-modtagelsesstyrke 4. FM-stereomodtagelse 5.
  • Seite 99: Lyt Til Lydfiler Fra Din Computer/Usb

    Hovedmenu for funktionen FM-radio  Tryk på tasten MENU for at vise menuen for funktionen FM-radio. Scan Setting (FM-modtagelse): Bekræft spørgsmålet "Strong Stations only?" med  YES, når radioen kun skal finde stationer med stærk signal.  NO, når radioen også skal finde stationer med svag signal. Audio Setting (FM-stereomodtagelse) Bekræft spørgsmålet "Listen in mono only?"...
  • Seite 100 Findes ingen lydfil, vises efter åbningen af Music Player hovedmenuen: Shared Media Bekræft kommandoen for direkte at lede efter lydfiler i netværket. Når der er blevet fundet en medieserver, vises et valgmenu, hvis indhold leveres af medieserveren. Valgmenuen kan fx se ud som følger: USB Playback Bekræft kommandoen for direkte at lede efter lydfiler på...
  • Seite 101: Afspilning Af Lydsignaler Fra Eksterne Apparater

    Afspilningsskærmbillede 1. Titelnavn 2. Klokkeslæt 3. Wlan-modtagelsesstyrke 4. Shuffle-funktion 5. Repeat-tilstand 6. USB-afspilning 7. Medieafspilning via server 8. ID3 Dag Visning (tryk på info for at se flere oplysninger) Under afspilningen kan du bruge afspilningstasterne som ved en almidelig cd- afspiller.
  • Seite 102: Indstillinger I Menuen System Settings

    Indstillinger i menuen System Settings Equalizer Her kan du vælge foruddefinerede lydformater eller definere dine egne. Vælg et af lydformaterne Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop eller News og bekræft dem med drejeknappen SELECT. Lydindstillingen anvendes med det samme. My EQ ...
  • Seite 103: Time/Date

    Manual settings Vælg Wired (Ethernet) eller Wireless (Wlan), og sæt DHCP-funktionen til On eller Off. Network profile Apparatet gemmer de sidste 4 Wlan-netværk, det har været tilsluttet til. Vælg et netværk, og tryk på SELECT. Bekræft det efterfølgende spørgsmål med YES for at slette netværket fra listen. Det netværk, apparatet er tilsluttet til, kan ikke slettes.
  • Seite 104: Info

    Info Her vises apparatets softwareversion og radioidentifikationsnummer. Indstillinger i menuen "Main Menu" Vha. Main Menu får du lige som med tasten MODE adgang til de forskellige dirftsformer: Internetradio Music player Auxiliary Input Desuden kan du her indstille sleep- og alarm-funktionerne. Sleep Vælg denne kommando, og brug drejeknappen SELECT for at vælge følgende indstillinger til automatisk slukning:...
  • Seite 105 Mode Her indstiller du alarmens art: Buzzer: Vækning med lyd Internet Radio: Vækning med internetradio FM: Vækning med FM-radio Preset Her vælger du at gemme en station, hvis du har valgt optionen vækning med internetradio eller vækning mt FM-radio. Volume Her indstiller du den lydstyrke, vækningen skal starte med.
  • Seite 106: Bilag

    Bilag Rengøring Sluk for apparatet, inden du gør det rent. Tør det af med en blød, tør klud. Brug ingen hårde klude, skrappe rengøringsmidler, fortyndere eller alkoholholdige opløsninger til rengøringen. Den slags kan beskadige apparatet. Bortskaffelse Emballage Enheden er lagt i en emballage for at beskytte den mod transportskader.
  • Seite 107: Fejlfinding

    Fejlfinding Hvis der opstår fejl, se venligst i følgende tabeller for at se, om du kan finde årsagen: Fjernbetjeningen fungerer ikke. Er batterierne sat rigtigt i? Befinder du dig mere end 7 meter fra radioen? Er vejen mellem fjernbetjeningen og infrarødsenderen fri? Er fjernbetjeningen rettet mod sensoren? Displayet forbliver mørkt.
  • Seite 108 Problemer ved tilslutningen til routeren. Der findes ingen aktiveret DHCP-server. Kontrollér routerens indstillinger. Den indtastede krypteringsalgoritme for netværker er forkert. RJ45-porten eller WiFi-modulet er deffekt. Der findes ingen IP-adresse. Intet svar fra DNS (Domain Name Server), kontrollér din routers DNS- indstillinger.
  • Seite 109: Tekniske Data

    I Frankrig bør apparatet kun anvendes indendørs! Ret til tekniske ændringer forbeholdes! Overensstemmelseserklæring i henhold til R&TTE MEDION AG erklærer hermed, at disse apparater er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Den komplette overensstemmelseserklæring kan findes på...
  • Seite 110: Begrænset Garanti

    Begrænset garanti I. Generelle garantibetingelser 1. Generelt Garantien starter altid på MEDION-apparatets købsdag hos MEDION eller hos en af MEDIONs officielle handelspartnere og gælder for alle slags materiale- og produktionsskader, der kan forekomme ved normal brug. Garantiperioden kan ses på det ved apparatet vedlagte garantikort sammen med købsdokumentet fra MEDIONs autoriserede handelspartner.
  • Seite 111 2. Omfang I tilfælde af en defekt på Deres MEDION-apparat, der er dækket af denne garanti, garanterer MEDION med denne garanti reparation eller udskiftning af MEDION-apparatet. Afgørelsen om reparation eller udskiftning af apparatet påhviler MEDION. Faktisk kan MEDION ud fra egen vurdering beslutte at ombytte det til reparation fremsendte apparat med et hovedrepareret apparat af samme kvalitet.
  • Seite 112 4. Service-hotline Før fremsendelse af apparatet til MEDION skal De henvende Dem til os via Service-hotline. De vil her få yderligere informationer, om hvordan De kan gøre Deres garantikrav gældende. Service-hotline er til Deres disposition 365 dage om året, også søn- og helligdage.
  • Seite 113  MEDIONs medarbejder skal have uindskrænket, sikker og direkte adgang til apparaterne.  Det telekommunikationsudstyr, der er nødvendigt for medarbejderne fra MEDION til en reglementeret udførelse af Deres ordre, til test- og diagnoseformål samt til fejlafhjælpning, skal stilles til disposition af Dem for egen regning.
  • Seite 114 Dansk...

Inhaltsverzeichnis