Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

UK: Assembly and instructions for use
D: Montage- und Gebrauchsanleitung
F: Mode d'emploi et de montage
NL: Montage- en gebruiksaanwijzing
ESP: Manual de montaje y uso
JENSEN AQTIVE II
N: Monterings- og bruksanvisning
S: Monterings- och bruksanvisning
SF: Asennus- ja käyttöohje
DK: Monterings- og brugervejledning
PL: Instrukcja obsługi i montażu
IT: Istruzioni di montaggio e d'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jensen AQTIVE II

  • Seite 1 UK: Assembly and instructions for use D: Montage- und Gebrauchsanleitung F: Mode d’emploi et de montage NL: Montage- en gebruiksaanwijzing ESP: Manual de montaje y uso JENSEN AQTIVE II N: Monterings- og bruksanvisning S: Monterings- och bruksanvisning SF: Asennus- ja käyttöohje DK: Monterings- og brugervejledning PL: Instrukcja obsługi i montażu...
  • Seite 2 W wyniku niewielkich zmian we wzornictwie i konstrukcji, niektóre ilustracje mogą się w przyszłości nieznacznie różnić od rzeczywistego produktu. Wstęp Gratulujemy zakupu regulowanego łóżka Jensen Flexi. Mamy nadzieję, że przez wiele lat zapewni ono Państwu wiele wygody w dnie i w nocy. Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem przed rozpoczęciem montażu/ instalacji łóżka.
  • Seite 3: Garantie

    GUARANTEE GARANTIE If used normally, your Jensen Aqtive II is guaranteed for 5 years. The bill on which the Wir gewähren auf das Modell Jensen Aqtive II 5 Jahre Garantie bei normalem Gebrauch. date of purchase is stated serves as a certificate of guarantee. In the event of any Ihre Rechnung mit dem Ankaufsdatum ist gleichzeitig der Garantienachweis.
  • Seite 4 GARANTIE GARANTIE Wij geven bij normaal gebruik 5 jaar garantie op uw Jensen Aqtive II. Uw rekening met daarop de datum van aankoop is tevens uw garantiebewijs. Bij eventuele fouten of Avec un usage normal, nous offrons 5 ans de garantie sur votre Aqtive II de storingen, gelieve u te wenden tot de winkel waar u het bed heeft gekocht.
  • Seite 5 Felicidades por la compra de una cama regulable Jensen Aqtive II. Estamos seguros de Vi gratulerer deg med valget av en Jensen Aqtive II bevegelig seng og håper at den que con esta cama podrá dormir y descansar durante muchos años. Le rogamos que kommer til å...
  • Seite 6: Kaukosäätimen Käyttö

    INTRODUKTION JOHDANTO Vi gratulerar dig till valet av Jensen Aqtive II ställbar säng och hoppas att den kommer ge Onnittelemme Sinua valintasi johdosta! Toivomme säädettävän Jensen Aqtive II dig en god sömn och vila i många år framöver. Vi rekommenderar att du läser bruksanvis- –vuoteen antavan Sinulle monta ihanaa päivää...
  • Seite 7 Gratulujemy Państwu zakupu regulowanego łóżka Jensen Aqtive II. Mamy nadzieję, że łóżko Tillykke med dit valg af en Jensen Aqtive II elevationsseng. Vi håber, at den vil hjælpe to będzie służyć Państwu przez wiele lat, zapewniając Wam smaczny sen i komfortowy dig med god søvn og hvile i mange år fremover.
  • Seite 8: Garanzia

    GARANZIA Se usato normalmente, il vostro Jensen Aqtive II ha una garanzia di 5 anni. La ricevuta riportante la data di acquisto funge da certificato di garanzia. In caso di eventuali guasti o malfunzionamenti, si prega di contattare il negozio in cui è...
  • Seite 9 Hilding Anders Norway AS Box 19, N-3061 Svelvik, Norge Tel: +47 33 78 49 50 Fax: +47 33 78 49 69 E-post: info.no@hildinganders.com www.jensen-beds.com facebook.com/jensenbeds pinterest.com/jensenbeds instagram.com/jensenbeds_official N: Denne bruks –og monteringsanvisningen baseres på fakta og funksjoner som var gjeldende på trykningstids- punktet.