Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Melitta Caffeo Passione OT

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ......................5 Verwendete Symbole ..................... 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............6 Gefahr durch elektrischen Strom ............... 6 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr ............7 Allgemeine Sicherheit .................... 7 Geräteübersicht ........................8 Gerät im Überblick ....................8 Bedienfeld im Überblick ..................10 Erste Schritte ........................11 Gerät auspacken .....................11 Lieferumfang prüfen .....................11...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Grundeinstellungen ändern ..................31 Sprache einstellen ....................31 Automatisches Ausschalten einstellen ............31 Energiesparmodus einstellen ................32 Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen ..........32 Informationen zum Gerätestatus ..............33 Mahlgrad einstellen ....................34 Pflege und Wartung ......................35 Allgemeine Reinigung ..................35 Kaffeesystem spülen .....................35 Brühgruppe ausbauen und reinigen ..............36 Programm „Easy Cleaning“...
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Für Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung übernimmt Melitta keine Haftung. Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder Fragen zum Gerät haben, wenden Sie sich an Melitta oder besuchen Sie uns im Internet unter: www.melitta.de Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gerät.
  • Seite 6: Verwendete Symbole

    Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge- mäß und kann zu Personen- und Sachschäden führen. Melitta haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestim- mungsgemäße Verwendung des Geräts entstehen. Gefahr durch elektrischen Strom Falls das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, besteht Lebensgefahr durch einen Stromschlag.
  • Seite 7: Verbrennungs- Und Verbrühungsgefahr

    Zu Ihrer Sicherheit ū Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es sich in tech- nisch einwandfreiem Zustand befindet. ū Ein defektes Gerät darf ausschließlich von einer autori- sierten Werkstatt repariert werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. ū Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät, an seinen Bestandteilen und am Zubehör vor.
  • Seite 8: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Geräteübersicht Gerät im Überblick Abb. 1: Gerät von links vorne 1 Wassertank mit Deckel 6 Höhenverstellbarer Auslauf mit 2 Kaffeedüsen, 1 Milchdüse, 1 Heißwasserdüse, Tassenbeleuchtung 2 Deckel des Bohnenbehälters 7 Kaffeesatzbehälter (innen) 3 Bohnenbehälter 8 Tropfschale 4 Tassenabstellfläche 9 „Ein/Aus“-Taste 5 Bedienfeld 10 Hebel „Mahlgradverstellung“...
  • Seite 9 Geräteübersicht Abb. 2: Gerät von rechts vorne 11 Abdeckung 14 Anschluss Milchschlauch an der Tropfschale 12 Brühgruppe (innen) 15 Tassenblech 13 Anschluss Milchschlauch am 16 Schwimmer Auslauf...
  • Seite 10: Bedienfeld Im Überblick

    Geräteübersicht Bedienfeld im Überblick 09:52 Bitte Getränk wählen Abb. 3: Bezugstasten Pos. Bezeichnung Funktion 17 Espresso Espresso zubereiten 18 Café Crème Café Crème zubereiten 19 Cappuccino Cappuccino zubereiten 20 Milchschaum/ Milchschaum und warme Milch zubereiten warme Milch 21 Latte Macchiato Latte Macchiato zubereiten 22 Heißwasser Heißwasser zubereiten...
  • Seite 11: Erste Schritte

    Erste Schritte Erste Schritte In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie Ihr Gerät für die Verwendung vorbereiten. Gerät auspacken Neben dem Gerät befindet sich weiteres Zubehör in der Verpackung, wie zum Beispiel Reinigungshilfen und -mittel. VORSICHT Der Kontakt mit Reinigungsmitteln kann zu Reizungen der Augen und der Haut führen.
  • Seite 12: Gerät Aufstellen

    Erste Schritte Gerät aufstellen Beachten Sie die folgenden Hinweise: ū Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen auf. ū Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und trockene Fläche. ū Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Spülbecken oder Ähnlichem auf.
  • Seite 13 Erste Schritte Abb. 5: „Ein/Aus“-Taste Voraussetzung: Das Gerät ist aufgestellt und angeschlossen. 1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf. 2. Drücken Sie die „Ein/Aus“-Taste. » Die Begrüßungsanzeige erscheint im Display. » Die Aufforderung zum Durchführen des Setups erscheint: Please Setup the machine.
  • Seite 14: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung In diesem Kapitel sind grundlegende Bedienschritte beim täglichen Umgang mit dem Gerät beschrieben. Gerät ein- und ausschalten Vor dem Einschalten bei der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie das Kapitel 3.5 Gerät erstmalig einschalten auf Seite 12. Information ū...
  • Seite 15: Bedienfeld Handhaben

    Grundlegende Bedienung Bedienfeld handhaben Die wesentlichen Programme sind über das Bedienfeld erreichbar. Drücken Sie auf die gewünschte Taste. Verwenden Sie die folgenden Aktio- nen zur Bedienung der Tasten: Kurz drücken Drücken Sie eine Bedientaste kurz, um ein Programm auszuwählen. Lang drücken Drücken Sie eine Bedientaste länger als 2 Sekunden, um ein gegebenenfalls vorhandenes zweites Programm aus- zuwählen.
  • Seite 16: Im Menü Navigieren Oder Zahlenwert Ändern

    Grundlegende Bedienung Im Menü navigieren oder Zahlenwert ändern Drücken Sie die Pfeiltasten, um im Menü nach unten oder nach oben zu navigieren. Drücken Sie die Pfeiltasten, um einen Zahlenwert zu erhöhen oder zu verringern. Halten Sie eine Pfeiltaste gedrückt, um schnell zu der gewünschten Position oder dem gewünschten Zahlenwert zu gelangen.
  • Seite 17: Kaffeebohnen In Den Bohnenbehälter Einfüllen

    Grundlegende Bedienung Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter einfüllen Geröstete Kaffeebohnen verlieren ihr Aroma. Füllen Sie nur so viel Kaffee- bohnen in den Bohnenbehälter, wie Sie in den nächsten 3 bis 4 Tagen verbrauchen werden. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaffeesorten kann zum Verkleben des Mahlwerks führen.
  • Seite 18: Wasser Einfüllen

    Grundlegende Bedienung Wasser einfüllen Für einen optimalen Kaffeegenuss verwenden Sie nur frisches, kaltes Wasser ohne Kohlensäure. Wechseln Sie das Wasser täglich. Information Die Qualität des Wassers bestimmt sehr stark den Geschmack des Kaffees. Verwenden Sie deshalb einen Wasserfilter (siehe Kapitel 8.8 Wasserhärte ein- stellen auf Seite 41 und Kapitel 8.9 Wasserfilter verwenden auf Seite 42).
  • Seite 19: Auslauf Einstellen

    Grundlegende Bedienung Auslauf einstellen Der Auslauf (6) ist höhenverstellbar. Stellen Sie einen möglichst geringen Abstand zwischen Auslauf und Gefäß ein. Schieben Sie den Auslauf je nach Gefäß nach oben oder nach unten. Abb. 10: Auslauf einstellen...
  • Seite 20: Milch Verwenden

    Grundlegende Bedienung Milch verwenden Für einen optimalen Kaffeegenuss sollten Sie gekühlte Milch verwenden. Verwenden Sie je nach Ausführung des Geräts den mitgelieferten langen Milchschlauch oder den mitgelieferten Milchbehälter. Milchbehälter anschließen Nicht bei allen Ausführungen der Caffeo® Passione® ist ein Milchbehälter vorhanden.
  • Seite 21: Milchverpackung Anschließen

    Grundlegende Bedienung Milchverpackung anschließen Abb. 12: Angeschlossene handelsübliche Milchverpackung 1. Verbinden Sie den langen Milchschlauch (33) mit dem Anschluss am Auslauf (13). 2. Stecken Sie das freie Ende des Milchschlauchs in eine handelsübliche Milchverpackung (34).
  • Seite 22: Tropfschale Und Kaffeesatzbehälter Entleeren

    Grundlegende Bedienung Tropfschale und Kaffeesatzbehälter entleeren Nach mehreren Getränkebezügen können die Tropfschale (8) und der Kaf- feesatzbehälter (7) voll sein. Der herausstehende Schwimmer (16) zeigt den aktuellen Füllstand der Tropfschale an. Das Gerät zeigt nach einer festgelegten Anzahl von Getränkebezügen ebenfalls an, dass Tropfschale und Kaffeesatzbehälter voll sind. Entleeren Sie immer Tropfschale und Kaffeesatzbehälter.
  • Seite 23: Getränke Zubereiten

    Getränke zubereiten Getränke zubereiten Für die Zubereitung von Getränken gibt es zwei Möglichkeiten: ū Standardbezug wie im Folgenden beschrieben, ū Auswahl und Zubereitung eines Rezepts (siehe Kapitel  5.6 Mit Rezepten weitere Getränkespezialitäten zubereiten auf Seite 25). Information Die Voreinstellungen für den Standardbezug oder für ein Rezept können dauerhaft verändert werden (siehe Kapitel  6.1 Voreinstellungen ändern auf Seite 30).
  • Seite 24: Cappuccino Zubereiten

    Getränke zubereiten Cappuccino zubereiten Voraussetzungen: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige, und Milch ist angeschlossen. 1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf. 2. Drücken Sie die Bezugstaste „Cappuccino“. » Der Mahlvorgang und die Kaffeeausgabe starten. » Die Kaffeeausgabe endet automatisch. »...
  • Seite 25: Milchschaum Oder Warme Milch Zubereiten

    Getränke zubereiten Milchschaum oder warme Milch zubereiten Die Zubereitung von Milchschaum und warmer Milch ist ähnlich. Voraussetzungen: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige, und Milch ist angeschlossen. 1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf. 2. Drücken Sie die Bezugstaste „Milchschaum/warme Milch“. a) Milchschaum = Taste kurz drücken b) Warme Milch = Taste lang drücken (2 Sekunden) »...
  • Seite 26: Ristretto, Lungo Oder Americano Zubereiten

    Getränke zubereiten Getränkespezialitäten mit Milch: ū Espresso Macchiato, ū Caffè Latte, ū Café au Lait. Ristretto, Lungo oder Americano zubereiten Die Zubereitung von Ristretto, Lungo und Americano ist ähnlich. Beispiel- haft ist die Zubereitung eines Ristretto beschrieben. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige. 1.
  • Seite 27: Getränkeeinstellungen Vor Und Während Der Zubereitung Ändern

    Getränke zubereiten a) Führen Sie das Easy Cleaning-Programm aus. Folgen Sie dabei den Anweisungen im Display. Informationen hierzu finden Sie im Kapi- tel 8.4 Programm „Easy Cleaning“ verwenden auf Seite 37. b) Bereiten Sie weitere Getränke zu und führen Sie das Easy Cleaning- Programm später aus.
  • Seite 28: Getränkezubereitung Abbrechen

    Getränke zubereiten Getränkeeinstellungen während der Zubereitung ändern Sie können die Getränkemenge und die Kaffeestärke während der Geträn- kezubereitung ändern. Stellen Sie während der Ausgabe eines Getränks mit den Pfeiltasten die ƒ jeweilige Getränkemenge ein. Stellen Sie während des Mahlvorgangs mit der Bedientaste „Kaffee- ƒ...
  • Seite 29 Getränke zubereiten 1. Stellen Sie zwei Gefäße unter den Auslauf (6). 2. Drücken Sie die Bedientaste "zwei Tassen" (29). 3. Verfahren Sie weiter wie bei der jeweiligen Getränkezubereitung beschrieben. Information ū Die Einstellung gilt nur für eine einzelne Getränkezubereitung. ū Wenn Sie innerhalb von 1 Minute kein Getränk zubereiten, wechselt das Gerät zum Eintassenbezug.
  • Seite 30: Getränkeeinstellungen Dauerhaft Ändern

    Getränkeeinstellungen dauerhaft ändern Getränkeeinstellungen dauerhaft ändern Das Gerät bietet Ihnen weitere Möglichkeiten, Kaffeespezialitäten zuzube- reiten. Sie können voreingestellte Rezepte verwenden oder die Getränke- einstellungen dauerhaft ändern. Voreinstellungen ändern Je nach Getränk können Sie folgende Voreinstellungen ändern: ū Kaffeemenge: 25 ml bis 220 ml, ū...
  • Seite 31: Grundeinstellungen Ändern

    Grundeinstellungen ändern Grundeinstellungen ändern Im folgenden Kapitel werden Bedienschritte erläutert, welche die Grundein- stellungen des Geräts ändern. Sprache einstellen Sie können die Sprache der Diplaytexte einstellen. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige. 1. Drücken Sie die Bedientaste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden. »...
  • Seite 32: Energiesparmodus Einstellen

    Grundeinstellungen ändern Energiesparmodus einstellen Der Energiesparmodus bewirkt ein Absenken der Heiztemperatur. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht bedienen, schaltet es nach einer vorgegebenen Zeit automatisch in den Energiesparmodus. Im Display erscheint daraufhin die Aufforderung Beliebige Taste drücken. Sobald Sie der Aufforderung folgen, wird der Energiesparmodus beendet.
  • Seite 33: Informationen Zum Gerätestatus

    Grundeinstellungen ändern Informationen zum Gerätestatus Informationen über den Gerätestatus erreichen Sie über das Menü System > Statistik. Zum Verlassen der Menüs drücken Sie die Taste „menu/ok“. Die nachfolgende Tabelle gibt Ihnen einen Überblick über die Bedeutung der Informationen. Information Bedeutung Bezüge Total Anzahl der Getränke, die seit der Inbetriebnahme zube- reitet wurden.
  • Seite 34: Mahlgrad Einstellen

    Grundeinstellungen ändern Mahlgrad einstellen Der Mahlgrad des Kaffeepulvers hat Einfluss auf den Geschmack des Kaffees. Der Mahlgrad wurde vor der Auslieferung optimal eingestellt. Wir empfehlen, den Mahlgrad frühestens nach etwa 1 000 Kaffeebezügen (nach etwa 1 Jahr) zu justieren. Abb. 16: Hebel für die Einstellung des Mahlgrads 1.
  • Seite 35: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Pflege und Wartung Durch regelmäßige Pflege und Wartung des Geräts stellen Sie eine gleich- bleibend hohe Qualität Ihrer Getränke sicher. Allgemeine Reinigung Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Entfernen Sie äußerliche Verunreinigun- gen von Milch und Kaffee sofort. ACHTUNG Bei Verwendung nicht geeigneter Reinigungsmittel können die Oberflä- chen verkratzen.
  • Seite 36: Brühgruppe Ausbauen Und Reinigen

    Pflege und Wartung Brühgruppe ausbauen und reinigen Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, die Brühgruppe einmal pro Woche zu reinigen. Abb. 17: Brühgruppe entnehmen Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet. 1. Öffnen Sie die Abdeckung (11). Fassen Sie dafür in die Mulde an der rechten Seite des Geräts und schieben Sie die Abdeckung nach hinten.
  • Seite 37: Programm „Easy Cleaning" Verwenden

    Pflege und Wartung 3. Ziehen Sie die Brühgruppe am Griff aus dem Gerät heraus. Abb. 18: Brühgruppe reinigen 4. Spülen Sie die Brühgruppe unter fließendem Wasser gründlich von allen Seiten ab. » Die Brühgruppe und das Sieb (36) sind frei von Kaffeeresten. 5.
  • Seite 38: Programm „Milchsystem Reinigen" Verwenden

    ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Milchsystem-Reiniger kann zu Schä- den am Gerät führen. Verwenden Sie ausschließlich den Milchsystemreiniger Melitta® PERFECT ƒ CLEAN Espresso Machines. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige. 1. Stellen Sie den Kaffeesatzbehälter (7) oder ein Gefäß mit mindestens 0,7 Liter Fassungsvermögen unter den Auslauf.
  • Seite 39: Milcheinheit Reinigen

    Pflege und Wartung Milcheinheit reinigen Zusätzlich empfehlen wir, die Milcheinheit, den Milchschlauch und den Milchbehälter (je nach Modell) regelmäßig zu reinigen. Abb. 19: Milcheinheit ausbauen Zum Ausbau der Milcheinheit gehen Sie wie folgt vor: Voraussetzung: Der Milchschlauch ist vom Gerät entfernt. 1.
  • Seite 40: Programm „Entkalkung" Verwenden

    Kaffeevollautomaten-Reinigers. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaffeevollautomaten-Reiniger kann zu Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie ausschließlich die Reinigungstabletten Melitta® PERFECT ƒ CLEAN Espresso Machines. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige. 1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
  • Seite 41: Wasserhärte Einstellen

    Pflege und Wartung ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Entkalker kann zu Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie ausschließlich den Flüssigentkalker Melitta® ANTI CALC ƒ Espresso Machines. ACHTUNG Ein eingeschraubter Wasserfilter kann während des Entkalkungspro- gramms beschädigt werden. Entfernen Sie den Wasserfilter, wenn das Gerät Sie dazu auffordert.
  • Seite 42: Wasserfilter Verwenden

    Pflege und Wartung Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige. 1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden. » Das Menü erscheint im Display. 2. Navigieren Sie mit den Pfeiltasten zum Menü Wasserhärte. 3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den Wasserhärtebereich, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
  • Seite 43: Wasserfilter Einsetzen

    Pflege und Wartung Wasserfilter einsetzen Information Legen Sie den Wasserfilter für einige Minuten in ein Gefäß mit frischem Leitungswasser, bevor Sie ihn einsetzen. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige. 1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden. » Das Menü...
  • Seite 44: Wasserfilter Entfernen

    Pflege und Wartung Wasserfilter entfernen Der Wasserfilter sollte nicht über einen längeren Zeitraum trockenstehen. Wir empfehlen, den Wasserfilter bei längerem Nichtgebrauch in einem Gefäß mit Leitungswasser im Kühlschrank aufzubewahren. Entfernen Sie den Wasserfilter wie folgt: Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige. 1.
  • Seite 45: Störungen

    Störungen Störungen Wenn die unten genannten Maßnahmen die Störungen nicht beheben oder andere, hier nicht aufgeführte Störungen auftreten, wenden Sie sich an unsere Hotline (Ortstarif ). Deutschland: +49 (0)571/ 861 900 Österreich: +43 (0)810/ 100 500 Schweiz: +41 (0)62/ 388 98 48 Luxemburg: +32 (0)9/ 331 52 30 Störung Ursache...
  • Seite 46: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Transport, Lagerung und Entsorgung Transport, Lagerung und Entsorgung 10.1 Gerät ausdampfen Wir empfehlen, das Gerät bei längerem Nichtgebrauch, vor einem Transport und bei Frostgefahr auszudampfen. Beim Ausdampfen wird das Restwasser aus dem Gerät entfernt. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige. 1.
  • Seite 47: 10.3 Gerät Entsorgen

    Technische Daten 10.3 Gerät entsorgen Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der Europäi- schen Richtlinie 2002 / 96 / EG für WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht über geeignete Sammelsysteme. ƒ...
  • Seite 48 Technische Daten Werkseinstellungen Café Crème Getränkemenge 120 ml Kaffeestärke Stark Brühtemperatur Normal Cappuccino Getränkemenge 130 ml Kaffeestärke Stark Brühtemperatur Normal Latte Macchiato Getränkemenge 190 ml Kaffeestärke Stark Brühtemperatur Normal Milch Schaummenge 180 ml Milchmenge 180 ml Heißwasser Getränkemenge 180 ml...

Inhaltsverzeichnis