Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instructions for use Instrucciones de uso DE – Handsauger FR – Aspirateur à main IT – Aspirapolvere manuale EN – Manual vacuum cleaner ES – Aspirador de mano Art. 9459...
DE – Handsauger FR – Aspirateur à main IT – Aspirapolvere manuale EN – Manual vacuum cleaner ES – Aspirador de mano Herzlich Willkommen ..........3 Bienvenue Benvenuti Congratulations Bienvenidos Geräteübersicht / Zubehör ........4 Description de l’appareil / accessoires Descrizione dell’apparecchio / accessori Appliance description / accessories Visión general del aparato / accesorios...
Herzlich Willkommen Bienvenue Benvenuti Congratulations Bienvenidos Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max.
Geräteübersicht / Zubehör Description de l’appareil / accessoires Descrizione dell’apparecchio / accessori Appliance description / accessories Visión general del aparato / accesorios Schwenkarretierung Blocage du dispositif de pivotement Blocco rotazione Anti-rotation lock Bloqueo de giro Fugen, Ecken, Falten, unzugängliche Stellen Fugendüse Jointures, coins, plis, places difficilement accessibles Buse à...
Seite 5
Ladeanzeige Témoin de charge Indicatore di carica Charging indicator Indicación de carga Entriegelungstaste Aufsatz Abluftdüse Lädt auf Bouton de déverrouillage de l'embout Buse d'air sortant Charge en cours Tasto di sblocco attrezzo Bocchetta di scarico Carica in corso Attachment release button Exhaust nozzle Charging Montaje del botón de desbloqueo...
Inbetriebnahme / Akku laden Mise en service / Recharger la batterie Messa in funzione / Caricare la batteria Initial operation / Charge battery Puesta en marcha / Cargar la batería Einstecken Nur Originalnetzteil verwenden N'utiliser que le bloc d'alimentation Brancher original Inserire Utilizzare solo l'alimentatore originale...
Gebrauchen Nie ohne eingesetzten HEPA-Filter saugen! Ne jamais utiliser l‘aspirateur sans filtre HEPA! Utilisation Non aspirare mai senza il filtro HEPA inserito! Utilizzo Never vacuum without HEPA filter inserted! ¡No aspirar nunca sin el filtro HEPA colocado! Operation oder Vorbereiten Préparer Preparare Preparation...
Reinigung Keine Lösungsmittel verwenden. Ne pas employer de solvants. Nettoyage Non usare mai soluzioni contenti acidi. Pulizia Do not use scourers or solvents. No utilizar disolventes. Cleaning Limpieza • Feucht abwischen, trocknen lassen. Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare.
Reinigung HEPA-Filter Nettoyage du filtre HEPA Pulizia del filtro HEPA Cleaning the HEPA filter Limpieza del filtro HEPA Keine Lösungsmittel verwenden. Ne pas employer de solvants. Non usare mai soluzioni contenti acidi. Do not use scourers or solvents. No utilizar disolventes. •...
Montage der Wandhalterung Montage du support mural Montaggio del supporto a parete Mounting the wall bracket Montaje del soporte de pared Anzeichnen / Bohren Wandbeschaffenheit prüfen Contrôler la qualité du mur Dessiner / Percer les trous Verificare la struttura della parete Segnare / Perforare Check wall material Comprobar la el estado de la pared...
Problem Ursache Problème Cause Problema Causa Problem Cause Problema Causa Gerät funktioniert nicht – Akku leer? L‘appareil ne fonctionne pas – La batterie est-elle déchargée? L‘apparecchio non funziona – Batteria scarica? Appliance not working – Battery empty? El aparato no funciona –...
Sicherheitshinweise Directives de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguridad Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen. Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetta dell’apparecchio.
Seite 14
Sicherheitshinweise Directives de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguridad Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -körper, Sonnenbestrahlung) aussetzen. Ne pas garder l’appareil directement à côté d’un chauffage ni l’exposer au soleil pendant un temps prolongé. Proteggere l’apparecchio da fonti di calore, per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi solari. Do not store / expose the appliance to intense heat (from radiators, prolonged sunshine).
Öffnen Sie das Gerät nur an den dazu vorgesehenen Öffnungen (Auswechseln der Filter, Staubbehälter). Ouvrir l'appareil uniquement aux orifices prévus à cet effet (remplacement des filtres, bac à poussière). Aprire l'apparecchio solo nelle apposite aperture preposte (sostituzione filtro, contenitore polvere). Only open the appliance at the openings provided (for replacing the filter, dust container).
Garantie-Hinweis Conseils concernant de garantie Dichiriazione de garanzia Guarantee Garantía – Nota Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich.
Seite 17
Art. 9459 Garantieschein 5 Jahre Garantie Bulletin de garantie 5ans de garantie Garanzia 5 anni di garanzia Guarantee 5 years guarantee Certificado de garantía 5 años de garantía Trisa Electronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 Triengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30...
Seite 18
Modell / Erzeugnis Modèle / produit Modello / prodotto Model / product Modelo / Producto Seriennummer Numéro de série Numero di serie Serial number Número de serie Verkäuferfirma Firme Ditta Company Empresa vendedora Verkäufer Vendeur Venditore Sales assistant Vendedor Verkaufs- / Lieferdatum Date de vente / livraison Data di vendita / consegna Sales / delivery date...