Seite 1
P I Z Z A I O L O P R O C A R T M O N T A G E A N L E I T U N G A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S...
Seite 2
HINWEISE I NOTES I REMARQUES I NOTAS I NOTE I OPMERKINGEN I NOTAS Unbedingt benötigt: Kreuzschlitz- und Schlitz- schrauben dreher, Maulschlüssel, Inbusschlüssel, Montagehandschuhe Empfohlen: Akkuschrauber mit langem Bitaufsatz, mitt- lerer Drehmoment, Unterlage, Aufbau mit 2 Personen Essential: Phillips and slotted screwdrivers, wrench, Allen key, assembly gloves Recommended: Cordless screwdriver with long bit attachment, medium torque, mat, assembly with 2 people...
• Gegenstände direkt auf der Ablagefläche führen. for its intended purpose in accordance with 2| WICHTIGE verwenden. Immer ein Schneidebrett nutzen. WMF bietet eine Reihe von speziell these instructions. • SICHERHEITSHINWEISE Außergewöhnliche Wartungsarbeiten wie der entwickelten Abdeckhauben an, die Ihr •...
Seite 4
• Conseil de montage : Effectuez oven while it is in use. WMF offers a range of specially designed inférieure. • Do not move the cart until the pizza oven has protective covers to optimally safeguard your toujours le montage du chariot sur un Veillez à...
No mueva el carro mientras el horno para El recubrimiento en polvo protege el acero • • WMF propose une gamme de housses instrucciones. pizza esté en funcionamiento. Algunas partes contra la oxidación. •...
HINWEISE I NOTES I REMARQUES I NOTAS I NOTE I OPMERKINGEN I NOTAS 4| GARANTÍA Nota di montaggio: Eseguire sempre il Assicurarsi che durante il funzionamento il WMF offre una gamma di coperture • • montaggio del carrello su un cartone o forno per pizza non tocchi il carrello né...
1| ANTES DE USAR het oppervlak van de wagen als op de vloer te Bewaar hittegevoelige voorwerpen niet op WMF biedt een reeks speciaal ontwikkelde • • voorkomen. Draag geschikte handschoenen de plank direct onder de oven, omdat de...
Não guarde objetos sensíveis ao calor na ambiente. • prateleira diretamente abaixo do forno, pois A WMF oferece uma gama de capas protetoras • o forno emite calor muito intenso durante o especialmente desenvolvidas para proteger o funcionamento.
Seite 9
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 28 x 28 4x10 x 10 x 10 x 42...
Seite 10
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Für die Montage auf der linken Seite siehe Seite 19–47. Für die rechte Seite siehe Seiten 48–77 (Seite B). For left-side installation, see pages 19–47.
Seite 11
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 7/8 mm 7/8 mm...
Seite 12
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Biegen Sie die Metalllaschen senkrecht nach oben. Bend the metal tabs straight upward. Pliez les languettes métalliques verticalement vers le haut.
Seite 13
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 16 M-6x10 M-6x10 x 16...
Seite 14
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 12 M-6x10 x 12...
Seite 15
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 7/8 mm 7/8 mm...
Seite 16
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Zweitens, die Schrauben von der Seite einsetzen und festziehen. Second, insert and tighten the screws from the side.
Seite 17
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Zweitens, die Schrauben von der Seite einsetzen und festziehen. Second, insert and tighten the screws from the side. Deuxièmement, insérez et serrez les vis par le côté.
Seite 18
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Obere Rückwand einsetzen und festschrauben. Insert the upper back panel and tighten the screws. Insérez la paroi arrière supérieure et vissez-la.
Seite 19
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Zuerst auf die vorgebohrten Löcher achten und die obere Ablage ausrichten. Danach zunächst nur die hinteren Schrauben fixieren. First, check the pre-drilled holes and align the upper shelf.
Seite 20
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Heben Sie die Ablage vorsichtig an. Gently lift the tray. Soulever délicatement le plateau. Levante suavemente la bandeja.
Seite 21
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Halten Sie die Ablage hoch, um die Tür einzusetzen, vergessen Sie dabei nicht den Abstandshalter einzusetzen. Hold the tray up to insert the door, remembering to fit the spacer.
Seite 22
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Ansicht von unten: Obere Ablage auf der linken Seite fixieren. Bottom view: Fix the upper shelf on the left side.
Seite 23
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO DE: Seitenteil anheben und obere Ablage rechts fixieren. Rechtes Seitenteil von innen festschrauben. EN: Lift the side panel and fix the Tighten the right side panel from the inside.
Seite 24
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 10 kg Arretieren Sie den Pizzawagen durch Feststellen der Bremse an den vorderen Rädern. Lock the pizza cart by engaging the brake on the front wheels.
Seite 25
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 4x10 4x10...
Seite 26
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 7/8 mm 7/8 mm...
Seite 27
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Biegen Sie die Metalllaschen senkrecht nach oben. Bend the metal tabs straight upward. Pliez les languettes métalliques verticalement vers le haut.
Seite 28
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO M-6x10 x 16 M-6x10 x 16...
Seite 29
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO x 12 M-6x10 x 12...
Seite 30
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 7/8 mm 7/8 mm...
Seite 31
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Zweitens, die Schrauben von der Seite einsetzen und festziehen. Second, insert and tighten the screws from the side.
Seite 32
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Zweitens, die Schrauben von der Seite einsetzen und festziehen. Second, insert and tighten the screws from the side.
Seite 33
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Obere Rückwand einsetzen und festschrauben. Untere Rückwand einsetzen und festschrauben. Insert the upper back panel and tighten the screws. Insert the lower back panel and tighten the screws.
Seite 34
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Zuerst auf die vorgebohrten Löcher achten und die obere Ablage ausrichten. Danach zunächst nur die hinteren Schrauben fixieren. First, check the pre-drilled holes and align the upper shelf.
Seite 35
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Heben Sie die Ablage vorsichtig an. Gently lift the tray. Soulever délicatement le plateau. Levante suavemente la bandeja.
Seite 36
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Halten Sie die Ablage hoch, um die Tür einzusetzen, vergessen Sie dabei nicht den Abstandshalter einzusetzen. Hold the tray up to insert the door, remembering to fit the spacer.
Seite 37
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO Ansicht von unten: Obere Ablage auf der rechten Seite fixieren. Bottom view: Fix the upper shelf on the right side.
Seite 38
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO DE: Seitenteil anheben und obere Ablage links fixieren. Linkes Seitenteil von innen festschrauben. EN: Lift the side panel and fix the upper shelf on the left side.
Seite 39
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | ASAMBLEA | ASSEMBLEA | MONTAGE | CONJUNTO 10 kg Arretieren Sie den Pizzawagen durch Feststellen der Bremse an den vorderen Rädern. Lock the pizza cart by engaging the brake on the front wheels.
Seite 40
HINWEISE I NOTES I REMARQUES I NOTAS I NOTE I OPMERKINGEN I NOTAS HINWEISE I NOTES I REMARQUES I NOTAS I NOTE I OPMERKINGEN I NOTAS...
Seite 41
These instructions are also available on our website: wmf.com WMF Business Unit Consumer GmbH WMF Platz 1 73312 Geislingen / Steige Germany +49 (0)7331 256 256 contact@wmf.com wmf.com CMMF 3213000300 | Model 04 2519 0071 3201115640/02...