Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
CAL
'BER
-
HCG
003
Manual
GB
•GR • CZ/SK•
loading

Inhaltszusammenfassung für Caliber HCG 003

  • Seite 1 'BER Manual •GR • CZ/SK•...
  • Seite 2 It's therefore possible that there is a slight difference between the descnption in this manual to the operation of the product- If something is different or not clear; Elways check our website for the most current version 9 10 HCG 003...
  • Seite 3 'BER SNOOZE VOLUME - / ALI Snooze: + 9 min - Set alarm - Volume down ON/OFF 10. VOLUME + / AL2 - Power ONIOFF - Set alarm - Press to turn alarm - Volume up SLEEP Alarm I buzzer indicator Sleep set: 90/80170/60150/40130/20/10/OFF Indication...
  • Seite 4: Alarm Setting

    Ensure that the amb ent temperature IS between O'C and 445<0 before turning on the douice_ Below the descriptions Of the features/options of the HCG 003. The numbers between the refer to the key or connections on the unit. The illustrations...
  • Seite 5: Radio Operation

    'BER Snooze settings • When an alarm sounds, press the [SNOOZE] button (1) to stop the buzzer or radio alarm. The alarm will sound again after about 9 minutes. The SNOOZE function tan be repeated within 1 hour from the set alarm time. •...
  • Seite 6 *45T avant de mettre rappareil Sous description des caractéristjques/opticns du HCG 003. Lcs nombres entre font référcnoe å la touche ou aux connexions sur jiun/té et/ou ia té/écommande. Les images se trouvent å Cavant de ce manuel. Branchement et réglage de I'horloge •...
  • Seite 7 'BER Remarques - Cindicateurde f'Alarme f (ou 2) c/ignote sur l'écran lorsque ra{arme retentit - En de déclenchement alarme ultérfeure pendant que galarme antérieure retentit encore, la prem/ére alarme aura ja priorfté, En cas de déclenchement d'une alarme u[térieure pendant que l'alarme antérieure est en mode de rappel dtilarme, Valarme ultéricurc aura la priorité...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sie dieses Gerdt und reparieren. Gehen Sie das Gerit für Wartungszwecke an seine Komponanten bonutzen. Sio onthäItAnweisungen zur sicheren einen autorisierten Caliber Europa BV Händlerzuruck. Bertulzung des Systems. Caliber Europe BV kann liicht fir Ptøblame die auf Niehtbegchtung der Aufstellung Arweisungen in d•eser Anleitung zurückzuführen Sind.
  • Seite 9: Speicherplätze

    'BER Hinweise: - 1m Display blinkt die Anzeige 1 Coder2), wenn der Weckrufertönt. - Falls während eines Weckrufsignals ein wejterer Weckruf ausgelöst Wird hat der erste WeckrufPriorität. Fans der zweite Weckrufertönt, während für den ersten Weckruf die Schlummerfunktion ektiviert iSti werden die Sch/ummerfunktion deaktiviert und der ersfe Weckruf vom zweiten Weckruf abgelöst.
  • Seite 10: Impostazione Della Sveglia

    Rip•or.are l'apparecchio presso II proprio l'apparecchio c i relatvi componenti. Conticne istruzioni su come nvenditore Caliber Europe BV per assistenza. il prodOttO in modo Sicuro ed effeace, Caliber Europe responsabile di problemi eausati dal rispetto delle Posizionamcnto. istruzioni cortenute nel presente manuale.
  • Seite 11 'BER Note: - Cindicatore de/fa sveglia 1 (0 2) lampeggia suj display quando ja rispettiva sveglia suona. - Se una sveg/ja successiva suona quando sta ancora squjlfando ja sveg/ia precedente, ja prima avrä la prioritå_ Se suona una sveglia successiva quando la precedente é...
  • Seite 12 Lea este manual con detenim•entc antes de utilizer este articulo Si tiene prablemas, no irate de reparar a uridad usted mismo eus componentes. Conticne instrucciones sobrc cåmc manojar el Devuélvalo a su distribubdor Caliber Euroge BV para mantenimiento. rnanera segura y Caliber hace...
  • Seite 13 'BER Notas: - E/ fndicador de la Alarma 1 (0 2) parpadearå en fa pantal/a cuando suene fa alarmar - Si suena una alarma posterior cuando ja ajarma anterior sigue sonando, la primera alarma tomarå prioridad - Si Otra alarma suena posteriormente cuando ja alarma estå...
  • Seite 14 Se tiver problemas. näa tente reparar o aparelhc Devolva•o seus camponentes. Contirn instruqöes sabre camo utilizar este representante autorizado da Caliber Europe BV para reparavåo. praduto de segura e A Ca•ibet Europe EV podg da inobserväncia das...
  • Seite 15 'BER Notas: - O indicadorde Alarme i (ou 2) irå piscar no ecrä quando o alarme soar. - Se soar urn alarme para mais tarde enquanto o alarme anterior ainda estiver a soar, o primelro alarme tem a prioridade, Se soar um alarme tardio quando o alarme inicia[ ainda estiver a apitar, o alarme mais tardio terä prioridade e irå...
  • Seite 16 Lämna in komponenter. Do innehållar instruktionor om hur du använder den till din Caliber Europe BV-återförsäljare for service. praduklan ett Sékert elfektivl sati. Caliber Europe BV ansvarar Placering. problem uppstår på grund av underlåterhet att fblia produkten på...
  • Seite 17 'BER Anmärkningar: - Larm 1 (ener 2) indjkatorn bjinkar på displayen när farmet ljuden - 0m ett senare alarm ljuder när det tidigare alarmet fortiarande uuder kommer det iörsta alarmet att prioriteras. 0m ett senare larm ljuder när det tidigare larmet är i snoozei kommer det senare 'armet prioriteras automatiskt avbrytä...
  • Seite 18 Niezastosowanie siQ do tego zalecania mote spowodowat obra±enia smecznych. cia4a lub uszkodzenie produktu_ Urzqdzenie naleiy przekazaé autory- zowanemu przedstawicielowi firmy Caliber Europe BV celem naprawy Czyszczenie produktu, Do okresowego czyszczen•a produktu uty«vat miqkk•ej sucheJ szmatki. W przypadku powa±niejszych...
  • Seite 19 'BER Uwagi: - Wska±nik a/armu (lub 2) miga na wygwiet/aczu, gdy budzik dzwoni. - JeS/j zatrzmi drug/ alarm, gdy pierwszy wciq2 bedzie wybrzmjewaCr pierwszy alarm bedzle mied prjorytet JeSli påÉniejszy budzik zabrzmi w czasie, gdy budzjk poprzedni znajduje sie w trybie drzemki„ urzqdzenie automatycznie zakohczy drzemkq i zabrzmi d2wiek budzika pö±niejszego.
  • Seite 20 åhÅo ITPOi6Vprrcpei va OEpvoxpagia, Bt13moyOEiTE n atpuooaa[a TTiP1ßåÅÄOVTO.;; (Ival O'C KOI 445'C upw OUOK&Uh. napaKår1ü avaptpovrar 0177tpjypavtc rov xapaKrqpf0TfKLüv/E77fA0YLüv r ov HCG 003.01 ap16voi onc naptv9Éogrq avarpÉpovra1 oro JTA/papori oÜvÖEIJQ vovåöac Kauri rou rnAExuprarqp/our 01 Ci'Kåvccßpiimcovr(ll rrAeupå rou EÜvÖton Kal pü8plon poÅ0Y10ü...
  • Seite 22 Teplota, Ulstite okolit± teplota je Od O'C do +450C„ pred rapnutim zariadema. Ni±Siesa nachådza popis funkcii/moinosti pre model HCG 003. Cisja medzi sa vz(ahujü na tjaCidläa/ebo pripojeniajednoiky e/elebo diafkového ovlédaéa. Ilustrécie néjdete na zaéialku tejto priruéky.
  • Seite 23 'BER Poznåmky; - Indikåtor budfka 1 (debo 2) bude blikat• na disp\ejf, kerf bude znie(zvuk budlka. - Ak znle neskorél alarm poéas znenia skoréieho ajarmu, bude mat priorjtu prvy alarm. Ak zaéne zniet' neskoréi budiki ked je skoréi bud(k v retime zdriemnutia* neskoréi budfk bude mat prioritu a automaticky zruéf funkciu zdriernnutia skoréieho budika.
  • Seite 24: Waarschuwingen

    OSCen +45C ligt voor u het apparaat •nscnakalt. Hieronder de beschrijvingen van de functies/opties van de HCG 003. De geta/len tussen de " verwijzen naar de toets of aansjuitingen op de unit De /jlustratjes ziJn te vinden vooraan in deze handlejding,...
  • Seite 25 'BER Opmerkingen: - Tijdens het afgaan van de wekker zaj de alarm indicatior (of 2) knipperen op het display. - Als het eerste alarm nog argaat terwijl het tweede alarm inschake\t, dan heelt het eerste alarm voorrang. - Is het eerste alarm in snooze gedrukt terwij/ het tweede alarm jnschakelt, dan zaf de snooze worden geannu/eerd en het tweede alarm klinken.
  • Seite 26 (EMC), 2009/125/EC (ERP) und 201 lj65/EU (RoHS) befindet. IT Con la presenta Caliber dichiara che questo HCG003 é conforme al requisiti essenziali ed alle alte disposizioni pertinenti stabilite dalla directtiva 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD), 2014f30/EU (EMC), 2009/125}EC (ERP) e 2011/65/EU (ROHS).
  • Seite 27: Pour En Savoir Plus

    'BER GB Old appliances and/or batteries must not be disposed with garbage' If the dewcejbattery can not be used anymore, every user is legally obliged to dispose Of Old appliances and/or batteries separated from the garbage, e.g. at a col ectian point oi his municipality/district FR Les vieux appareils et/ou les piles ne doivent pas etre jetés avec les ordures ménageres Si l'appareil,'la pila no pout plus étra utiliséle), chaquo uti isatour ost égaloment cans l'obligation do mettre au rebut les vieux appareds et/ou les piles séparément...
  • Seite 28 WWW.CAL/BER.NL CALIBER EUROPE • 10 • 4264 AE VEEn...