Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
BS SUNSTONE
BATIDORA DE VASO
Liquidificadora
Table blender
ES / manual de instrucciones
PT / manual de instruções
EN / instructions manual
Mixeur de table
Batedora de got
Frullatore da tavolo
FR / mode d'emploi
CA / manual d'instruccions
IT / manuale di istruzioni
Tischmixer
настолен пасатор
‫خالط الطاولة‬
DE / bedienungsanleitung
BG / ръководство за употреба
AR /
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ufesa BS SUNSTONE

  • Seite 1 BS SUNSTONE BATIDORA DE VASO Mixeur de table Tischmixer Liquidificadora Batedora de got настолен пасатор ‫خالط الطاولة‬ Table blender Frullatore da tavolo ES / manual de instrucciones FR / mode d’emploi DE / bedienungsanleitung PT / manual de instruções CA / manual d’instruccions BG / ръководство...
  • Seite 3: Instrucciones De Seguridad

    E S PA Ñ O L GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA. ESPERAMOS QUE SE AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO. ADVERTENCIA POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTAS FUTURAS.
  • Seite 4 eléctrico antes de cambiar los accesorios o de tocar las piezas que se mueven durante el uso. Los niños no deben utilizar este electrodoméstico. Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera del al- cance de los niños. Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, pueden utilizar los aparatos si se encuentran bajo supervisión o se les...
  • Seite 5: Advertencias Importantes

    riales o mentales reducidas o con falta de experien- cia y conocimientos, pueden utilizar los aparatos si se encuentran bajo supervisión o se les ha propor- cionado instrucciones acerca del uso del aparato de forma segura, así como haber comprendido los peligros que conlleva su uso.
  • Seite 6: Mantenimiento Y Limpieza

    La información relacionada con el consumo de energía en los modos apagado y en espera, así como en el modo de espera de red del aparato según el Reglamento 2023/826 de la UE se puede encontrar en el siguien- te enlace: https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
  • Seite 7: Instruções De Segurança

    P O R T U G U Ê S AGRADECEMOS A SUA PREFERÊNCIA PELA UFESA. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPECTATIVAS. AVISO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.
  • Seite 8: Avisos Importantes

    Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do al- cance de crianças. Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência ou con- hecimento, sob supervisão ou se lhes tiverem sido dadas instruções relativas à...
  • Seite 9: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Antes da primeira utilização Todas as peças do liquidificador devem ser cuidadosamente limpas antes de serem utilizadas pela pri- meira vez. Ligue o aparelho à fonte de alimentação. Como utilizar Liquidificador 1. Verificar se o botão do interrutor está na posição “0” do ponteiro. 2.
  • Seite 10: Descarte Do Produto

    As informações sobre o consumo de energia nos modos DESLIGADO e de espera, bem como no modo de es- pera em rede do aparelho, de acordo com o Regulamento UE 2023/826, podem ser consultadas na seguinte hiperligação: https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
  • Seite 11: Safety Instructions

    E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING UFESA. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 12: Important Warnings

    of children. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Seite 13: Maintenance And Cleaning

    How to use Blender 1. Check the switch knob on the”0” bit pointer position. 2. Put the cup on to the motor base, and lock into the correct position. The jar is placed directly in an upright position, without the need to turn it. 3.
  • Seite 14: Product Disposal

    Do not put this product in the bin. Take it to your closest electrical and electronic waste treatment center . Information related to power consumption in the off and standby modes, as well as in the network standby mode of the appliance pursuant to EU Regulation 2023/826 can be found at the following link: https://ufesa. es/pages/ecodesign-info...
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    F R A N Ç A I S NOUS AIMERIONS VOUS REMERCIER D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE CE PRODUIT RÉPONDRA À VOS BESOINS ET À VOS GOÛTS. AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. CONSERVEZ-LES DANS UN ENDROIT SÛR POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
  • Seite 16: Avertissements Importants

    reil et débranchez la prise du secteur avant de chan- ger un accessoire ou de vous approcher des pièces en mouvement, lors de l’utilisation de l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Veu- illez tenir l’appareil et son fil d’alimentation hors de portée des enfants.
  • Seite 17: Consignes D'utilisation

    mixage, veuillez ne pas la laisser fonctionner sans charge. Ne tirez pas sur le cordon de raccordement pour le débrancher ou pour l’utiliser comme poignée. En cas de panne ou de dommage, débranchez immédiatement le produit du secteur et contactez le service officiel d’ a ssistance technique. Afin d’ é viter tout risque de danger, n’...
  • Seite 18: Mise Au Rebut Du Produit

    Les informations relatives à la consommation d’ é nergie en mode ARRÊT et en mode veille, ainsi qu’ e n mode veille en réseau de l’ a ppareil, conformément au règlement UE 2023/826, peuvent être consultées sur le lien suivant : https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
  • Seite 19 C ATA L À GRÀCIES PER ESCOLLIR UFESA. ESPEREM QUE EL PRODUCTE SIGUI DEL VOSTRE GRAT. ADVERTIMENT LLEGIU ATENTAMENT LES INSTRUCCIONS D’ÚS ABANS D’UTILITZAR EL PRODUCTE. CONSERVEU-LES EN UN LLOC SEGUR PER A FUTURES CONSULTES. DESCRIPCIÓ 1. Tassa de mesura 2.
  • Seite 20 tà utilitzant. Els nens no han de fer servir aquest apa- rell. Mantingueu l’aparell i el cable fora de l’abast dels nens. Els aparells poden utilitzar-los persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca d’ e xperiència i coneixements, sempre i quan estiguin sota supervisió...
  • Seite 21 INSTRUCCIONS D’ÚS Abans del primer ús Totes les parts de la batedora s’han de netejar a fons abans d’utilitzar-les per primera vegada. Connecteu el dispositiu a la xarxa elèctrica. Com utilitzar Batedora 1. Comproveu que el botó de l’interruptor estigui a la posició del punter “0”. 2.
  • Seite 22 La informació sobre el consum d’ e nergia en els modes APAGAT i en espera, així com en el mode d’ e spera en xarxa de l’ a parell d’ a cord amb el Reglament UE 2023/826 es pot trobar al següent enllaç: https://ufesa.es/...
  • Seite 23: Istruzioni Di Sicurezza

    I TA L I A N O GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. CI AUGURIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO. AVVERTENZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. CONSER- VARLE IN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
  • Seite 24: Avvertenze Importanti

    zione elettrica prima di cambiare gli accessori o toc- care parti che si muovono durante l’utilizzo. Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini. Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini. L’apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità...
  • Seite 25: Manutenzione E Pulizia

    Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di guasti o danni e contattare il servizio di assistenza tecnica. Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire l’ a pparecchio. Solo il personale tecnico qualificato del servizio di assistenza autorizzato dal produttore può eseguire interventi di riparazione o di altro genere sull’...
  • Seite 26: Smaltimento Del Prodotto

    Non buttare il prodotto nella spazzatura. Portarlo al centro di smaltimento dei rifiuti ele- ttrici ed elettronici più vicino. Le informazioni sul consumo di energia in modalità OFF e standby, nonché in modalità standby in rete de- ll’ a pparecchio ai sensi del Regolamento UE 2023/826, sono disponibili al seguente link: https://ufesa.es/pages/ ecodesign-info...
  • Seite 27: Beschreibung

    D E U T S C H VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT. ACHTUNG BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN. BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM SICHEREN ORT ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUF.
  • Seite 28: Wichtige Warnhinweise

    er unbeaufsichtigt gelassen wird sowie vor der Mon- tage, Demontage oder Reinigung. Das Gerät auss- chalten und von der Stromversorgung trennen, be- vor das Zubehör ausgetauscht wird oder Teile, die sich während des Gebrauchs bewegen, angefasst werden. Dieses Gerät darf nicht von Kindern benut- zt werden.
  • Seite 29: Pflege Und Reinigung

    darf während des Gebrauchs nicht verschlungen oder um das Gerät gewickelt sein. Das Gerät darf nicht mit nassen Händen und/oder Füßen benutzt oder ein- bzw. ausgesteckt werden. Um die Dichtungswirkung des Mixmesser zu gewährleisten, lassen Sie das Mixmesser bitte nicht ohne Belastung arbeiten. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel heraus und tragen Sie das Gerät nicht am Kabel.
  • Seite 30: Entsorgung Des Geräts

    Geben Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Bringen Sie es zu Ihrem nächstgelegenen Abfallentsorgungszentrum für elektrische und elektronische Abfälle. Informationen zum Stromverbrauch im AUS- und Standby-Modus sowie im vernetzten Standby-Modus des Geräts gemäß der EU-Verordnung 2023/826 finden Sie unter dem folgenden Link: https://ufesa.es/pages/ ecodesign-info...
  • Seite 31: Инструкции За Безопасност

    Б Ъ Л Г А Р С К И БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ UFESA. НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГИ НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА.
  • Seite 32: Важни Предупреждения

    Изключвайте уреда от превключвателя и захранването, преди да сменяте приставки или да приближите части, които се движат по време на употреба. Недопустима е употребата на този уред от деца. Пазете уреда и неговия кабел извън досега на деца. Уредите може да се използват от...
  • Seite 33: Поддръжка И Почистване

    служба за техническа поддръжка. За да предотвратите риск от опасност, не отваряйте уреда. Само квалифициран технически персонал от официалната служба за техническа поддръжка за съответната марка може да извършва ремонт или процедури по уреда. B&B Trends, S.L. не носи отговорност за щети, нанесени на хора, животни или предмети, поради неспазване...
  • Seite 34 за преработка на електронни и електрически отпадъци. Информация за консумацията на енергия в режим на изключване и в режим на готовност, както и в режим на готовност на мрежата на уреда съгласно Регламент 2023/826 на ЕС, можете да намерите на следния линк: https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
  • Seite 35 ‫أداء تدوير تلقايئ مع تشغيل 0.5 ثانية وإيقاف تشغيل‬ ‫تكسري الثلج‬ ‫1.3 ثانية‬ ‫أداء تدوير تلقايئ يف الرسعة الرسيعة والبطيئة‬ eihtoomS »‫«سموذي‬ ‫أداء تدوير تلقايئ مع تشغيل 1.9 ثانية وإيقاف تشغيل‬ ‫التنظيف الذايت‬ ‫2.1 ثانية‬ ‫ملحوظة: قم بتشغيل املحرك ملدة 45 ثانية كحد أقىص، ثم قم بإيقاف تشغيله ملدة دقيقة واحدة ملنع ارتفاع درجة‬ .‫الح...
  • Seite 36 .‫ال ي ُ سمح لألطفال باللعب بالجهاز‬ .‫هذا الجهاز مصمم لالستخدام عىل ارتفاع 2000 مرت كحد أقىص فوق مستوى سطح البحر‬ :‫هذا الجهاز م ُ عد لالستخدام يف املنزل. غري م ُ عد لالستخدام يف تطبيقات مثل‬ .‫- مناطق مطبخ للموظفني يف املتاجر واملكاتب وبيئات العمل األخرى‬ .‫- بيوت...
  • Seite 37 ‫اإلنجليزية‬ .‫. نتمنى أن ينال املنتج رضاكم وسعادتكم‬ASEFU ‫نود أن نشكركم عىل اختيار‬ ‫تحذير‬ .‫ي ُ رجى ق ر اءة تعليامت االستخدام بعناية قبل استخدام املنتج. احتفظ بهذه األشياء يف مكان آمن للرجوع إليها يف املستقبل‬ ‫الوصف‬ ‫1. كوب قياس‬ ‫2.
  • Seite 38 INFORME DE GARANTÍA B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá...
  • Seite 39: Bon De Garantie

    USE OF WARRANTY Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the careless or improper use of the same shall render this warranty null and void.
  • Seite 40: Utilizzo Della Garanzia

    RAPPORTO DI GARANZIA B&B TRENDS, S.L. garantisce la conformità di questo prodotto, per l’uso a cui è destinato, per il periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita. In caso di guasto durante il periodo di validità della presente garanzia, gli utilizzatori hanno diritto alla ripa- razione o alla sostituzione gratuita del prodotto se la prima non è...
  • Seite 41 СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГАРАНЦИОННОТО ОБСЛУЖВАНЕ B&B TRENDS, S.L. гарантира съответствието на този продукт за употребата, за която е предназначен, за срока, определен от действащото законодателство в страната на продажба. В случай на повреда по време на гаранционния му срок, потребителите имат право да ремонтират или безплатно да заменят продукта, ако...
  • Seite 42 (+34) 93 560 67 05 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es Encuentra tu servicio técnico más cercano en https://sat.ufesa.com/ Check out your nearest service station at https://sat.ufesa.com/...
  • Seite 44 B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España w w w.bbtrends.es...

Diese Anleitung auch für:

Sunset 1600

Inhaltsverzeichnis