Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Krontaler GT-WC-RC-D-01 Originalbetriebsanleitung Seite 18

Funkwanduhr digital
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GT-WC-RC-D-01:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

r é a c t i v e z p a s p a r d ' a u t r e s m o y e n s .
L o r s q u e v o u s i n s é r e z l e s p i l e s , v e i l l e z
à r e s p e c t e r l a p o l a r i t é ( + / - ) .
N e t t o y e z , s i n é c e s s a i r e , l e s c o n t a c t s
d e s p i l e s e t d e l ' a p p a r e i l a v a n t d ' i n -
s é r e r l e s p i l e s .
N e d é m o n t e z p a s l e s p i l e s e t c o n s e r -
v e z - l e s d a n s u n e n d r o i t f r a i s e t s e c .
N e c o u r t - c i r c u i t e z p a s l e s p i l e s .
N ' e x p o s e z p a s l e s p i l e s à u n e c h a l e u r
e x c e s s i v e ( p a r e x . à l a l u m i è r e d i r e c t e
d u s o l e i l ) e t n e l e s j e t e z p a s d a n s l e
f e u . N e c o n s e r v e z p a s l e s p i l e s d a n s
u n e n v i r o n n e m e n t à t r è s f a i b l e p r e s -
s i o n a t m o s p h é r i q u e .
S i l e c o m p a r t i m e n t à p i l e s n e s e
f e r m e p l u s c o r r e c t e m e n t , n ' u t i l i s e z
p l u s l ' h o r l o g e .
É v i t e z d e m e t t r e l e l i q u i d e d e s p i l e s
e n c o n t a c t a v e c l a p e a u , l e s y e u x e t
l e s m u q u e u s e s . E n c a s d e c o n t a c t ,
r i n c e z l e s e n d r o i t s c o n c e r n é s i m m é -
d i a t e m e n t à l ' e a u c l a i r e e t c o n s u l t e z
u n m é d e c i n .
L e s p i l e s p e u v e n t ê t r e d a n g e r e u s e s .
C ' e s t p o u r q u o i l e s p i l e s d o i v e n t ê t r e
c o n s e r v é e s h o r s d e l a v u e e t d e l a
p o r t é e d e s e n f a n t s e n b a s â g e . S i
u n e p i l e e s t a v a l é e o u s i e l l e a r r i v e
d a n s l e c o r p s d ' u n e f a ç o n o u d ' u n e
a u t r e , d e m a n d e z i m m é d i a t e m e n t
l ' a s s i s t a n c e d ' u n m é d e c i n .
L a p i l e p e u t ê t r e s o u m i s e à d e s
t e m p é r a t u r e s e x t r ê m e m e n t f a i b l e s
o u é l e v é e s p e n d a n t l ' u t i l i s a t i o n , l e
s t o c k a g e , l e t r a n s p o r t e t u n e f a i b l e
p r e s s i o n d e l ' a i r à h a u t e a l t i t u d e .
R e m p l a c e m e n t d ' u n e b a t t e r i e p a r u n
t y p e i n c o r r e c t p o u v a n t s u p p r i m e r
u n e p r o t e c t i o n ( p a r e x e m p l e , d a n s l e
c a s d e c e r t a i n s t y p e s d e b a t t e r i e s a u
l i t h i u m ) .
M i s e a u r e b u t d ' u n e b a t t e r i e d a n s
u n f e u o u d a n s u n f o u r c h a u d , o u
1 8
é c r a s e m e n t m é c a n i q u e o u c o u p u r e
d ' u n e b a t t e r i e o u e x p o s i t i o n à u n e
c h a l e u r e x c e s s i v e t e l l e q u e c e l l e d u
s o l e i l , d ' u n f e u o u d ' o r i g i n e s i m i -
l a i r e , s u s c e p t i b l e d e p r o v o q u e r u n e
e x p l o s i o n .
M a i n t i e n d ' u n e b a t t e r i e d a n s u n
e n v i r o n n e m e n t à t r è s h a u t e t e m -
p é r a t u r e p o u v a n t p r o v o q u e r u n e
e x p l o s i o n o u l a f u i t e d e l i q u i d e o u
d e g a z i n  a m m a b l e s .
E x p o s i t i o n d e l a b a t t e r i e à u n e
p r e s s i o n d e l ' a i r e x t r ê m e m e n t f a i b l e
p o u v a n t p r o v o q u e r u n e e x p l o s i o n
o u l a f u i t e d e l i q u i d e o u d e g a z
i n  a m m a b l e s .
R e t i r e z l e s p i l e s v i d e s d e l e u r c o m -
p a r t i m e n t . L e l i q u i d e c o n t e n u d a n s
l e s p i l e s r i s q u e d e s ' é c o u l e r . I l e s t
é g a l e m e n t r e c o m m a n d é d e r e t i r e r
l e s p i l e s d a n s l e s c a s s u i v a n t s :
- S i v o u s n ' u t i l i s e z p a s l e p r o d u i t
p e n d a n t u n c e r t a i n t e m p s ,
- a v a n t d ' é l i m i n e r l e p r o d u i t .
R E M A R Q U E !
R i s q u e d ' e n d o m m a g e m e n t !
U n e u t i l i s a t i o n i n c o r r e c t e d e l ' h o r l o g e
p e u t e n t r a î n e r d e s d o m m a g e s .
P r o t é g e z l ' h o r l o g e d e l a c h a l e u r
e x t r ê m e , d e s r a y o n s d u s o l e i l ,
d e l a p o u s s i è r e a i n s i q u e d e s
c h a m p s m a g n é t i q u e s , d e s p r o d u i t s
c h i m i q u e s e t d e l ' a b r a s i o n m é c a -
n i q u e .
N ' a p p r o c h e z p a s l ' h o r l o g e d ' u n e
 a m m e , n o t a m m e n t d e b o u g i e s .
N e f a i t e s p a s t o m b e r l ' h o r l o g e e t
n e l a s o u m e t t e z à a u c u n i m p a c t
i m p o r t a n t .
N e p l o n g e z p a s l ' h o r l o g e d a n s l ' e a u
n i d a n s a u c u n a u t r e l i q u i d e e t p r o t é -
g e z - l a d e l ' h u m i d i t é .
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis