Herunterladen Diese Seite drucken

Notes; Maintenance; Notas; Mantenimiento - Panasonic SB-TP100 Bedienungsanleitung

Lautsprecheranlage

Werbung

Notes

Speaker impedance and allowed input
SB-FS100 / SB-PC100
The only receivers or amplifi ers you should connect to these speakers
are those whose rated output does not exceed the above fi gures.
Using a receiver or amplifi er with higher ratings than listed above can
cause abnormal sounds to occur because of excessive input, damage
to the receiver or speakers, and fi re. If equipment is damaged in any
way or unexpected trouble occurs during playback, unplug the system
from its outlet and call a serviceman for help.
Protection circuitry
These units incorporate protection circuitry to protect them from dam-
age caused by excessive input or abnormal signals; when excess input
is detected, input is automatically interrupted.
If sound is interrupted...
1. Reduce the volume of the receiver (or amplifi er).
2. Check the sound source and connections for any problems.
If there is no problem, the protection circuitry will reset in a few
minutes.
After the protection circuit is reset...
Take care not to increase the receiver's volume too high.
Excessive input
You can damage your speakers and shorten their life span
if you keep the volume high over extended periods.
Reduce the volume in the following cases to avoid dam-
age :
• When playing distorted sound.
• When the speakers are receiving howling from a microphone or
record player, noise from FM broadcasts, or continuous signals from
an oscillator, test disc, or electronic instrument.
• When adjusting the sound quality.
• When turning the amplifi er on or off.
Other notes
If irregular coloring occurs on your television :
These speakers are designed to be used close to a television, but
the picture may be affected with some televisions and set-up com-
binations.
If this occurs, turn the television off for about 30 minutes.
The television's demagnetizing function should correct the problem. If
it persists, move the speakers further away from the television.
The active subwoofer (SB-WA101) is not magnetically
shielded.
Do not place it near a television set, PC, or other device that
is affected by magnetic fi elds.
Keep magnetized items away.
Magnetized cards, bank cards, commuter passes, etc., can be dam-
aged if placed too closed to the speaker magnets. Clocks may also
be affected.
Avoid locations such as described below :
• In direct sunlight
• Near heating appliances or other sources of heat
• Where the humidity is high

Maintenance

Clean these units with a soft, clean, dry cloth.
• Never use alcohol, paint thinner, or benzine to clean these units.
• Before using chemically treated cloth, read the instructions that came
20
with the cloth carefully.
RQT8573
Impedance
6 Ω
Input power
100 W (RATED)
(SB-FS100 / SB-PC100)

Notas

Impedancia del altavoz y potencia
de entrada
SB-FS100 / SB-PC100
Impedancia
Potencia de entrada
Los únicos receptores o amplifi cadores que deberá conectar a estos
altavoces son aquellos que cuya salida nominal no exceda las cifras
de arriba.
Al usar un receptor o un amplifi cador con características nominales
superiores a las indicadas arriba se pueden producir ruidos anormales
debido a la entrada excesiva, el receptor o los altavoces se pueden
estropear, y además se puede producir un incendio. Si el equipo es
dañado de alguna manera o un problema inesperado ocurre durante
la reproducción, desenchufe el sistema y llame a su distribuidor para
que envíen una persona que le ayude.
Circuito de protección
Estas unidades incorporan un circuito de protección para protegerlos
de daños causados por una entrada excesiva o señales anormales;
cuando una entrada excesiva es detectada, la entrada es automáti-
camente interrumpida.
Si el sonido se interrumpe...
1. Reduzca el volumen del receptor (o amplifi cador).
2. Verifi que si hay problemas en la fuente de sonido y las conexiones.
Si no hay problemas, el circuito de protección se reajustará en unos
pocos minutos.
Después de que el circuito de protección sea reajusta-
do...
Cuídese de no incrementar demasiado el volumen del receptor.
Entrada excesiva
Si reproduce el sonido con niveles altos durante períodos
de tiempo prolongados podrá estropear sus altavoces y
reducir su duración.
Para evitar daños, reduzca el volumen en los casos
siguientes:
• Cuando reproduzca sonido distorsionado.
• Cuando los altavoces reciban aullido procedente de un micrófono
o giradiscos, ruido de emisiones de FM o señales continuas proce-
dentes de un oscilador, disco de prueba o instrumento electrónico.
• Cuando ajuste la calidad del sonido.
• Cuando encienda o apague el amplifi cador.
Otras notas
Si se producen colores irregulares en su televisor:
Estos altavoces han sido diseñados para ser utilizados cerca de un
televisor, sin embargo, con algunos televisores y combinaciones de
instalación es posible que la imagen se distorsione.
Si ocurre esto, apague el televisor durante unos 30 minutos.
La función de desmagnetización del televisor deberá corregir el
problema. Si persiste el problema, separe más los altavoces del
televisor.
El altavoz de subgraves activo (SB-WA101) no está pro-
tegido magnéticamente.
No lo coloque cerca de un televisor, PC u otro dispositivo que sea
afectado por los campos magnéticos.
Aleje los objetos magnetizados.
Las tarjetas magnetizadas, las tarjetas de bancos, los pases de vi-
ajeros, etc., pueden estropearse si se dejan demasiado cerca de los
imanes de los altavoces. Los relojes también pueden ser afectados.
Evite ubicaciones como las indicadas a continuación:
• Expuestas a los rayos solares directos
• Próximas a dispositivos de calefacción u otras fuentes de calor
• Donde la humedad sea excesiva

Mantenimiento

Limpie estas unidades con un paño blando, limpio y seco.
• No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura ni bencina para limpiar
estas unidades.
• Antes de utilizar un paño impregnado químicamente, lea con aten-
ción las instrucciones suministradas con la unidad.
6 Ω
100 W (RATED)
(SB-FS100
SB-PC100)
/

Werbung

loading