Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
H0915900 REVA - CI31
MANUEL UTILISATEUR
BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DO USUÁRIO
ANVÄNDARMANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
KULLANIM KILAVUZU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
KORISNIČKI PRIRUČNIK
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE UTILIZARE
BRUGERMANUAL
USER MANUAL
MANUALE D'USO
HANDLEIDING
BRUKERMANUAL
OHJEKIRJA
‫دليل االستخدام‬
E N
F R
D E
E S
I T
P T
N L
S V
H U
C S
Ε Λ
S K
T R
P L
R U
H R
B G
R O
N O
D A
F I
‫ا لع ر ب ية‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zodiac Freedom Lite

  • Seite 1 USER MANUAL MANUEL UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH MANUAL DE USUARIO MANUALE D’USO MANUAL DO USUÁRIO HANDLEIDING ANVÄNDARMANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS UŽIVATELSKÝ MANUÁL Ε Λ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA KULLANIM KILAVUZU INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KORISNIČKI PRIRUČNIK РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА MANUAL DE UTILIZARE BRUKERMANUAL BRUGERMANUAL OHJEKIRJA ‫دليل...
  • Seite 2 (EN) This manual contains the instructions to be followed during (FR) Ce manuel contient les instructions à suivre lors de l’installation, installation, use, and maintenance. To avoid serious or fatal injury, material l’utilisation et l’entretien du produit. Pour éviter les blessures graves voire damage, and cancellation of warranty, read the safety warnings and mortelles, les dommages matériels et l’annulation de la garantie, lisez warranty before use.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Table of Contents Section 1. Cleaner Overview ......3 Section 3. Installing the App ......8 1.1 Product Overview and Contents....3 3.1 Download the App ......... 8 1.2 Control Functions .......... 4 3.2 Configure the System ........8 1.3 Usage Guidelines ...........
  • Seite 4: Control Functions

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Control Functions Wi-Fi Status Indicator Floor Mode LED Status Indicator Waterline Mode Floor/Walls Mode Power Button Wall Mode Usage Guidelines • Do not use an extension cord to connect the charger to electric supply. •...
  • Seite 5: Information/Status Leds

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Information/Status LEDs LED Status Indicator Solid Green Fully charged. Blinking Not fully charged. May not run a Green complete cycle. Blinking Blue Low battery. While Charging Blinking Very low battery. Orange Blinking Red + Alternating Error, see Cleaner Error Codes .
  • Seite 6: Removal Methods

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Removal Methods End of Cycle When the battery is low, the cleaner will climb up the wall and wait at the waterline for 10 minutes to pick up. Use the handle to remove. Press the power button to select one of the four modes: Floor/Walls, Floor, Wall, or Waterline.
  • Seite 7: Use In Tile Pools

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Press your fingers into the holes and push outward to Secure the hook on the cleaner handle. Bring the remove the side panels. cleaner to the waterline. Pull up the cleaner by the handle and hold vertically to let the water drain into the pool.
  • Seite 8: Section 3. Installing The App

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Section 3. Installing the App Section 4. Maintenance The filter canister should be rinsed with fresh (non- chlorinated) water at the end of each cycle. Periodically, clean the canister with soapy water and a soft bristle brush to remove fine particles that clog the material.
  • Seite 9: Cleaning The Impeller Area

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Replace the filter canister into the cleaner. Press the latch on the filter canister to release the lid. Open the lid and remove debris. Cleaning the Impeller Area IMPORTANT To avoid serious injury: • Ensure the cleaner is switched OFF (LEDs are all off) before attempting maintenance.
  • Seite 10: Cleaning The Sensor

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Replacing the Brushes To replace the brushes: Remove the brushes by pulling apart the tabs. Carefully remove debris that may be wrapped around and blocking the impeller. To replace, position a new brush without the tabs under the brush holder.
  • Seite 11 ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Align the gears of the replacement tracks with the gears on both wheels. Reinstall the rear wheel and the tracks, ensuring they are secured along the track sleeves. Remove the screws and guide sleeve from the rear wheel.
  • Seite 12: Section 5. Storage Guidelines

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual Section 5. Storage Guidelines During off-seasons, such as winter or long vacations, when your cleaner isn’t in use, follow these steps to keep it in top shape: • Fully charge the cleaner before storing it. Ensure the cleaner is turned off and disconnected from the charger before storing.
  • Seite 13: 6.2. Cleaner Error Codes

    ENGLISH Robotic Cleaner | Owner’s Manual User Issue Possible Cause Suggested Solutions The cleaner is moving in circles. Sensor lens is dirty. Use a soft, dry cloth to clean the sensor lens. Sensor lens is damaged. Contact your retailer or customer support. Unique pool shape, obstacles or built-in Remove cleaner from pool and re-submerge in a different features.
  • Seite 14 FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Tables des matières Section 1. Présentation du robot nettoyeur ..1 Section 3. Installation de l’application ..... 7 1.1 Présentation et composants du produit ..1 3.1 Téléchargement de l’application ....7 1.2 Commandes ..........2 3.2 Configuration du système ......
  • Seite 15: Commandes

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Commandes Voyant Wi-Fi Mode Fond Voyant LED Mode ligne d’eau Mode Fond/Parois Bouton marche/arrêt Mode Parois Instructions d’utilisation • Ne pas utiliser de rallonge pour brancher le chargeur à l’alimentation électrique. • Le robot nettoyeur de piscine doit être installé et utilisé conformément aux instructions.
  • Seite 16: Voyants D'information / D'état

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Voyants d’information / d’état Voyant LED Vert fixe Batterie entièrement chargée. Batterie partiellement chargée. Clignote en Il se peut que le robot ne puisse vert pas effectuer un cycle complet. Clignote en La batterie est faible. L’appareil est en bleu cours de charge...
  • Seite 17: Utilisation Du Nettoyeur

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Utilisation du nettoyeur Pour commencer le nettoyage : Laissez le robot descendre au fond de la piscine. Le cycle de nettoyage démarre automatiquement dès que le robot détecte la présence d’eau. Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt pendant AVERTISSEMENT 2 secondes pour allumer le robot.
  • Seite 18: Utilisation Dans Les Piscines Carrelées

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Récupération avec crochet Soulevez-le par la poignée et tenez-le verticalement de façon à laisser s’écouler l’eau dans la piscine. Veillez à ce que le robot soit sec avant de le mettre en charge. Rechargez-le complètement avant la prochaine utilisation.
  • Seite 19: Section 3. Installation De L'application

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Section 3. Installation de l’application l’extérieur de façon à retirer les panneaux latéraux. L’application Fluidra Pool est disponible en téléchargement sur l’App Store et Google Play. Avant de commencer l’installation, assurez-vous de ce qui suit : •...
  • Seite 20: Section 4. Entretien

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Le QR code se trouve à l’intérieur du robot , il est visible après avoir retiré la cartouche filtrante. Section 4. Entretien Rincez la cartouche filtrante à l’eau douce (non chlorée) à la fin de chaque cycle. Nettoyez régulièrement la cartouche avec de l’eau savonneuse et une brosse à...
  • Seite 21: Nettoyage De La Zone De L'hélice

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Replacez la cartouche filtrante dans le robot avant la Retirez soigneusement les débris qui pourraient s’être prochaine utilisation. enroulés autour de l’hélice ou la bloquer. Nettoyage de la zone de l’hélice IMPORTANT Pour éviter toute blessure grave : •...
  • Seite 22: Remplacement Des Brosses

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Remplacement des brosses Pour remplacer les brosses : Retirez les brosses en écartant les languettes. Pour installer une brosse neuve, positionnez la nouvelle brosse, sans languettes, sous le support de brosse. Enroulez la brosse autour de son support, puis glissez les languettes dans les trous de fixation et tirez Retirez les vis et le manchon de guidage de la roue sur l’extrémité...
  • Seite 23: Section 5. Instructions De Stockage

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Section 5. Instructions de stockage Pendant les saisons creuses, comme l’hiver ou lors de vacances prolongées, où vous n’utilisez pas votre robot, suivez les étapes suivantes pour le protéger : • Chargez entièrement le robot avant de le ranger. Vérifiez que le robot est éteint et déconnecté...
  • Seite 24: Section 6. Dépannage

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Section 6. Dépannage 6.1. Dépannage général La liste suivante contient des conseils utiles pour résoudre les problèmes couramment rencontrés lors de l’utilisation de l’appareil. Problème rencontré par Cause possible Solutions suggérées l’utilisateur Le robot ne reste pas à la surface ou De l’air est piégé...
  • Seite 25: 6.2. Codes D'erreur Du Robot

    FRANÇAIS Robot nettoyeur | Manuel de l’utilisateur Problème rencontré par Cause possible Solutions suggérées l’utilisateur La batterie est faible. Chargez le robot. Le robot a cessé de fonctionner. Rendez-vous dans l’application pour vérifier le mode de Le robot est en mode Multi-jours. nettoyage sélectionné.
  • Seite 26: Abschnitt 1. Übersicht Über Den Reiniger

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Abschnitt 1. Übersicht über den Reiniger ..1 Abschnitt 3. Installieren der App ......7 1.1 Produktübersicht und Inhalt ......1 3.1 App herunterladen ......... 7 1.2 Steuerfunktionen..........2 3.2 Konfigurieren des Systems ......7 1.3 Nutzungsrichtlinien ........
  • Seite 27: Steuerfunktionen

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Steuerfunktionen WLAN-Statusanzeige Modus Boden LED-Statusanzeige Modus Wasserlinie Modus Boden/Wände Einschalttaste Modus Wände Nutzungsrichtlinien • Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, um das Ladegerät an die Stromversorgung anzuschließen. • Der Poolreiniger muss gemäß den Anweisungen installiert und betrieben werden. Weitere Informationen finden Sie im Sicherheits- und Warnhandbuch.
  • Seite 28: Informations-/Status-Leds

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Informations-/Status-LEDs LED-Statusanzeige Leuchtet grün Vollständig aufgeladen. Nicht vollständig aufgeladen. Blinkt grün Führt möglicherweise keinen vollständigen Zyklus aus. Während des Blinkt blau Akku schwach. Ladevorgangs Blinkt orange Akku fast leer. Blinkt rot + Ultrafeinfilter Fehler, siehe Fehlercodes des wechselnde Reinigers .
  • Seite 29: Verwendung Des Reinigers

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Verwendung des Reinigers So starten Sie die Reinigung: Lassen Sie den Reiniger auf den Boden des Pools sinken. Der Reinigungszyklus beginnt, sobald der Reiniger das Poolwasser erkennt. Halten Sie die Einschalttaste 2 Sekunden lang WARNHINWEIS gedrückt, um den Reiniger einzuschalten. Nach dem Einschalten leuchtet die LED grün.
  • Seite 30: Verwendung In Gefliesten Pools

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Herausnehmen mit dem Haken Ziehen Sie den Reiniger am Griff hoch und halten Sie ihn senkrecht, damit das Wasser in den Pool abfließen kann. Vor dem Aufladen sicherstellen, dass der Reiniger trocken ist. Vor dem nächsten Gebrauch vollständig aufladen.
  • Seite 31: Abschnitt 3. Installieren Der App

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Abschnitt 3. Installieren der App Stecken Sie Ihre Finger in die Löcher und drücken Sie nach außen, um die Seitenplatten zu entfernen. Die Fluidra Pool App kann im App Store oder bei Google Play heruntergeladen werden. Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie sich, dass folgende Bedingungen erfüllt sind: •...
  • Seite 32: Abschnitt 4. Wartung

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Der QR-Code befindet sich im Inneren des Reinigers und ist nach dem Entfernen des Behälters sichtbar. Abschnitt 4. Wartung Der Filterbehälter sollte am Ende jedes Zyklus mit frischem (chlorfreiem) Wasser gespült werden. Den Behälter regelmäßig mit Seifenwasser und einer weichen Bürste reinigen, um feine Partikel zu entfernen, die das Material verstopfen.
  • Seite 33: Reinigung Des Antriebsradbereichs

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Verwenden Sie einen Flachkopfschraubendreher, um den Durchflussauslass aufzubrechen und das Antriebsrad freizulegen. Setzen Sie den Filterbehälter wieder in den Reiniger ein. Reinigung des Antriebsradbereichs Entfernen Sie vorsichtig alle Fremdkörper, die sich um das Antriebsrad gewickelt haben und dieses WICHTIG blockieren könnten.
  • Seite 34: Austausch Der Bürsten

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Austausch der Bürsten So tauschen Sie die Bürsten aus: Entfernen Sie die Bürsten, indem Sie die Laschen auseinanderziehen. Zum Austauschen positionieren Sie eine neue Bürste ohne Laschen unter dem Bürstenhalter. Rollen Sie die Entfernen Sie die Schrauben und die Führungshülse Bürste um die Halterung, schieben Sie die Laschen in vom Hinterrad.
  • Seite 35: Abschnitt 5. Lagerungshinweise

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Abschnitt 5. Lagerungshinweise In der Nebensaison, z. B. im Winter oder während langer Ferien, wenn Ihr Reiniger nicht verwendet wird, gehen Sie wie folgt vor, um ihn in bestem Zustand zu halten: • Laden Sie den Reiniger vollständig auf, bevor Sie ihn lagern.
  • Seite 36: Abschnitt 6. Fehlerbehebung

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Abschnitt 6. Fehlerbehebung 6.1. Allgemeine Fehlerbehebung Die folgende Liste enthält einige hilfreiche Tipps zur Fehlerbehebung bei häufig auftretenden Problemen bei der Verwendung des Reinigers. Benutzerproblem Mögliche Ursache Vorgeschlagene Lösungen Der Reiniger bleibt nicht auf der Im Gehäuse des Reinigers befindet sich Nehmen Sie den Reiniger aus dem Pool und tauchen Sie ihn Pooloberfläche oder schwimmt eingeschlossene Luft.
  • Seite 37: 6.2. Fehlercodes Des Reinigers

    DEUTSCH Reinigungsroboter | Bedienungsanleitung Benutzerproblem Mögliche Ursache Vorgeschlagene Lösungen Akku schwach. Reiniger aufladen. Der Reiniger funktioniert nicht mehr. Der Reiniger befindet sich im Überprüfen Sie in der App den ausgewählten Reinigungsmodus. Mehrtagesmodus. Die Reinigung wird wie geplant fortgesetzt. Siehe Fehlercodes des Reinigers. Fehler des Reinigers.
  • Seite 38 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Índice Sección 1. Descripción general del limpiafondos 1 Sección 3. Instalación de la aplicación ....6 1.1 Descripción general del producto y contenido ...1 3.1 Descargar la aplicación ........6 1.2 Funciones de control ...........2 3.2 Configurar el sistema ..........6 1.3 Instrucciones de uso ...........2 3.3 Añadir el limpiafondos .........6...
  • Seite 39: Funciones De Control

    ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Funciones de control Indicador de estado wi-fi Modo Suelo Indicador de estado LED Modo línea de flotación Modo Suelo/Paredes Botón de encendido Modo pared Instrucciones de uso • No utilice un cable alargador para conectar el cargador a la fuente de alimentación.
  • Seite 40: Modos De Limpieza

    ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario LED de información/estado LED de estado Luz verde fija Completamente cargado No completamente cargado Es Verde posible que no complete un parpadeante ciclo entero Azul Batería baja parpadeante Cargando Naranja Batería muy baja parpadeante Rojo Error: ver códigos de error del...
  • Seite 41 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Cómo utilizar el limpiafondos Para iniciar la limpieza: Deje que el limpiafondos se hunda hasta el fondo de la piscina. El ciclo de limpieza comenzará tan pronto como el limpiafondos detecte el agua de la piscina. Mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 ADVERTENCIA segundos para encender el limpiafondos.
  • Seite 42 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Recuperación del gancho Tire del limpiafondos por el asa y manténgalo en posición vertical para que el agua se vacíe en la piscina. Asegúrese de que el limpiafondos esté seco antes de cargarlo. Cárguelo completamente antes de volver a utilizarlo.
  • Seite 43: Descargar La Aplicación

    ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Sección 3. Instalación de la Presione con los dedos en los orificios y empuje hacia afuera para retirar los paneles laterales. aplicación La aplicación Fluidra Pool está disponible para su descarga en App Store o Google Play. Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que dispone de lo siguiente: •...
  • Seite 44 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Sección 4. Mantenimiento: El cartucho del filtro debe enjuagarse con agua fresca (sin cloro) al final de cada ciclo. Periódicamente, limpie el cartucho con agua jabonosa y un cepillo de cerdas suaves para eliminar las partículas finas que obstruyen el material.
  • Seite 45 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Vuelva a colocar el cartucho del filtro en el Retire con cuidado los residuos que puedan estar limpiafondos. enredados y bloqueando el impulsor. Limpieza de la zona del impulsor IMPORTANTE Para evitar lesiones graves: •...
  • Seite 46 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Sustitución de los cepillos Para sustituir los cepillos: Retire los cepillos separando las lengüetas. Para sustituirlos, coloque un cepillo nuevo sin lengüetas debajo del soporte del cepillo. Gire el cepillo alrededor del soporte, deslice las lengüetas en las ranuras y tire hasta que el borde ancho pase por cada Retire los tornillos y el manguito guía de la rueda ranura.
  • Seite 47 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Sección 5. Instrucciones de almacenamiento Durante las temporadas bajas, como el invierno o las vacaciones largas, cuando no utilice el limpiafondos, siga el procedimiento de almacenamiento recomendado: • Cargue completamente el limpiafondos antes de guardarlo.
  • Seite 48 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Sección 6. Resolución de problemas 6.1. Resolución de problemas comunes La siguiente lista proporciona algunos consejos útiles para solucionar problemas comunes al utilizar el limpiador. Problema del usuario Posible causa Soluciones sugeridas El limpiafondos no permanece en Hay aire atrapado dentro de la carcasa Retire el limpiafondos de la piscina y vuelva a sumergirlo.
  • Seite 49 ESPAÑOL Robot limpiafondos | Manual del propietario Problema del usuario Posible causa Soluciones sugeridas Batería baja. Cargue el limpiafondos. El limpiafondos ha dejado de funcionar. Compruebe la aplicación para verificar el modo de limpieza El limpiafondos está en modo Varios días. seleccionado.
  • Seite 50 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Indice Paragrafo 1. Panoramica del robot pulitore ....1 Paragrafo 3 Installare l’App ........7 1.1 Panoramica del prodotto e contenuti ....1 3.1 Scaricare l'applicazione ........7 1.2 Funzioni di controllo ..........2 3.2 Configurare il sistema ..........7 1.3 Linee guida per l'uso ...........2 3.3 Aggiungere il robot ..........7 Paragrafo 2.
  • Seite 51: Funzioni Di Controllo

    ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Funzioni di controllo Indicatore di stato Wi-Fi Modalità Fondo Indicatore LED di stato Modalità Linea d’acqua Modalità Fondo/Parete Pulsante di accensione Modalità Parete Linee guida per l'uso • Non utilizzare una prolunga per collegare il caricatore all'alimentazione elettrica.
  • Seite 52: Modalità Di Pulizia

    ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Informazioni/LED di stato Indicatore LED di stato Verde fisso Completamente carico. Verde Non completamente carico. Non lampeggiante può eseguire un ciclo completo. Batteria bassa. lampeggiante Durante la carica Arancione Batteria molto bassa. lampeggiante Rosso Errore, vedere Codici di errore lampeggiante Filtro ultra-fine...
  • Seite 53 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Usare il robot Per iniziare la pulizia: Lasciare che il robot scenda fino a toccare il fondo della piscina. Il ciclo di pulizia inizierà non appena il robot rileva l’acqua della piscina. Premere e tenere premuto il pulsante per 2 secondi per AVVERTENZA accendere il robot.
  • Seite 54 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Recupero con il gancio Sollevare il robot dal manico e tenerlo verticalmente per far drenare l’acqua nella piscina. Assicurarsi che il robot sia asciutto prima di caricarlo. Caricarlo completamente prima del prossimo uso. Utilizzo in piscine con piastrelle Nelle piscine con piastrelle o mosaico, se il robot fatica a risalire le pareti, con il filtro vuoto, installare il kit di galleggiamento fornito con il robot.
  • Seite 55 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Paragrafo 3. Installare l’App L’App Fluidra Pool è disponibile sull’App Store o Google Play. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che: • Il robot sia completamente carico e acceso • Il dispositivo smart (telefono) abbia il Wi-Fi e il Bluetooth abilitati IMPORTANTE Tenere a portata di mano la password della rete Wi-Fi.
  • Seite 56 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Paragrafo 4. Manutenzione Il cestello del filtro deve essere risciacquato con acqua di rete (non contenente cloro) al termine di ogni ciclo. Periodicamente, pulire il cestello con acqua e sapone e una spazzola con setole morbide per rimuovere le particelle sottili che ostruiscono il materiale.
  • Seite 57 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Riposizionare il cestello del filtro nel robot. Rimuovere con cura i detriti che possono essere avvolti intorno all’elica bloccandola. Pulizia della zona dell’elica IMPORTANTE Per evitare lesioni gravi: • Accertarsi che il robot sia SPENTO (LED tutti spenti) prima di iniziare la manutenzione.
  • Seite 58 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Sostituire le spazzole Per sostituire le spazzole: Rimuovere le spazzole tirando le linguette. Per riposizionarle, posizionare una nuova spazzola senza le linguette al di sotto del supporto della spazzola. Arrotolare la spazzola intorno al supporto, far scorrere le linguette nelle fessure e tirare finché...
  • Seite 59 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Paragrafo 5. Linee guida per la conservazione Durante la bassa stagione, come in inverno o lunghi periodi di chiusura, quando il robot non è in uso, seguire i passaggi seguenti per mantenerlo in ottime condizioni: •...
  • Seite 60: Risoluzione Dei Problemi Generali

    ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Paragrafo 6. Risoluzione dei problemi 6.1. Risoluzione dei problemi generali Il seguente elenco fornisce suggerimenti utili per la risoluzione dei problemi comuni quando si usa il pulitore. Problema Possibile causa Soluzioni suggerite Il robot non rimane sulla C’è...
  • Seite 61 ITALIANO Robot pulitore | Manuale d’uso Problema Possibile causa Soluzioni suggerite Batteria bassa. Caricare il robot. Il robot smette di funzionare. Controllare l’App per verificare la modalità di pulizia selezionata. Il robot è in modalità Multi-Day. La pulizia riprenderà come programmato. Vedere Codici di errore del robot .
  • Seite 62 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Índice Secção 1. Visão Geral do Robot de Limpeza .. 1 Secção 3. Instalar a Aplicação ......7 1.1 Visão Geral e Conteúdo do Produto ....1 3.1 Fazer o download da Aplicação ....7 1.2 Funções de Controlo ........
  • Seite 63: Funções De Controlo

    PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Funções de Controlo Modo Linha de Água Indicador de Estado Wi-Fi Modo Fundo Indicador de estado LED Modo Fundo/Paredes Botão de Alimentação Modo Paredes elétrica Instruções de Uso • Não utilizar uma extensão para ligar o carregador à alimentação elétrica.
  • Seite 64 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário LED de Informação/Estado Indicador de estado LED Verde fixo Totalmente carregado. Verde Não totalmente carregado. Pode intermitente não executar um ciclo completo. Azul Bateria fraca. intermitente Durante o Laranja carregamento Bateria muito fraca. intermitente Vermelho Filtro ultra fino...
  • Seite 65 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Utilização do Robot de limpeza Para iniciar a limpeza: Deixar o robot de limpeza afundar até ao fundo da piscina. O ciclo de limpeza terá início assim que o robot de limpeza detetar a água da piscina. Premir e manter premido o botão de alimentação AVISO elétrica durante 2 segundos para ligar o robot de...
  • Seite 66 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Gancho de recuperação Puxar o robot de limpeza pela pega e segurá-lo na vertical para deixar a água escorrer para a piscina. Certificar-se de que o robot de limpeza está seco antes de o carregar. Carregá-lo totalmente antes da utilização seguinte.
  • Seite 67: Configurar O Sistema

    PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Secção 3. Instalar a Aplicação para remover os painéis laterais. A aplicação Fluidra Pool está disponível para download na App Store ou no Google Play. Antes de iniciar a instalação, certificar-se de que tem o seguinte: •...
  • Seite 68 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário O código QR está localizado no interior do robot de limpeza, visível após a remoção do recipiente. Secção 4. Manutenção O recipiente do filtro deve ser enxaguado com água limpa (sem cloro) no final de cada ciclo. Periodicamente, limpar o recipiente com água e sabão e uma escova de cerdas macias para remover as partículas finas que obstruem o material.
  • Seite 69: Limpar O Sensor

    PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Reinstalar o recipiente do filtro no robot de limpeza. Remover cuidadosamente os detritos que possam estar enrolados e a bloquear o impulsor. Limpar a área do impulsor IMPORTANTE Para evitar ferimentos graves: •...
  • Seite 70 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Substituir as escovas Para substituir as escovas: Remover as escovas puxando as abas para as separar. Para substituir, posicionar uma escova nova, sem as abas, por baixo do suporte da escova. Enrolar a escova à...
  • Seite 71 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Secção 5. Diretrizes de armazenamento Durante os períodos de estação baixa, como o inverno ou férias prolongadas, quando o seu robot de limpeza não está a ser utilizado, seguir estas etapas para mantê-lo em perfeitas condições: •...
  • Seite 72 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Secção 6. Resolução de problemas 6,1. Resolução geral de problemas A lista seguinte fornece algumas dicas úteis para solucionar problemas comuns ao utilizar o robot de limpeza. Problema do utilizador Causa possível Soluções sugeridas O robot de limpeza não permanece Existe ar retido dentro do invólucro do...
  • Seite 73 PORTUGUÊS Robot de Limpeza | Manual do Proprietário Problema do utilizador Causa possível Soluções sugeridas Bateria fraca. Carregar o robot de limpeza. O robot de limpeza parou de funcionar. O robot de limpeza está no modo Verificar na aplicação para confirmar o modo de limpeza Multi-Dias.
  • Seite 74 NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Inhoudsopgave Hoofdstuk 1. Overzicht van de robotreiniger ..1 Hoofdstuk 3. Installatie van de app ....7 1.1 Productoverzicht en -inhoud ......1 3.1 De app downloaden ........7 1.2 Bedieningsfuncties ........2 3.2 Configuratie van het systeem ......7 1.3 Gebruiksrichtlijnen .........
  • Seite 75: Bedieningsfuncties

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Bedieningsfuncties Wi-Fi-statusindicator Vloermodus LED-statusindicator Waterlijnmodus Modus vloer/wanden Aan-uitknop Wandmodus Gebruiksrichtlijnen • Gebruik geen verlengsnoer om de oplader op het lichtnet aan te sluiten. • De zwembadreiniger moet worden geïnstalleerd en bediend volgens de beschrijving. Raadpleeg de veiligheids- en waarschuwingshandleiding voor meer informatie.
  • Seite 76: Informatie-/Status-Led's

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Informatie-/status-LED's LED-statusindicator Continu Volledig opgeladen. groen Knipperend Niet volledig opgeladen. Draait groen mogelijk geen volledige cyclus. Knipperend Batterij bijna leeg. Tijdens het blauw opladen Knippert Batterij bijna leeg. oranje Knipperend rood + Fout, zie Foutcodes reiniger . Ultrafijn filter afwisselende Wordt gebruikt voor het verzamelen van fijn vuil, zoals slib...
  • Seite 77: De Reiniger Gebruiken

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding De reiniger gebruiken Om de reiniging te starten: Laat de reiniger naar de bodem van het zwembad zinken. De reinigingscyclus start zodra de reiniger het zwembadwater detecteert. Houd de de aan/uit-knop 2 seconden ingedrukt om de WAARSCHUWING reiniger in te schakelen.
  • Seite 78: Gebruik In Tegelzwembaden

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Terughalen met de haak Trek de reiniger aan het handvat omhoog en houd hem verticaal om het water in het zwembad te laten lopen. Zorg ervoor dat de reiniger droog is voordat u hem oplaadt. Laad hem volledig op voor het volgende gebruik.
  • Seite 79: Hoofdstuk 3. Installatie Van De App

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Hoofdstuk 3. Installatie van de app toe om de zijpanelen te verwijderen. De Fluidra Pool App kan worden gedownload in de App Store of in Google Play. Zorg voor het volgende voordat u met de installatie begint: •...
  • Seite 80: Hoofdstuk 4. Onderhoud

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Hoofdstuk 4. Onderhoud De filterbus moet aan het einde van elke cyclus worden afgespoeld met vers (niet-gechloreerd) water. Reinig de filterbus regelmatig met zeepwater en een zachte borstel om fijne deeltjes te verwijderen die het materiaal kunnen verstoppen.
  • Seite 81: Het Reinigen Van Het Impellercompartiment

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Plaats de filterbus terug in de reiniger. Verwijder voorzichtig het vuil dat rond de impeller zit en deze blokkeert. Het reinigen van het impellercompartiment BELANGRIJK Om ernstig letsel te voorkomen: • Zorg ervoor dat de reiniger is uitgeschakeld (alle LED's zijn uit) voordat u dit onderhoud uitvoert.
  • Seite 82: Vervanging Van De Borstels

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Vervanging van de borstels Het vervangen van de borstels: Verwijder de borstels door de lipjes uit elkaar te trekken. Om de borstels te vervangen, plaatst u een nieuwe borstel zonder de lipjes onder de borstelhouder. Rol de borstel rond zijn steun, schuif de lipjes in de Verwijder de schroeven en geleidehuls van het gleufjes en trek eraan totdat de brede rand door elk achterwiel.
  • Seite 83: Hoofdstuk 5. Richtlijnen Voor Opslag

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Hoofdstuk 5. Richtlijnen voor opslag Buiten het seizoen, zoals tijdens de winter of lange vakanties, wanneer uw reiniger niet in gebruik is, kunt u de volgende stappen volgen om hem in topvorm te houden: • Laad de reiniger volledig op voordat u hem opbergt. Zorg ervoor dat de reiniger is uitgeschakeld en losgekoppeld van de oplader voordat u hem opbergt.
  • Seite 84: 6.1. Algemene Probleemoplossing

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Hoofdstuk 6. Probleemoplossing 6.1. Algemene probleemoplossing De volgende lijst bevat enkele nuttige tips voor het oplossen van veelvoorkomende problemen bij het gebruik van de reiniger. Probleem van de gebruiker Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossingen De reiniger blijft niet op het Er zit lucht vast in de behuizing van de Haal de reiniger uit het zwembad en dompel hem opnieuw zwembadoppervlak of drijft...
  • Seite 85: 6.2. Zie Foutcodes Reiniger

    NEDERLANDS Robotreiniger | Gebruikershandleiding Probleem van de gebruiker Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossingen Batterij bijna leeg. Laad de reiniger op. De reiniger werkt niet meer. De reiniger staat in de meerdaagse Controleer de app om de geselecteerde reinigingsmodus te modus. verifiëren. De reiniging wordt hervat zoals gepland. Zie Foutcodes reiniger.
  • Seite 86 SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Innehållsförteckning Avsnitt 1. Översikt över poolroboten ....1 3.2 Konfigurera systemet ........6 1.1 Produktöversikt och innehåll ......1 3.3 Lägga till poolroboten ........6 1.2 Styrfunktioner ..........2 Avsnitt 4. Underhåll ........... 7 1.3 Riktlinjer för användning ........ 2 4.1 Rengöra impellerområdet ......
  • Seite 87: Styrfunktioner

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Styrfunktioner Statusindikering WiFi Läge Golv LED statusindikering Läge Vattenlinje Läge Golv/Väggar Startknapp Läge Vägg Riktlinjer för användning • Använd inte en förlängningssladd för att ansluta laddaren till strömförsörjning. • Poolroboten måste installeras och användas enligt anvisningarna. Mer information finns i säkerhets- och varningsmanualen.
  • Seite 88: Information/Status-Led

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Information/Status-LED LED Statusindikering Fast grönt Fullt laddad. sken Blinkande Inte helt laddad. Kanske inte kan grönt köra en hel cykel. Blinkande Svagt batteri. Under laddning blått Blinkande Mycket svagt batteri orange Blinkande rött Ultrafint filter Fel – se Felkoder för + Växlande poolroboten .
  • Seite 89: Använda Poolroboten

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Använda poolroboten Gör så här för att börja göra rent: Låt poolroboten sjunka ned till poolens botten. Rengöringscykeln startar så snart poolroboten känner av poolvatten. Tryck på startknappen och håll den intryckt i två VARNING sekunder för att slå på poolroboten. Efter att ha slagits på...
  • Seite 90: Använda I Kakelpooler

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Ta upp med krok Lyft upp poolroboten i handtaget och håll den lodrätt så att vattnet kan rinna tillbaka i poolen. Se till att poolroboten är torr innan du börjar ladda den. Ladda den helt före nästa användning. Använda i kakelpooler Montera den flytsats som medföljer poolroboten om den har svårt att klättra uppför väggarna i kakel- eller...
  • Seite 91: Avsnitt 3. Installera Appen

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Avsnitt 3. Installera appen Fluidra Pool-appen finns för nedladdning från AppStore eller Google Play. Kontrollera att du har följande innan du börjar installera: • Poolroboten är fulladdad och påslagen • WiFi och Bluetooth är påslagna på din smarta enhet (telefon) VIKTIGT Ha ditt WiFi-lösenord nära till hands.
  • Seite 92: Avsnitt 4. Underhåll

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Avsnitt 4. Underhåll Filterbehållaren ska sköljas av med rent vatten (utan klor) efter varje cykel. Gör regelbundet behållaren ren med tvålvatten och en mjuk borste för att få bort partiklar som sätter igen materialet. Skölj med rent vatten (utan klor). Tryck på...
  • Seite 93: Rengöra Impellerområdet

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Sätt tillbaka filterbehållaren i poolroboten. Ta försiktigt bort skräp som kan vara lindat runt och blockera impellern. Rengöra impellerområdet VIKTIGT Gör så här för att undvika allvarlig personskada: • Säkerställ att poolroboten är avstängd (alla LED är släckta) innan du försöker utföra underhållsarbete.
  • Seite 94: Byta Borstar

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Byta borstar Gör så här för att byta borstar: Ta bort borstarna genom att dra isär flikarna. Sätt en ny borste utan flikarna under borsthållaren för att byta borste. Rulla borsten runt hållaren och för in flikarna i urtagen tills den breda kanten går igenom respektive urtag.
  • Seite 95: Avsnitt 5. Riktlinjer För Förvaring

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Avsnitt 5. Riktlinjer för förvaring Utför följande steg för att hålla poolroboten i toppskick under lågsäsong, som på vintern eller under semester, när den inte används: • Ladda poolroboten helt före förvaring. Se till att poolroboten är avstängd och frånkopplad från laddaren före förvaring.
  • Seite 96: Avsnitt 6. Felsökning

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok Avsnitt 6. Felsökning 6.1. Allmän felsökning I listan nedan finns några praktiska tips för hur du felsöker vanliga frågor som kan uppkomma när man använder poolroboten. Användarproblem Möjlig orsak Förslag till lösning Poolroboten stannar inte kvar på Luftbubblor har fastnat i poolrobotens Ta upp poolroboten ur poolen och sänk ned den igen.
  • Seite 97: 6.2. Felkoder För Poolroboten

    SVENSKA Poolrobot | Ägarhandbok 6.2. Felkoder för poolroboten. LED Statusindikering Lösning Blinkande rött och gult (omväxlande). Fel på pumpmotorn. 1. Tryck på startknappen och håll den intryckt i två sekunder för att stänga av poolroboten. Inga LED kommer att lysa. 2.
  • Seite 98 MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Tartalomjegyzék 1. A tisztító áttekintése ........1 3. Az alkalmazás telepítése ........ 7 1.1 Termékáttekintés és tartalom ......1 3.1 Az alkalmazás letöltése........7 1.2 Vezérlőfunkciók ..........2 3.2 A rendszer konfigurálása ....... 7 1.3 Használati útmutató...
  • Seite 99: Vezérlőfunkciók

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Vezérlőfunkciók Wi-Fi állapotjelző Padló üzemmód LED állapotjelző Vízvonal üzemmód Padló/falak üzemmód Bekapcsológomb Fal üzemmód Használati útmutató • Ne használjon hosszabbítókábelt a töltő elektromos hálózathoz történő csatlakoztatásához. • A medencetisztítót az előírásoknak megfelelően kell telepíteni és működtetni. További információért lásd a biztonsági és figyelmeztető...
  • Seite 100: Információs/Állapotjelző Led-Ek

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Információs/állapotjelző LED-ek LED állapotjelző Folyamatosan Teljesen feltöltve. zöld Nincs teljesen feltöltve. Lehet, Villogó zöld hogy a teljes ciklus még nem ért véget. Töltés közben Kék villogás Alacsony akkumulátortöltöttség. Villogó Nagyon alacsony töltöttség. narancssárga Pislogó piros Ultrafinom szűrő...
  • Seite 101: A Tisztító Használata

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv A tisztító használata A tisztítás megkezdéséhez: Hagyja a tisztítót a medence fenekére merülni. A tisztítási ciklus elindul, amint a tisztító érzékeli a medence vizét. A tisztító bekapcsolásához tartsa lenyomva a FIGYELMEZTETÉS bekapcsológombot 2 másodpercig. Bekapcsolás után a LED folyamatosan zölden világít.
  • Seite 102: Használat Csempés Medencékben

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Horgos visszahúzás Húzza fel a tisztítót a fogantyúnál fogva, és tartsa függőlegesen, hogy a víz a medencébe folyjon. Töltés előtt győződjön meg arról, hogy a tisztító száraz. A következő használat előtt teljesen töltse fel. Használat csempés medencékben Csempe- vagy mozaikmedencékben, ha a tisztító...
  • Seite 103: Az Alkalmazás Telepítése

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Az alkalmazás telepítése A Fluidra Pool alkalmazás letölthető az App Store-ról vagy a Google Play-ről. A telepítés megkezdése előtt győződjön meg a következőkről: • A robottisztító teljesen feltöltött és be van kapcsolva • Okoseszköz (telefon) Wi-Fi és Bluetooth funkcióval FONTOS Készítse elő...
  • Seite 104: Karbantartás

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Karbantartás A szűrőpatront minden ciklus végén friss (klórmentes) vízzel ki kell öblíteni. Rendszeresen tisztítsa meg a tartályt szappanos vízzel és puha sörtéjű kefével, hogy eltávolítsa az anyagot eltömítő finom részecskéket. Öblítse le tiszta (klórmentes) vízzel. A fedél kioldásához nyomja meg a szűrőházon lévő...
  • Seite 105: A Járókerék Területének Tisztítása

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Helyezze vissza a szűrőpatront a tisztítóba. Óvatosan távolítsa el a járókerék köré tekeredett és azt blokkoló szennyeződéseket. A járókerék területének tisztítása FONTOS A súlyos sérülések elkerülése érdekében: • A karbantartás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a tisztító...
  • Seite 106: Kefék Cseréje

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Kefék cseréje A kefék cseréje: A kefék eltávolításhoz húzza szét a füleket. A cseréhez helyezze be az új kefét a kefetartó alá, a fülek nélkül. Forgassa a kefét a tartó körül, csúsztassa a füleket a résekbe, és húzza ki, amíg a széles szél át nem halad az egyes réseken.
  • Seite 107: Tárolási Irányelvek

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Tárolási irányelvek A téli időszakban vagy a hosszú nyaralások idején, amikor a tisztítót nem használja, kövesse az alábbi lépéseket, hogy a készülék a legjobb állapotban maradjon: • Tárolás előtt töltse fel teljesen a tisztítót. Tárolás előtt győződjön meg arról, hogy a tisztító...
  • Seite 108: Hibaelhárítás

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Hibaelhárítás 6.1. Általános hibaelhárítás Az alábbi lista néhány hasznos tippet tartalmaz a tisztító használata során felmerülő gyakori problémák megoldásához. Felhasználói probléma Lehetséges ok Javasolt megoldások A tisztító nem marad a medence Levegő rekedt meg a tisztító Vegye ki a tisztítót a medencéből, és merítse újra a vízbe.
  • Seite 109: 6.2. Tisztító Hibakódok

    MAGYAR Robot tisztító | Tulajdonosi kézikönyv Felhasználói probléma Lehetséges ok Javasolt megoldások Alacsony akkumulátortöltöttség. Töltse fel a tisztítót. A tisztító leállt. Ellenőrizze az alkalmazásban a kiválasztott tisztítási üzemmódot. A tisztító Többnapos üzemmódban van. A tisztítás az ütemezés szerint folytatódik. Tisztító hiba. Lásd Tisztító...
  • Seite 110 ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Obsah Kapitola 1. Přehled čističe ........2 Kapitola 3. Instalace aplikace ......7 1.1 Přehled produktu a obsah ......2 3.1 Stažení aplikace ..........7 1.2 Ovládací funkce ..........3 3.2 Konfigurace systému ........7 1.3 Pokyny k použití..........
  • Seite 111: Ovládací Funkce

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Ovládací funkce Indikátor stavu Wi-Fi Režim „Dno“ Stavová LED kontrolka „Vícedenní“ režim Režim „Dno/Stěny“ Tlačítko napájení Režim „Stěny“ Pokyny k použití • K zapojení nabíječky do elektrické sítě nepoužívejte prodlužovací kabel. • Čistič bazénu musí být nainstalován a provozován podle pokynů.
  • Seite 112: Informační/Stavové Led Kontrolky

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Informační/stavové LED kontrolky Stavová LED kontrolka Kontrolka Čistič je plně nabitý. svítí zeleně Kontrolka Čistič není plně nabitý. Nemusí bliká zeleně proběhnout celý cyklus. Kontrolka Slabá baterie. bliká modře Během nabíjení Kontrolka bliká Velmi slabá baterie. oranžově.
  • Seite 113: Používání Čističe

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Používání čističe Zahájení čištění: Nechte čistič klesnout na dno bazénu. Čisticí cyklus se spustí, jakmile čistič detekuje vodu v bazénu. VAROVÁNÍ Pro zapnutí čističe stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu 2 sekund. Jakmile se čistič zapne, Nevstupujte do bazénu, pokud je robotický...
  • Seite 114: Použití V Bazénech S Obkladem

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Vytahování hákem Vyzvedněte čistič za rukojeť a držte jej svisle, aby voda mohla odtéct do bazénu. Před nabíjením se ujistěte, že je čistič suchý. Před dalším použitím jej plně nabijte. Použití v bazénech s obkladem Pokud má čistič v bazénech s obkladem nebo mozaikou potíže s lezením po stěnách, nainstalujte při prázdném filtru plovací...
  • Seite 115: Kapitola 3. Instalace Aplikace

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Kapitola 3. Instalace aplikace Aplikace Fluidra Pool je k dispozici v obchodech App Store a Google Play. Než začnete s instalací, ujistěte se, že máte k dispozici následující: • Plně nabitý a zapnutý robotický čistič • Chytré zařízení (telefon) s podporou Wi-Fi a Bluetooth DŮLEŽITÉ Mějte po ruce heslo k vaší...
  • Seite 116: Kapitola 4. Údržba

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Kapitola 4. Údržba Filtrační nádoba by měla být na konci každého cyklu opláchnuta sladkou (nechlorovanou) vodou. Nádobu pravidelně čistěte mýdlovou vodou a měkkým kartáčem, abyste odstranili jemné částice, které ji ucpávají. Opláchněte čistou (nechlorovanou) vodou. Stiskněte západku na filtrační...
  • Seite 117: Čištění Prostoru Oběžného Kola

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Vraťte filtrační nádobu zpět do čističe. Opatrně odstraňte nečistoty, které se mohly namotat kolem oběžného kola a blokovat jej. Čištění prostoru oběžného kola DŮLEŽITÉ Abyste předešli vážným zraněním: • Před zahájením údržby se ujistěte, že je čistič VYPNUTÝ...
  • Seite 118: Výměna Kartáčů

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Výměna kartáčů Pro výměnu kartáčů: Rozpojte úchyty a vyjměte kartáče. Pro výměnu umístěte pod držák kartáče nový kartáč bez úchytů. Obmotejte kartáč kolem podpěry, zasuňte úchyty do štěrbin a tahejte, dokud široká hrana neprojde přes každou štěrbinu. Odstraňte ze zadního kola šrouby a vodicí...
  • Seite 119: Kapitola 5. Pokyny Pro Skladování

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Kapitola 5. Pokyny pro skladování Mimo sezónu, například v zimě nebo v případě delší dovolené, kdy čistič nepoužíváte, postupujte podle následujících pokynů, které zajistí, že čistič zůstane v perfektním stavu: • Před uskladněním čistič plně nabijte. Před uskladněním se ujistěte, že je čistič...
  • Seite 120: Kapitola 6. Řešení Problémů

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka Kapitola 6. Řešení problémů 6.1. Obecné řešení problémů Následující seznam obsahuje několik užitečných tipů pro řešení běžných problémů při používání čističe. Problém Možná příčina Navrhovaná řešení Čistič se neudrží u hladiny nebo Uvnitř krytu čističe je vzduch. Vyjměte čistič...
  • Seite 121: 6.2. Chybové Kódy Čističe

    ČESKY Robotický čistič | Uživatelská příručka 6.2. Chybové kódy čističe Stavová LED kontrolka Chyba Řešení Bliká červeně a žlutě (střídavě). Chyba motoru čerpadla. 1. Pro vypnutí čističe stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu 2 sekund. Všechny LED kontrolky by měly být zhasnuté. 2.
  • Seite 122: Πίνακας Περιεχομένων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Πίνακας περιεχομένων Ενότητα 1. Επισκόπηση διάταξης καθαρισμού ..1 Ενότητα 3. Εγκατάσταση της εφαρμογής ....7 1.1 Επισκόπηση προϊόντος και περιεχόμενα ....1 3.1 Λήψη της εφαρμογής ..........7 1.2 Λειτουργίες ελέγχου ..........2 3.2 Διαμόρφωση του συστήματος.......7 1.3 Οδηγίες χρήσης .............2 3.3 Προσθέστε...
  • Seite 123: Λειτουργίες Ελέγχου

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Λειτουργίες ελέγχου Ένδειξη κατάστασης Wi-Fi Λειτουργία «Δάπεδο» Ένδειξη LED κατάστασης Λειτουργία «Ίσαλος γραμμή» Λειτουργία «Δάπεδο/ Πλήκτρο λειτουργίας Λειτουργία «Τοιχώματα» τοιχώματα» Οδηγίες χρήσης • Μην χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης για να συνδέσετε τον φορτιστή στην παροχή ρεύματος. • Η εγκατάσταση και λειτουργία της διάταξης καθαρισμού πρέπει να...
  • Seite 124: Πληροφορίες/Κατάσταση Ενδείξεων Led

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Πληροφορίες/κατάσταση ενδείξεων LED Ένδειξη LED κατάστασης Σταθερά Πλήρως φορτισμένη. πράσινο Όχι πλήρως φορτισμένη. Αναβοσβήνον Ενδέχεται να μην πράσινο εκτελέσει έναν πλήρη κύκλο. Κατά τη φόρτιση Αναβοσβήνον Χαμηλή στάθμη μπλε μπαταρίας. Δοχείο φίλτρου γενικής χρήσης Χρησιμοποιείται για τη συλλογή υπολειμμάτων όπως πέτρες, Αναβοσβήνον...
  • Seite 125: Χρήση Της Διάταξης Καθαρισμού

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη * Δάπεδο/τοιχώματα - Η διάταξη καθαρισμού θα ξεκινά Βυθίστε τη διάταξη καθαρισμού κάθετα στο νερό και πάντα τον καθαρισμό από τα τοιχώματα. κουνήστε τη ελαφρά για να απελευθερώσετε τις φυσαλίδες * Δάπεδο - Επιλέξτε τη λειτουργία «Δάπεδο» για καθαρισμό αέρα.
  • Seite 126: Χρήση Σε Πισίνες Με Πλακάκια

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Ανάκτηση με γάντζο Τραβήξτε τη διάταξη καθαρισμού από τη λαβή και κρατήστε τη κάθετα για να αδειάσει το νερό μέσα στην πισίνα. Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη καθαρισμού είναι στεγνή πριν τη φορτίσετε. Φορτίστε τη πλήρως πριν από την επόμενη χρήση. Χρήση...
  • Seite 127: Ενότητα 3. Εγκατάσταση Της Εφαρμογής

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Ενότητα 3. Εγκατάσταση της εφαρμογής Η εφαρμογή Fluidra Pool είναι διαθέσιμη για λήψη από το App Store ή το Google Play. Πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι ισχύουν τα εξής: • Το ρομπότ καθαρισμού είναι πλήρως φορτισμένο και ενεργοποιημένο...
  • Seite 128: Ενότητα 4. Συντήρηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Ο κωδικός QR βρίσκεται μέσα στη διάταξη καθαρισμού και μπορείτε να τον δείτε αφού αφαιρέσετε το δοχείο φίλτρου. Ενότητα 4. Συντήρηση Το δοχείο φίλτρου πρέπει να ξεπλένεται με καθαρό (μη χλωριωμένο) νερό στο τέλος κάθε κύκλου. Καθαρίζετε περιοδικά...
  • Seite 129: Καθαρισμός Της Περιοχής Του Έλικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Επανατοποθετήστε το δοχείο φίλτρου στη διάταξη Αφαιρέστε προσεκτικά τα υπολείμματα που ενδέχεται να καθαρισμού. έχουν τυλιχτεί γύρω από τον έλικα και τον εμποδίζουν. Καθαρισμός της περιοχής του έλικα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να αποφύγετε τον σοβαρό τραυματισμό: • Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη καθαρισμού είναι απενεργοποιημένη...
  • Seite 130: Καθαρισμός Του Αισθητήρα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Καθαρισμός του αισθητήρα Αντικατάσταση των ραγών Για να καθαρίσετε τον αισθητήρα: Για να αφαιρέσετε τη ράγα: Για να διατηρήσετε τη βέλτιστη απόδοση της διάταξης Αφαιρέστε τα πλαϊνά καλύμματα από τη διάταξη καθαρισμού, χρησιμοποιήστε ένα μαλακό, στεγνό πανί για να καθαρισμού: Τοποθετήστε...
  • Seite 131: Ενότητα 5. Οδηγίες Αποθήκευσης

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Αφαιρέστε τις βίδες και το κάλυμμα καθοδήγησης από τον οπίσθιο τροχό. Αφαιρέστε τον οπίσθιο τροχό και τις ράγες της διάταξης καθαρισμού τραβώντας απαλά κάθε εξάρτημα. Για να τοποθετήσετε τη ράγα: Τοποθετήστε το κάλυμμα καθοδήγησης του οπίσθιου τροχού, σφίξτε...
  • Seite 132: Ενότητα 6. Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Ενότητα 6. Αντιμετώπιση προβλημάτων • 6.1. Γενική αντιμετώπιση προβλημάτων Η παρακάτω λίστα παρέχει χρήσιμες υποδείξεις για τη διάγνωση συνήθων ζητημάτων κατά τη χρήση της σκούπας. Η διάταξη καθαρισμού δεν Υπάρχει αέρας παγιδευμένος Αφαιρέστε τη διάταξη καθαρισμού από την πισίνα και παραμένει...
  • Seite 133: Κωδικοί Σφάλματος Διάταξης Καθαρισμού

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρομπότ καθαρισμού | Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Ζήτημα κατά τη χρήση Πιθανή αιτία Προτεινόμενες λύσεις Απορρίψτε τα υπολείμματα και καθαρίστε καλά το Η διάταξη καθαρισμού δεν Το δοχείο φίλτρου είναι γεμάτο ή δοχείο φίλτρου με ήπιο σαπούνι και μια μαλακή καθαρίζει αποτελεσματικά την λερωμένο.
  • Seite 134 SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Obsah Časť 1. Prehľad čistiaceho robota ....1 Časť 3. Inštalácia aplikácie ......7 1.1 Prehľad výrobku a obsah ....... 1 3.1 Stiahnutie aplikácie ........7 1.2 Ovládacie funkcie .......... 2 3.2 Konfigurácia systému ........7 1.3 Pokyny na používanie ........
  • Seite 135: Ovládacie Funkcie

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Ovládacie funkcie Kontrolka stavu Wi-Fi Režim Dno LED kontrolka stavu Režim Hladina vody Režim Dno/steny Vypínač Režim Steny Pokyny na používanie • Na pripojenie nabíjačky k zdroju elektrickej energie nepoužívajte predlžovací kábel. • Bazénový čistiaci robot je potrebné inštalovať a používať podľa uvedených pokynov.
  • Seite 136: Led Kontrolky Týkajúce Sa Informácií/Stavu

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie LED kontrolky týkajúce sa informácií/ stavu LED kontrolka stavu Svieti na Úplne nabitý. zeleno Bliká na Neúplne nabitý. Je možné, že zeleno nevykoná kompletný cyklus. Bliká na Slabá batéria. Počas nabíjania modro Bliká na Príliš...
  • Seite 137: Používanie Čistiaceho Robota

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Používanie čistiaceho robota Pokyny na spustenie čistenia: Nechajte čistiaci robot klesnúť na dno bazéna. Čistiaci cyklus sa spustí, keď čistiaci robot zaregistruje vodu bazéna. Zapnite čistiaci robot tak, že stlačíte vypínač a podržíte UPOZORNENIE ho 2 sekundy. Po zapnutí svieti LED kontrolka na zeleno.
  • Seite 138: Používanie V Bazénoch S Obkladom

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Vyberanie pomocou háku Zdvihnite čistiaci robot za rukoväť a podržte ho vo zvislej polohe, aby voda vytiekla do bazéna. Uistite sa, že je čistiaci robot pred nabíjaním suchý. Pred ďalším použitím ho úplne nabite. Používanie v bazénoch s obkladom Ak má...
  • Seite 139: Časť 3. Inštalácia Aplikácie

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Časť 3. Inštalácia aplikácie Aplikáciu Fluidra Pool si môžete stiahnuť z obchodov App Store a Google Play. Pre začatím inštalácie sa uistite, že: • čistiaci robot je úplne nabitý a zapnutý; • inteligentné zariadenie (telefón) má aktivovanú Wi-Fi a funkciu Bluetooth.
  • Seite 140: Časť 4. Údržba

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Časť 4. Údržba Po skončení každého cyklu je filtračnú nádobu potrebné vypláchnuť pitnou vodou (bez chlóru). Nádobu pravidelne vyčistite mydlovou vodou a kefou s mäkkými štetinami, aby ste odstránili jemné častice, ktoré zanášajú materiál. Opláchnite ju čistou vodou (bez chlóru). Na uvoľnenie krytu stlačte západku na filtračnej nádobe.
  • Seite 141: Čistenie Zóny Obežného Kolesa

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Filtračnú nádobu vložte späť do čistiaceho robota. Opatrne odstráňte nečistoty, ktoré sa nachádzajú na obežnom kolese a blokujú ho. Čistenie zóny obežného kolesa DÔLEŽITÉ Pokyny na zabránenie vážnemu zraneniu: • Pred začatím údržby sa uistite, že je čistiaci robot vypnutý...
  • Seite 142: Výmena Kief

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Výmena kief Pokyny na výmenu kief: Kefy vyberte tak, že roztiahnete jazýčky. Novú kefu nasaďte bez jazýčkov pod držiak kefy. Prejdite kefou po držiaku, zasuňte jazýčky do štrbín a ťahajte, kým široký okraj neprejde cez štrbiny. Odstráňte skrutky a vodiacu objímku zo zadného Výmena pásov kolesa.
  • Seite 143: Časť 5. Pokyny Na Skladovanie

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Časť 5. Pokyny na skladovanie Mimo sezóny, ako napríklad počas zimných mesiacov alebo dlhšej dovolenky, keď čistiaci robot nepoužívate, postupujte podľa nasledujúcich pokynov, aby ste ho udržali v čo najlepšom stave: • Čistiaci robot pre uskladnením úplne nabite. Pred uskladnením čistiaceho robota sa uistite, že je vypnutý...
  • Seite 144: 6.1. Všeobecné Pokyny Na Riešenie Problémov

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Časť 6. Riešenie problémov 6.1. Všeobecné pokyny na riešenie problémov V nasledujúcom zozname nájdete niekoľko užitočných tipov na riešenie najčastejších problémov, ktoré sa vyskytujú pri používaní čistiaceho robota. Problém používateľa Možná príčina Navrhnuté riešenia Čistiaci robot sa neudrží...
  • Seite 145: 6.2. Kódy Chýb Čistiaceho Robota

    SLOVENČINA Čistiaci robot | Návod na použitie Problém používateľa Možná príčina Navrhnuté riešenia Slabá batéria. Nabite čistiaci robot. Čistiaci robot sa zastavil. Overte si v aplikácii nastavený čistiaci režim. Čistenie bude Čistiaci robot je vo Viacdňovom režime. pokračovať podľa naplánovaného harmonogramu. Pozri Kódy chýb čistiaceho robota. Chyba čistiaceho robota.
  • Seite 146 TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı İçindekiler Bölüm 1. Temizleyiciye Genel Bakış ....1 Bölüm 3. Uygulamayı Yükleme ....... 7 1.1 Ürün Genel Bakışı ve İçindekiler ....1 3.1 Uygulamayı İndirin ......... 7 1.2 Kontrol İşlevleri ..........2 3.2 Sistemi Yapılandırma ........7 1.3 Kullanım Yönergeleri ........
  • Seite 147: Kontrol İşlevleri

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Kontrol İşlevleri Wi-Fi Durum Zemin/Duvar Modu Güç Düğmesi Duvar Modu Göstergesi Zemin Modu LED Durum Göstergesi Su Hattı Modu Kullanım Yönergeleri • Şarj cihazını elektrik kaynağına bağlamak için uzatma kablosu kullanmayın. • Havuz temizleyici belirtildiği şekilde kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
  • Seite 148: Bilgi/Durum Led'leri

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Bilgi/Durum LED'leri LED Durum Göstergesi Sürekli Yeşil Tam dolu. Yanıp Sönen Tam dolu değil. Tam bir döngü Yeşil boyunca çalışamayabilir. Yanıp Sönen Düşük pil. Mavi Şarj Olurken Yanıp Sönen Çok düşük pil seviyesi. Turuncu Yanıp Sönen Hata - bkz.
  • Seite 149: Temizleyiciyi Kullanma

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Temizleyiciyi Kullanma Temizliğe başlamak için: Temizleyicinin havuzun dibine çökmesine izin verin. Temizleyici havuz suyunu tespit eder etmez temizleme döngüsü başlayacaktır. Temizleyiciyi açmak için güç düğmesini 2 saniye basılı UYARI tutun. Açıldıktan sonra LED Sürekli Yeşil yanar. Temizleyiciyi kapatmak için güç...
  • Seite 150: Fayanslı Havuzlarda Kullanım

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Kancayla Çıkarma Tutamağından tutarak temizleyiciyi yukarı çekin ve cihazdaki suyun havuza akmasını sağlamak için cihazı dik tutun. Şarj etmeden önce temizleyicinin kuru olduğundan emin olun. Bir sonraki kullanımdan önce tamamen şarj edin. Fayanslı Havuzlarda Kullanım Fayanslı...
  • Seite 151: Bölüm 3. Uygulamayı Yükleme

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Bölüm 3. Uygulamayı Yükleme yan panelleri çıkarın. Fluidra Pool Uygulaması, App Store veya Google Play'den indirilebilir. Yüklemeye başlamadan önce şunları teyit edin: • Robot temizleyici tamamen şarj edilmiş ve çalıştırılmış • Akıllı telefonun Wi-Fi ve Bluetooth işlevi etkin ÖNEMLİ...
  • Seite 152: Bölüm 4. Bakım

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Bölüm 4. Bakım Filtre kabı, her döngünün sonunda duru (klorsuz) suyla durulanmalıdır. Filtre elemanını tıkayan ince parçacıkları gidermek için filtre kabını düzenli olarak sabunlu su ve yumuşak kıllı bir fırça ile temizleyin. Temiz (klorsuz) suyla durulayın.
  • Seite 153: Pervane Alanının Temizlenmesi

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Filtre kabını tekrar temizleyiciye takın. Pervanenin etrafında birikip pervaneyi tıkayabilecek kalıntıları dikkatlice giderin. Pervane Alanının Temizlenmesi ÖNEMLİ Ağır yaralanmadan kaçınmak için: • Bakıma başlamadan önce temizleyicinin kapalı olduğundan emin olun (LED'lerin tümü sönük olmalıdır).
  • Seite 154: Fırçaların Değiştirilmesi

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Fırçaların Değiştirilmesi Fırçaları değiştirmek için: Tırnakları ayırarak fırçaları çıkarın. Değiştirmek için, yeni bir fırçayı fırça tutucunun altına tırnaklar olmadan yerleştirin. Fırçayı desteğin etrafına sarın, tırnakları yarıkların içine kaydırın ve geniş kenar her bir yarıktan geçene kadar çekin. Arka tekerlekteki vidaları...
  • Seite 155: Bölüm 5. Depolama Yönergeleri

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Bölüm 5. Depolama Yönergeleri Kış veya uzun tatiller gibi havuz temizleyiciyi kullanmadığınız sezon dışı dönemlerde, aşağıdaki önerilen depolama prosedürüne uyun: • Depolamadan önce temizleyiciyi tamamen şarj edin. Depolamadan önce temizleyicinin kapalı olduğundan ve şarj cihazından çıkarıldığından emin olun.
  • Seite 156: 6.1. Genel Sorun Giderme

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Bölüm 6. Sorun Giderme 6.1. Genel Sorun Giderme Aşağıdaki listede, temizleyiciyi kullanırken sık karşılaşılabilecek sorunları gidermek için bazı faydalı ipuçları yer almaktadır. Kullanıcı Sorunu Olası Neden Önerilen Çözümler Temizleyici havuz yüzeyinde kalmıyor Temizleyici muhafazasının içinde hava Temizleyiciyi havuzdan çıkarıp tekrar batırın.
  • Seite 157: 6.2. Temizleyicinin Hata Kodları

    TÜRKÇE Robot Temizleyici | Kullanıcı El Kitabı Kullanıcı Sorunu Olası Neden Önerilen Çözümler Düşük pil. Temizleyiciyi şarj edin. Temizleyici çalışmayı durdurdu. Seçilen temizlik modunu doğrulamak için Uygulamayı kontrol Temizleyici "Birkaç Gün" modunda. edin. Temizlik, planlandığı gibi devam edecektir. Bkz. Temizleyicinin Hata Kodları . Temizleyici hatası.
  • Seite 158 POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Spis treści Część 1. Informacje o robocie czyszczącym 1 Część 3. Instalowanie aplikacji ...... 7 1.1 Wygląd produktu i zawartość ......1 3.1 Pobieranie aplikacji ........7 1.2 Funkcje sterowania ........2 3.2 Konfigurowanie systemu ....... 7 1.3 Wskazówki dotyczące użytkowania ....2 3.3 Dodawanie robota .........
  • Seite 159: Funkcje Sterowania

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Funkcje sterowania Wskaźnik stanu Wi-Fi Tryb Dno Wskaźnik LED stanu Tryb Linia lustra wody Tryb Dno/ściany Przycisk zasilania Tryb Ściana Wskazówki dotyczące użytkowania • Nie używaj przedłużacza do podłączania ładowarki do zasilania elektrycznego. • Robota czyszczącego należy zainstalować i obsługiwać zgodnie ze specyfikacją.
  • Seite 160: Wskaźniki Led Informacyjne/Stanu

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Wskaźniki LED informacyjne/stanu Wskaźnik LED stanu Świeci na zielono W pełni naładowany. Nie w pełni naładowany. Miga na zielono Może nie ukończyć pełnego cyklu. Miga na Niski poziom naładowania Podczas niebiesko baterii. ładowania Miga na Bardzo niski poziom pomarańczowo naładowania baterii.
  • Seite 161: Użytkowanie Robota Czyszczącego

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Użytkowanie robota czyszczącego Rozpoczęcie czyszczenia: Poczekaj, aż robot czyszczący opadnie na dno basenu. Cykl czyszczenia rozpocznie się, gdy tylko robot wykryje wodę basenu. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 2 s, aby OSTRZEŻENIE włączyć robota. Po włączeniu wskaźnik LED świeci ciągłym zielonym światłem.
  • Seite 162: Używanie W Basenach Wyłożonych Płytkami

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Wyjmowanie za pomocą haka Pociągnij robota za uchwyt i przytrzymaj go pionowo, aby woda spłynęła z powrotem do basenu. Przed ładowaniem upewnij się, że robot jest suchy. Przed następnym użyciem w pełni naładuj robota. Używanie w basenach wyłożonych płytkami W basenach wyłożonych płytkami lub mozaiką, jeśli robot ma problemy ze wspinaniem się...
  • Seite 163: Część 3. Instalowanie Aplikacji

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Część 3. Instalowanie aplikacji Aplikacja Fluidra Pool jest dostępna do pobrania w App Store lub Google Play. Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że: • robot czyszczący jest w pełni naładowany i włączony, • urządzenie inteligentne (telefon) ma włączoną obsługą Wi-Fi i Bluetooth. WAŻNE Przygotuj hasło do swojej sieci Wi-Fi.
  • Seite 164: Część 4. Konserwacja

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Część 4. Konserwacja Pojemnik filtra należy płukać świeżą (niechlorowaną) wodą pod koniec każdego cyklu. Okresowo czyść pojemnik wodą z mydłem i szczotką z miękkim włosiem, aby usunąć drobne cząstki, które zatykają materiał. Wypłucz czystą (niechlorowaną) wodą. Naciśnij zatrzask na pojemniku filtra, aby zwolnić pokrywę.
  • Seite 165: Czyszczenie Obszaru Wirnika

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Włóż pojemnik filtra z powrotem do robota. Ostrożnie usuń wszelkie zanieczyszczenia, które mogły owinąć się wokół wirnika i go blokować. Czyszczenie obszaru wirnika WAŻNE Aby uniknąć poważnych obrażeń: • przed przystąpieniem do konserwacji upewnij się, że robot jest WYŁĄCZONY (żadne wskaźniki LED się nie świecą);...
  • Seite 166: Wymiana Szczotek

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Wymiana szczotek Wymiana szczotek: Zdejmij szczotki, rozsuwając zatrzaski. Aby zamontować nową szczotkę, umieść jej część bez zaczepów pod uchwytem szczotki. Owiń szczotkę wokół wspornika, wsuń zaczepy w szczeliny i pociągnij, aż szeroka krawędź przejdzie przez każdą Odkręć śruby i tuleję prowadzącą z tylnego koła. szczelinę.
  • Seite 167: Część 5. Wskazówki Dotyczące Przechowywania

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Część 5. Wskazówki dotyczące przechowywania Podczas przerwy sezonowej, na przykład zimą lub podczas długich wakacji, gdy robot nie jest używany, postępuj zgodnie z poniższymi krokami, aby utrzymać go w doskonałym stanie: • Przed schowaniem w pełni naładuj robota. Przed schowaniem upewnij się, że robot jest wyłączony i odłączony od ładowarki.
  • Seite 168: 6.1. Rozwiązywanie Ogólnych Problemów

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Część 6. Rozwiązywanie problemów 6.1. Rozwiązywanie ogólnych problemów Poniższa lista zawiera kilka pomocnych wskazówek dotyczących rozwiązywania typowych problemów podczas korzystania z odkurzacza. Problem użytkownika Możliwa przyczyna Sugerowane rozwiązania Robot nie utrzymuje się na W obudowie robota jest uwięzione Wyjmij robota z basenu i zanurz go ponownie.
  • Seite 169: 6.2. Kody Błędów Robota

    POLSKI Robot czyszczący | Instrukcja obsługi Problem użytkownika Możliwa przyczyna Sugerowane rozwiązania Niski poziom naładowania baterii. Naładuj robota. Robot przestał działać. Sprawdź w aplikacji wybrany tryb czyszczenia. Czyszczenie Robot działa w trybie Wielodniowym. zostanie wznowione zgodnie z harmonogramem. Patrz Kody błędów robota . Błąd odkurzacza. 6.2.
  • Seite 170 РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Содержание Раздел 1. Общее описание пылесоса ....1 Раздел 3. Установка приложения ......8 1.1  Обзор и составные части продукта  .....1 3.1  Скачивание приложения ........8 1.2  Функции управления ...........2 3.2  Настройка системы ..........8 1.3  Указания по использованию .......3 3.3  Добавление пылесоса..........8 Раздел 2. Использование продукта .....3 Раздел 4. Техническое обслуживание ....8 2.1  Зарядка пылесоса  ..........3 4.1 ...
  • Seite 171: Функции Управления

    РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Функции управления    Индикатор статуса Wi-Fi  Режим «Дно»  Светодиодный   Режим «Стенки» индикатор статуса  Режим «Дно/стенки»  Кнопка питания  Режим «Линия воды»   Указания по использованию •  Не используйте удлинитель для подключения зарядного  устройства к источнику питания. •  Устанавливать и эксплуатировать пылесос для бассейна  необходимо в соответствии с указаниями. Дополнительную  информацию см. в инструкциях по безопасности и  предупреждениях. •  Очищайте корпус фильтра после каждого использования. •  Не используйте продукт в бассейне при температуре воды  выше 35 °C (95 °F) или ниже 10 °C (50 °F). •  Используйте ТОЛЬКО то зарядное устройство для  аккумулятора, которое поставляется в комплекте с  прибором. Неправильное использование может привести  к поражению электрическим током, перегреву или утечке  Перед зарядкой убедитесь, что пылесос полностью коррозионных жидкостей из аккумулятора.
  • Seite 172: Светодиодные Индикаторы Состояния

    РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Светодиодные индикаторы состояния Светодиодный индикатор статуса Полностью Горит зеленым заряжено. Заряжено не полностью. Мигает зеленым Возможен неполный цикл. Низкий заряд Во время Мигает синим аккумулятора. Корпус фильтра общего назначения зарядки Предназначен для сбора такого мусора, как камни, листья  Очень и песок. Если видимого мусора много, используйте  Мигает оранжевым низкий заряд аккумулятора.
  • Seite 173 РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца * Дно/стенки: пылесос всегда начинает уборку со стен. Погрузите пылесос вертикально в воду и слегка потрясите, *  Дно: этот режим предназначен для очистки при  чтобы удалить воздушные пузырьки. Подождите, пока установленном на бассейн чехол. выйдут все пузырьки. *  Многодневный режим: позволяет запускать несколько  ПРИМЕЧАНИЕ. Если пылесос не будет погружен  циклов очистки в течение нескольких дней. Нет  в воду в течение 5 минут, он автоматически  необходимости вынимать пылесос из бассейна или  выключится. Чтобы включить повторно, снова  заряжать его между циклами. нажмите кнопку питания и погрузите пылесос в  воду. Эксплуатация пылесоса Начало очистки Дайте...
  • Seite 174 РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Извлечение с помощью крюка Возьмите пылесос за рукоятку и удерживайте его вертикально, чтобы вода стекла в бассейн. Перед зарядкой убедитесь, что пылесос полностью сухой. Перед следующим использованием полностью зарядите пылесос. Использование в бассейнах с плиткой Если в бассейнах с плиткой или мозаикой пылесос с пустым  фильтром не поднимается по стенам, установите комплект  регулировки плавучести (входит в комплект).
  • Seite 175: Установка Приложения

    РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Раздел 3. Установка приложения Приложение Fluidra Pool можно скачать из App Store или  Google Play. Перед установкой выполните указанные ниже действия: •  Полностью зарядите робот-пылесос и включите его. •  На смартфоне включите Wi-Fi и Bluetooth. ВАЖНО Убедитесь, что у вас есть пароль от сети Wi-Fi. Скачивание приложения Установите или обновите приложение через App Store или  Google Play. После скачивания создайте учетную запись  в приложении и войдите в нее, чтобы начать настройку  пылесоса. Настройка системы При первом включении на пылесосе активируется режим  настройки сети. Индикатор сети Wi-Fi будет мигать зеленым.  Если этот процесс прервется, нажмите и удерживайте  Каждый пенный элемент имеет маркировку для кнопку питания в течение 5 секунд для перезапуска режима  соответствующей стороны пылесоса. Установите пенные настройки сети. ...
  • Seite 176: Техническое Обслуживание

    РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Раздел 4. Техническое обслуживание Корпус фильтра следует промывать пресной  (нехлорированной) водой после каждого цикла работы.  Периодически очищайте корпус с помощью мыльного  раствора и мягкой щетки, чтобы удалить мелкие частицы,  засоряющие фильтр. Промойте чистой (нехлорированной)  водой. Откройте крышку, нажав на защелку на корпусе фильтра. После открытия крышки удалите мусор. По отдельности промойте корпус фильтра и фильтр сверхтонкой очистки чистой пресной водой. Чтобы снять корпус фильтра, потяните за рукоятку. Промойте...
  • Seite 177 РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Установите корпус фильтра в пылесос. Аккуратно удалите мусор, скопившийся вокруг импеллера и препятствующий его работе. Очистка области импеллера ВАЖНО Во избежание травм придерживайтесь правил техники безопасности: •  Перед техническим обслуживанием выключите  пылесос (все светодиодные индикаторы погашены). •  Очищайте импеллер в перчатках. •  Перед очисткой импеллера устройство необходимо  высушить, а очистку следует проводить в сухом месте. Очистка импеллера После очистки импеллера установите выходное отверстие потока...
  • Seite 178: Замена Щеток

    РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Замена щеток Чтобы заменить щетки, выполните указанные ниже действия: Снимите щетки, потянув за фиксаторы. Чтобы установить новую щетку, поместите ее без фиксаторов под держатель щетки. Прокрутите щетку вокруг опоры, вставьте фиксаторы в прорези и потяните, Выкрутите винты и снимите направляющую втулку с пока...
  • Seite 179 РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Раздел 5. Указания по хранению В период межсезонья, например зимой или во время  длительных отпусков, когда пылесос не используется,  выполняйте указанные ниже действия, чтобы сохранить его  в исправном состоянии: •  Перед тем как поместить пылесос на хранение, полностью  зарядите его. Выключите пылесос и отсоедините его от  зарядного устройства. •  Тщательно очистите весь пылесос от грязи и мусора,  включая верхнюю и нижнюю части корпуса, колеса, щетки  и порт зарядки. •  Протрите пылесос насухо мягкой тканью и надежно  закройте колпачок порта зарядки. Совместите зубья новых гусениц с зубьями на обоих колесах. •  Храните пылесос в оригинальной упаковке в прохладном,  Установите на место заднее колесо и гусеницы, убедившись, сухом и хорошо вентилируемом месте.
  • Seite 180: Устранение Неисправностей

    РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Раздел 6. Устранение неисправностей 6.1. Общее устранение неисправностей Ниже приведены полезные советы по устранению распространенных неисправностей, которые возникают при  использовании пылесоса. Проблема пользователя Возможная причина Предлагаемые решения Пылесос не удерживается на В корпусе пылесоса может быть Извлеките пылесос из бассейна и снова погрузите поверхности бассейна или воздух. его. постоянно...
  • Seite 181 РУССКИЙ Робот-пылесос | Руководство владельца Проблема пользователя Возможная причина Предлагаемые решения Удалите мусор и тщательно промойте корпус фильтра Очистка бассейна выполняется Корпус фильтра переполнен или мягким мылом и щеткой с мягкой щетиной. После неэффективно. загрязнен. этого снова погрузите пылесос в воду. Замените щетки. Обратитесь к продавцу или в службу Щетки...
  • Seite 182 HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika Sadržaj 1. poglavlje Pregled čistača........ 1 3. poglavlje Instaliranje Aplikacije ..... 7 1.1 Prikaz i dijelovi proizvoda ......1 3.1 Preuzimanje aplikacije ........7 1.2 Kontrolne funkcije .......... 2 3.2 Konfigurirajte sustav ........7 1.3 Upute za korištenje ........
  • Seite 183: Kontrolne Funkcije

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika Kontrolne funkcije Pokazivač statusa Način rada Pod Statusni pokazivač LED Način rada Zid Wi-Fi-ja Tipka za uključivanje/ Način rada Vodena linija Način rada Pod/Zidovi isključivanje Upute za korištenje • Nemojte rabiti produžni kabel za povezivanje punjača na dovod struje.
  • Seite 184: Informacije/Statusni Pokazivači Led

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika Informacije/Statusni pokazivači LED Statusni pokazivač LED Stalno zeleno Potpuno napunjeno. svjetlo Žmirka Nije potpuno napunjeno. Možda zeleno neće prijeći pun ciklus. Žmirka plavo Prazna baterija. Tijekom punjenja Žmirka Vrlo niska razina baterije. narančasto Žmirka Pogreška, vidi Kodovi pogrešaka...
  • Seite 185: Uporaba Čistača

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika Uporaba Čistača Kad počinjete s čišćenjem: Pustite čistač da potone na dno bazena. Ciklus čišćenja započet će čim čistač detektira vodu u bazenu. Za paljenje čistača pritisnite i držite tipku za UPOZORENJE uključivanje pritisnutu 2 sekunde.
  • Seite 186: Uporaba Kod Bazena S Pločicama

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika Povlačenje kukom Pokupite čistač za ručku i držite okomito kako bi voda otekla u bazen. Osigurajte se da čistač bude suh prije punjenja. Potpuno napunite prije sljedeće uporabe. Uporaba kod bazena s pločicama Kod bazena s pločicama ili mozaikom, ako se čistač...
  • Seite 187: Poglavlje Instaliranje Aplikacije

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika 3. poglavlje Instaliranje Aplikacije Aplikacija za bazene Fluidra dostupna je za preuzimanje iz App Store ili Google Play. Prije nego otpočnete s instalacijom, osigurajte se da imate sljedeće: • Robotski čistač je potpuno napunjen i uključen •...
  • Seite 188: Poglavlje Održavanje

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika 4. poglavlje Održavanje Filtarski kanistar treba se isprati svježom vodom (nekloriranom) na kraju svakog ciklusa. Povremeno očistite kanistar vodom s deterdžentom i mekom četkicom kako biste uklonili sitne čestice koje zapušuju materijal. Isperite čistom (nekloriranom) vodom.
  • Seite 189: Čišćenje Područja Propelera

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika Vratite filtarski kanistar u čistač. Pažljivo uklonite otpad koji se možda omotao oko propelera i blokira ga. Čišćenje područja propelera VAŽNO Kako biste izbjegli ozbiljne ozljede: • Osigurajte da čistač bude ISKLJUČEN (svi LED su ugašeni) prije pokušaja održavanja.
  • Seite 190: Kako Zamijeniti Četkice

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika Kako zamijeniti Četkice Kod zamjene četkica: Uklonite četkice tako što ćete razmaknuti jezičke. Kod vraćanja, postavite novu četkicu bez jezičaka ispod držača četkice. Zavrtite četkicu oko nosača, klizno umetnite jezičke u otvore i povucite dok široki rub ne prođe kroz svaki otvor.
  • Seite 191: Poglavlje Smjernice Za Čuvanje

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika 5. poglavlje Smjernice za čuvanje Izvan sezone, poput zime ili duljeg odmora, kad se vaš čistač ne koristi, slijedite ove korake kako bi on bio u najboljem stanju: • Prije pohranjivanja čistač napunite do kraja. Prije pohranjivanja provjerite je li čistač...
  • Seite 192: Poglavlje Uklanjanje Kvarova

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika 6. poglavlje Uklanjanje kvarova 6.1. Općenito Popis u nastavku sadrži nekoliko korisnih savjeta za uklanjanje uobičajenih kvarova koji se javljaju tijekom porabe uređaja za čišćenje. Problem Mogući uzrok Predloženo rješenje Čistač ne ostaje na površini bazena Ima zraka zaglavljenog u kućištu čistača.
  • Seite 193: 6.2. Kodovi Pogrešaka Za Čistač

    HRVATSKI Čistač za bazene | Priručnik za vlasnika 6.2. Kodovi pogrešaka za čistač Statusni pokazivač LED Pogreška Rješenja Žmirka crveno i žuto (mijenja se). Pogreška u motoru crpke. 1. Za gašenje čistača pritisnite i držite tipku za uključivanje pritisnutu 2 sekunde. Neće biti osvijetljenih LED svjetala. 2.
  • Seite 194 БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Съдържание Раздел 1. Преглед на робота ........1 Раздел 3. Инсталиране на приложението ....8 1.1 Преглед на продукта и съдържание ....1 3.1 Изтегляне на приложението ........8 1.2 Контролни функции ..........2 3.2 Конфигуриране на системата ......8 1.3 Насоки за използване ..........3 3.3 Добавете...
  • Seite 195: Контролни Функции

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Контролни функции Индикатор за Режим Под LED индикатор на Режим Стена състоянието на Wi-Fi състоянието Бутон за захранване Режим Водолиния Режим Под/стени Насоки за използване • Не използвайте удължител за свързване на зарядното устройство към електрическата мрежа. • Роботът за басейни трябва да бъде инсталиран и...
  • Seite 196: Led Индикатори За Информация/Състояние

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба LED индикатори за информация/състояние Използва се за събиране на отпадъци като камъни, листа и пясък. Когато видимите отпадъци са значителни, LED индикатор на състоянието използвайте само филтърния контейнер за общо предназначение, без ултрафиния филтър. Постоянно  Напълно зареден. зелено Не е напълно зареден.  Мигащо ...
  • Seite 197: Използване На Робота

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Използване на робота За да започнете почистването: Оставете робота да потъне на дъното на басейна. Цикълът на почистване ще започне веднага щом роботът засече водата в басейна. Натиснете и задръжте бутона за включване за 2 секунди, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ за да включите робота. След включване, светодиодът свети в...
  • Seite 198: Използване В Басейни С Плочки

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Извличане с кука Изтеглете робота за дръжката и го дръжте вертикално, за да се излее водата в басейна. Уверете се, че роботът е сух, преди да го заредите. Заредете напълно преди следващата употреба. Използване в басейни с плочки В...
  • Seite 199: Инсталиране На Приложението

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Раздел 3. Инсталиране на приложението Приложението Fluidra Pool може да бъде изтеглено от App Store или Google Play. Преди да започнете инсталирането, уверете се, че разполагате със следното: • Роботът е напълно зареден и включен. • Смарт устройство (телефон) с Wi-Fi и Bluetooth ВАЖНО...
  • Seite 200: Поддръжка

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба QR кодът се намира вътре в робота и е видим след като се извади контейнера. Раздел 4. Поддръжка Филтърният контейнер трябва да се изплаква с прясна (нехлорирана) вода в края на всеки цикъл. Периодично почиствайте контейнера със сапунена вода и мека четка, за да...
  • Seite 201: Почистване На Зоната На Перката

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Поставете филтърния контейнер обратно в робота. Внимателно отстранете отпадъците, които може да са се намотали около и да блокират перката. Почистване на зоната на перката ВАЖНО За да избегнете сериозни наранявания: • Уверете се, че роботът е изключен (всички LED индикатори...
  • Seite 202: Подмяна На Четките

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Подмяна на четките За да замените четките: Премахнете четките, като разделите езичетата. За да замените четка, поставете нова четка без езичетата под държача за четки. Завъртете четката около опората, плъзнете езичетата в слотовете и дръпнете, докато широкият край премине през всеки слот. Отстранете...
  • Seite 203: Насоки За Съхранение

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Раздел 5. Насоки за съхранение През неактивния сезон, като зимата или дългите ваканции, когато вашият робот не се използва, следвайте тези стъпки, за да го поддържате в отлично състояние: • Заредете напълно робота, преди да го съхраните. Уверете се, че...
  • Seite 204: Отстраняване На Неизправности

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Раздел 6. Отстраняване на неизправности 6.1. Общо отстраняване на неизправности Списъкът по-долу съдържа някои полезни съвети за отстраняване на често срещани проблеми при използване на робота. Роботът не остава на  В корпуса на робота има затворен  Извадете робота от басейна и го потопете отново. повърхността на басейна или  въздух. плава прекалено много. Филтърният контейнер е пълен  Изхвърлете отпадъците и почистете добре филтърния  или замърсен. контейнер с мек сапун и мека четка. След това  потопете отново робота. Роботът не се катери по  Филтърният контейнер е пълен ...
  • Seite 205: Кодове За Грешка На Робота

    БЪЛГАРСКИ Робот | Ръководство за употреба Проблем за потребителите Възможна причина Предложени решения Изхвърлете отпадъците и почистете добре филтърния  Роботът не почиства басейна  Филтърният контейнер е пълен или  контейнер с мек сапун и мека четка. След това  ефективно. замърсен. потопете отново робота. Сменете четките. Свържете се с вашия търговец или  Четките са износени. с отдела за обслужване на клиенти. Роботът не е напълно зареден. Зареждане на робота. Грешка при почистването. Вж.  Кодове за грешка на робота. Слаба батерия. Зареждане на робота. Роботът е спрял да работи. Проверете приложението, за да потвърдите избрания  Роботът е в режим Многодневен. режим на почистване. Почистването ще продължи  според графика. Грешка при почистването. Вж.  Кодове за грешка на робота. 6.2. Кодове за грешка на робота LED индикатор...
  • Seite 206 ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Cuprins Secțiunea 1.Prezentare generală a aspiratorului ...1 Secțiunea 3. Instalarea aplicației ......7 1.1 Prezentare generală a produsului și conținutul 3.1 Descărcați aplicația ..........7 pachetului ............1 3.2 Configurarea sistemului ........7 1.2 Funcții de control ..........2 3.3 Adăugați aspiratorul ..........7 1.3 Ghid de utilizare ..........2 Secțiunea 4.
  • Seite 207: Funcții De Control

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Funcții de control Indicator stare Wi-Fi Mod Podea Indicator de stare LED Mod Linie de apă Mod Podea/Pereți Buton de alimentare Mod Pereți Ghid de utilizare • Nu utilizați un prelungitor pentru a conecta încărcătorul la sursa de alimentare electrică.
  • Seite 208: Led-Uri De Informare/Stare

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului LED-uri de informare/stare Cilindrul filtrului pentru utilizare generală Utilizat pentru colectarea resturilor precum pietriș, frunze Indicator de stare LED și nisip. Atunci când cantitatea de resturi vizibile este semnificativă, utilizați doar cilindrul filtrului pentru utilizare Verde Încărcat complet.
  • Seite 209: Utilizarea Robotului De Curățare

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Utilizarea robotului de curățare Pentru a începe curățarea: Lăsați aspiratorul să se scufunde până la fundul piscinei. Ciclul de curățare va începe automat imediat ce aspiratorul detectează apă în piscină. Apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire timp de AVERTISMENT 2 secunde pentru a porni aspiratorul.
  • Seite 210: Utilizarea În Piscine Placate Cu Plăci

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Recuperare cu cârlig Ridicați aspiratorul folosind mânerul și țineți-l vertical pentru a permite scurgerea apei înapoi în piscină. Asigurați-vă că dispozitivul este uscat înainte de a începe încărcarea. Încărcați complet înainte de următoarea utilizare. Utilizarea în piscine placate cu plăci În piscinele cu plăci, dacă...
  • Seite 211: Secțiunea 3. Instalarea Aplicației

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Secțiunea 3. Instalarea aplicației Aplicația Fluidra Pool poate fi descărcată din App Store sau Google Play. Înainte de a începe instalarea, asigurați-vă că aveți următoarele: • Robotul de curățare este încărcat complet și pornit • Un dispozitiv inteligent (telefon) cu Wi-Fi și Bluetooth activat IMPORTANT Asigurați-vă...
  • Seite 212: Secțiunea 4. Întreținere

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Secțiunea 4. Întreținere Cilindrul filtrului trebuie clătit cu apă curată (neclorurată) la finalul fiecărui ciclu. Periodic, curățați cilindrul filtrului cu apă cu săpun și o perie cu peri moi pentru a îndepărta particulele fine care pot înfunda materialul. Clătiți cu apă curată...
  • Seite 213: Curățarea Zonei Rotorului

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Reinstalați cilindrul filtrului în aspirator. Îndepărtați cu atenție orice resturi care pot fi înfășurate în jurul rotorului sau care îl blochează. Curățarea zonei rotorului IMPORTANT Pentru a evita răniri grave: • Asigurați-vă că dispozitivul este oprit (toate LED-urile sunt stinse) înainte de a efectua orice operațiune de întreținere.
  • Seite 214: Înlocuirea Periilor

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Înlocuirea periilor Pentru a înlocui periile: Îndepărtați periile trăgând pentru a debloca clemele de prindere. Pentru montarea unei perii noi, poziționați peria sub suportul periei, fără ca aceste cleme să fie deja blocate. Rotiți peria în jurul suportului, glisați clemele Îndepărtați șuruburile și manșonul de ghidare de pe în fante și trageți până...
  • Seite 215: Secțiunea 5. Instrucțiuni De Depozitare

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Secțiunea 5. Instrucțiuni de depozitare În perioadele de neutilizare, cum ar fi iarna sau vacanțele prelungite, urmați pașii de mai jos pentru a menține aspiratorul în stare optimă: • Încărcați complet aspiratorul înainte de depozitare. Asigurați-vă că aspiratorul este oprit și deconectat de la încărcător înainte de depozitare.
  • Seite 216: 6.1. Depanare Generală

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Secțiunea 6. Depanare 6.1. Depanare generală Următoarea listă oferă sugestii utile pentru rezolvarea problemelor comune la utilizarea aspiratorului. Problema utilizatorului Cauză posibilă Soluții sugerate Aspiratorul nu rămâne la suprafața În interiorul carcasei aspiratorului Scoateți aspiratorul din piscină și scufundați-l din nou, piscinei sau plutește excesiv.
  • Seite 217: 6.2. Coduri De Eroare Ale Aspiratorului

    ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului 6.2. Coduri de eroare ale aspiratorului Indicator de stare LED Eroare Soluții Roșu și Galben intermitent (alternat). Eroare motor pompă. 1. Apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire timp de 2 secunde pentru a opri aspiratorul. Niciun LED nu va fi iluminat.
  • Seite 218 ROMÂNĂ Robot de curățare | Manualul proprietarului Pagina 218...
  • Seite 219 NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Avsnitt 1. Oversikt over roboten ...... 1 Avsnitt 3. Installere appen ........ 7 1.1 Produktoversikt og innhold ......1 3.1 Last ned appen ..........7 1.2 Kontrollfunksjoner .......... 2 3.2 Konfigurer systemet ........7 1.3 Bruksveiledning ..........
  • Seite 220: Kontrollfunksjoner

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Kontrollfunksjoner Statusindikator for Gulv/vegger-modus Av/på-knapp Vegg-modus trådløst nettverk Gulv-modus LED statusindikator Vannlinje-modus Bruksveiledning • Ikke bruk en skjøteledning for å koble laderen til et strømuttak. • Den robotstyrte rengjøringsmaskinen må installeres og brukes som forklart. Les håndboken for sikkerhet og advarsler for mer informasjon.
  • Seite 221: Informasjons-/Statuslamper

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Informasjons-/statuslamper Statusindikator Lyser grønt Fullt ladet. Ikke fullt ladet. Kan kanskje ikke Blinker grønt kjøre en full syklus. Blinker blått Lavt batteri. Under lading Blinker Svært lavt batteri. oransje Blinker rødt + Feil, se Feilkoder for roboten . veksler farge Ekstrafint filter Blinker gult...
  • Seite 222: Bruke Roboten

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Bruke roboten Starte rengjøringen: La roboten synke til bunnen av bassenget. Rengjøringssyklusen starter så snart roboten registrerer at den er i vannet. Trykk og hold ned av/på-knappen i 2 sekunder for å slå ADVARSEL på roboten. Når den er slått på, lyser LED grønt. Trykk og hold ned av/på-knappen i 2 sekunder for å...
  • Seite 223: Bruk I Flislagte Bassenger

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Løftekrok Dra opp roboten med håndtaket og hold den loddrett for å la vannet renne ut i bassenget. Sørg for at roboten er tørr før den lades. Lad den opp helt før den brukes neste gang. Bruk i flislagte bassenger Hvis roboten har problemer med å...
  • Seite 224: Avsnitt 3. Installere Appen

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Avsnitt 3. Installere appen Fluidra Pool-appen kan lastes ned fra App Store eller Google Play. Gjør følgende før du begynner installasjonen: • Lad roboten fullt opp og slå den på • Smartenheten (telefon) skal ha trådløs forbindelse og bluetooth aktivert VIKTIG Finn frem passordet til det trådløse nettverket.
  • Seite 225: Avsnitt 4. Vedlikehold

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Avsnitt 4. Vedlikehold Filterbeholderen skal skylles med friskt (klorfritt) vann ved slutten av hver syklus. Rengjør beholderen jevnlig med såpevann og en myk børste for å fjerne de fine partiklene som tetter materialet. Skyll med friskt (klorfritt) vann. Trykk på...
  • Seite 226: Rengjøre Løpehjulet

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Sett filterbeholderen tilbake i roboten. Fjern forsiktig avfallet som kan tvinne seg rundt og blokkere løpehjulet. Rengjøre løpehjulet VIKTIG Unngå alvorlig personskade: • Roboten må være slått AV (alle LED er slått av) før du tar fatt på vedlikeholdet. •...
  • Seite 227: Skifte Ut Børstene

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Skifte ut børstene Slik skifter du ut børstene: Ta av børstene ved å dra klaffene fra hverandre. Sett den nye børsten på plass uten klaffene under børsteholderen. Rull børsten rundt holderen, skyv klaffene i sprekkene og dra helt til den brede kanten går gjennom hver sprekk.
  • Seite 228: Avsnitt 5. Råd For Lagring

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Avsnitt 5. Råd for lagring Følg disse trinnene for å holde roboten i optimal stand når den ikke er i bruk utenom sesongen, f.eks. om vinteren eller i lange ferier: • Lad roboten fullt opp før den lagres. Roboten må være avslått og frakoblet laderen før lagring.
  • Seite 229: Avsnitt 6. Feilsøking

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning Avsnitt 6. Feilsøking 6.1. Generell feilsøking Følgende liste gir nyttige råd for å finne svar på vanlige utfordringer når du bruker støvsugeren. Problem Mulig årsak Løsningsforslag Roboten flyter ikke på vannoverflaten Luft er fanget på innsiden av robothuset. Ta roboten ut av bassenget og legg den tilbake igjen.
  • Seite 230: 6.2. Feilkoder For Roboten

    NORSK Robotstyrt rengjøringsmaskin | Bruksanvisning 6.2. Feilkoder for roboten Statusindikator Feil Løsninger Blinker rødt og gult (vekselvis). Feil med motorpumpen. 1. Trykk og hold ned av/på-knappen i 2 sekunder for å slå av roboten. Ingen LED vil lyse. 2. Sjekk for smått avfall eller hår i viftehjulet og fjern dette, se Rengjøre løpehjulet .
  • Seite 231 DANSK Poolrobot | Brugervejledning Indholdsfortegnelse Afsnit 1. Oversigt over poolrobotten ..... 2 Afsnit 3. Installation af appen ......8 1.1 Produktoversigt og indhold ......2 3.1 Download appen..........8 1.2 Kontrolfunktioner ........... 3 3.2 Konfigurer systemet ........8 1.3 Brugsanvisning ..........3 3.3 Tilføj robotten ..........
  • Seite 232: Kontrolfunktioner

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Kontrolfunktioner Indikator for Bund-funktion Indikator for LED- Væg-funktion internetstatus status Tænd/sluk-knap Vandlinje-funktion Bund/væg-funktion Brugsanvisning • Brug ikke en forlængerledning til at tilslutte opladeren til strømforsyningen. • Poolrobotten skal installeres og betjenes som angivet. Se sikkerheds- og advarselsvejledningen for yderligere oplysninger.
  • Seite 233: Informations-/Status-Led'er

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Informations-/status-LED’er Indikator for LED-status Konstant Fuldt opladet. grøn Ikke fuldt opladet. Kan måske Blinker grønt ikke gennemføre en komplet cyklus. Under opladning Blinker blåt Lavt batteriniveau. Blinker Meget lavt batteriniveau. orange Ultrafint filter Blinker rødt Fejl, se Fejlkoder for Bruges til at opsamle fint snavs, såsom jord og nogle + skiftende poolrobotten .
  • Seite 234: Brug Af Poolrobotten

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Brug af poolrobotten Sådan startes rengøring: Lad robotten synke til bunden af poolen. Rengøringscyklussen starter, så snart robotten registrerer poolvandet. Tryk og hold tænd/sluk-knappen nede i 2 sekunder ADVARSEL for at tænde robotten. Når den er tændt, lyser LED'en konstant grøn.
  • Seite 235: Brug I Flisebelagte Pools

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Op af poolen med brug af krog Træk robotten op via håndtaget og hold den lodret, så vandet kan løbe ud i poolen. Sørg for at robotten er tør, før den oplades. Oplad den fuldt ud inden næste brug. Brug i flisebelagte pools I pooler med fliser eller mosaik, hvor poolrobotten har svært ved at klatre op ad væggene, mens filteret er tomt,...
  • Seite 236: Installation Af Appen

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Afsnit 3. Installation af appen Fluidra Pool-appen kan downloades fra App Store eller Google Play. Før du begynder installationen, skal du sikre dig, at du har følgende: • Robotten er fuldt opladet og tændt. • Smart enhed (telefon) med internet og Bluetooth aktiveret.
  • Seite 237: Vedligeholdelse

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Afsnit 4. Vedligeholdelse Filterbeholderen skal skylles med frisk (ikke-kloreret) vand efter hver cyklus. Rengør beholderen regelmæssigt med sæbevand og en blød børste for at fjerne fine partikler, der tilstopper materialet. Skyl med rent (ikke-kloreret) vand. Tryk på låsen på filterbeholderen for at frigøre låget. Åbn låget og fjern snavs.
  • Seite 238: Rengøring Af Området Med Pumpehjulet

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Sæt filterbeholderen tilbage i poolrobotten. Fjern forsigtigt snavs, der kan være viklet rundt om og blokerer pumpehjulet. Rengøring af området med pumpehjulet VIGTIG For at undgå alvorlige skader: • Sørg for, at poolrobotten er slukket (alle LED'er er slukket), før du begynder at udføre vedligeholdelse.
  • Seite 239: Udskiftning Af Børsterne

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Udskiftning af børsterne Sådan udskiftes børsterne: Fjern børsterne ved at trække i tapperne fra hinanden. For at udskifte dem skal du placere en ny børste uden tapperne under børsteholderen. Rul børsten rundt om holderen, skub tapperne ind i slidserne, og træk, indtil den brede kant passerer gennem hver slids.
  • Seite 240 DANSK Poolrobot | Brugervejledning Afsnit 5. Opbevaringsvejledning I lavsæsonen, f.eks. om vinteren eller under lange ferier, hvor din poolrobot ikke er i brug, skal du følge disse trin for at holde din poolrobot i fin stand: • Oplad poolrobotten fuldt, inden du sætter den til opbevaring.
  • Seite 241: 6.1. Generel Fejlfinding

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning Afsnit 6. Fejlfinding 6.1. Generel fejlfinding Følgende oversigt indeholder nogle nyttige tip til fejlfinding af almindelige problemer ved brug af poolstøvsugeren. Problem ved brug Mulig årsag Foreslåede løsninger Robotten bliver ikke på Der er luft fanget inde i robottens hus. Tag robotten op af poolen og nedsænk den igen.
  • Seite 242: 6.2. Fejlkoder For Poolrobotten

    DANSK Poolrobot | Brugervejledning 6.2. Fejlkoder for poolrobotten Indikator for LED-status Fejl Afhjælpning Blinker rødt og gult (skiftevis). Fejl i pumpemotor. 1. Tryk og hold tænd/sluk-knappen nede i 2 sekunder for at slukke robotten. Ingen LED lyser. 2. Kontroller, om der er småsnavs eller hår i ventilatorhjulet, og fjern dem.
  • Seite 243 SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Sisällysluettelo Osio 1. Puhdistimen yleiskatsaus ....1 Osio 3. Sovelluksen asentaminen ....7 1.1 Tuotteen yleiskatsaus ja sisällöt..... 1 3.1 Lataa sovellus ..........7 1.2 Komentotoiminnot ......... 2 3.2 Järjestelmän konfigurointi ......7 1.3 Käyttöohjeet ........... 2 3.3 Lisää...
  • Seite 244: Komentotoiminnot

    SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Komentotoiminnot Wi-Fi-tilan merkkivalo Lattiatila Tilan LED-merkkivalo Vesirajatila Lattia/seinät-tila Virtapainike Seinätila Käyttöohjeet • Älä kytke laturia virtalähteeseen jatkojohdolla. • Allaspuhdistin on asennettava ja sitä on käytettävä ohjeissa kuvatulla tavalla. Lue lisätietoja turvallisuus- ja varoitusoppaasta. • Puhdista suodatinsäiliö aina käytön jälkeen. •...
  • Seite 245: Tieto-/Tilan Led-Merkkivalot

    SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Tieto-/tilan LED-merkkivalot Käytetään roskien, kuten kivien, lehtien ja hiekan, keräämiseen. Kun näkyviä roskia on paljon, käytä yleiseen Tilan LED-merkkivalo käyttöön tarkoitettua suodatinkanisteria ilman erittäin hienoa suodatinta. Kiinteästi Täyteen ladattu. palava vihreä Ei täyteen ladattu. Ei Vilkkuva välttämättä...
  • Seite 246: Puhdistimen Käyttö

    SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Puhdistimen käyttö Puhdistuksen aloittaminen: Anna puhdistimen upota uima-altaan pohjaan. Puhdistusjakso alkaa heti, kun puhdistin tunnistaa altaan veden. Käynnistä puhdistin painamalla virtapainike pohjaan 2 VAROITUS sekunnin ajan. Käynnistyksen jälkeen LED-merkkivalo palaa vihreänä. Sammuta puhdistin painamalla virtapainike pohjaan 2 Älä...
  • Seite 247: Käyttö Laatoitetuissa Uima-Altaissa

    SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Nosto koukulla Vedä puhdistin ylös kahvan avulla ja pidä sitä pystyasennossa, jotta vesi valuu altaaseen. Varmista, että puhdistin on kuiva ennen latausta. Lataa se täyteen ennen seuraavaa käyttöä. Käyttö laatoitetuissa uima-altaissa Jos altaassa on laattoja tai mosaiikkia ja puhdistimen on hankalaa kiivetä...
  • Seite 248: Sovelluksen Asentaminen

    SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Osio 3. Sovelluksen asentaminen Fluidra Pool -sovelluksen voi ladata App Storesta tai Google Playsta. Ennen asentamista varmista seuraava: • Robottipuhdistin on ladattu täyteen ja päällä • Sinulla on älypuhelin Wi-Fi- ja Bluetooth-yhteydellä TÄRKEÄÄ Ota Wi-Fi-verkkosi salasana esille. Lataa sovellus Asenna tai päivitä...
  • Seite 249 SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Osio 4. Huolto Suodatinkanisteri on huuhdeltava puhtaalla (ei-klooratulla) vedellä jokaisen jakson jälkeen. Puhdista kanisteri säännöllisesti saippuavedellä ja pehmeällä harjalla poistaaksesi laitteen mahdollisesti tukkivat pienet hiukkaset. Huuhtele puhtaalla (ei-klooratulla) vedellä. Vapauta kansi painamalla suodatinkanisterin salpaa. Avaa kansi ja poista roskat. Huuhtele suodatinkanisteri ja erittäin hieno suodatin erikseen puhtaalla vedellä.
  • Seite 250: Siipiratasalueen Puhdistaminen

    SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Aseta suodatinkanisteri takaisin puhdistimeen. Poista varovasti kaikki roskat, jotka ovat saattaneet jäädä siipirattaan ympärille tukkeeksi. Siipiratasalueen puhdistaminen TÄRKEÄÄ Vältä vakavat vammat noudattamalla seuraavia ohjeita: • Varmista, että puhdistin on kytketty POIS PÄÄLTÄ (kaikki LED-merkkivalot ovat sammuneet) ennen huollon aloittamista.
  • Seite 251: Harjojen Vaihtaminen

    SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Harjojen vaihtaminen Vaihda harjat seuraavalla tavalla: Irrota harjat erottamalla liuskat vetämällä. Aseta uusi harja harjapidikkeeseen ilman liuskoja. Pyöritä harjaa tuen ympärillä, liu’uta liuskat vakoihin ja vedä, kunnes leveä reuna menee jokaisen vaon läpi. Irrota ruuvit ja ohjainholkki takapyörästä. Ketjujen vaihtaminen Irrota ketjut seuraavalla tavalla: Irrota puhdistimen takapyörä...
  • Seite 252 SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Osio 5. Säilytysohjeet Kun puhdistinta ei käytetä, kuten talvella tai pitkien lomien aikana, noudata seuraavia vaiheita, jotta puhdistin säilyy huippukunnossa: • Lataa puhdistin täyteen ennen säilyttämistä. Varmista, että puhdistin on sammutettu ja kytketty irti laturista ennen säilyttämistä.
  • Seite 253: Vianmääritys

    SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas Osio 6. Vianmääritys 6.1. Yleinen vianmääritys Seuraavassa listassa on muutamia hyödyllisiä vinkkejä yleisten haasteiden ratkaisemiseen puhdistinta käytettäessä. Käyttäjän ongelma Mahdollinen syy Ehdotetut ratkaisut Puhdistin ei pysy altaan pinnalla tai Puhdistimen kotelon sisällä on ilmaa. Nosta puhdistin pois altaasta ja upota se uudelleen altaaseen. se kelluu koko ajan.
  • Seite 254 SUOMI Robottipuhdistin | Omistajan opas 6.2. Puhdistimen virhekoodit Tilan LED-merkkivalo Virhe Ratkaisut Vilkkuva punainen ja keltainen valo Pumpun moottorivirhe. 1. Sammuta puhdistin painamalla virtapainike pohjaan 2 (vuorottelevat). sekunnin ajan. Yksikään LED-merkkivalo ei pala. 2. Katso, onko tuulettimen siipirattaassa pieniä roskia tai hiuksia.
  • Seite 255 ‫العربية‬ ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ ‫جدول المحتويات‬ 8 ..........‫القسم 3. تثبيت التطبيق‬ 2 .......‫القسم 1. نظرة عامة على جهاز التنظيف‬ 8 ............‫1.3 تنزيل التطبيق‬ 2 ........ ‫1.1 نظرة عامة على المنتج والمحتويات‬ 8 ............‫2.3 تكوين النظام‬ 3 ............‫2.1 وظائف التحكم‬ 8 ..........‫3.3 إضافة...
  • Seite 256 ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ ‫العربية‬ ‫وظائف التحكم‬ ‫وضع خط المياه‬ LED ‫مؤشر حالة‬ ‫وضع األرضية‬ ‫مؤشر حالة شبكة الواي فاي‬ ‫وضع الجدار‬ ‫زر الطاقة‬ ‫وضع األرضية/الجدران‬ ‫توجيهات االستخدام‬ .‫ال تستخدم سلك تمديد لتوصيل الشاحن بمصدر الطاقة الكهربائية‬ ‫يجب تركيب جهاز تنظيف حمام السباحة وتشغيله على النحو المحدد. ارجع إلى دليل‬ .‫األمان...
  • Seite 257 ‫العربية‬ ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ ‫ للمعلومات/الحالة‬LED ‫مؤشرات‬ LED ‫مؤشر حالة‬ .‫مشحون بالكامل‬ ‫أخضر مستمر‬ ‫غير مشحون بالكامل. قد ال يتم‬ ‫أخضر وامض‬ .‫تشغيل دورة كاملة‬ .‫شحن البطارية منخفض‬ ‫أزرق وامض‬ ‫أثناء الشحن‬ .‫شحن البطارية منخفض للغاية‬ ‫برتقالي وامض‬ ‫خطأ، راجع أكواد أخطاء جهاز‬ + ‫أحمر...
  • Seite 258 ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ ‫العربية‬ ‫طرق اإلخراج‬ :‫نهاية الدورة‬ 10 ‫عندما تنخفض البطارية، يصعد الجهاز إلى الجدار ويستقر عند خط المياه لمدة‬ .‫دقائق ل ي ُ لتقط. استخدم المقبض إلخراجه من الماء‬ ،‫اضغط على زر الطاقة الختيار أحد األوضاع األربعة: األرضية/الجدران، أو األرضية‬ .‫أو...
  • Seite 259 ‫العربية‬ ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ .‫أدخل أصابعك في الفتحتين واضغط نحو الخارج إلزالة األلواح الجانبية‬ .‫ثبت الخطاف بمقبض الجهاز. و ج ّ ه الجهاز إلى خط المياه‬ .‫اسحب الجهاز من المقبض وأب ق ِ ه في وضع عمودي لتصريف الماء في المسبح‬ ‫تأ...
  • Seite 260 ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ ‫العربية‬ ‫الصيانة‬ ‫القسم‬ ‫تثبيت التطبيق‬ ‫القسم‬ .‫ي ُ وصى بشطف علبة الفلتر بماء عذب (غير مكلور) في نهاية كل دورة تنظيف‬ ‫نظ ّ ف العلبة دور ي ً ا بالماء والصابون مع استخدام فرشاة ناعمة إلزالة الجسيمات‬ .)‫الدقيقة...
  • Seite 261 ‫العربية‬ ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ .‫أعد تركيب علبة الفلتر داخل الجهاز بعد االنتهاء‬ .‫اضغط على مشبك علبة الفلتر لفتح الغطاء. افتح الغطاء وأزل الشوائب‬ ‫تنظيف منطقة المروحة‬ ‫مالحظة مهمة‬ :‫لتفادي التعرض لإلصابات الخطيرة‬ ‫) قبل‬LED ‫تأ ك ّ د من إيقاف تشغيل جهاز التنظيف (وانطفاء جميع مؤشرات‬ .‫البدء...
  • Seite 262 ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ ‫العربية‬ ‫استبدال ال ف ُ ر َ ش‬ :‫الستبدال ال ف ُ ر َ ش‬ .‫أزل ال ف ُ ر َ ش القديمة عن طريق سحب األلسنة إلى الخارج‬ .‫أزل بعناية أي شوائب أو أجسام عالقة قد تلتف ّ حول المروحة أو تعيق حركتها‬ ‫لتركيب...
  • Seite 263 ‫العربية‬ ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ .‫احرص على محاذاة تروس الجنزير البديل مع تروس العجلتين األمامية والخلفية‬ ‫أعد تركيب العجلة الخلفية والجنزير مع التأكد من تثبيتهما على أكمام الجنزيرين‬ .‫بإحكام‬ .‫أزل البراغي وكم التوجيه من العجلة الخلفية‬ .‫اسحب العجلة الخلفية والجنزير برفق إلزالتهما من الجهاز‬ :‫لتركيب...
  • Seite 264 ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ ‫العربية‬ ‫توجيهات التخزين‬ ‫القسم‬ ‫خالل فترات التوقف، مثل فصل الشتاء أو العطالت الطويلة، عندما ال يكون‬ :‫الجهاز قيد االستخدام، اتبع الخطوات التالية للحفاظ على حالته المثالية‬ ‫اشحن الجهاز بالكامل قبل تخزينه. تأ ك ّ د أن الجهاز قيد إيقاف التشغيل ومنفصل‬ .‫عن...
  • Seite 265 ‫العربية‬ ‫جهاز تنظيف روبوتي | دليل المالك‬ ‫الحلول المقترحة‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫مشكلة المستخدم‬ .‫نظ ّ ف عدسة المستشعر بقطعة قماش ناعمة وجافة‬ .‫عدسة المستشعر متسخة‬ .‫الجهاز يتحرك في دوائر‬ .‫ي ُ رجى االتصال بتاجر التجزئة المحلي أو دعم العمالء‬ .‫عدسة المستشعر متضررة‬ .‫أخرج...
  • Seite 266 (EN) The distribution or modification of this document in any way (FR) Toute diffusion ou modification de ce document est interdite, sans is prohibited without prior authorisation from the manufacturer. The l’accord préalable du fabricant. Le fabricant faisant constamment évoluer manufacturer is constantly developing its products to improve their quality ses produits pour en améliorer la qualité, il se réserve le droit de modifier and reserves the right to totally or partiallly change product features or the...
  • Seite 267 A Fluidra Brand ©2025 Fluidra. All rights reserved. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac Pool Care Europe, S.A.S.U., used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple, Inc., registered in the U.S. and other countries.

Inhaltsverzeichnis