Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ace X Bedienungsanleitung

Atemalkoholtester
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für X:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ACE X
Atemalkoholtester
Bedienungsanleitung – DE
Breathalyzer
Operating Manual – EN
Alcotest
Notice d'utilisation – FR
Alkohol Tester
Gebruiksaanwijzing – NL
Test alcolico
Istruzioni d´uso – IT
Alcoholímetro
Manual de instrucciones – ES
Andningsalkoholtestare
Bruksanvisning – SE
Alkomat
Instrukcja obsługi – PL
www.ace-technik.com
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ace X

  • Seite 1 ACE X Atemalkoholtester Bedienungsanleitung – DE Breathalyzer Operating Manual – EN Alcotest Notice d’utilisation – FR Alkohol Tester Gebruiksaanwijzing – NL Test alcolico Istruzioni d´uso – IT Alcoholímetro Manual de instrucciones – ES Andningsalkoholtestare Bruksanvisning – SE Alkomat Instrukcja obsługi – PL...
  • Seite 2 Informationen sind ohne Ankündigung vorbehalten. Einführung Vielen Dank für den Kauf unseres Alkoholtesters ACE X! Dieses Gerät ist ein leicht bedienbarer Alkoholtester mit elektrochemischem Sensor. Das Gerät misst die Alkoholkonzentration in der Atemluft und berechnet daraus die Blutalkoholkonzentration. Es darf nur in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Bedienungsanleitung verwendet werden.
  • Seite 3 Essentielle Sicherheitsrichtlinien: Vor der Verwendung lesen: Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Alkoholtester verwenden. Kalibrierungsempfehlung: Es wird empfohlen, das Gerät alle 12 Monate oder nach 1.000 Tests von Fachpersonal kalibrieren zu lassen. Unterlassene Kalibrierungen können zu ungenauen Messergebnissen führen.
  • Seite 4 Bitte informieren Sie sich bei Bedarf über die aktuellen länderspezifischen Alkoholgrenzen, wel- che zum Beispiel auf der Website des Verkehrsministeriums oder von Automobilclubs erhältlich sind. Lieferumfang • 1 ACE X Digital-Alkoholtester mit elektrochemischem Sensor • 6 Mundstücke • 2 AA-Alkalibatterien (1,5 V) •...
  • Seite 5 J) Führen Sie keinen Test durch in sehr kalter, sehr heißer oder unbelüfteter, rauchiger Umgebung. K) Bewahren Sie den Alkoholtester so auf, dass das Eindringen von Staub und Flüssigkeiten verhindert wird. L) Pusten Sie nicht zu stark in das Gerät, dies schadet dem Sensor (vor allem, wenn durch das Pusten viel Speichel in das Gerät gelangt).
  • Seite 6 Sie an einem doppelten Piepton sowie einem mechanischen „Klick-Klack“-Ge- räusch. Erst danach dürfen Sie das Pusten beenden. ACE TIPP: Pusten Sie gleichmäßig – stellen Sie sich vor, Sie pfeifen ohne Ton. Beenden Sie den Atemstrom nicht selbstständig, da sonst ein Blow-Fehler auftreten kann.
  • Seite 7 Erneuter Test: Drücken sie den Power-Knopf kurz um einen weiteren Test einzuleiten ACE empfiehlt • Benutzen Sie für jede testende Person immer ein neues Mundstück! ACE übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden, die durch den Gebrauch eines Mundstückes durch mehrere Personen und für mehrere Tests entstehen können.
  • Seite 8 Hygienesicherheit • sichert Ihnen die volle Gerätegarantie ACE warnt Selbst wenn das Gerät Alkoholisierung im „sicheren“ Bereich anzeigt, ist dies nach dem Genuss von Alkohol kein Freibrief für das Lenken eines Fahrzeuges oder eine andere Tätig- keit, die unter Alkoholeinfluss nicht ausgeführt werden sollte.
  • Seite 9 Testanzahl überschritten: Nachkalibrierung: Das Gerät hat die emp- Kontaktieren Sie Ihren fohlene Anzahl an Tests Händler oder das Ser- überschritten. vicecenter zur erneuten Kalibrierung. Batterie schwach: Batterien wechseln: Der Batteriestand ist zu Neue Batterien einsetzen. niedrig für eine Messung. Zu kurz gepustet: Test wiederholen: Die erkannte Atemluftmenge Führen Sie den Test erneut...
  • Seite 10 Vorankündigung und Anpassung der Bedienungsanleitung geschehen und ist kein Grund zur Reklamation, Retoure oder Preisminderung. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders, Abweichungen zwischen der Bedienungsanleitung und der tatsächlichen Bedienung des ACE X zu erkennen und entsprechend zu reagieren.
  • Seite 11 Innerhalb von 5 Sekunden bei 0,5 ‰ oder 20 Test bereitschaft) pro Minute bei 0,00‰ Gerätedimensionen 60 x 128 x 24mm (H x B x T) Gewicht Ca 130g (inklusive 2 AA Alkaline-Batterie) Energieversorgung 2 Stück AA Alkaline Batterien (= Energie für bis zu 1.500 Tests)
  • Seite 12: Menüoptionen

    Testnummer • Messergebnis • Testdatum (JJ/MM/TT) und Uhrzeit Der ACE X kann das Testergebnis drucken, indem die Power-Taste und die Menü-Taste gleich- zeitig gedrückt werden. • Um das vorherige Ergebnis anzuzeigen, Power-Taste kurz drücken. • Um das nächste Ergebnis anzuzeigen, Menü-Taste kurz drücken.
  • Seite 13 • Um zur Menüliste zurückzukehren, Menü-Taste 2 Sekunden gedrückt halten. Hinweise • Das neueste Testergebnis wird zuerst angezeigt. • Das älteste Testergebnis wird automatisch gelöscht, wenn der Speicher voll ist. • Das Gerät kann bis zu 2.000 Testergebnisse im Normalmodus, Mundalkohol-Erkennungs- modus und EoB-Modus kombiniert speichern.
  • Seite 14 Stelle das Atemvolumen für die Mundstück-Modi ein (Normalmodus, Mundalkohol-Erkennung- smodus und EoB-Modus). Die verfügbaren Optionen sind: • Das Atemvolumen kann von 0,8 Liter bis 1,8 Liter in 0,1 Liter-Schritten eingestellt werden • Werkseinstellung: 1,2 L Bedienung: • Cursor nach oben bewegen: Powertaste kurz drücken •...
  • Seite 15: Helligkeit (Brightness)

    HELLIGKEIT (BRIGHTNESS) Die Helligkeit des Bildschirms kann in diesem Menüpunkt eingestellt werden. Der einstellbare Wertebereich: • Level 1 – 5 (1=niedrig; 5 = hoch) • Um den Cursor nach oben zu bewegen, drücken Sie kurz die Power-Taste. • Um den Cursor nach unten zu bewegen, drücken Sie kurz die Menütaste. •...
  • Seite 16 SPRACHE Die Menüsprache kann wie folgt ausgewählt werden: • Um den Cursor nach oben zu bewegen, drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste. • Um den Cursor nach unten zu bewegen, drücken Sie kurz die Menü-Taste. • Um die Ein-/Aus-Funktion der einzelnen Modi zu ändern, halten Sie die Ein-/Aus-Taste 1 Sekunde lang gedrückt.
  • Seite 17 PIN CODE Zur Anzeige der erweiterten Menüoptionen den korrekten PIN-Code eingeben. Der Standard- PIN-Code ist 0000 und kann im erweiterten Menü auf einen Wert zwischen 0000 und 9999 geändert werden. Weitere Informationen findest du unter „PIN-Code ändern“. Bedienung: • Zur nächsten Stelle des PIN-Codes wechseln: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 18: Erweitertes Menü

    ERWEITERTES MENÜ: Zum Aufrufen des erweiterten Menüs im Menüpunkt PIN CODE den PIN-Code eingeben. Weitere Informationen findest du unter „PIN CODE“. Hier stehen folgende, weitere Einstellungsmöglichkeiten zur Verfügung: TEST-LIMIT In diesem Menü kann die maximal zulässige Anzahl von Messungen eingestellt werden. Die maximale Anzahl zulässiger Tests einstellen.
  • Seite 19: Change Pin

    Bedienung • Um den Cursor nach oben zu bewegen, drücken Sie kurz die Power-Taste. • Um den Cursor nach unten zu bewegen, drücken Sie kurz die Menütaste. • Speichern und zurück zum Menü: Powertaste 2 Sekunden gedrückt halten • Zurück ohne Speichern: Menütaste 2 Sekunden gedrückt halten CHANGE PIN In diesem Menü...
  • Seite 20: Garantie- Und Haftungsbeschränkung

    Garantie und Haftung Die ACE Handels- & Entwicklungs GmbH (ACE) übernimmt für das Produkt, dem diese Garan- tie- und Haftungserklärung beiliegt - in allen Versionen und Benennungen - eine Garantie von zwei Jahren nach dem Kauf auf Material- und Verarbeitungsfehler; eine Garantie von einem Jahr auf den Sensor.
  • Seite 21: Good To Know

    GOOD TO KNOW Wichtige Hinweise zur Kalibrierung Jeder Alkoholtester, der bei ACE gekauft wurde, kann auch von ACE kalibriert werden. Selbst- verständlich kalibrieren wir auch Geräte, die woanders gekauft wurden, sofern diese Geräte baugleich zu den von ACE vertriebenen Geräten sind.
  • Seite 22 Alle mit diesem Alkoholtester ermittelten Messwerte sind stets nur ein Richtwert und nicht rechtsverbindlich. ACE Hinweis: Kein Atemalkoholtester ist vor Gericht gültig. (Ausnahme: wenige stationäre, sehr teure Geräte, die mit Infrarot messen!) Vor Gericht gültig ist und bleibt einzig der Bluttest.
  • Seite 23 • 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie) Die Konformität wurde auf Basis folgender harmonisierter Normen bewertet: • EN IEC 61326-1:2021 (EMV – elektrische Messgeräte) • EN 61010-1:2010/A1 (Sicherheit – elektrische Messgeräte) • EN 62321-4:2014 (RoHS – Stoffbewertung) Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: www.ace-technik.com...
  • Seite 24 The information contained here has been compiled by ACE Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE) with due care and in the belief that it is accurate. However, the author cannot accept any liability for the use of this information or any consequences arising from such use. The author is not liable for any costs or expenses incurred as a result of the use of the information contained in this document.
  • Seite 25 Essential safety guidelines: Read before use: Please read the entire user manual carefully before using the breathalyzer Calibration recommendation: It is recommended that the device be calibrated by a qualified technician every 12 months or after 1,000 tests. Failure to calibrate the device may result in inaccurate measurement results.
  • Seite 26 Scope of delivery • 1 ACE X digital breathalyzer with electrochemical sensor • 6 mouthpieces • 2 AA alkaline batteries (1.5 V) • 1 hard-shell case • 1 user manual (multilingual) • 1 calibration return slip Description of individual components 1.
  • Seite 27 Preparing for the test 1. Insert 2 AA batteries (alkaline, 1.5 V) into the battery compartment. To do this, carefully remove the battery compartment cover on the back of the device and insert the two batte- ries. Pay attention to the battery polarity (+/- pole). Do not use batteries with different output voltages (such as manganese or lithium-ion batteries).
  • Seite 28 “click-clack” sound. Only then may you stop blowing. ACE TIP: Blow evenly – imagine you are whistling without making a sound. Do not stop blo- wing on your own, as this may cause a blow error.
  • Seite 29 Repeat test: Press the power button briefly to initiate another test ACE recommends • Always use a new mouthpiece for each person being tested! ACE accepts no responsibi- lity for any damage that may result from the use of a mouthpiece by multiple people and for multiple tests.
  • Seite 30 Only the use of original ACE mouthpieces • ensures the accuracy of the measurement results • guarantees hygiene safety • ensures you receive the full device warranty ACE warns Even if the device indicates alcoholization in the “safe” range, this is not a reason to drive a vehicle or perform any other activity that should not be performed under the influence of alcohol after consuming alcohol.
  • Seite 31 Number of tests exceeded: Recalibration: The device has exceeded Contact your dealer or ser- the recommended number vice center for recalibration. of tests. Battery low: Replacing batteries: The battery level is too low to Insert new batteries. take a measurement. Breath too short: Repeat the test: The amount of breath...
  • Seite 32 It is the responsibility of the user to recognize any discrepancies between the operating instructions and the actual operation of the ACE X and to respond accordingly. Notes on batteries The device to which this operating manual refers contains 2 AA alkaline batteries when deli- vered.
  • Seite 33 Within 5 seconds at 0.5‰ or 20 tests per minute (readiness) at 0.00‰ Device dimensions 60 x 128 x 24mm (H x W x D) Weight Approx. 130 g (including 2 AA alkaline batteries) Power supply 2 AA alkaline batteries...
  • Seite 34: Menu Options

    • Measurement result • Test date (YY/MM/DD) and time The ACE X can print the test result by pressing the power button and the menu button simul- taneously. • To display the previous result, briefly press the power button. •...
  • Seite 35 Notes • The most recent test result is displayed first. • The oldest test result is automatically deleted when the memory is full. • The device can store up to 2,000 test results in normal mode, mouth alcohol detection mode, and EoB mode combined. ALARM LIMIT The alarm limit can be set in this menu.
  • Seite 36 Set the breath volume for the mouthpiece modes (normal mode, mouth alcohol detection mode, and EoB mode). The available options are: • The breath volume can be set from 0.8 liters to 1.8 liters in 0.1-liter increments. • Factory setting: 1.2 L Operation: •...
  • Seite 37 BRIGHTNESS The brightness of the screen can be set in this menu item. The adjustable value range: • Level 1–5 (1 = low; 5 = high) • To move the cursor up, briefly press the power button. • To move the cursor down, briefly press the menu button. •...
  • Seite 38 LANGUAGE The menu language can be selected as follows: • To move the cursor up, briefly press the power button. • To move the cursor down, briefly press the menu button. • To change the on/off function of each mode, press and hold the power button for 1 second. •...
  • Seite 39 PIN CODE Enter the correct PIN code to access the advanced menu options. The default PIN code is 0000 and can be changed to a value between 0000 and 9999 in the advanced menu. For more information, see “Changing the PIN code”. Operation: •...
  • Seite 40: Advanced Menu

    ADVANCED MENU: To access the advanced menu, enter the PIN code in the PIN CODE menu item. For more information, see “PIN CODE”. The following additional settings are available here: TEST-LIMIT In this menu, you can set the maximum number of measurements allowed. Set the maximum number of tests allowed.
  • Seite 41: Change Pin

    Operation: • To move the cursor up, briefly press the power button. • To move the cursor down, briefly press the menu button. • Save and return to the menu: Press and hold the power button for 2 seconds. • Return without saving: Press and hold the menu button for 2 seconds.
  • Seite 42 If a product requires sensor replacement and/or calibra- tion, the user will receive a cost estimate if necessary. If the user rejects the cost estimate, ACE will return the product unrepaired/uncalibrated and the product will be marked accordingly. If the product does not meet this warranty, the buyer’s claim and ACE’s obligations are limited...
  • Seite 43: Good To Know

    ACE regarding the use of the goods or services was provided free of charge and at the sole risk of the buyer. Therefore, ACE shall not be sub- ject to any obligation or liability arising from the recommendations or their results.
  • Seite 44 All readings determined with this breathalyzer are only guidelines and not legally binding. ACE note: No breathalyzer is valid in court. (Exception: a few stationary, very expensive devices that mea- sure using infrared!) The only test that is and remains valid in court is the blood test.
  • Seite 45: Legal Information

    Conformity has been assessed based on the following harmonized standards • EN IEC 61326-1:2021 (EMC – Electrical Measuring Instruments) • EN 61010-1:2010/A1 (Safety – Electrical Measuring Instruments) • EN 62321-4:2014 (RoHS – Substance Evaluation) The full EU Declaration of Conformity is available at: www.ace-technik.com...
  • Seite 46 Introduction Merci d‘avoir acheté notre éthylotest ACE X ! Cet appareil est un éthylotest facile à utiliser, équipé d‘un capteur électrochimique. Il mesure la concentration d‘alcool dans l‘haleine et cal- cule la concentration d‘alcool dans le sang. Il ne doit être utilisé que conformément aux inst- ructions du manuel d‘utilisation.
  • Seite 47 Consignes de sécurité essentielles : À lire avant utilisation : veuillez lire attentivement l‘intégralité du mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘éthylotest. Recommandation d‘étalonnage : il est recommandé de faire étalonner l‘appareil tous les 12 mois ou après 1 000 tests par du personnel qualifié. Le non-respect des étalonnages peut entraîner des résultats de mesure inexacts.
  • Seite 48 Si nécessaire, veuillez vous informer sur les limites d‘alcoolémie spécifiques à chaque pays, disponibles par exemple sur le site Web du ministère des Transports ou des clubs automobiles. Contenu de la livraison • 1 alcootest numérique ACE X avec capteur électrochimique • 6 embouts •...
  • Seite 49 J) N‘effectuez pas de test dans un environnement très froid, très chaud ou non ventilé et enfumé. K) Conservez l‘éthylotest de manière à empêcher la pénétration de poussière et de liquides. L) Ne soufflez pas trop fort dans l‘appareil, cela endommagerait le capteur (surtout si beaucoup de salive pénètre dans l‘appareil lorsque vous soufflez).
  • Seite 50 Vous le reconnaîtrez à un double bip et à un « clic-clac » mécanique. Ce n‘est qu‘après cela que vous pouvez arrêter de souffler. CONSEIL ACE : soufflez de manière régulière, comme si vous siffliez sans émettre de son. N‘interrompez pas le flux d‘air de votre propre initiative, car cela pourrait entraîner une erreur de soufflage.
  • Seite 51 Utilisez des gants lorsque vous retirez les embouts buccaux utilisés pour un test de l‘ap- pareil, en particulier si le test a été effectué par des personnes étrangères. ACE Technik (www.ace-technik.com) propose des gants adaptés dans sa gamme de produits.
  • Seite 52 Seule l‘utilisation d‘embouts buccaux ACE d‘origine • garantit la précision des résultats de mesure • assure la sécurité en matière d‘hygiène • vous assure la garantie complète de l‘appareil ACE met en garde Même si l‘appareil indique un taux d‘alcoolémie dans la zone « sûre », cela ne vous autorise pas à...
  • Seite 53 Nombre de tests dépassé : Recalibrage : L’appareil a dépassé le nom- Contactez votre revendeur bre de tests recommandé. ou le centre de service pour un recalibrage. Batterie faible : Remplacer les piles : Le niveau de la batterie est insérer des piles neuves.
  • Seite 54 Cela peut se produire sans préavis et sans modification du mode d‘emploi et ne con- stitue pas un motif de réclamation, de retour ou de réduction de prix. Il incombe à l‘utilisateur de détecter les divergences entre le mode d‘emploi et le fonctionnement réel de l‘ A CE X et de réagir en conséquence.
  • Seite 55 Dans les 5 secondes à 0,5 ‰ ou 20 tests par (nouvelle disponibilité) minute à 0,00 ‰ Dimensions de l‘appareil 60 x 128 x 24 mm (H x L x P) Poids Environ 130 g (avec 2 piles alcalines AA) Alimentation Température de fonctionnement : -5 °C à...
  • Seite 56: Options Du Menu

    EoB), notamment : • Numéro du test • Résultat de la mesure • Date du test (AA/MM/JJ) et heure L‘ A CE X peut imprimer le résultat du test en appuyant simultanément sur les boutons d‘ali- mentation et de menu.
  • Seite 57 • Pour afficher le résultat précédent, appuyez brièvement sur le bouton d‘alimentation. • Pour afficher le résultat suivant, appuyez brièvement sur le bouton Menu. • Pour revenir à la liste des menus, maintenez le bouton Menu enfoncé pendant 2 secondes. Remarques •...
  • Seite 58 Réglez le volume respiratoire pour les modes embout buccal (mode normal, mode détection d‘alcool dans l‘haleine et mode EoB). Les options disponibles sont les suivantes : • Le volume respiratoire peut être réglé de 0,8 litre à 1,8 litre par incréments de 0,1 litre. •...
  • Seite 59: Luminosité (Brightness)

    LUMINOSITÉ (BRIGHTNESS) La luminosité de l’écran peut être réglée dans cette option du menu. Plage de valeurs réglables : • Niveaux 1 à 5 (1 = faible ; 5 = élevé) • Pour déplacer le curseur vers le haut, appuyez brièvement sur le bouton d‘alimentation. •...
  • Seite 60 LANGUE La langue du menu peut être sélectionnée comme suit : • Pour déplacer le curseur vers le haut, appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt. • Pour déplacer le curseur vers le bas, appuyez brièvement sur le bouton menu. • Pour modifier la fonction marche/arrêt de chaque mode, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé...
  • Seite 61 PIN CODE Pour afficher les options avancées du menu, entrez le code PIN correct. Le code PIN par défaut est 0000 et peut être modifié dans le menu avancé pour une valeur comprise entre 0000 et 9999. Pour plus d‘informations, consultez la section « Modifier le code PIN ». Utilisation : •...
  • Seite 62 MENU ÉTENDU : Pour accéder au menu étendu, entrez le code PIN dans l‘option de menu CODE PIN. Vous trouverez de plus amples informations sous « CODE PIN ». Les options de réglage suivantes sont disponibles ici : LIMITE DE TESTS Ce menu permet de régler le nombre maximal de mesures autorisées.
  • Seite 63: Change Pin

    Utilisation • Pour déplacer le curseur vers le haut, appuyez brièvement sur le bouton d‘alimentation. • Pour déplacer le curseur vers le bas, appuyez brièvement sur le bouton Menu. • Enregistrer et revenir au menu : maintenez le bouton d‘alimentation enfoncé pendant 2 secondes •...
  • Seite 64 étalonnage, l‘utilisateur recevra, le cas échéant, un devis. Si l‘utilisateur refuse le devis, ACE renvoie le produit non réparé / non calibré et le produit est marqué en conséquence. Si le produit ne répond pas à cette garantie, les droits de l‘acheteur et les obligations d‘...
  • Seite 65: Bon À Savoir

    BON À SAVOIR Remarques importantes concernant l‘étalonnage Tout éthylotest acheté chez ACE peut également être étalonné par ACE. Bien entendu, nous étalonnons également les appareils achetés ailleurs, à condition qu‘ils soient de construction identique à ceux commercialisés par ACE.
  • Seite 66 Toutes les valeurs mesurées avec cet alcootest ne sont qu‘indicatives et ne sont pas juridique- ment contraignantes. Remarque ACE : aucun éthylotest n‘est valable devant un tribunal. (Exception : quelques appareils fixes très coû- teux qui mesurent par infrarouge !) Seul le test sanguin est et reste valable devant un tribunal.
  • Seite 67: Mentions Légales

    • EN CEI 61326-1:2021 (CEM – appareils de mesure électriques) • EN 61010-1:2010/A1 (sécurité – appareils de mesure électriques) • EN 62321-4:2014 (RoHS – évaluation des substances) La déclaration de conformité UE complète est disponible à l‘adresse suivante : www.ace-technik.com...
  • Seite 68 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van onze alcoholtester ACE X! Dit apparaat is een eenvoudig te bedienen alcoholtester met een elektrochemische sensor. Het apparaat meet de alcohol- concentratie in de uitgeademde lucht en berekent op basis daarvan het alcoholgehalte in het bloed.
  • Seite 69 Essentiële veiligheidsrichtlijnen: Lees voor gebruik: Lees de volledige gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de alco- holtester gebruikt. Kalibratieadvies: Het wordt aanbevolen om het apparaat elke 12 maanden of na 1.000 tests door vakpersoneel te laten kalibreren. Het niet kalibreren kan leiden tot onnauwkeurige meetresultaten.
  • Seite 70 Informeer indien nodig naar de actuele landspecifieke alcoholgrenzen, die bijvoorbeeld te vin- den zijn op de website van het ministerie van Verkeer of van automobielclubs. Leveringsomvang • 1 ACE X digitale alcoholtester met elektrochemische sensor • 6 mondstukken • 2 AA-alkalinebatterijen (1,5 V) •...
  • Seite 71 L) Blaas niet te hard in het apparaat, dit beschadigt de sensor (vooral als er door het blazen veel speeksel in het apparaat terechtkomt). Voorbereiding voor de test 1. Plaats 2 AA-batterijen (alkaline, 1,5 V) in het batterijvak. Verwijder hiervoor voorzichtig het batterijvakdeksel aan de achterkant van het apparaat en plaats de twee batterijen.
  • Seite 72 ‘klik-klak’-geluid. Pas daarna mag u stoppen met blazen. ACE TIP: Blaas gelijkmatig – stel u voor dat u zonder geluid fluit. Stop niet zelfstandig met blazen, omdat er anders een blaasfout kan optreden. 5. In de normale modus wordt de gemeten alcoholwaarde (‰) na enkele seconden weergegeven (afhankelijk van de meetomstandigheden).
  • Seite 73 Herhaalde test: druk kort op de aan/uit-knop om een nieuwe test te starten ACE adviseert • Gebruik voor elke persoon die getest wordt altijd een nieuw mondstuk! ACE aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die kan ontstaan door het gebruik van een mondstuk door meerdere personen en voor meerdere tests.
  • Seite 74 Alleen het gebruik van originele ACE-mondstukken • garandeert de nauwkeurigheid van de meetresultaten • garandeert hygiënische veiligheid • garandeert u de volledige apparaatgarantie ACE waarschuwt Zelfs als het apparaat een alcoholpromillage binnen het “veilige” bereik aangeeft, is dit na het nuttigen van alcohol geen vrijbrief om een voertuig te besturen of andere activiteiten uit te voeren die niet onder invloed van alcohol mogen worden uitgevoerd.
  • Seite 75 Aantal tests overschreden: Herkalibrering: Het apparaat heeft het Neem contact op met uw aanbevolen aantal tests dealer of het servicecentrum overschreden. voor een nieuwe kalibrering. Batterij zwak: Batterijen vervangen: Het batterijniveau is te laag Plaats nieuwe batterijen. voor een meting. Te kort geblazen: Test herhalen: De gedetecteerde hoev-...
  • Seite 76 Het is de verantwoorde- lijkheid van de gebruiker om afwijkingen tussen de gebruiksaanwijzing en de daadwerkelijke bediening van de ACE X te herkennen en hierop te reageren. Opmerkingen over de batterijen Het apparaat waarop deze gebruiksaanwijzing betrekking heeft, bevat bij levering 2 AA-alka- linebatterijen.
  • Seite 77 Binnen 5 seconden bij 0,5 ‰ of 20 tests per (opnieuw gereed) minuut bij 0,00‰ Afmetingen apparaat 60 x 128 x 24 mm (H x B x D) Gewicht Ca. 130 g (inclusief 2 AA-alkalinebatterijen) Energievoorziening 2 AA-alkalinebatterijen (= energie voor maximaal 1.500 tests)
  • Seite 78: Menu-Opties

    • Meetresultaat • Testdatum (JJ/MM/DD) en tijd De ACE X kan het testresultaat afdrukken door tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de menu- knop te drukken. • Om het vorige resultaat weer te geven, drukt u kort op de aan/uit-knop. •...
  • Seite 79 Opmerkingen • Het nieuwste testresultaat wordt als eerste weergegeven. • Het oudste testresultaat wordt automatisch gewist wanneer het geheugen vol is. • Het apparaat kan in totaal maximaal 2.000 testresultaten opslaan in de normale modus, de mondalcoholherkenningsmodus en de EoB-modus. ALARMGRENS In dit menu kan de alarmgrens worden ingesteld.
  • Seite 80 Stel het ademvolume in voor de mondstukmodi (normale modus, mondalcoholherkennings- modus en EoB-modus). De beschikbare opties zijn: • Het ademvolume kan worden ingesteld van 0,8 liter tot 1,8 liter in stappen van 0,1 liter • Fabrieksinstelling: 1,2 L Bediening: • Cursor omhoog verplaatsen: kort op de aan/uit-knop drukken •...
  • Seite 81: Helderheid (Brightness)

    HELDERHEID (BRIGHTNESS) De helderheid van het scherm kan in dit menu worden ingesteld. Het instelbare waardebereik: • Niveau 1 – 5 (1 = laag; 5 = hoog) • Om de cursor omhoog te bewegen, drukt u kort op de aan/uit-knop. •...
  • Seite 82 TAAL De menutaal kan als volgt worden geselecteerd: • Om de cursor omhoog te verplaatsen, drukt u kort op de aan/uit-knop. • Om de cursor omlaag te verplaatsen, drukt u kort op de menuknop. • Om de aan/uit-functie van de afzonderlijke modi te wijzigen, houdt u de aan/uit-knop 1 seconde ingedrukt.
  • Seite 83 PIN CODE Voer de juiste pincode in om de uitgebreide menuopties weer te geven. De standaard pin- code is 0000 en kan in het uitgebreide menu worden gewijzigd in een waarde tussen 0000 en 9999. Meer informatie vindt u onder ‘Pincode wijzigen’. Bediening: •...
  • Seite 84 UITGEBREID MENU: Om het uitgebreide menu te openen, voert u de pincode in onder het menu-item PIN CODE. Meer informatie vindt u onder “PIN CODE”. Hier zijn de volgende extra instellingsmogelijkheden beschikbaar: TEST-LIMIT In dit menu kan het maximaal toegestane aantal metingen worden ingesteld. Stel het maximale aantal toegestane tests in.
  • Seite 85: Change Pin

    Bediening • Om de cursor omhoog te verplaatsen, drukt u kort op de aan/uit-knop. • Om de cursor omlaag te verplaatsen, drukt u kort op de menuknop. • Opslaan en terug naar het menu: houd de aan/uit-knop 2 seconden ingedrukt •...
  • Seite 86 GARANTIE- EN AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING 1. Productbeperking ACE wijst elke andere uitdrukkelijke of stilzwijgend aanvaarde garantie af, met inbegrip van de verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel. De garantie geldt in het bijzonder niet voor kalibratie. Na vervanging van de sensor is kalibratie absoluut noodzakelijk. Als bij een product een sensorvervanging en/of kalibratie noodzakelijk is, ontvangt de gebruiker indien nodig een kostenraming.
  • Seite 87 Bij apparaten die weinig of niet worden gebruikt, neemt de gevoeligheid van de sensor eveneens af. ACE raadt aan om minstens één keer (1x) per week een test met de alcoholtester uit te voeren, ongeacht of u alcohol hebt gedronken. Om de meetnauwkeurigheid te behouden, moet het apparaat ook regelmatig worden gekalibreerd.
  • Seite 88 De tester wil namelijk de meest verrijkte lucht testen. Alle met deze alcoholtester gemeten waarden zijn slechts een richtwaarde en niet rechtsgeldig. ACE-opmerking: Geen enkele ademalcoholtester is geldig in de rechtbank. (Uitzondering: enkele stationaire, zeer dure apparaten die met infrarood meten!) Alleen de bloedtest is en blijft geldig in de rechtbank.
  • Seite 89: Juridisch

    2011/65/EU (RoHS-richtlijn) De conformiteit is beoordeeld op basis van de volgende geharmoniseerde normen: • EN IEC 61326-1:2021 (EMC – elektrische meetapparatuur) • EN 61010-1:2010/A1 (veiligheid – elektrische meetapparatuur) • EN 62321-4:2014 (RoHS – stofbeoordeling) De volledige EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op: www.ace-technik.com...
  • Seite 90 Le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. Introduzione Grazie per aver acquistato il nostro etilometro ACE X! Questo dispositivo è un etilometro di facile utilizzo dotato di sensore elettrochimico. Il dispositivo misura la concentrazione di alcol nell‘aria espirata e calcola la concentrazione di alcol nel sangue.
  • Seite 91 Linee guida essenziali per la sicurezza: Leggere prima dell‘uso: leggere attentamente l‘intero manuale d‘uso prima di utilizzare l‘etilometro. Raccomandazioni per la calibrazione: si consiglia di far calibrare l‘apparecchio da personale specializzato ogni 12 mesi o dopo 1.000 test. La mancata calibrazione può portare a risultati di misurazione imprecisi.
  • Seite 92 Se necessario, informarsi sui limiti di alcol specifici per paese attualmente in vigore, disponibili ad esempio sul sito web del Ministero dei Trasporti o degli automobil club. Contenuto della confezione • 1 etilometro digitale ACE X con sensore elettrochimico • 6 bocchini •...
  • Seite 93 K) Conservare l‘etilometro in modo da impedire l‘ingresso di polvere e liquidi. L) Non soffiare troppo forte nel dispositivo, poiché ciò danneggia il sensore (soprattutto se il soffio fa entrare molta saliva nel dispositivo). Preparazione per il test 1. Inserire 2 batterie AA (alcaline, 1,5 V) nel vano batterie. A tal fine, rimuovere con cautela il coperchio del vano batterie sul retro del dispositivo e inserire le due batterie.
  • Seite 94 Lo si riconosce da un doppio segnale acustico e da un rumore meccanico “clic-clac”. Solo allora è possibile smettere di soffiare. CONSIGLIO ACE: soffiare in modo uniforme, immaginando di fischiare senza emettere alcun suono. Non interrompere il flusso d‘aria autonomamente, altrimenti potrebbe verificarsi un errore di soffiaggio.
  • Seite 95 Nuovo test: premere brevemente il pulsante di accensione per avviare un altro test ACE raccomanda • di utilizzare sempre un boccaglio nuovo per ogni persona sottoposta al test! ACE non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati dall‘uso di un boccaglio da parte di più persone e per più test.
  • Seite 96 Solo l‘uso di boccagli originali ACE • garantisce la precisione dei risultati di misurazione • assicura la sicurezza igienica • assicura la piena garanzia del dispositivo ACE avverte Anche se il dispositivo indica un tasso alcolemico “sicuro”, dopo aver consumato alcolici non è...
  • Seite 97 Numero di test superato: Ricalibrazione: il dispositivo ha superato il contattare il rivenditore o il numero di test consigliato. centro assistenza per una nuova calibrazione. Batteria scarica: Sostituire le batterie: il livello della batteria è inserire batterie nuove. troppo basso per eseguire una misurazione.
  • Seite 98 Ciò può avvenire senza preavviso e senza adeguamenti del manuale d‘uso e non costituisce motivo di reclamo, restituzione o riduzione del prezzo. È responsabilità dell‘utente individuare eventuali discrepanze tra il manuale d‘uso e il funzionamento effettivo dell‘ A CE X e reagire di conseguenza.
  • Seite 99 Entro 5 secondi a 0,5 ‰ o 20 test al minuto a (nuova disponibilità) 0,00‰ Dimensioni dell‘apparecchio 60 x 128 x 24 mm (A x L x P) Peso Circa 130 g (incluse 2 batterie alcaline AA) Alimentazione 2 batterie alcaline AA (= energia per un massimo di 1.500 test)
  • Seite 100: Opzioni Del Menu

    Risultato della misurazione • Data del test (AA/MM/GG) e ora ACE X può stampare il risultato del test premendo contemporaneamente il pulsante di accen- sione e il pulsante menu. • Per visualizzare il risultato precedente, premere brevemente il tasto di accensione.
  • Seite 101 Note • Il risultato del test più recente viene visualizzato per primo. • Il risultato del test più vecchio viene automaticamente cancellato quando la memoria è piena. • Il dispositivo può memorizzare fino a 2.000 risultati di test in modalità normale, modalità di rilevamento dell‘alcol nell‘alito e modalità...
  • Seite 102 Imposta il volume respiratorio per le modalità boccaglio (modalità normale, modalità rileva- mento alcol nell’aria espirata e modalità EoB). Le opzioni disponibili sono: • Il volume respiratorio può essere impostato da 0,8 litri a 1,8 litri con incrementi di 0,1 litri •...
  • Seite 103: Luminosità (Brightness)

    LUMINOSITÀ (BRIGHTNESS) In questa voce di menu è possibile regolare la luminosità dello schermo. Intervallo di valori regolabile: • Livello 1 – 5 (1=basso; 5 = alto) • Per spostare il cursore verso l‘alto, premere brevemente il tasto di accensione. •...
  • Seite 104 LINGUA La lingua del menu può essere selezionata come segue: • Per spostare il cursore verso l‘alto, premere brevemente il tasto di accensione/spegni- mento. • Per spostare il cursore verso il basso, premere brevemente il tasto menu. • Per modificare la funzione di accensione/spegnimento delle singole modalità, tenere premuto il tasto di accensione/spegnimento per 1 secondo.
  • Seite 105 PIN CODE Per visualizzare le opzioni del menu avanzato, inserire il codice PIN corretto. Il codice PIN pre- definito è 0000 e può essere modificato nel menu avanzato con un valore compreso tra 0000 e 9999. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Modifica del codice PIN”. Funzionamento: •...
  • Seite 106 MENU AVANZATO:: Per richiamare il menu avanzato nella voce di menu PIN CODE, inserire il codice PIN. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “PIN CODE”. Qui sono disponibili le seguenti opzioni di impostazione aggiuntive: LIMITE DI TEST In questo menu è possibile impostare il numero massimo consentito di misurazioni. Impostare il numero massimo di test consentiti.
  • Seite 107 Funzionamento • Per spostare il cursore verso l‘alto, premere brevemente il tasto di accensione. • Per spostare il cursore verso il basso, premere brevemente il tasto menu. • Salvare e tornare al menu: tenere premuto il tasto di accensione per 2 secondi •...
  • Seite 108 è un requisito fondamentale e obbligatorio per la garanzia ACE che tutti gli utenti di questi prodotti abbiano familiarità con l‘uso, le capacità e i limiti del prodotto, come descritto nella documentazione relativa al prodotto.
  • Seite 109 Le parti concordano espressamente che qualsiasi consulenza tecnica o di altro tipo fornita da ACE in merito all‘uso dei beni o dei servizi è stata fornita gratuitamente e a esclusivo rischio dell‘acquirente. Pertanto, ACE non ha alcun obbligo o responsabilità...
  • Seite 110 Tutti i valori misurati con questo etilometro sono solo indicativi e non legalmente vincolanti. Nota ACE: Nessun etilometro è valido in tribunale. (Eccezione: pochi dispositivi fissi, molto costosi, che misurano con gli infrarossi!) L‘unico test valido in tribunale è e rimane l‘esame del sangue.
  • Seite 111: Informazioni Legali

    La conformità è stata valutata sulla base delle seguenti norme armonizzate: • EN IEC 61326-1:2021 (EMC - strumenti di misura elettrici) • EN 61010-1:2010/A1 (sicurezza – strumenti di misura elettrici) • EN 62321-4:2014 (RoHS – valutazione delle sostanze) La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile all‘indirizzo: www.ace-technik.com...
  • Seite 112 La información aquí contenida ha sido recopilada por ACE Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE) de forma concienzuda y bajo el supuesto de que es correcta. Sin embargo, el autor no se hace responsable del uso que se haga de ella ni de las consecuencias que de ello se deriven.
  • Seite 113 Directrices de seguridad esenciales: Leer antes de usar: Lea atentamente todo el manual de instrucciones antes de utilizar el alcoholímetro. Recomendación de calibración: Se recomienda que el dispositivo sea calibrado por personal cualificado cada 12 meses o después de 1000 pruebas. La falta de calibración puede dar lugar a resultados inexactos.
  • Seite 114 Si es necesario, infórmese sobre los límites de alcohol específicos de cada país, que pue- den consultarse, por ejemplo, en la página web del Ministerio de Transporte o de los clubes automovilísticos. Contenido del envío • 1 alcoholímetro digital ACE X con sensor electroquímico • 6 boquillas • 2 pilas alcalinas AA (1,5 V) •...
  • Seite 115 J) No realice la prueba en entornos muy fríos, muy calientes o sin ventilación y con humo. K) Guarde el alcoholímetro de forma que se evite la entrada de polvo y líquidos. L) No sople con demasiada fuerza en el dispositivo, ya que esto daña el sensor (especialmente si al soplar entra mucha saliva en el dispositivo).
  • Seite 116 «clic-clac» mecánico. Solo entonces podrá dejar de soplar. CONSEJO DE ACE: Sople de forma constante, imagínese que está silbando sin emitir sonido. No interrumpa el flujo de aire por su cuenta, ya que podría producirse un error de soplado.
  • Seite 117 ACE recomienda • ¡Utilice siempre una boquilla nueva para cada persona que se someta a la prueba! ACE no se hace responsable de los daños que puedan derivarse del uso de una boquilla por parte de varias personas y para varias pruebas.
  • Seite 118 Solo el uso de boquillas originales ACE • garantiza la precisión de los resultados de medición • garantiza la seguridad higiénica • le asegura la garantía completa del dispositivo ACE advierte Incluso si el dispositivo indica que el nivel de alcohol se encuentra dentro del rango «seguro», esto no le da carta blanca para conducir un vehículo o realizar cualquier otra actividad que...
  • Seite 119 Número de pruebas Recalibración: superado: Póngase en contacto con su El dispositivo ha superado distribuidor o con el centro el número de pruebas de servicio técnico para volv- recomendado. er a calibrar el dispositivo. Batería baja: Cambiar las baterías: El nivel de la batería es Inserte baterías nuevas.
  • Seite 120 Es responsabilidad del usuario detectar las diferencias entre el manual de instrucciones y el funcionamiento real del ACE X y reaccionar en consecuencia.
  • Seite 121 En 5 segundos con 0,5 ‰ o 20 pruebas por la prueba (tiempo de espera) minuto con 0,00‰ Dimensiones del dispositivo 60 x 128 x 24 mm (alto x ancho x fondo) Peso Aprox. 130 g (incluidas 2 pilas alcalinas AA) Fuente de alimentación 2 pilas alcalinas AA (= energía para hasta 1500...
  • Seite 122: Opciones Del Menú

    Resultado de la medición • Fecha de la prueba (AA/MM/DD) y hora El ACE X puede imprimir el resultado de la prueba pulsando simultáneamente los botones de encendido y menú. • Para ver el resultado anterior, pulse brevemente el botón de encendido.
  • Seite 123 Notas • El resultado de la prueba más reciente se muestra en primer lugar. • El resultado de la prueba más antiguo se borra automáticamente cuando la memoria está llena. • El dispositivo puede almacenar hasta 2000 resultados de pruebas en modo normal, modo de detección de alcohol en la boca y modo EoB combinados.
  • Seite 124 Ajuste el volumen de respiración para los modos de boquilla (modo normal, modo de detec- ción de alcohol en la boca y modo EoB). Las opciones disponibles son: • El volumen de respiración se puede ajustar entre 0,8 litros y 1,8 litros en incrementos de 0,1 litros.
  • Seite 125 BRILLO (BRIGHTNESS) En este menú se puede ajustar el brillo de la pantalla. Rango de valores ajustables: • Nivel 1 – 5 (1 = bajo; 5 = alto) • Para mover el cursor hacia arriba, pulse brevemente el botón de encendido. •...
  • Seite 126 IDIOMA El idioma del menú se puede seleccionar de la siguiente manera: • Para mover el cursor hacia arriba, pulse brevemente el botón de encendido/apagado. • Para mover el cursor hacia abajo, pulse brevemente el botón de menú. • Para cambiar la función de encendido/apagado de cada modo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 1 segundo.
  • Seite 127: Código Pin

    CÓDIGO PIN Introduzca el código PIN correcto para ver las opciones del menú avanzado. El código PIN predeterminado es 0000 y se puede cambiar en el menú avanzado a un valor entre 0000 y 9999. Para obtener más información, consulte «Cambiar el código PIN». Funcionamiento: •...
  • Seite 128 MENÚ AMPLIADO: Para acceder al menú ampliado, introduzca el código PIN en la opción del menú PIN CODE. Encontrará más información en «PIN CODE». Aquí dispone de las siguientes opciones de configuración adicionales: LÍMITE DE PRUEBAS En este menú se puede ajustar el número máximo permitido de mediciones. Ajustar el número máximo de pruebas permitidas.
  • Seite 129 Manejo: • Para mover el cursor hacia arriba, pulse brevemente el botón de encendido. • Para mover el cursor hacia abajo, pulse brevemente el botón de menú. • Guardar y volver al menú: mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos •...
  • Seite 130 Si el producto no cumple con esta garantía, la reclamación del comprador y las obligaciones de ACE se limitarán exclusivamente, y a discreción de ACE, a la sustitución o reparación de los productos afectados o al reembolso del precio de compra de los productos reclamados.
  • Seite 131 En los dispositivos que se utilizan poco o nada, la sensibilidad del sensor también dis- minuye. ACE recomienda realizar una prueba con el alcoholímetro al menos una vez (1x) a la semana, independientemente de si se ha consumido alcohol. Para mantener la precisión de la medi- ción, el dispositivo también debe calibrarse periódicamente.
  • Seite 132 Todos los valores medidos con este alcoholímetro son solo orientativos y no son legalmente vinculantes. Nota de ACE: Ningún alcoholímetro es válido ante un tribunal. (Excepción: unos pocos dispositivos fijos y muy caros que miden con infrarrojos). Lo único válido ante un tribunal es y seguirá siendo el análisis de sangre.
  • Seite 133: Información Legal

    La conformidad se ha evaluado sobre la base de las siguientes normas armonizadas: • EN IEC 61326-1:2021 (EMC - instrumentos de medida eléctricos) • EN 61010-1:2010/A1 (Seguridad: aparatos de medida eléctricos) • EN 62321-4:2014 (RoHS: evaluación de sustancias) La declaración de conformidad completa de la UE está disponible en: www.ace-technik.com...
  • Seite 134 ändra informationen utan föregående meddelande. Inledning Tack för att du har köpt vår alkoholtestare ACE X! Denna enhet är en lättanvänd alkoholtes- tare med elektrokemisk sensor. Enheten mäter alkoholkoncentrationen i utandningsluften och beräknar utifrån detta blodalkoholkoncentrationen. Den får endast användas i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen.
  • Seite 135 Viktiga säkerhetsanvisningar: Läs före användning: Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder alkoholtestaren. Kalibreringsrekommendation: Det rekommenderas att enheten kalibreras av fackpersonal var 12:e månad eller efter 1 000 tester. Underlåtenhet att kalibrera kan leda till felaktiga mätresultat. Väntetid före testet: Vänta minst 15 minuter efter att du har ätit, druckit eller rökt innan du utför ett test.
  • Seite 136 Vänligen informera dig vid behov om de aktuella landspecifika alkoholgränserna, som till exem- pel finns tillgängliga på trafikministeriets eller bilklubbarnas webbplatser. Leveransomfattning • 1 ACE X digital alkoholtestare med elektrokemisk sensor • 6 munstycken • 2 AA-alkaliska batterier (1,5 V) •...
  • Seite 137 Förberedelse inför testet 1. Sätt i två AA-batterier (alkaliska, 1,5 V) i batterifacket. Ta försiktigt bort batterifackets lock på baksidan av apparaten och sätt i de två batterierna. Observera batteriernas polaritet (+/- pol). Batterier med olika utspänning (t.ex. mangan- eller litiumjonbatterier) får inte användas. 2.
  • Seite 138 Viktigt: Fortsätt blåsa tills enheten automatiskt avslutar testet. Detta märks genom ett dubbelt pip och ett mekaniskt ”klick-klack”-ljud. Först därefter får du sluta blåsa. ACE-TIPS: Blås jämnt – tänk dig att du visslar utan ljud. Avsluta inte andningen på egen hand, eftersom det annars kan uppstå ett blåsfel.
  • Seite 139 Ny test: Tryck kort på strömbrytaren för att starta en ny test ACE rekommenderar • Använd alltid ett nytt munstycke för varje person som testas! ACE tar inget ansvar för skador som kan uppstå genom att ett munstycke används av flera personer och för flera tester.
  • Seite 140 Endast användning av originalmunstycken från ACE • garanterar mätresultatens noggrannhet • garanterar hygienisk säkerhet • garanterar full garanti för apparaten ACE varnar Även om apparaten visar att alkoholhalten ligger inom det ”säkra” området, är detta inte en fripass för att köra bil eller utföra andra aktiviteter som inte bör utföras under påverkan av alkohol efter att ha druckit alkohol.
  • Seite 141 Antalet tester överskridet: Omkalibrering: Enheten har överskridit det Kontakta din återförsäljare rekommenderade antalet eller servicecenter för om- tester. kalibrering. Batteriet är svagt: Byt batterier: Batterinivån är för låg för att Sätt i nya batterier. kunna utföra en mätning. För kort andetag: Upprepa testet: Den uppmätta andningsluft- Upprepa testet och följ alla...
  • Seite 142 ändras och är inte skäl för reklamation, retur eller prisavdrag. Det är användarens ansvar att upptäcka avvikelser mellan bruksanvisningen och den faktiska användningen av ACE X och att reagera på lämpligt sätt. Information om batterierna Den enhet som denna bruksanvisning avser innehåller vid leveransen 2 AA-alkaliska batterier.
  • Seite 143 Inom 5 sekunder vid 0,5 ‰ eller 20 tester per (återgång till beredskap) minut vid 0,00‰ Enhetens mått 60 x 128 x 24 mm (H x B x D) Vikt Ca 130 g (inklusive 2 AA-alkaliska batterier) Strömförsörjning 2 AA-alkaliska batterier (= energi för upp till 1 500 tester) Omgivningsförhållanden...
  • Seite 144 Testnummer • Mätresultat • Testdatum (ÅÅ/MM/DD) och tid ACE X kan skriva ut testresultatet genom att trycka på strömbrytaren och menyknappen samtidigt. • För att visa det föregående resultatet, tryck kort på strömbrytaren. • För att visa nästa resultat, tryck kort på menyknappen.
  • Seite 145 Anmärkningar • Det senaste testresultatet visas först. • Det äldsta testresultatet raderas automatiskt när minnet är fullt. • Enheten kan lagra upp till 2 000 testresultat i kombination i normalt läge, munalkoholav- känningsläge och EoB-läge. ALARMGRÄNS I denna meny kan alarmgränsen ställas in. Standardinställningen är 0,5 ‰ (promille) eller 0,050 % BAC (BAC) = samma mätvärde.
  • Seite 146 Ställ in andningsvolymen för munstyckslägena (normalläge, munalkoholavkänningsläge och EoB-läge). De tillgängliga alternativen är: • Andningsvolymen kan ställas in från 0,8 liter till 1,8 liter i steg om 0,1 liter • Fabriksinställning: 1,2 L Användning: • Flytta markören uppåt: Tryck kort på strömbrytaren •...
  • Seite 147 LJUSSTYRKA (BRIGHTNESS) Skärmens ljusstyrka kan ställas in i denna menypunkt. Det inställbara värdeintervallet • Nivå 1 – 5 (1 = låg; 5 = hög) • För att flytta markören uppåt trycker du kort på strömbrytaren. • För att flytta markören nedåt trycker du kort på menyknappen. •...
  • Seite 148 SPRÅK Menyspråket kan väljas på följande sätt: • För att flytta markören uppåt trycker du kort på strömbrytaren. • För att flytta markören nedåt trycker du kort på menyknappen. • För att ändra strömbrytarfunktionen för de enskilda lägena håller du strömbrytaren intryckt i 1 sekund.
  • Seite 149 PIN-KOD Ange rätt PIN-kod för att visa de utökade menyalternativen. Standard-PIN-koden är 0000 och kan ändras till ett värde mellan 0000 och 9999 i den utökade menyn. Mer information finns under ”Ändra PIN-kod”. Användning: • Gå till nästa siffra i PIN-koden: Håll in/ut-knappen intryckt i 2 sekunder. •...
  • Seite 150 UTÖKAD MENY: För att öppna den utökade menyn, ange PIN-koden i menypunkten PIN-KOD. Mer information finns under ”PIN-KOD”. Här finns följande ytterligare inställningsmöjligheter: TESTGRÄNS I denna meny kan du ställa in det maximalt tillåtna antalet mätningar. Ställ in det maximalt tillåtna antalet tester. Det inställbara intervallet omfattar: •...
  • Seite 151: Change Pin

    Användning • För att flytta markören uppåt trycker du kort på strömbrytaren. • För att flytta markören nedåt trycker du kort på menyknappen. • Spara och återgå till menyn: Håll strömbrytaren intryckt i 2 sekunder • Återgå utan att spara: Håll menyknappen intryckt i 2 sekunder CHANGE PIN I denna meny kan du ställa in PIN-koden.
  • Seite 152 Garanti och ansvar ACE Handels- & Entwicklungs GmbH (ACE) lämnar för den produkt som denna garanti- och ansvarsförklaring medföljer – i alla versioner och beteckningar – en garanti på två år efter köpet för material- och tillverkningsfel; en garanti på ett år för sensorn. Denna garanti omfat- tar elektroniken och höljet respektive avser sensorn utan provtagningskomponenter.
  • Seite 153 Vid apparater som används lite eller inte alls minskar sensorns känslighet också. ACE rekommenderar att man utför ett test med alkoholtestaren minst en gång (1x) per vecka, oavsett om man har druckit alkohol eller inte. För att bibehålla mätnoggrannheten bör appara- ten dessutom kalibreras regelbundet.
  • Seite 154 Alla mätvärden som fastställs med denna alkoholtestare är endast riktvärden och inte rättsligt bindande. ACE-anmärkning: Ingen alkoholtestare är giltig i domstol. (Undantag: några få stationära, mycket dyra apparater som mäter med infrarött ljus!) Endast blodprovet är och förblir giltigt i domstol.
  • Seite 155: Juridisk Information

    2011/65/EU (RoHS-direktivet) Överensstämmelsen har bedömts på basis av följande harmoniserade standarder: • EN IEC 61326-1:2021 (EMC – elektriska mätinstrument) • EN 61010-1:2010/A1 (säkerhet – elektriska mätinstrument) • EN 62321-4:2014 (RoHS – ämnesbedömning) Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på: www.ace-technik.com...
  • Seite 156: Instrukcja Obsługi - Pl

    Wprowadzenie Dziękujemy za zakup naszego alkomatu ACE X! Urządzenie to jest łatwym w obsłudze alko- matem z czujnikiem elektrochemicznym. Urządzenie mierzy stężenie alkoholu w wydychanym powietrzu i na tej podstawie oblicza stężenie alkoholu we krwi. Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z instrukcją...
  • Seite 157 Podstawowe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa: Przed użyciem przeczytaj: Przed użyciem alkomatu należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi. Zalecenia dotyczące kalibracji: Zaleca się kalibrację urządzenia co 12 miesięcy lub po 1000 testach przez wykwalifikowany personel. Brak kalibracji może prowadzić do niedokładnych wyników pomiarów. Czas oczekiwania przed testem: Przed wykonaniem testu należy odczekać...
  • Seite 158 W razie potrzeby prosimy zapoznać się z aktualnymi limitami stężenia alkoholu obowiązującymi w poszczególnych krajach, które można znaleźć np. na stronie internetowej Ministerstwa Trans- portu lub klubów motoryzacyjnych. Zakres dostawy • 1 cyfrowy alkomat ACE X z czujnikiem elektrochemicznym • 6 ustników • 2 baterie alkaliczne AA (1,5 V) •...
  • Seite 159 J) Nie przeprowadzaj testu w bardzo zimnym, bardzo gorącym lub niewentylowanym, zadymi- onym otoczeniu. K) Przechowuj alkomat w taki sposób, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu i płynów do urządzenia. L) Nie dmuchaj zbyt mocno w urządzenie, ponieważ może to uszkodzić czujnik (zwłaszcza jeśli podczas dmuchania do urządzenia dostanie się...
  • Seite 160 „klik-klak”. Dopiero wtedy można przestać dmuchać. WSKAZÓWKA ACE: Dmuchaj równomiernie – wyobraź sobie, że gwiżdżesz bez dźwięku. Nie przerywaj samodzielnie strumienia oddechu, ponieważ może to spowodować błąd pomiaru. 5. W trybie normalnym zmierzona wartość alkoholu (‰) zostanie wyświetlona po kilku sekundach (w zależności od warunków pomiaru).
  • Seite 161 Ponowny test: naciśnij krótko przycisk zasilania, aby rozpocząć kolejny test ACE zaleca • Do każdego badanego należy używać zawsze nowej ustnika! ACE nie ponosi odpowied- zialności za jakiekolwiek szkody, które mogą powstać w wyniku używania jednego ustnika przez kilka osób i do kilku testów.
  • Seite 162 Tylko stosowanie oryginalnych ustników ACE • zapewnia dokładność wyników pomiarów • gwarantuje bezpieczeństwo higieniczne • zapewnia pełną gwarancję na urządzenie ACE ostrzega Nawet jeśli urządzenie wskazuje poziom alkoholu w „bezpiecznym” zakresie, nie oznacza to, że po spożyciu alkoholu można prowadzić pojazd lub wykonywać inne czynności, których nie należy wykonywać...
  • Seite 163 Przekroczona liczba testów: Ponowna kalibracja: Urządzenie przekroczyło W celu ponownej kalibracji zalecaną liczbę testów. należy skontaktować się ze sprzedawcą lub centrum serwisowym. Słaba bateria: Wymiana baterii: Poziom naładowania baterii Włóż nowe baterie. jest zbyt niski, aby wykonać pomiar. Zbyt krótkie wydmuchnięcie: Powtórz test: Wykryta ilość...
  • Seite 164 Użytkownik jest odpowiedzialny za rozpoznanie rozbieżności między instrukcją obsługi a rzeczywistym działaniem urządzenia ACE X i podjęcie odpowiednich działań. Wskazówki dotyczące baterii Urządzenie, którego dotyczy niniejsza instrukcja obsługi, zawiera w stanie dostawy 2 baterie alkaliczne AA.
  • Seite 165 W ciągu 5 sekund przy 0,5 ‰ lub 20 testów na (ponowna gotowość) minutę przy 0,00‰ Wymiary urządzenia 60 x 128 x 24 mm (wys. x szer. x gł.) Waga ok. 130 g (wraz z 2 bateriami alkalicznymi AA) Zasilanie 2 baterie alkaliczne AA (= energia wystarczająca na...
  • Seite 166: Opcje Menu

    Numer testu • Wynik pomiaru • Data testu (RR/MM/DD) i godzina Urządzenie ACE X może wydrukować wynik testu po jednoczesnym naciśnięciu przycisku zasilania i przycisku menu. • Aby wyświetlić poprzedni wynik, należy krótko nacisnąć przycisk zasilania. • Aby wyświetlić następny wynik, należy krótko nacisnąć przycisk menu.
  • Seite 167 Uwagi • Najnowszy wynik testu jest wyświetlany jako pierwszy. • Najstarszy wynik testu jest automatycznie usuwany, gdy pamięć jest pełna. • Urządzenie może zapisać łącznie do 2000 wyników testów w trybie normalnym, trybie wykrywania alkoholu w ustach i trybie EoB. ALARM LIMIT W tym menu można ustawić...
  • Seite 168 Ustaw objętość oddechu dla trybów ustnika (tryb normalny, tryb wykrywania alkoholu w wydy- chanym powietrzu i tryb EoB). Dostępne opcje to: • Objętość oddechu można ustawić w zakresie od 0,8 litra do 1,8 litra w krokach co 0,1 litra. • Ustawienie fabryczne: 1,2 l Obsługa: •...
  • Seite 169 JASNOŚĆ (BRIGHTNESS) W tym punkcie menu można ustawić jasność ekranu. Zakres wartości, które można ustawić: • Poziom 1 – 5 (1 = niski; 5 = wysoki) • Aby przesunąć kursor w górę, należy krótko nacisnąć przycisk zasilania. • Aby przesunąć kursor w dół, należy krótko nacisnąć przycisk menu. •...
  • Seite 170 JĘZYK Język menu można wybrać w następujący sposób: • Aby przesunąć kursor w górę, należy krótko nacisnąć przycisk włączania/wyłączania. • Aby przesunąć kursor w dół, należy krótko nacisnąć przycisk menu. • Aby zmienić funkcję włączania/wyłączania poszczególnych trybów, należy przytrzymać przycisk włączania/wyłączania przez 1 sekundę. •...
  • Seite 171 KOD PIN Aby wyświetlić rozszerzone opcje menu, należy wprowadzić prawidłowy kod PIN. Domyślny kod PIN to 0000 i można go zmienić w menu rozszerzonym na wartość od 0000 do 9999. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Zmiana kodu PIN”. Obsługa: •...
  • Seite 172 ROZSZERZONE MENU: Aby wyświetlić rozszerzone menu, należy wprowadzić kod PIN w punkcie menu PIN CODE. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „PIN CODE”. Dostępne są następujące dodatkowe opcje ustawień: LIMIT TESTÓW W tym menu można ustawić maksymalną dopuszczalną liczbę pomiarów. Ustaw maksymalną...
  • Seite 173 Obsługa • Aby przesunąć kursor w górę, należy krótko nacisnąć przycisk zasilania. • Aby przesunąć kursor w dół, należy krótko nacisnąć przycisk menu. • Zapisywanie i powrót do menu: przytrzymać przycisk zasilania przez 2 sekundy • Powrót bez zapisywania: przytrzymać przycisk menu przez 2 sekundy CHANGE PIN W tym menu można ustawić...
  • Seite 174 Gwarancja i odpowiedzialność Firma ACE Handels- & Entwicklungs GmbH (ACE) udziela na produkt, do którego dołączona jest niniejsza deklaracja gwarancyjna i odpowiedzialności – we wszystkich wersjach i oznacze- niach – dwuletniej gwarancji od daty zakupu na wady materiałowe i wykonawcze oraz rocznej gwarancji na czujnik.
  • Seite 175: Warto Wiedzieć

    ACE w zakresie użytkowania towarów lub usług było bez- płatne i odbywało się wyłącznie na ryzyko kupującego. W związku z tym ACE nie ponosi żad- nej odpowiedzialności ani nie ma żadnych zobowiązań wynikających z tych zaleceń lub ich skutków.
  • Seite 176 Wszystkie wartości pomiarowe uzyskane za pomocą tego alkomatu są zawsze tylko wartości- ami orientacyjnymi i nie są prawnie wiążące. Uwaga ACE: Żadne alkomaty nie są ważne w sądzie. (Wyjątek: kilka stacjonarnych, bardzo drogich urządzeń, które mierzą za pomocą podczerwieni!) W sądzie ważne jest i pozostaje wyłącznie badanie krwi.
  • Seite 177: Informacje Prawne

    Zgodność została oceniona na podstawie następujących norm zharmonizowanych: • EN IEC 61326-1:2021 (EMC – elektryczne przyrządy pomiarowe) • EN 61010-1:2010/A1 (bezpieczeństwo – elektryczne przyrządy pomiarowe) • EN 62321-4:2014 (RoHS – ocena substancji) Pełna deklaracja zgodności UE jest dostępna pod adresem: www.ace-technik.com...
  • Seite 180 V1.2026 ACE Handels- & Entwicklungs GmbH Sägewerkstraße 9 83395 Freilassing Deutschland/Germany   Tel +49(0)8654 / 58838-0 Fax +49(0)8654 / 58838-98 info@ace-technik.com www.ace-technik.com...

Inhaltsverzeichnis