Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
QUICK START GUIDE
QUICK START GUIDE
SPOT & MOVE
SPOT & MOVE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nilfisk SPOT

  • Seite 1 QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE SPOT & MOVE SPOT & MOVE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Quick Start Guide ........................ 3 Safety Instructions (Original instructions) ..............17 Sicherheitshinweise ......................17 Consignes de sécurité ...................... 18 Veiligheidsinstructies ....................... 18 Sikkerhetsinstruksjoner ....................19 Säkerhetsinstruktioner ..................... 19 Sikkerhedsinstruktioner ....................20 Turvallisuusohjeet ......................20 Instrucciones de seguridad .....................21 Instruções de segurança ....................21 Güvenlik talimatları...
  • Seite 3: Quick Start Guide

    Quick Start Guide SPOT...
  • Seite 4 MOVE...
  • Seite 5 MOVE MOVE SPOT MOVE...
  • Seite 6 MOVE MOVE SPOT MOVE SPOT...
  • Seite 7 SPOT MOVE MOVE SPOT 3h30’...
  • Seite 8 MOVE MOVE >30min >10min MOVE...
  • Seite 9 SPOT SPOT >30min >10min SPOT...
  • Seite 10 MOVE MOVE SPOT SPOT MOVE MOVE SPOT SPOT...
  • Seite 11 MOVE MOVE SPOT SPOT MOVE SPOT MOVE SPOT...
  • Seite 12 MOVE MOVE SPOT SPOT MOVE MOVE SPOT SPOT...
  • Seite 13 12hrs MOVE SPOT MOVE SPOT MOVE SPOT...
  • Seite 14 MOVE MOVE MOVE...
  • Seite 15 MOVE MOVE...
  • Seite 16 MOVE SPOT MOVE MOVE...
  • Seite 17: Safety Instructions (Original Instructions)

    WARNING! output of which is intended to be detachable from the class III construction part of the Nilfisk accepts no liability for any damage resulting from any improper or wrongful use. appliance. Please refer to our website at www.nilifisk.com for further instructions and information on use.
  • Seite 18: Fr Consignes De Sécurité

    WAARSCHUWING! Onderdeel van het apparaat waarvan de uitgang kan worden losgekoppeld van het Nilfisk aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade die het gevolg is van klasse III-constructiedeel van het apparaat. oneigenlijk of onrechtmatig gebruik. Ga naar onze website op www.nilfisk.com voor aanwijzingen en informatie over het gebruik.
  • Seite 19: Sikkerhetsinstruksjoner

    Denna symbol betyder avtagbar strömförsörjningsdel. En del av apparaten vars VARNING! utprodukt är avsedd att kunna avskiljas från apparatens klass III-konstruktionsdel. Nilfisk tar inget ansvar för skador som uppstår på grund av felaktig användning. Ytterligare instruktioner och information om användning finns på www.nilfisk.com. Avsedd användning Kontakten måste tas ut ur vägguttaget innan du rengör eller underhåller apparaten.
  • Seite 20: Da Sikkerhedsinstruktioner

    Dette symbol betyder aftagelig strømforsyningsdel. Del af apparatet, hvis ADVARSEL! udgang er beregnet til at være aftagelig fra apparatets klasse III-konstruktionsdel. Nilfisk påtager sig intet ansvar for skader, der skyldes forkert eller ukorrekt brug. Se vores hjemmeside www.nilifisk.com for yderligere instruktioner og oplysninger Tilsigtet brug om brug.
  • Seite 21: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA de clase III del aparato. Nilfisk no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño resultante de un uso indebido o incorrecto. Consulte nuestro sitio web en www.nilifisk.com para obtener Uso previsto más instrucciones e información sobre el uso.
  • Seite 22: Tr Güvenlik Talimatları

    úplne nabitý, panel displeja vysávača sa po 59 sekundách vypne a produkt prejde do režimu vypnutia. VÝSTRAHA! Používajte len bezpečnostný napájací zdroj s veľmi nízkym napätím dodaný so spot- Technické údaje rebičom. Tento spotrebič obsahuje batérie, ktoré nie sú vymeniteľné. Toto zariadenie Položka / Model...
  • Seite 23: Cs Bezpečnostní Pokyny

    VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! Pro účely dobíjení baterie používejte pouze odnímatelnou napájecí jednotku dodávanou Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a starší a osoby se sníženými s tímto spotřebičem. fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností...
  • Seite 24: Ja 安全指示

    使用とみなされます。 警告 バッテリーを充電する目的で、このアプライアンスに付属の取り外し可能な電源ユニッ 警告 トのみを使用してください。 このアプライアンスは、8歳以上の子供、および身体的、感覚的、精神的能力が低下し ている人、または経験と知識が不足している人が、安全な方法でのアプライアンスの使 ERP関連データ 用に関する監督または指示を受け、関連する危険を理解している場合に使用できます。 オフモードの消費電力は0.19Wです。充電器を接続し、掃除機が完全に充電されると、 お子様がこの器具で遊ばないようにしてください。保護者の監督なしで、お子様が清掃 掃除機の表示パネルは59秒後にオフになり、製品はオフモードになります。 作業またはユーザー保守作業を行うことはできません。 技術データ 警告 アイテム/モデル Move Spot この器具に付属している安全超低電圧電源のみを使用してください。この器具には、交 ブラック/グレー/ホワイト/ ブラック/グレー/ 換できないバッテリーが含まれています。本機は、危険物やガスの吸引を目的としたも カラー ダークブルー ホワイト のではありません。そうすることで、人が深刻な健康被害に遭う可能性があります。本 プラグの種類 機は、水などの液体の吸引には使用しないでください。針やガラス片などの鋭利なもの 電圧/周波数 14.4 V DC 14.4 V DC を吸引しないでください。タバコ、マッチ、熱い灰など、燃えているもの、煙が出てい バッテリー駆動時間 ECO (分) ≥30 ≥30...
  • Seite 25: Declaration Of Conformity

    że wyżej wymieniony produkt irányelveknek és szabványoknak jest zgodny z następującymi dyrektywami i Vi, Nilfisk erklærer hermed under eget ansvar at normami.. ovennævnte produkt(er) er i overensstemmelse Mi, Nilfisk Izjavljujemo pod punom odgovornošću, med følgende direktiver og standarder.
  • Seite 26 że wyżej wymieniony produkt irányelveknek és szabványoknak jest zgodny z następującymi dyrektywami i Vi, Nilfisk erklærer hermed under eget ansvar at normami.. ovennævnte produkt(er) er i overensstemmelse Mi, Nilfisk Izjavljujemo pod punom odgovornošću, med følgende direktiver og standarder.
  • Seite 27 Tel.: (+66) 2275 5630 www.nilfisk.cl www.nilfisk.com www.nilfisk.co.th CHINA MEXICO TURKEY Nilfisk Nilfisk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Nilfisk A.S. Tel.: (+86) 21 3323 2000 Tel.: (+52) (442) 427 77 00 Tel.: +90 216 466 94 94 www.nilfisk.cn www.nilfisk.com www.nilfisk.com.tr...

Diese Anleitung auch für:

Move

Inhaltsverzeichnis