Herunterladen Diese Seite drucken
Issue: 03
Part Number: 31500KQN
SmartMGC5000
Quick Guide
P.01 >
P.22 >
P.43 >
P.64 >
P.85 >
P.106 >
Scan for support
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2026. All rights reserved.
loading

Inhaltszusammenfassung für Huawei SmartMGC5000

  • Seite 1 Issue: 03 Part Number: 31500KQN SmartMGC5000 Quick Guide P.01 > P.22 > P.43 > P.64 > P.85 > P.106 > Scan for support Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2026. All rights reserved.
  • Seite 3 Before installing the equipment, read the user manual carefully to get familiar with product information and safety precautions. The product warranty does not cover equipment damage caused by failure to follow the storage, transportation, installation, and usage guidelines specified in this document and the user manual.
  • Seite 4 Installation Requirements Exigences d'installation Installationsanforderungen Requisiti di installazione Requisitos de instalación 安装要求...
  • Seite 5 Installing Devices Installation des appareils Installieren der Geräte Installazione dei dispositivi Instalación de dispositivos 设备安装 Installing the SmartMGC Installation du SmartMGC Installieren des SmartMGC Installazione dello SmartMGC Instalación de SmartMGC 安装 SmartMGC...
  • Seite 6 Installing a Power Adapter Installation d'un adaptateur d'alimentation Installieren eines Netzteils Installazione di un adattatore di alimentazione Instalación de un adaptador de corriente 安装电源适配器...
  • Seite 7 Installing Cables Installation des câbles Installieren der Kabel Installazione dei cavi Instalación de cables 安装线缆 • Do not damage the core wires when stripping a cable. • The cable colors shown in the figures are for reference only. Select an appropriate cable according to the local standards. •...
  • Seite 8 Installing a PE Cable Installation d'un câble PE Installieren eines PE-Kabels Installazione di un cavo PE Instalación de un cable de tierra 安装地线 Apply paint or take other protection measures. Outdoor copper cable Tragen Sie Farbe auf oder ergreifen Sie andere Schutzmaßnahmen. Kupferkabel für den Außenbereich Aplique pintura o tome otras medidas de protección.
  • Seite 9 Installing MBUS Cables Installation des câbles MBUS Installazione dei cavi MBUS Installieren der MBUS-Kabel Instalación de cables MBUS 安装 MBUS 线缆 A, B, and C busbars Fuse switch disconnector or MCB (6–10 A) A-, B- und C-Sammelschienen Sicherungs-Lasttrennschalter oder MCB (6–10 A) Barras colectoras A, B y C Interruptor-seccionador de fusibles o MCB (6-10 A) Barres omnibus A, B et C...
  • Seite 10 Installing Fiber Jumpers Installation des cavaliers fibre Installieren der Glasfaser-Jumper Installazione dei ponticelli in fibra Instalación de puentes de fibra 安装光跳线 Access terminal box (ATB) Boîte à bornes d'accès (ATB) Zugangsanschluss-Box (ATB) Scatola terminale di accesso (ATB) Caja de bornes de acceso (ATB) 光缆终端盒...
  • Seite 11 Installing Network Cables Installation des câbles réseau Installieren der Netzwerkkabel Installazione dei cavi di rete Instalación de cables de red 安装网线 Device such as a network switch or router Gerät wie ein Netzwerk-Switch oder Router Dispositivo como un router o un interruptor de red Appareil tel qu'un commutateur réseau ou un routeur Dispositivo come uno switch di rete o un router 交换机或路由器等设备...
  • Seite 12 Installing an RS485 Communications Cable Installation d'un câble de communication RS485 Installieren eines RS485-Kommunikationskabels Installazione di un cavo di comunicazione RS485 Instalación de un cable de comunicaciones RS485 安装 RS485 通信线 Device such as an inverter, power meter, or environmental monitoring instrument (EMI) Gerät wie ein Wechselrichter, Leistungsmesser oder Umgebungsüberwachungsgerät (EMI) Dispositivo como un inversor, un contador de potencia o un instrumento de monitorización del entorno (EMI) Appareil tel qu'un onduleur, un compteur électrique ou un instrument de surveillance environnementale (EMI)
  • Seite 13 Installing a DI Signal Cable Installation d'un câble de signal DI Installieren eines DI-Signalkabels Installazione di un cavo di segnale DI Instalación de un cable de señal DI 安装 DI 信号线 Digital input (only passive dry contact signals are supported) Digitaler Eingang (nur passive potenzialfreie Kontaktsignale werden unterstützt) Entrada digital (solo se admiten señales pasivas de contacto seco) Entrée numérique (seuls les signaux de contact sec passifs sont pris en charge)
  • Seite 14 Installing an AI Signal Cable Installation d'un câble de signal AI Installieren eines AI-Signalkabels Installazione di un cavo di segnale AI Instalación de un cable de señal AI 安装 AI 信号线 Analog input (connects to a device such as an environmental sensor with analog input) Analogeingang (wird an ein Gerät wie einen Umgebungssensor mit analogem Eingang angeschlossen) Entrada analógica (se conecta a un dispositivo, como un sensor de entorno con entrada analógica) Entrée analogique (se connecte à...
  • Seite 15 Installing a DO Signal Cable Installation d'un câble de signal DO Installieren eines DO-Signalkabels Installazione di un cavo di segnale DO Instalación de un cable de señal DO 安装 DO 信号线 Digital output (NC/COM are normally closed contacts; NO/COM are normally open contacts) Digitaler Ausgang (NC/COM sind normalerweise geschlossene Kontakte;...
  • Seite 16 Installing an Output Power Cable Installation d'un câble d'alimentation de sortie Installieren eines Ausgangsstromkabels Installazione di un cavo di alimentazione di uscita Instalación de un cable de alimentación de salida 安装电源输出线 Intermediate relay Zwischenrelais Relé intermedio Relais intermédiaire Relè intermedio 中间继电器...
  • Seite 17 Installing an Input/Output Power Cable Installation d'un câble d'alimentation d'entrée/de sortie Installieren eines Eingangs-/Ausgangsstromkabels Installazione di un cavo di alimentazione di ingresso/uscita Instalación de un cable de alimentación de entrada/salida 安装电源输入/输出线 DC power supply DC-Stromversorgung Fuente de alimentación de CC Alimentation CC Alimentazione CC 直流电源...
  • Seite 18 Installing a Current Detection Signal Cable Installation d'un câble de signal de détection de courant Installieren eines Stromerkennungssignalkabels Installazione di un cavo di segnale di rilevamento della corrente Instalación de un cable de señal de detección de corriente 安装电流检测信号线 It is recommended that cord end terminals be used (for a 0.25–1 mm cable).
  • Seite 19 Installing a Voltage Detection Signal Cable Installation d'un câble de signal de détection de tension Installieren eines Spannungserkennungssignalkabels Installazione di un cavo di segnale di rilevamento della tensione Instalación de un cable de señal de detección de voltaje 安装电压检测信号线 It is recommended that cord end terminals be used (for a 0.25–1.5 mm cable).
  • Seite 20 Installing a High-Voltage DI Signal Cable Installation d'un câble de signal DI à haute tension Installieren eines Hochspannungs-DI-Signalkabels Installazione di un cavo di segnale DI ad alta tensione Instalación de un cable de señal DI de alto voltaje 安装高压 DI 信号线 L/DC+ N/DC- It is recommended that cord end terminals be used...
  • Seite 21 Installing a High-Voltage DO Signal Cable Installation d'un câble de signal DO à haute tension Installieren eines Hochspannungs-DO-Signalkabels Installazione di un cavo di segnale DO ad alta tensione Instalación de un cable de señal DO de alto voltaje 安装高压 DO 信号线 L/DC+ N/DC- It is recommended that cord end terminals be used (for a...
  • Seite 22 Installing a SIM Card and a 4G Antenna Installation d'une carte SIM et d'une antenne 4G Installieren einer SIM-Karte und einer 4G-Antenne Installazione di una scheda SIM e di un'antenna 4G Instalación de una tarjeta SIM y una antena 4G 安装...
  • Seite 24 Before installing the equipment, read the user manual carefully to get familiar with product information and safety precautions. The product warranty does not cover equipment damage caused by failure to follow the storage, transport, installation, and usage guidelines specified in this document and the user manual.
  • Seite 25 Installation Requirements Requisitos de instalação Installatievereisten Kërkesat e instalimit Wymagania dotyczące montażu Uslovi za montažu...
  • Seite 26 Installing Devices Instalação dos dispositivos Apparaten installeren Instalimi i pajisjeve Montaż urządzeń Montaža uređaja Installing the SmartMGC Instalação do SmartMGC De SmartMGC installeren Instalimi i SmartMGC Montaż SmartMGC Montaža uređaja SmartMGC...
  • Seite 27 Installing a Power Adapter Instalação de um adaptador de energia Een voedingsadapter installeren Instalimi i një përshtatësi të energjisë Montaż zasilacza Montaža adaptera za napajanje...
  • Seite 28 Installing Cables Instalação dos cabos Kabels installeren Instalimi i kabllove Montaż kabli Montaža kablova • Do not damage the core wires when stripping a cable. • The cable colours shown in the figures are for reference only. Select an appropriate cable according to the local standards. •...
  • Seite 29 Installing a PE Cable Instalação de um cabo de PE Een PE-kabel installeren Instalimi i një kablloje PE Montaż kabla PE Montaža PE kabla Outdoor copper cable Apply paint or take other protection measures. Breng verf aan of neem andere beschermingsmaatregelen. Koperen kabel voor buitengebruik Nałóż...
  • Seite 30 Installing MBUS Cables Instalação dos cabos de MBUS Instalimi i kabllove MBUS MBUS-kabels installeren Montaż kabli MBUS Montaža MBUS kablova A, B, and C busbars Fuse switch disconnector or MCB (6–10 A) Spanningsrails A, B en C Zekeringschakelaarscheider of MCB (6–10 A) Szyny magistrali A, B i C Odłącznik przełącznika bezpiecznika lub MCB (6–10 A) Barramentos A, B e C...
  • Seite 31 Installing Fibre Jumpers Instalação de jumpers de fibra Glasvezeljumpers installeren Instalimi i kabllove të fibrës me konektorë nga të dyja anët Montaż zworek światłowodowych Montaža premosnih optičkih kablova Access terminal box (ATB) Caixa de terminal de acesso (ATB) Toegangsaansluitkast (ATB) Kutia e terminalit të...
  • Seite 32 Installing Network Cables Instalação de cabos de rede Netwerkkabels installeren Instalimi i kabllove të rrjetit Montaż kabli sieciowych Montaža mrežnih kablova Device such as a network switch or router Apparaat zoals een netwerkswitch of router Urządzenie takie jak przełącznik sieciowy lub router Dispositivo como um switch de rede ou roteador Pajisje të...
  • Seite 33 Installing an RS485 Communications Cable Instalação de um cabo de comunicação RS485 Een RS485-communicatiekabel installeren Instalimi i një kablloje komunikimi RS485 Montaż kabla komunikacyjnego RS485 Montaža RS485 komunikacijskog kabla Device such as an inverter, power metre, or environmental monitoring instrument (EMI) Apparaat zoals een omvormer, stroommeter of omgevingsbewakingsinstrument (EMI) Urządzenie takie jak falownik, licznik energii lub przyrząd monitorujący parametry otoczenia (EMI) Dispositivo como um inversor, medidor de energia ou instrumento de monitorização ambiental (EMI)
  • Seite 34 Installing a DI Signal Cable Instalação de um cabo de sinal DI Een DI-signaalkabel installeren Instalimi i një kablloje sinjali DI Montaż kabla sygnałowego DI Montaža DI signalnog kabla Digital input (only passive dry contact signals are supported) Digitale ingang (alleen passieve droogcontactsignalen worden ondersteund) Wejście cyfrowe (obsługiwane są...
  • Seite 35 Installing an AI Signal Cable Instalação de um cabo de sinal AI Een AI-signaalkabel installeren Instalimi i një kablloje sinjali AI Montaż kabla sygnałowego AI Montaža AI signalnog kabla Analogue input (connects to a device such as an environmental sensor with analogue input) Analoge ingang (wordt aangesloten op een apparaat zoals een omgevingssensor met analoge ingang) Wejście analogowe (łączy się...
  • Seite 36 Installing a DO Signal Cable Instalação de um cabo de sinal DO Een DO-signaalkabel installeren Instalimi i një kablloje sinjali DO Montaż kabla sygnałowego DO Montaža DO signalnog kabla Digital output (NC/COM are normally closed contacts; NO/COM are normally open contacts) Digitale uitgang (NC/COM zijn normaal gesloten contacten;...
  • Seite 37 Installing an Output Power Cable Instalação de um cabo de alimentação de saída Een uitgangsvoedingskabel installeren Instalimi i një kablloje dalëse të energjisë Montaż wyjściowego kabla zasilania Montaža izlaznog kabla za napajanje Intermediate relay Tussenrelais Przekaźnik pośredni Relé intermediário Rele e ndërmjetme Srednji relej...
  • Seite 38 Installing an Input/Output Power Cable Instalação de um cabo de alimentação de entrada/saída Een ingangs-/uitgangsvoedingskabel installeren Instalimi i një kablloje të energjisë hyrëse/dalëse Montaż wejściowego/wyjściowego kabla zasilania Montaža ulaznog/izlaznog kabla za napajanje DC power supply DC-stroomvoorziening Zasilacz DC Fonte de alimentação CC Furnizimi me energji DC Napajanje istosmjernom strujom...
  • Seite 39 Installing a Current Detection Signal Cable Instalação de um cabo de sinal de detecção de corrente Een stroomdetectiesignaalkabel installeren Instalimi i një kablloje sinjali për zbulimin e rrymës Montaż kabla sygnałowego detektora prądu Montaža signalnog kabla za detekciju struje It is recommended that cord end terminals be used (for a 0.25–1 mm cable).
  • Seite 40 Installing a Voltage Detection Signal Cable Instalação de um cabo de sinal de detecção de tensão Een spanningsdetectiesignaalkabel installeren Instalimi i një kablloje sinjali për zbulimin e tensionit Montaż kabla sygnałowego detektora napięcia Montaža signalnog kabla za detekciju napona It is recommended that cord end terminals be used (for a 0.25–1.5 mm cable).
  • Seite 41 Installing a High-Voltage DI Signal Cable Instalação de um cabo de sinal DI de alta tensão Een DI-hoogspanningssignaalkabel installeren Instalimi i një kabllo sinjali DI të tensionit të lartë Montaż kabla sygnałowego wysokiego napięcia DI Montaža visokonaponskog DI signalnog kabla L/DC+ N/DC- It is recommended that cord end terminals be used...
  • Seite 42 Installing a High-Voltage DO Signal Cable Instalação de um cabo de sinal DO de alta tensão Een DO-hoogspanningssignaalkabel installeren Instalimi i një kablloje sinjali DO me tension të lartë Montaż kabla sygnałowego wysokiego napięcia DO Montaža visokonaponskog DO signalnog kabla L/DC+ N/DC- It is recommended that cord end terminals be used...
  • Seite 43 Installing a SIM Card and a 4G Antenna Instalação de um cartão SIM e de uma antena 4G Een simkaart en een 4G-antenne installeren Instalimi i një karte SIM dhe një antene 4G Montaż karty SIM i anteny 4G Montaža SIM kartice i 4G antene Prepare a standard SIM card (dimensions: 15 mm x 25 mm;...
  • Seite 45 Преди да монтирате оборудването, прочетете внимателно ръководството за потребителя, за да се запознаете с информацията за продукта и предпазните мерки за безопасност. Продуктовата гаранция не покрива повреди на оборудването, причинени от неспазване на указанията за съхранение, транспортиране, монтаж и употреба, посочени в този документ и в ръководството за потребителя. Сканирайте QR кода на оборудването, за...
  • Seite 46 Монтажни изисквания Installationskrav Zahtjevi za postavljanje Paigaldamisnõuded Požadavky na instalaci Asennusvaatimukset...
  • Seite 47 Монтиране на устройства Installation af enheder Postavljanje uređaja Seadmete paigaldamine Instalace zařízení Laitteiden asentaminen Монтиране на SmartMGC Installation af SmartMGC Postavljanje uređaja SmartMGC SmartMGC paigaldamine Instalace zařízení SmartMGC SmartMGC:n asentaminen...
  • Seite 48 Монтиране на захранващ адаптер Installation af en strømadapter Postavljanje mrežnog adaptera Toiteadapteri paigaldamine Instalace napájecího adaptéru Virtasovittimen asentaminen...
  • Seite 49 Монтиране на кабелите Installation af kabler Postavljanje kabela Kaablite paigaldamine Instalace kabelů Kaapeleiden asentaminen • Не повреждайте жилата, когато оголвате кабела. • Цветовете на кабелите, показани на фигурите, са само за справка. Изберете подходящ кабел в съответствие с местните стандарти. •...
  • Seite 50 Монтиране на заземителен кабел Installation af et PE-kabel Postavljanje kabela zaštitnog uzemljenja Maanduskaabli paigaldamine Instalace PE kabelu Maadoitusjohdon asennus Нанесете боя или вземете други мерки за защита. Меден кабел за външна употреба Nanesite boju ili poduzmite druge mjere zaštite. Vanjski bakreni kabel Použijte nátěr nebo proveďte jiná...
  • Seite 51 Монтиране на кабели MBUS Installation af MBUS-kabler Postavljanje MBUS kabela MBUS-kaablite paigaldamine Instalace kabelů MBUS MBUS-kaapeleiden asennus Шинопроводи A, B и C Разединител на предпазител или MCB (6–10 A) Sabirnice A, B i C Osigurač s rastavnim prekidačem ili minijaturni strujni prekidač (6 – 10 A) Přípojnice A, B a C Pojistkový...
  • Seite 52 Монтиране на влакнести джъмпери Installation af fiberoptiske jumpere Postavljanje optičkih vodova s priključcima Kiud-vahejuhtmete paigaldamine Instalace propojek vláken Kuituhyppyjohtojen asentaminen Достъп до клемна кутия (ATB) Adgangsterminalboks (ATB) Spojna kutija Juurdepääsu klemmikarp Přístupová svorkovnice (ATB) Yhteysliitinrasia Поддържат се оптични модули от 100M или 1000M SFP. Конектор за оптичен пач кабел: LC Podržani su SFP optički moduli 100M ili 1000M.
  • Seite 53 Монтиране на мрежови кабели Installation af netværkskabler Postavljanje mrežnih kabela Võrgukaablite paigaldamine Instalace síťových kabelů Verkkokaapeleiden asentaminen Устройство, като мрежов превключвател или рутер Uređaj kao mrežni preklopnik ili usmjerivač Zařízení, jako je síťový přepínač nebo směrovač Enhed som f.eks. en netværksswitch eller router Seade, näiteks võrgulüliti või ruuter Laite, kuten verkkokytkin tai reititin Устройство, като...
  • Seite 54 Монтиране на комуникационен кабел RS485 Installation af et RS485-kommunikationskabel Postavljanje komunikacijskog kabela RS485 RS485 sidekaabli paigaldamine Instalace komunikačního kabelu RS485 RS485-tiedonsiirtokaapelin asentaminen Устройство, като инвертор, електромер или уред за наблюдение на околната среда (EMI) Uređaji kao inverter, mjerač potrošnje energije ili instrument za nadzor okoliša Zařízení, jako je střídač, elektroměr nebo přístroj pro monitorování...
  • Seite 55 Монтиране на кабел за DI сигнал Installation af et DI-signalkabel Postavljanje signalnog kabela za digitalni ulaz (DI) DI-signaalikaabli paigaldamine Instalace signálního kabelu DI DI-signaalikaapelin asentaminen Цифров вход (поддържат се само пасивни сигнали за сух контакт) Digitalni ulaz (DI) (podržani su samo signali pasivnog suhog kontakta) Digitální...
  • Seite 56 Монтиране на кабел с AI сигнал Installation af et AI-signalkabel Postavljanje signalnog kabela za analogni ulaz AI-signaalkaabli paigaldamine Instalace signálního kabelu AI AI-signaalikaapelin asentaminen Аналогов вход (свързва се с устройство, като например сензор за околната среда с аналогов вход) Analogni ulaz (spajanje uređaja kao što je senzor za okoliš s analognim ulazom) Analogový...
  • Seite 57 Монтиране на кабел за DO сигнал Installation af et DO-signalkabel Postavljanje signalnog kabela za digitalni izlaz (DO) DO-signaalikaabli paigaldamine Instalace signálního kabelu DO DO-signaalikaapelin asentaminen Цифров изход (NC/COM са нормално затворени контакти; NO/COM са нормално отворени контакти) Digitalni izlaz (DO) (NC/COM obično su zatvoreni kontakti, NO/COM obično su otvoreni kontakti) Digitální...
  • Seite 58 Монтиране на изходен захранващ кабел Installation af et udgangsstrømkabel Postavljanje izlaznog naponskog kabela Väljundtoitekaabli paigaldamine Instalace výstupního napájecího kabelu Lähtövirtakaapelin asentaminen Междинно реле Međurelej Střední relé Mellemrelæ Vaherelee Välirele...
  • Seite 59 Монтиране на входен/изходен захранващ кабел Installation af et indgangs-/udgangsstrømkabel Postavljanje ulaznog/izlaznog naponskog kabela Väljund-/sisendtoitekaabli paigaldamine Instalace vstupního/výstupního napájecího kabelu Lähtö-/tulovirtakaapelin asentaminen DC захранване Napajanje istosmjernom strujom Napájení DC Jævnstrøm-strømforsyning Alalisvoolu toiteallikas DC-virtalähde...
  • Seite 60 Монтиране на сигнален кабел за откриване на ток Installation af et strømdetekteringssignalkabel Postavljanje signalnog kabela za detekciju struje Voolutuvastuse signaalikaabli paigaldamine Instalace signálního kabelu pro detekci proudu Virran havaitsevan signaalikaapelin asentaminen Препоръчва се да се използват клеми за края на кабела (за...
  • Seite 61 Монтиране на сигнален кабел за откриване на напрежение Installation af et spændingsdetekteringssignalkabel Postavljanje signalnog kabela za detekciju napona Pingetuvastuse signaalikaabli paigaldamine Instalace signálního kabelu pro detekci napětí Jännitteen havaitsevan signaalikaapelin asennus Препоръчва се да се използват клеми за края на кабела...
  • Seite 62 Инсталиране на високоволтов кабел за DI сигнал Installation af et DI-højspændingssignalkabel Postavljanje visokonaponskog signalnog kabela za digitalni ulaz (DI) Kõrgepinge DI-signaalikaabli paigaldamine Instalace vysokonapěťového signálního kabelu DI Suurjännitteisen DI-signaalikaapelin asentaminen L/DC+ N/DC- Препоръчва се да се използват клеми за края на кабела...
  • Seite 63 Монтиране на високоволтов кабел за DO сигнал Installation af et DO-højspændingssignalkabel Postavljanje visokonaponskog signalnog kabela za digitalni izlaz (DO) Kõrgepinge DO-signaalikaabli paigaldamine Instalace vysokonapěťového signálního kabelu DO Suurjännitteisen DO-signaalikaapelin asentaminen L/DC+ N/DC- Препоръчва се да се използват клеми за края на кабела (за...
  • Seite 64 Монтиране на SIM карта и антена за 4G Installation af et SIM-kort og en 4G-antenne Umetanje SIM kartice i 4G antene SIM-kaardi ja 4G-antenni paigaldamine Instalace SIM karty a antény pro 4G SIM-kortin ja 4G-antennin asentaminen Пригответе стандартна SIM карта (размери: 15 мм x 25 мм; капацитет ≥ 64 KB) Pripremite standardnu SIM karticu (dimenzije: 15 mm x 25 mm;...
  • Seite 66 Πριν εγκαταστήσετε τον εξοπλισμό, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης, για να εξοικειωθείτε με τις πληροφορίες του προϊόντος και τις προφυλάξεις ασφαλείας. Η εγγύηση του προϊόντος δεν καλύπτει ζημιές στον εξοπλισμό που προκαλούνται από μη τήρηση των οδηγιών αποθήκευσης, μεταφοράς, τοποθέτησης και χρήσης που καθορίζονται σε αυτό το έγγραφο και στο εγχειρίδιο χρήσης. Σαρώστε τον κωδικό QR στον εξοπλισμό...
  • Seite 67 Απαιτήσεις εγκατάστασης Įrengimo reikalavimai Telepítési követelmények Барања за монтирање Uzstādīšanas prasības Zahtjevi za montažu...
  • Seite 68 Εγκατάσταση συσκευών Įrenginių įrengimas Készülékek telepítése Монтирање на уредите Ierīču uzstādīšana Montaža uređaja Εγκατάσταση του SmartMGC „SmartMGC“ įrengimas A SmartMGC telepítése Монтирање SmartMGC SmartMGC uzstādīšana SmartMGC: montaža...
  • Seite 69 Εγκατάσταση προσαρμογέα ισχύος Maitinimo adapterio įrengimas Tápegység telepítése Монтирање адаптер за напојување Strāvas adaptera uzstādīšana Montaža adaptera za napajanje...
  • Seite 70 Εγκατάσταση καλωδίων Kabelių įrengimas Kábelek telepítése Монтирање кабли Kabeļu uzstādīšana Montaža kablova • Μην προκαλείτε ζημιά στους πυρήνες καλωδίων κατά την απογύμνωση ενός καλωδίου. • Τα χρώματα των καλωδίων που φαίνονται στις εικόνες προορίζονται είναι απλά ενδεικτικά. Επιλέξτε ένα κατάλληλο καλώδιο σύμφωνα με τα τοπικά πρότυπα.
  • Seite 71 Εγκατάσταση καλωδίου PE Apsauginio įžeminimo kabelio įrengimas PE-kábel felszerelése Монтирање PE-кабел PE kabeļa uzstādīšana Montaža PE kabla Εφαρμόστε βαφή ή λάβετε άλλα μέτρα προστασίας. Καλώδιο χαλκού εξωτερικού χώρου Vigyen fel festéket, vagy tegyen egyéb óvintézkedéseket. Kültéri rézkábel Uzklājiet krāsu vai veiciet citus aizsardzības pasākumus. Āra vara kabelis Varinis lauko kabelis Nudažykite arba imkitės kitų...
  • Seite 72 Εγκατάσταση καλωδίων MBUS MBUS kabelių įrengimas Монтирање MBUS-кабли MBUS-kábelek felszerelése MBUS kabeļu uzstādīšana Montaža MBUS kablova Ζυγοί διανομής A, B και C Ασφαλειοαποζεύκτης ή MCB (6–10 A) A, B, és C gyűjtősínek Biztosítékkapcsoló-leválasztó vagy mini áramköri megszakító (6–10 A) A, B un C kopnes Drošinātājslēdža atvienotājs vai MCB (6–10 A) A, B ir C magistralės Saugiklinis atjungiantysis skyriklis arba MCB (6–10 A)
  • Seite 73 Εγκατάσταση αλτών οπτικών ινών Šviesolaidinių trumpiklių įrengimas Optikai átkötőkábelek telepítése Монтирање приклучоци за оптички влакна Šķiedru savienojuma kabeļu uzstādīšana Montaža optičkih premosnika Κιβώτιο πρόσβασης ακροδεκτών (ATB) Prieigos gnybtų dėžutė (ATB) Hozzáférési termináldoboz (ATB) Кутија со пристапни терминали (ATB) Piekļuves spaiļu kārba (ATB) Pristupna priključna kutija (ATB) Υποστηρίζονται...
  • Seite 74 Εγκατάσταση καλωδίων δικτύου Tinklo kabelių įrengimas Hálózati kábelek telepítése Монтирање мрежни кабли Tīkla kabeļu uzstādīšana Montaža mrežnih kablova Συσκευή όπως διακόπτης δικτύου ή δρομολογητής Készülék, mint például hálózati kapcsoló vagy router Ierīce, piemēram, tīkla komutators vai maršrutētājs Įrenginys, pavyzdžiui, tinklo jungiklis arba maršruto parinktuvas Уред...
  • Seite 75 Εγκατάσταση καλωδίου επικοινωνίας RS485 RS485 ryšio kabelio įrengimas RS485 kommunikációs kábel felszerelése Монтирање комуникациски кабел RS485 RS485 sakaru kabeļa uzstādīšana Montaža komunikacionog kabla RS485 Συσκευή όπως αντιστροφέας, μετρητής ισχύος ή όργανο παρακολούθησης περιβάλλοντος (EMI) Készülék, mint például inverter, teljesítménymérő vagy környezetfelügyelő berendezés (EMI) Ierīce, piemēram, invertors, jaudas mērītājs vai vides monitoringa instruments (EMI) Įrenginys, pvz., įtampos keitiklis, galios matuoklis arba aplinkos stebėjimo prietaisas (EMI) Уред...
  • Seite 76 Εγκατάσταση καλωδίου σήματος DI DI signalo kabelio įrengimas DI-jelkábel telepítése Монтирање DI-сигнален кабел DI signāla kabeļa uzstādīšana Montaža DI signalnog kabla Αναλογική είσοδος (συνδέεται με συσκευή όπως ο αισθητήρας περιβάλλοντος με αναλογική είσοδο) Digitális bemenet (csak passzív szárazérintkező-jelek támogatottak) Digitālā ievade (tiek atbalstīti tikai pasīva sausā kontakta signāli) Skaitmeninė...
  • Seite 77 Εγκατάσταση καλωδίου σήματος AI AI signalo kabelio įrengimas AI-jelkábel telepítése Монтирање AI-сигнален кабел AI signāla kabeļa uzstādīšana Montaža signalnog kabla analognog ulaza Αναλογική είσοδος (συνδέεται με συσκευή όπως αισθητήρα περιβάλλοντος με αναλογική είσοδο) Analóg bemenet (olyan készülékhez csatlakozik, mint egy környezeti érzékelő analóg bemenettel) Analogā...
  • Seite 78 Εγκατάσταση καλωδίου σήματος DO DO signalo kabelio įrengimas DO-jelkábel telepítése Монтирање DO-сигнален кабел DO signāla kabeļa uzstādīšana Montaža DO signalnog kabla Ψηφιακή έξοδος (NC/COM - κανονικά κλειστές επαφές, NO/COM - κανονικά ανοικτές επαφές) Digitális kimenet (az NC/COM normál esetben zárt érintkezők; az NO/COM normális esetben nyitott érintkezők) Digitālā...
  • Seite 79 Εγκατάσταση καλωδίου τροφοδοσίας εξόδου Išvesties maitinimo kabelio įrengimas Kimeneti tápkábel felszerelése Монтирање кабел за напојување за излезна струја Izejas strāvas kabeļa uzstādīšana Montaža izlaznog kabla za napajanje Ενδιάμεσος ηλεκτρονόμος Közbenső relé Starprelejs Tarpinė relė Посреден релеј Srednji relej...
  • Seite 80 Εγκατάσταση καλωδίου τροφοδοσίας εισόδου/εξόδου Įvesties / išvesties maitinimo kabelio įrengimas Bemeneti/kimeneti tápkábel felszerelése Монтирање кабел за напојување за влезна/излезна струја Ieejas/izejas strāvas kabeļa uzstādīšana Montaža ulaznog/izlaznog kabla za napajanje Τροφοδοτικό DC DC-tápellátás Līdzstrāvas avots DC maitinimo šaltinis Напојување со еднонасочна струја Jednosmjerno napajanje...
  • Seite 81 Εγκατάσταση καλωδίου σήματος ανίχνευσης ρεύματος Srovės aptikimo signalo kabelio įrengimas Áramészlelő jelkábel telepítése Монтирање сигнален кабел за откривање струја Strāvas noteikšanas signālkabeļa uzstādīšana Montaža signalnog kabla za detekciju struje Συνιστάται η χρήση ακροδεκτών καλωδίου (για καλώδιο 0,25–1 mm Érvéghüvelyek használata javasolt (0,25–1 mm -es kábelhez).
  • Seite 82 Εγκατάσταση καλωδίου σήματος ανίχνευσης τάσης Įtampos aptikimo signalo kabelio įrengimas Feszültségészlelő jelkábel telepítése Монтирање сигнален кабел за откривање напон Sprieguma noteikšanas signālkabeļa uzstādīšana Montaža signalnog kabla za detekciju napona Συνιστάται η χρήση ακροδεκτών καλωδίου (για καλώδιο 0,25–1,5 mm Érvéghüvelyek használata javasolt (0,25–1,5 mm kábelhez).
  • Seite 83 Εγκατάσταση καλωδίου σήματος DI υψηλής τάσης Aukštos įtampos DI signalo kabelio įrengimas Magas feszültségű DI-jelkábel telepítése Монтирање DI-сигнален кабел за висок напон Augstsprieguma DI signāla kabeļa uzstādīšana Montaža visokonaponskog DI signalnog kabla L/DC+ N/DC- Συνιστάται η χρήση ακροδεκτών καλωδίου (για καλώδιο 0,25–1 mm Érvéghüvelyek használata javasolt (0,25–1 mm kábelhez).
  • Seite 84 Εγκατάσταση καλωδίου σήματος DO υψηλής τάσης Aukštos įtampos DO signalo kabelio įrengimas Magas feszültségű DO-jelkábel telepítése Монтирање DO-сигнален кабел за висок напон Augstsprieguma DO signāla kabeļa uzstādīšana Montaža visokonaponskog DO signalnog kabla L/DC+ N/DC- Συνιστάται η χρήση ακροδεκτών καλωδίου (για καλώδιο 0,25–1 mm Érvéghüvelyek használata javasolt (0,25–1 mm kábelhez).
  • Seite 85 Εγκατάσταση κάρτας SIM και κεραίας 4G SIM kortelės ir 4G antenos įrengimas SIM-kártya és 4G-antenna telepítése Монтирање SIM-картичка и антена за 4G SIM kartes un 4G antenas uzstādīšana Montaža SIM kartice i 4G antene Προετοιμάστε μια τυπική κάρτα SIM (διαστάσεις: 15 mm x 25 mm, χωρητικότητα ≥ 64 KB) Készítsen elő...
  • Seite 87 Les brukerhåndboken nøye for å gjøre deg kjent med produktinformasjonen og sikkerhetsforskriftene før du installerer utstyret. Produktgarantien dekker ikke utstyrsskade forårsaket av at man ikke har fulgt retningslinjene for oppbevaring, transport, installasjon og bruk i dette dokumentet og i brukerhåndboken. Skann QR-koden på utstyret for å se brukerhåndboken og forholdsreglene. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Ved utarbeidelsen av dette dokumentet har vi gjort vårt ytterste for å...
  • Seite 88 Installasjonskrav Захтеви за постављање Requisitos de instalação Požiadavky na inštaláciu Cerințe de instalare Zahteve glede namestitve...
  • Seite 89 Installere enheter Постављање уређаја Instalação dos dispositivos Inštalácia zariadení Instalarea dispozitivelor Namestitev naprav Installere SmartMGC Постављање SmartMGC Instalação do SmartMGC Inštalácia SmartMGC Instalarea SmartMGC Namestitev SmartMGC...
  • Seite 90 Installere en strømadapter Постављање адаптера за напајање Instalação do adaptador de corrente Inštalácia napájacieho adaptéra Instalarea unui adaptor de alimentare Namestitev napajalnika...
  • Seite 91 Installere kabler Постављање каблова Instalação dos cabos Inštalácia káblov Instalarea cablurilor Namestitev kablov • Ikke skad lederne når du avisolerer en kabel. • Fargene på kablene som vises i figurene er kun ment som referanse. Velg en egnet kabel i henhold til lokale standarder. •...
  • Seite 92 Installere en PE-kabel Постављање кабла заштитног уземљења Instalação de um cabo de PE Inštalácia ochranného uzemňovacieho kábla Instalarea unui cablu PE Namestitev ozemljitvenega kabla Påfør maling eller iverksett andre beskyttelsestiltak. Utendørs kobberkabel Aplique tinta ou implemente outras medidas de proteção. Cabo de cobre para exteriores Aplicați vopsea sau luați alte măsuri de protecție.
  • Seite 93 Installere MBUS-kabler Постављање каблова MBUS-а Inštalácia káblov MBUS Instalação dos cabos MBUS Instalarea cablurilor pentru MBUS Namestitev kablov MBUS A-, B- og C-samleskinner Sikringsbryter eller MCB (6–10 A) Barramentos A, B e C Seletor interruptor-fusível ou MCB (6–10 A) Magistralele A, B și C Dispozitiv deconectare comutator siguranță...
  • Seite 94 Installere fiberkontakter Постављање преспојника влакана Instalação dos jumpers de fibra Inštalácia optických prepojok Instalarea cablurilor cu conectori pentru fibră optică Namestitev premostitev z optičnimi vlakni Tilgangsterminalboks (ATB) Приступна прикључна кутија (ATB) Caixa de terminais de acesso (ATB) Prístupová svorkovnica (ATB) Caseta terminalului de acces (ATB) Dostopna priključna omarica (ATB) 100M eller 1000M optiske SFP-moduler støttes.
  • Seite 95 Installere nettverkskabler Постављање мрежних каблова Instalação dos cabos de rede Inštalácia sieťových káblov Instalarea cablurilor de rețea Namestitev omrežnega kabla Enhet som for eksempel en nettverkssvitsj eller ruter Dispositivo como um comutador de rede ou um router Dispozitiv cum ar fi un switch sau un router Уређај...
  • Seite 96 Installere en RS485-kommunikasjonskabel Постављање RS485 комуникационог кабла Instalação de um cabo de comunicações RS485 Inštalácia komunikačného kábla RS485 Instalarea unui cablu de comunicații RS485 Namestitev komunikacijskega kabla RS485 Enhet som for eksempel en omformer, strømmåler eller instrument for miljøovervåking (EMI) Dispositivo como um inversor, medidor de potência ou instrumento de monitorização ambiental (EMI) Dispozitiv cum ar fi un invertor, un contor electric sau un instrument de monitorizare a mediului (EMI) Уређај...
  • Seite 97 Installere en DI-signalkabel Постављање сигналног кабла DI Instalação de um cabo de sinal DI Inštalácia signálneho kábla DI Instalarea unui cablu de semnal DI Namestitev signalnega kabla DI Digital inngang (bare passive tørrkontaktsignaler støttes) Entrada digital (apenas são suportados sinais passivos de contacto seco) Intrare digitală...
  • Seite 98 Installere en KI-signalkabel Постављање сигналног кабла AI Instalação de um cabo de sinal AI Inštalácia signálneho kábla AI Instalarea unui cablu de semnal AI Namestitev signalnega kabla AI Analog inngang (kobles til en enhet som for eksempel en miljøsensor med analog inngang) Entrada analógica (para ligação a um dispositivo, como um sensor ambiental com entrada analógica) Intrare analogică...
  • Seite 99 Installere en DO-signalkabel Постављање сигналног кабла DO Instalação de um cabo de sinal DO Inštalácia signálneho kábla DO Instalarea unui cablu de semnal DO Namestitev signalnega kabla DO Digital utgang (NC/COM er normalt lukkede kontakter; NO/COM er normalt åpne kontakter) Saída digital (NC/COM são contactos normalmente fechados;...
  • Seite 100 Installere en utgangsstrømkabel Постављање излазног кабла за напајање Instalação de um cabo de alimentação de saída Inštalácia kábla výstupného výkonu Instalarea unui cablu de alimentare de ieșire Nameščanje izhodnega napajalnega kabla Mellomrelé Relé intermédio Releu intermediar Средњи релеј Prechodové relé Vmesni rele...
  • Seite 101 Installere en inn-/utgangsstrømkabel Постављање улазно/излазног кабла за напајање Instalação de um cabo de alimentação de entrada/saída Inštalácia kábla vstupného/výstupného výkonu Instalarea unui cablu de alimentare de intrare/ieșire Nameščanje vhodnega/izhodnega napajalnega kabla Likestrømforsyning Fonte de alimentação de CC Sursă de alimentare cu c.c. Напајање...
  • Seite 102 Installere en signalkabel for strømdetektering Постављање сигналног кабла за детекцију струје Instalação de um cabo de sinal de deteção de corrente Inštalácia signálneho kábla na detekciu prúdu Instalarea unui cablu de semnal pentru detectarea curentului Namestitev signalnega kabla za zaznavanje toka Det anbefales at det brukes hylseendeklemmer (for en 0,25–1 mm -kabel).
  • Seite 103 Installere en signalkabel for spenningsdetektering Постављање сигналног кабла за детекцију напона Instalação de um cabo de sinal de deteção de tensão Inštalácia signálneho kábla na detekciu napätia Instalarea unui cablu de semnal pentru detectarea tensiunii Namestitev signalnega kabla za zaznavanje napetosti Det anbefales at det brukes hylseendeklemmer (for en 0,25–1,5 mm -kabel).
  • Seite 104 Installere en høyspent DI-signalkabel Постављање сигналног кабла DI високог напона Instalação de um cabo de sinal DI de alta tensão Inštalácia signálneho kábla DI vysokého napätia Instalarea unui cablu de semnal DI pentru înaltă tensiune Namestitev visokonapetostnega signalnega kabla DI L/DC+ N/DC- Det anbefales at det brukes hylseendeklemmer...
  • Seite 105 Installere en høyspent DO-signalkabel Постављање сигналног кабла DO високог напона Instalação de um cabo de sinal DO de alta tensão Inštalácia signálneho kábla DO vysokého napätia Instalarea unui cablu de semnal DO pentru înaltă tensiune Namestitev visokonapetostnega signalnega kabla DO L/DC+ N/DC- Det anbefales at det brukes hylseendeklemmer (for en...
  • Seite 106 Installere et SIM-kort og en 4G-antenne Постављање SIM картице и 4G антене Instalação de um cartão SIM e de uma antena 4G Inštalácia karty SIM a antény 4G Instalarea unei cartele SIM și a unei antene 4G Namestitev kartice SIM in antene 4G Klargjør et standard SIM-kort (dimensjoner: 15 mm x 25 mm;...
  • Seite 108 Innan du installerar utrustningen ska du läsa användarhandboken noggrant för att bekanta dig med produktinformationen och säkerhetsåtgärder. Produktgarantin täcker inte skada på utrustningen som uppstår på grund av att riktlinjer avseende förvaring, transport, installation och användning i detta dokument och användarhandboken inte följs. Du kan skanna QR-koden på utrustningen för att se användarhandboken och säkerhetsåtgärderna. Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående varning.
  • Seite 109 設置要件 Installationskrav 설치 요건 Kurulum Gereksinimleri Вимоги до встановлення...
  • Seite 110 デバイスの設置 Installation av enheter 장치 설치하기 Cihazların Kurulumu Установлення пристроїв SmartMGCの設置 Installation av SmartMGC SmartMGC 설치하기 SmartMGC Kurulumu Установлення SmartMGC...
  • Seite 111 電源アダプターの設置 Installation av nätadaptern 전원 어댑터 설치하기 Güç Adaptörü Kurulumu Установлення адаптера живлення...
  • Seite 112 ケーブルの取り付け Installation av kablar 케이블 설치하기 Kabloları Takma Під’єднання кабелів • Skada inte ledningstrådarna när du skalar av en kabel. • Kabelfärgerna som visas i figurerna är endast för referens. Välj en lämplig kabel enligt lokala standarder. • Kablo sıyırma sırasında çekirdek tellere zarar vermeyin. •...
  • Seite 113 保護接地ケーブルの取り付け Installation av en jordkabel PE 케이블 설치하기 PE Kablosunu Takma Під’єднання кабелю заземлення Applicera färg eller vidta andra skyddsåtgärder. Kopparkabel för utomhusbruk Boya uygulayın veya diğer koruma önlemlerini alın. Dış mekan bakır kablo Нанесіть фарбу або вживіть інших заходів захисту. Мідний...
  • Seite 114 MBUSケーブルの取り付け Installation av MBUS-kablar MBUS 케이블 설치하기 MBUS Kablolarını Takma Під’єднання кабелів MBUS Samlingsskenorna A, B och C Säkringslastfrånskiljare eller minibrytare (MCB) (6–10 A) A, B ve C baraları Sigorta anahtarı ayırıcı veya MCB (6-10 A) Шини A, B й C Переривник-вимикач...
  • Seite 115 ファイバジャンパーの取り付け Installation av fiberbyglar 광섬유 점퍼 설치하기 Fiber Bağlantı Tellerini Takma Під’єднання оптоволоконних перемичок アクセス終端箱(ATB) Åtkomstterminallåda (ATB) 액세스 단자함(ATB) Erişim terminali kutusu (ATB) Клемна коробка доступу (ATB) 100 Mbps eller 1 000 Mbps SFP-optiska moduler stöds. Fiber patch sladdkontakt: LC 100 M veya 1000 M SFP optik modüller desteklenir.
  • Seite 116 ネットワークケーブルの取り付け Installation av nätverkskablar 네트워크 케이블 설치하기 Ağ Kablolarını Takma Під’єднання мережевих кабелів Enhet som en nätverksswitch eller router Ağ anahtarı veya yönlendirici gibi bir cihaz Пристрій, як-от мережевий комутатор або маршрутизатор ネットワークスイッチやルーターなどのデバイス 네트워크 스위치 또는 공유기 등의 장치 Enhet som en SmartModule eller Smart PCS SmartModule veya Smart PCS gibi bir cihaz Пристрій, як-от...
  • Seite 117 RS485通信ケーブルの取り付け Installation av en RS485-kommunikationskabel RS485 통신 케이블 설치하기 RS485 İletişim Kablosunu Takma Під’єднання кабелю зв’язку RS485 Enhet som en växelriktare, elmätare eller instrument för miljöövervakning (EMI) İnvertör, güç ölçer veya çevre izleme cihazı (EMI) gibi bir cihaz Пристрій, як-от інвертор, лічильник електроенергії або прилад для моніторингу навколишнього середовища (EMI) PCS、電力量計、環境監視装置(EMI)などのデバイス...
  • Seite 118 DI信号ケーブルの取り付け Installation av en DI-signalkabel DI 신호 케이블 설치하기 DI Sinyal Kablosunu Takma Під’єднання сигнального кабелю цифрового входу (DI) Digital ingång (endast passiva signaler för potentialfri kontakt stöds) Dijital giriş (yalnızca pasif kuru kontak sinyalleri desteklenir) Цифровий вхід (підтримуються лише пасивні сигнали сухого контакту) デジタル入力(パッシブ無電圧接点信号のみがサポートされます)...
  • Seite 119 AI信号ケーブルの取り付け Installation av en AI-signalkabel AI 신호 케이블 설치하기 AI Sinyal Kablosunu Takma Під’єднання сигнального кабелю аналогового входу (AI) Analog ingång (ansluts till en enhet såsom en miljösensor med analog ingång) Analog giriş (analog giriş ile çevre sensörü gibi bir cihaza bağlanır) Аналоговий...
  • Seite 120 DO信号ケーブルの取り付け Installation av en DO-signalkabel DO 신호 케이블 설치하기 DO Sinyal Kablosunu Takma Під’єднання сигнального кабелю цифрового виходу (DO) Digital utgång (NC/COM är normalt stängda kontakter; NO/COM är normalt öppna kontakter) Dijital çıkış (NC/COM normalde kapalı kontaklardır; NO/COM normalde açık kontaklardır) Цифровий...
  • Seite 121 出力電源ケーブルの取り付け Installation av en utgående strömkabel 출력 전원 케이블 설치하기 Çıkış Güç Kablosunu Takma Під’єднання вихідного кабелю живлення Mellanrelä Ara röle Проміжне реле 中間リレー 중간 릴레이...
  • Seite 122 入力/出力電源ケーブルの取り付け Installation av en in-/utgående kraftledning 입력/출력 전원 케이블 설치하기 Giriş/Çıkış Güç Kablosunu Takma Під’єднання вхідного/вихідного кабелю живлення DC-strömförsörjning DC güç kaynağı Джерело живлення постійного струму DC電源 DC 전원 공급 장치...
  • Seite 123 電流検出信号ケーブルの取り付け Installation av en signalkabel för strömdetektering 전류 감지 신호 케이블 설치하기 Akım Tespiti Sinyal Kablosunu Takma Під’єднання сигнального кабелю для виявлення струму Det rekommenderas att sladdändkontakter används (för en kabel på 0,25–1 mm Kablo ucu terminallerinin kullanılması önerilir (0,25-1 mm kablo için).
  • Seite 124 電圧検出信号ケーブルの取り付け Installation av en signalkabel för spänningsdetektering 전압 감지 신호 케이블 설치하기 Gerilim Tespiti Sinyal Kablosunu Takma Під’єднання сигнального кабелю для виявлення напруги Det rekommenderas att sladdändkontakter används (för en kabel på 0,25–1,5 mm Kablo ucu terminallerinin kullanılması önerilir (0,25-1,5 mm kablo için).
  • Seite 125 高電圧DI信号ケーブルの取り付け Installation av en DI-signalkabel med högspänning 고전압 DI 신호 케이블 설치하기 Yüksek Gerilim DI Sinyal Kablosunu Takma Під’єднання сигнального кабелю цифрового входу (DI) високої напруги L/DC+ N/DC- Det rekommenderas att sladdändkontakter används (för en kabel på 0,25–1 mm Kablo ucu terminallerinin kullanılması önerilir (0,25-1 mm kablo için).
  • Seite 126 高電圧DO信号ケーブルの取り付け Installation av en DO-signalkabel med högspänning 고전압 DO 신호 케이블 설치하기 Yüksek Gerilim DO Sinyal Kablosunu Takma Під’єднання сигнального кабелю цифрового виходу (DO) високої напруги L/DC+ N/DC- Det rekommenderas att sladdändkontakter används (för en kabel på 0,25–1 mm Kablo ucu terminallerinin kullanılması önerilir (0,25-1 mm kablo için).
  • Seite 127 SIMカードと4Gアンテナの装着 Installation av ett SIM-kort och en 4G-antenn SIM 카드 및 4G 안테나 설치하기 SIM Kart ve 4G Anten Takma Установлення SIM-карти й антени 4G Förbered ett standard SIM-kort (mått: 15 mm x 25 mm; kapacitet ≥ 64 KB) Standart bir SIM kart hazırlayın (boyutlar: 15 mm x 25 mm; kapasite ≥ 64 KB) Підготуйте...
  • Seite 128 Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Industrial Base Bantian, Longgang Shenzhen 518129 People's Republic of China https://e.huawei.com...