Mixér ke kuchyňskému robotu ETA 1128 Gustus 112899000 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
– Dlouhé vlasy, volný oděv nebo doplňky a šperky mohou byt zachyceny rotujícími částmi mixéru. Dbejte na to, aby se Vaše vlasy, oděv a doplňky se nedostaly do nebezpečné blízkosti rotujících částí! – Před každým spuštěním pohonné jednotky musí být nádoba řádně nasazena a víko musí být řádně...
Seite 4
III. PŘÍPRAVA A SESTAVENÍ Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte mixér. Odstraňte z něj všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím doporučujeme skleněnou nádobu nejdříve vymýt. Nožová vložka je totiž z technologických důvodů ošetřena zdravotně nezávadným olejem. Proto nádobu nejdříve naplňte teplou vodou (max. 50 °C) s malým množstvím čisticího prostředku.
Seite 5
Rychlost vždy nastavujte s přihlédnutím na druh a množství zpracovávaných surovin a také na zralost zejména u ovoce a zeleniny. Doporučujeme vždy zapínat na minimální otáčky a pak postupně (dle potřeby) výkon zvyšovat. Bezpečnostní upozornění a doporučení – Nenechávejte mixér v chodu bez potravin! –...
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. Kontakt na výrobce: info@eta.cz. Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu.
Mixér ku kuchynskému robotu ETA 1128 Gustus 112899000 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
— Nespracovávajte potraviny s vyššou teplotou než cca 80 °C (176 °F). Pri mixovaní horúcich tekutín povytiahnite zátku F5 z veka mixéra. — Maximálna doba spracovania je 2 min. Potom dodržte asi 3 min prestávku, aby sa ochladila pohonná jednotka. —...
Seite 9
III. PRÍPRAVA A ZOSTAVENIE Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte príslušenstvo. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím odporúčame sklenenú nádobu najskôr vymyť. Nožová vložka je totiž z technologických dôvodov ošetrená zdravotne nezávadným olejom. Preto nádobu najskôr naplňte teplou vodou (max 50 °C) s malým množstvom čistiaceho prostriedku.
Seite 10
Rýchlosť vždy nastavujte s prihliadnutím na druh a množstvo spracovávaných surovín a tiež na zrelosť najmä u ovocia a zeleniny. Odporúčame vždy mixér zapínať na minimálne otáčky a potom postupne podľa potreby zvyšovať výkon. Bezpečnostné upozornenia a odporúčania — Nenechávajte mixér v chode bez potravin! —...
Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný...
Glass blender for food processor ETA 1128 Gustus 112899000 USER‘S MANUAL Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
– Before preparation, remove possible packages from food (e.g. paper, PE bag, etc.) – If the processed ingredients start to stick on the accessory (e.g. the knife, blender glass or the lid), turn the appliance off and clean carefully with a spatula. –...
III. PREPARATION AND ASSEMBLY Remove all packaging material, remove the accessory. Remove all adhesive foils, stickers or paper from the appliance. We recommend washing the glass container before using it for the first time. The knife section is treated with oil not harmful to health for technological reasons.
Seite 15
Put the container on the motor unit, plug into a power socket and put into operation to one of the speed levels appropriate for blending your ingredients. Always set the speed with regard to the kind and amount of ingredients being processed, and particularly with regard to ripeness of fruit and vegetables.
Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to repair! Manufacturer contact: info@eta.cz The information regarding warranty and product repairs you can find on the website www.eta.cz/servis-eu.
Kiegészítő eszköz az ETA 1128 Gustus 112899000 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
Seite 18
– Ha a feldolgozásra kerülő élelmiszerek rá kezdenek a tartozékokra ragadni (pl. a késekre, a mixer üvegedényre vagy a fedélre) kapcsolja ki a készüléket és óvatosan tisztítsa meg a tartozékokat a kenőlapáttal. – Amikor a készülék kezelése, használja a fogantyút. –...
Seite 19
II. A KÉSZÜLÉK (1. ábra) F – Mixer F1 – Edény fedele F4 – Kés tömítése F2 – Edény alátétje F5 – Levehető dugó F3 – Kés F6 – Üveges edény III. ELŐKÉSZÍTÉS ÉS SZERELÉS Távolítsa el a csomagolóanyagot, vegye ki a tartozékokat. Távolítson el a készülékről minden esetleges tapadó...
Seite 20
tejkoktélok, öntetek, mártások, gyerek- és diétás táp, levegős tészták, piskótatészta, püré stb. keverésére szolgál. Vegye le a fedőt F1, tegye vagy öntse a hozzávalót a mixeredénybe F6 és tegye vissza a fedőt. Ne lépje túl a „1,5“ jelzést, az edényen kijelölve.
A gyártó utasításainak a be nem tartása esetén megszűnik a garanciális javítási kötelezettség! Azoknak az alkatrészeknek a cseréjét, amelyeknél a készülék elektromos részeibe történő beavatkozás szükséges, csak szakszerviz végezheti! A gyártó elérhetősége: info@eta.cz A garanciával és a termékjavítással kapcsolatos információkat a www.eta.cz/servis-eu weboldalon találja. VII. MŰSZAKI ADATOK Tömeg cca (kg)
Szklany blender dla robotów kuchennych ETA 1128 Gustus 112899000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
Seite 23
– Długie włosy, luźne ubrania lub dodatki i biżuteria mogą być uchwycone przez części obrotowe urządzenia dodatkowego. Bądź ostrożny, aby Twoje włosy, odzież i dodatki, nie dostały się zbyt blisko części wirujących! – Nigdy nie wsuwaj palców do otworu wsypowego i nie używaj widelca, noża, łopatki, łyżki itp. –...
II. OPIS URZĄDZENIA (Rys. 1) F – Mikser F1 – Pokrywa pojemnika F4 – Uszczelnienie noża F2 – Podstawa pojemnika F5 – Zdejmowana nasadka F3 – Nóż F6 – Pojemnik szklany III. PRZYGOTOWANIE I MONTAŻ Należy usunąć wszystkie elementy opakowania i wyciąć urządzenie z akcesoriami. Z urządzenia należy usunąć...
Mikser jest przeznaczony do miksowania soków, koktajli mlecznych, zup, sosów, odżywek dla dzieci i odżywek dietetycznych, ciasta biszkoptowego, do produkcji puree itp. Zdejmij pokrywkę F1, włóż składniki do pojemnika miksera F6 i załóż pokrywkę. Nie należy przekraczać poziomu „1,5“ oznaczonego na pojemniku. Umieść pojemnik na urządzeniu, podłącz zasilanie i włącz obroty dostosowując je do zawartości pojemnika.
Wymiana elementów, które wymagają ingerencji do części elektrycznej urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis! Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw! Kontakt z producentem: info@eta.cz Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. VII. DANE TECHNICZNE Masa (kg) ok Objętość...
Mixer für Küchenmaschine ETA 1128 Gustus 112899000 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme dieses Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung zusammen mit dem Garantieschein, dem Kaufbeleg sowie – nach Möglichkeit – auch mit der Verpackung und dem Verpackungsinhalt gut auf.
- Beim Mixen oder Rühren von Flüssigkeiten niemals mehr einfüllen als bis zur Markierung „1,5“ am Behälter angegeben, und stets den Deckel verwenden. - Verarbeiten Sie keine Lebensmittel mit einer Temperatur über ca. 80 °C (176 °F). Beim Mixen heißer Flüssigkeiten den Verschluss F5 aus dem Deckel entfernen. - Bauen Sie den Mixer exakt gemäß...
III. VORBEREITUNG UND MONTAGE Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und nehmen Sie den Mixer heraus. Entfernen Sie alle Schutzfolien, Aufkleber oder Papier. Vor der ersten Verwendung empfehlen wir, den Glasbehälter auszuwaschen. Der Messereinsatz ist aus technologischen Gründen mit gesundheitlich unbedenklichem Öl behandelt. Füllen Sie den Behälter mit warmem Wasser (max.
Sicherheitshinweise – Lassen Sie den Mixer nicht ohne Lebensmittel laufen. – Entfernen Sie nicht den Messerträger F2 vom Glasbehälter. – Gießen Sie niemals kochende Flüssigkeiten in den Behälter, da die hohe Temperatur zu Beschädigungen oder zum Bersten des Glases führen kann. Setzen Sie vor dem Einschalten stets den Deckel und den Verschluss auf den Behälter.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung Es darf nicht mit dem Siedlungsabfall entsorgt werden Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK. Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189,...