Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
ROMÂNĂ
NEDERLANDS
DC BOX
99066-B
2025-11-11
loading

Inhaltszusammenfassung für Dustcontrol DC BOX

  • Seite 1 SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK ROMÂNĂ NEDERLANDS DC BOX 99066-B 2025-11-11...
  • Seite 2 Copyright © 2025 Dustcontrol AB...
  • Seite 3 DC BOX Innehållsförteckning DC BOX ............................8 Rättsligt meddelande ........................ 8 Säkerhetsföreskrifter ......................... 9 Intro ..........................9 Varning ........................... 9 Miljöskydd ........................9 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) ............9 Arbetsmiljö ........................10 Kroppsskador ......................... 10 Elektricitet ........................10 Viktig åtgärd ........................
  • Seite 4 Reinigung ........................43 Regelmäßige Kontrolle ..................... 43 Service .......................... 43 Zubehör ..........................44 Ersatzteile ..........................45 EU-Konformitätserklärung ......................46 DC BOX ............................47 Aviso legal ..........................47 Normas de seguridad ....................... 48 Introducción ........................48 Advertencia ........................48 Protección ambiental ......................48 RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) ...........
  • Seite 5 Contrôle régulier ......................69 Service .......................... 69 Accessoires ........................... 70 Des pièces de rechange ......................71 Déclaration de conformité de l'UE ....................72 DC BOX ............................73 Oikeudellinen huomautus ......................73 Turvallisuusmääräykset ......................74 Johdanto ........................74 Varoitus ......................... 74 Ympäristönsuojelu ......................
  • Seite 6 Rengjøring ........................95 Regelmessig sjekk ......................95 Service .......................... 95 Tilbehør ..........................96 Reservedeler .......................... 97 EU-samsvarserklæring ......................98 DC BOX ............................99 Juridisk meddelelse ......................... 99 Sikkerhedsbestemmelser ......................100 Intro ..........................100 Advarsel ........................100 Miljøbeskyttelse ......................100 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) ............. 100 Arbejdsmiljø...
  • Seite 7 Verificare regulată ......................121 Service ........................121 Accesorii ..........................122 Piese de schimb ........................123 Declarația de conformitate UE ....................124 DC BOX ............................125 Juridische mededeling ......................125 Veiligheidsvoorschriften ......................126 Intro ..........................126 Waarschuwing ......................126 Milieubescherming ......................126 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment), ofwel AEEA: Afval van elektrische en elektronische apparatuur ..................
  • Seite 8 Bruksanvisning i original VIKTIGT Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. VIKTIGT Dustcontrol förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan förvarning och är inte skyldig att ändra tidigare levererade produkter. Dustcontrol ansvarar inte för fel eller utelämnanden i denna bruksanvisning. VIKTIGT Alla relevanta statliga, regionala och lokala säkerhetsföreskrifter måste följas vid installation...
  • Seite 9 Läs följande säkerhetsföreskrift innan du använder denna produkt. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsfö- reskriften följs gäller inte garanti. Person- och produktskada kan även uppstå. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Seite 10 Denna produkt får endast användas om alla filter är oskadade och rätt monterade. Innan arbete utförs på anläggningssystemet och tillhörande enheter måste systemets huvudström brytas. Kontroll Kontrollera regelbundet att enheten inte har skador eller förslitningar. Uppstår skador ska dessa åtgärdas av Dustcontrols servicetekniker eller av en Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad.
  • Seite 11 DC Box är en handskbox för små till medelstora föremål. Boxen är förberedd för ventilation, punktutsug och tryckluft. DC Box har ingen egen sugkälla eller tryckluft utan ska kopplas till en extern sugkälla. För att minimera att partiklar kommer utanför boxen då en av dörrarna öppnas rekommenderar vi ett flöde på >1000m /h.
  • Seite 12 DC BOX Tekniska data Tekniska Data DC Box H x B x D [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 Utlopp Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Minsta rekommenderade flöde [m 1000 Nominellt tryckfall [kPa] Spänning [V] 200-240 Vikt [kg] Max vikt ovanpå...
  • Seite 13 11. Ta ut produkten. 12. Efter avslutad rengöring stängs DC-boxens sidodörr, ventilationen stängs av och DC-boxens belysning släcks. Tömning Nedan bilder visar tömning av en DC Tromb, men tillvägagångssättet är detsamma för DC Box. a- Behållare NOTERA Maskinen ska vara avstängd under hela säckbytet.
  • Seite 14 DC BOX Dammfritt byte av plastsäck NOTERA Maskinen ska vara påslagen under hela säckbytet. MIN 5cm Ta bort säcken. Säcken måste förslutas efter att den tagits av maskinen. Använd endast Dustcontrols original- säckar, se Tillbehör för mer information. Montera den nya säcken. Använd spännbandet för ett dammfritt arbete. Använd krokarna för en enkel upp- hängning av säcken.
  • Seite 15 DC BOX Säckkassetten försluts i ena änden med ett buntband. När säcken börjar fyllas eller man vill byta säck, är det bara att dra den nedåt så kommer nytt material fram ur kassetten och säcken blir längre. För att göra en ny säck drar man ner säckmaterialet och försluter upptill med buntband.
  • Seite 16 DC BOX Installation Anslut Montera eventuellt skjutspjäll på utloppet på ovansidan av maskinen. (Köps separat) Montera rör (köps separat) mellan skjutspjället och suganläggningen. Anslut tryckluften till ventilen på ovansidan av maskinen. Behörig elektriker ska ansluta elektriciteten. (Styr belysningen i skåpet)
  • Seite 17 DC BOX Underhåll Rengöring Vid rengöring och skötsel av maskinen ska maskinen vara avstängd och kontakten dras ur. Regelbunden kontroll Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad. Service Kontrollera regelbundet att luckornas packningar är hela och rena. Skadade packningar ska bytas.
  • Seite 18 DC BOX Tillbehör Benämning Art nr. Plastsäck, standard 4714 Longopac, midi 44077 Behållare 45940...
  • Seite 19 Spiralslang 45810 Gångjärn 50x50 45809 Infällt handtag 45815 Kantskyddslist EPDM 45807 Plåtdörr 46801 Utmatning C - DC Box 46802 Utmatning L - DC Box 46800 Utmatning A - DC Box 42458-1 Manschett DC Box 45765 DC Box fot 45877 LED-Armatur...
  • Seite 20 DC BOX EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Dustcontrol AB, försäkrar att produkter enligt denna tabell är i överensstämmelse med bestämmelserna i följande lagar, standarder eller andra namngivna normativa dokument. Produkt: DC BOX Gällande EU-direktiv • 2014/35/EU • 2014/30/EU Tillämpade harmoniserade standarder •...
  • Seite 21 Read the user manual before using the machine. IMPORTANT Dustcontrol reserves the right to change specifications without notice and is under no obligation to change previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this user manual.
  • Seite 22 Please read the following safety instructions before using this product. Save the user manual. If the safety regula- tions are not followed, the warranty does not apply. Personal and product damage can also occur. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by incorrect installation or incorrect handling of the equipment.
  • Seite 23 Before work is carried out on the plant system and associated units, the system's main power must be disconnec- ted. Control Regularly check the device for damage and wear. If damage occurs, these must be repaired by a Dustcontrol service technician or by a service workshop authorized by Dustcontrol.
  • Seite 24 The DC Box does not have its own extraction source or compressed air supply and must be connected to an external extraction system. To minimize particles escaping when one of the doors is opened, we recommend an airflow of >1000 m³/h.
  • Seite 25 DC BOX Technical Data Technical data DC Box H x W x D [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 outlet Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Minimum recommended airflow [m³/h] 1000 Nominal pressure drop [kPa] Voltage [V]...
  • Seite 26 Clean the parts using the DC Box compressed air nozzle. 10. Open the side door after 3 minutes. 11. Remove the product. 12. After completing the cleaning process, close the DC Box side door, switch off the ventilation, and turn off the lighting inside the DC Box. Emptying The images below show the emptying of a DC Tromb, but the procedure is the same for the DC Box.
  • Seite 27 The machine must be switched on during the entire bag change. MIN 5cm Remove the bag. The bag must be sealed after it is removed from the machine. Use only Dustcontrol's original bags, see Accessories for more information. Install the new bag. Use the tension band for dust-free work. Use the hooks for easy hanging of the bag.
  • Seite 28 DC BOX The bag cassette is closed at one end with a cable tie. When the bag starts to fill or you want to change the bag, just pull it down and new material will come out of the cassette and the bag will be longer.
  • Seite 29 DC BOX Installation Connection If necessary, install a slide gate valve on the outlet at the top of the machine. (Sold separately) Install ducting (sold separately) between the slide gate valve and the extraction system. Connect the compressed air to the valve on top of the machine.
  • Seite 30 DC BOX Maintenance Cleaning The machine must be switched off and unplugged before cleaning and maintenance. Regular check Regularly check the power cord for damage. Service Check regularly that the door seals are intact and clean. Damaged seals must be replaced.
  • Seite 31 DC BOX Accessories Description Part No. Plastic bag, standard 4714 Longopac, midi 44077 Container 45940...
  • Seite 32 45810 Hinges 50x50 45809 Recessed handle 45815 Edge protection strip EPDM 45807 Metal door 46801 Output C - DC Box 46802 Output L - DC Box 46800 Output A - DC Box 42458-1 Cuff DC Box 45765 DC Box foot...
  • Seite 33 DC BOX EU Declaration of Conformity We, Dustcontrol AB, assure that products according to this table are in compliance with the provisions of the following laws, standards or other named normative documents. Product DC BOX Current EU Directives • 2014/35/EU •...
  • Seite 34 Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie die Maschine verwenden. WICHTIG Dustcontrol behält sich das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern und ist nicht verpflichtet, bereits gelieferte Produkte zu ändern. Dustcontrol übernimmt keine Verantwor- tung für Fehler oder Auslassungen in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 35 Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedie- nungsanleitung auf. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften entfällt die Gewährleistung. Auch Personen- und Produktschäden können auftreten. Dustcontrol haftet nicht für Schäden an der Ausrüstung, die durch falsche Installation oder falsche Handhabung der Ausrüstung verursacht werden.
  • Seite 36 Vor Arbeiten an der Anlagenanlage und den dazugehörigen Geräten muss die Hauptstromversorgung der Anlage unterbrochen werden. Kontrolle Es ist regelmäßig sicherzustellen, dass die Maschine weder beschädigt ist noch Verschleiß aufweist. Eventuelle Schäden sind von einem Dustcontrol-Kundendiensttechniker oder einer offiziellen Dustcontrol-Kundendienstwerk- statt zu beheben.
  • Seite 37 DC BOX Funktionsbeschreibung DC Box ist eine Handschuhbox für kleine bis mittelgroße Gegenstände. Die Box ist für Belüftung, Punktabsaugung und Druckluft vorbereitet. Die DC Box verfügt über keine eigene Absaugquelle oder Druckluftversorgung und muss an eine externe Absau- gung angeschlossen werden. Um zu minimieren, dass Partikel beim Öffnen einer der Türen aus der Box austreten, empfehlen wir einen Volumenstrom von >1000 m³/h.
  • Seite 38 DC BOX Technische Daten Technische Daten DC Box H x B x T [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 Auslass Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Empfohlener Mindestvolumenstrom [m³/h] 1000 Nenndruckverlust [kPa] Spannung [V] 200-240 Gewicht [kg]...
  • Seite 39 12. Nach Abschluss der Reinigung wird die Seitentür der DC Box geschlossen, die Belüftung ausgeschaltet und die Beleuchtung der DC Box ausgeschaltet. Leeren Die nachfolgenden Bilder zeigen die Entleerung einer DC Tromb, das Vorgehen ist jedoch identisch für die DC Box. a- Container ANMERKUNG Während des gesamten Beutelwechsels muss die Maschine ausgeschaltet sein.
  • Seite 40 Entfernen Sie den Sack. Der Beutel muss nach der Entnahme aus der Maschine verschlossen werden. Verwenden Sie nur die Originalbeutel von Dustcontrol, siehe Zubehör für weitere Informationen. Installieren Sie die neue Tasche. Nutzen Sie das Spannband für staubfreies Arbeiten. Nutzen Sie die Haken zum einfachen Aufhängen der Tasche.
  • Seite 41 DC BOX Die Beutelkassette wird an einem Ende mit einem Kabelbinder verschlossen. Wenn sich der Beutel zu füllen beginnt oder Sie den Beutel wechseln möchten, ziehen Sie ihn einfach nach unten, dann kommt neues Material aus der Kassette und der Beutel wird länger.
  • Seite 42 DC BOX Installation Anschluss Montieren Sie gegebenenfalls eine Absperrschieberklappe am Auslass auf der Oberseite der Maschine. (Separat erhältlich) Montieren Sie Rohre (separat erhältlich) zwischen der Absperrschieberklappe und der Absauganlage. Schließen Sie die Druckluft an das Ventil auf der Oberseite der Maschine an.
  • Seite 43 DC BOX Wartung Reinigung Bei der Reinigung und Wartung der Maschine muss die Maschine ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen sein. Regelmäßige Kontrolle Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Stromkabel intakt ist. Service Regelmäßig überprüfen, ob die Dichtungen der Türen intakt und sauber sind. Beschädigte Dichtungen austau-...
  • Seite 44 DC BOX Zubehör Bezeichnung Art.-Nr. Plastiksack, Standard 4714 Longopac, Midi 44077 Behälter 45940...
  • Seite 45 40641 Spiralschlauch 45810 Scharniere 50x50 45809 Griffmulde 45815 Kantenschutzleiste EPDM 45807 Metalltür 46801 Ausgang C – DC Box 46802 Ausgang L – DC Box 46800 Ausgang A – DC Box 42458-1 Manschette DC Box 45765 Standfuß DC Box 45877 LED-Leuchte...
  • Seite 46 DC BOX EU-Konformitätserklärung Wir, Dustcontrol AB, versichern, dass die Produkte gemäß dieser Tabelle den Bestimmungen der folgenden Gesetze, Normen oder anderen benannten normativen Dokumenten entsprechen. Produkt DC BOX Aktuelle EU-Richtlinien • 2014/35/EU • 2014/30/EU Angewendete harmonisierte Normen • EN 60204-1:2018...
  • Seite 47 Lea el manual de usuario antes de utilizar la máquina. IMPORTANTE Dustcontrol se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso y no tiene ninguna obligación de cambiar los productos entregados anteriormente. Dustcontrol no es res- ponsable de los errores u omisiones en este manual del usuario.
  • Seite 48 También pueden ocurrir daños personales y al producto. Dustcontrol no se hace responsable de los daños al equipo causados por una instalación incorrecta o un manejo incorrecto del equipo.
  • Seite 49 Antes de realizar trabajos en el sistema de la planta y los dispositivos asociados, se debe desconectar la alimenta- ción principal del sistema. Control Compruebe periódicamente que la unidad no tiene daños ni desgaste. En caso de aparecer daños, los deben subsanar los técnicos de servicio de Dustcontrol o un taller de servicio autorizado por Dustcontrol.
  • Seite 50 La DC Box no dispone de una fuente de aspiración ni de suministro de aire comprimido propios y debe conectarse a un sistema de aspiración externo. Para minimizar la salida de partículas cuando se abre una de las puertas, recomendamos un caudal de >1000 m³/h.
  • Seite 51 DC BOX Ficha técnica Datos técnicos DC Box Al x An x Pr [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 salida Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Caudal mínimo recomendado [m³/h] 1000 Caída de presión nominal [kPa] Tensión [V]...
  • Seite 52 Limpie las piezas utilizando la boquilla de aire comprimido de la DC Box. 10. Abra la puerta lateral después de 3 minutos. 11. Retire el producto. 12. Una vez finalizada la limpieza, cierre la puerta lateral de la DC Box, apague la ventilación y apague la iluminación de la DC Box. Vaciado Las imágenes siguientes muestran el vaciado de una DC Tromb, pero el procedimiento es el mismo para la DC...
  • Seite 53 Retire el saco. La bolsa debe sellarse después de retirarla de la máquina. Utilice únicamente bolsas originales de Dustcontrol, consulte Accesorios para más información. Instale la nueva bolsa. Utilice la banda tensora para trabajar sin polvo. Utilice los ganchos para colgar fácilmente la bolsa.
  • Seite 54 DC BOX El casete de bolsa se cierra por un extremo con una brida para cables. Cuando la bolsa empiece a llenarse o quieras cambiar la bolsa, simplemente tira hacia abajo y saldrá nuevo material del casete y la bolsa será más larga.
  • Seite 55 DC BOX Instalación Conexión Si es necesario, instale una compuerta deslizante en la salida situada en la parte superior de la máquina. (Se vende por separado) Instale los conductos (se venden por separado) entre la compuerta deslizante y el sistema de aspiración.
  • Seite 56 DC BOX Mantenimiento Limpieza Durante la limpieza y el mantenimiento de la máquina, ésta debe estar apagada y desenchufada. Control periódico Verifique periódicamente que el cable de alimentación no esté dañado. Servicio Compruebe periódicamente que las juntas de las puertas estén intactas y limpias. Las juntas dañadas se deben...
  • Seite 57 DC BOX Accesorios Denominación N.º de artículo Bolsa de plástico, estándar 4714 Longopac, midi 44077 Contenedor 45940...
  • Seite 58 Bisagras 50x50 45809 Asa empotrada 45815 Tira de protección de bordes EPDM 45807 Puerta metálica 46801 Salida C - DC Box 46802 Salida L - DC Box 46800 Salida A - DC Box 42458-1 Manguito DC Box 45765 Pata DC Box...
  • Seite 59 DC BOX Declaración de conformidad de la UE Nosotros, Dustcontrol AB, nos aseguramos de que los productos de acuerdo con esta tabla cumplan con las disposiciones de las siguientes leyes, normas u otros documentos normativos nombrados. Producto DC BOX Directivas actuales de la UE •...
  • Seite 60 Lisez le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine. IMPORTANT Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis et n'a aucune obliga- tion de modifier les produits précédemment livrés. Dustcontrol n'est pas responsable des erreurs ou omissions dans ce manuel d'utilisation.
  • Seite 61 Protection de l'environnement Recyclez l’emballage et les composants inclus conformément aux réglementations locales. Pour plus d'informa- tions, contactez votre déchetterie la plus proche ou Dustcontrol pour la mise au rebut du produit. DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) S'applique uniquement aux pays de l'UE : Les outils électriques ne doivent pas être jetés dans les ordures...
  • Seite 62 Avant d'effectuer des travaux sur le système de l'installation et les appareils associés, l'alimentation principale du système doit être déconnectée. Contrôle Contrôler régulièrement que l’unité n'est pas endommagée ni usée. En cas de dommages, ceux-ci doivent être réparés par le technicien de maintenance de Dustcontrol ou par un atelier de maintenance agréé par Dustcontrol.
  • Seite 63 DC BOX Description fonctionnelle DC Box est une boîte à gants destinée aux objets de petite à moyenne taille. La boîte est préparée pour la ventilation, l’aspiration localisée et l’air comprimé. La DC Box ne dispose pas de source d’aspiration ni d’alimentation en air comprimé propres et doit être raccordée à...
  • Seite 64 DC BOX Caractéristiques techniques Données techniques DC Box H x L x P [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 sortie Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Débit d’air minimal recommandé [m³/h] 1000 Perte de pression nominale [kPa]...
  • Seite 65 Nettoyez les pièces à l’aide de la buse d’air comprimé de la DC Box. 10. Ouvrez la porte latérale après 3 minutes. 11. Retirez le produit. 12. Une fois le nettoyage terminé, fermez la porte latérale de la DC Box, arrêtez la ventilation et éteignez l’éclairage de la DC Box. Vidange Les images ci-dessous montrent la vidange d’une DC Tromb, mais la procédure est identique pour la DC Box.
  • Seite 66 Retirez le sac. Le sac doit être scellé après avoir été retiré de la machine. Utilisez uniquement les sacs originaux de Dustcontrol, voir Accessoires pour plus d'informations. Installez le nouveau sac. Utilisez la bande de tension pour un travail sans poussière. Utilisez les crochets pour accrocher facilement le sac.
  • Seite 67 DC BOX La cassette à sacs est fermée à une extrémité par un serre-câble. Lorsque le sac commence à se remplir ou que vous souhaitez changer de sac, tirez-le simplement vers le bas et du nouveau matériau sortira de la cassette et le sac sera plus long.
  • Seite 68 DC BOX Installation Raccordement Si nécessaire, installez un registre coulissant sur la sortie située sur la partie supérieure de la machine. (Vendu séparément) Installez les conduits (vendus séparément) entre le registre coulissant et le système d’aspiration. Raccordez l’air comprimé à la vanne située sur la partie supérieure de la machine.
  • Seite 69 DC BOX Maintenance Nettoyage Lors du nettoyage et de l'entretien de la machine, la machine doit être éteinte et la fiche débranchée. Contrôle régulier Contrôler régulièrement que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Service Vérifiez régulièrement que les joints des portes sont intacts et propres. Les joints endommagés doivent être...
  • Seite 70 DC BOX Accessoires Désignation Réf. Sac en plastique, standard 4714 Longopac, midi 44077 45940...
  • Seite 71 Charnières 50x50 45809 Poignée encastrée 45815 Bande de protection des bords EPDM 45807 Porte métallique 46801 Sortie C - DC Box 46802 Sortie L - DC Box 46800 Sortie A - DC Box 42458-1 Manchette de DC Box 45765 Pied de PC Box...
  • Seite 72 DC BOX Déclaration de conformité de l'UE Nous, Dustcontrol AB, garantissons que les produits indiqués dans ce tableau sont conformes aux dispositions des lois, normes ou autres documents normatifs désignés ci-dessous. Produit DC BOX Directives de l'UE en vigueur • 2014/35/EU •...
  • Seite 73 Alkuperäisen käyttöoppaan käännös TÄRKEÄÄ Lue käyttöohje ennen koneen käyttöä. TÄRKEÄÄ Dustcontrol pidättää oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ilman erillistä ilmoitusta, eikä sillä ole velvollisuutta muuttaa aiemmin toimitettuja tuotteita. Dustcontrol ei ole vastuussa tämän käyttö- oppaan virheistä tai puutteista. TÄRKEÄÄ Kaikkia asiaankuuluvia valtion, alueellisia ja paikallisia turvallisuusmääräyksiä on noudatettava tämän tuotteen asennuksessa ja käytössä.
  • Seite 74 Turvallisuusmääräykset Johdanto Lue seuraavat turvallisuusohjeet ennen tämän tuotteen käyttöä. Säilytä käyttöohje. Jos turvallisuusmääräyksiä ei noudateta, takuu ei ole voimassa. Myös henkilö- ja tuotevaurioita voi tapahtua. Dustcontrol ei ole vastuussa virheellisestä asennuksesta tai laitteen väärästä käsittelystä aiheutuneista laitteille aiheutuneista vaurioista. Varoitus Tämä...
  • Seite 75 DC BOX Työympäristö Laitteeseen välittömässä yhteydessä oleva tila on pidettävä puhtaana. Älä säilytä tai käsittele helposti syttyviä nesteitä eikä kaasuja yhteydessä laitteeseen. Ruumiinvammat VAROITUS Varo voimakasta alipainetta! Älä koskaan käynnistä laitetta, ennen kuin se on liitetty kunnolla putkistoon. VAROITUS Älä koskaan yritä itse muuttaa sähköliitäntöjä. Virhe voi olla hengenvaarallinen! VAROITUS Älä...
  • Seite 76 DC BOX Toimintakuvaus DC Box on käsinekotelo pienille ja keskikokoisille esineille. Kotelo on varusteltu ilmanvaihtoa, kohdepoistoa ja paineilmaa varten. DC Boxissa ei ole omaa imulähdettä eikä paineilmajärjestelmää, vaan se on liitettävä ulkoiseen imujärjestelmään. Hiukkasten poistumisen minimoimiseksi ovea avattaessa suosittelemme ilmavirtausta >1000 m³/h. Odota mielel- lään sivuoven avaamista, kunnes kaikki pöly on poistunut poistoaukon kautta.
  • Seite 77 DC BOX Tekniset tiedot Tekniset tiedot DC Box K x L x S [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 poistoaukko Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Suositeltu vähimmäisilmavirta [m³/h] 1000 Nimellinen painehäviö [kPa] Jännite [V] 200-240 Paino [kg]...
  • Seite 78 DC BOX Käyttö VARO Pöydän enimmäiskuormitus on 40 kg. Tuote on aina sijoitettava keskitetysti pöydän keskelle. Poista kaikki irtonaiset lisävarusteet, jotka eivät mahdu koteloon, ulkotiloissa. Aseta tuote siirtovaunuun ja löysää ruuveja varovasti, jos ne ovat tiukassa. Varmista, että DC Boxin pääkytkin on kytketty päälle.
  • Seite 79 DC BOX MIN 5cm Poista säkki. Pussi on suljettava sen jälkeen, kun se on poistettu koneesta. Käytä vain Dustcontrolin alkuperäi- siä pusseja, katso Tarvikkeet saadaksesi lisätietoja. Asenna uusi laukku. Käytä kiristysnauhaa pölyttömään työhön. Käytä koukkuja pussin ripustamiseen helposti. Puhdista suodatin ja käytä pölynkerääjää.
  • Seite 80 DC BOX Laukun lehden vaihto HUOMAA Kone on sammutettava koko pussin makasiinin vaihdon ajaksi. Käännä pidike asentoon, jossa se voidaan vetää alas. Aseta säkkilehti pidikkeeseen ja kokoa se uudelleen. Leikkaa 4 hihnaa, jotka pitävät säkkimakasiinia yhdessä, ja vedä säkin sisäpää ylös kuminauhan yli. Kiristä...
  • Seite 81 DC BOX Asennus Liitäntä Asenna tarvittaessa sulkupelti koneen yläosassa olevaan poistoaukkoon. (Myydään erikseen) Asenna putkisto (myydään erikseen) sulkupellin ja imujärjestelmän väliin. Liitä paineilma koneen yläosassa olevaan venttiiliin. Sähköliitännän saa suorittaa vain pätevä sähköasentaja. (Ohjaa kaapin valaistusta)
  • Seite 82 DC BOX Kunnossapito Puhdistus Koneen puhdistuksen ja huollon aikana kone on sammutettava ja pistoke irrotettava. Säännöllinen tarkastus Tarkasta virtajohto säännöllisesti vaurioitten varalta. Huolto Tarkista säännöllisesti, että luukkujen tiivisteet ovat ehjät ja puhtaat. Vaurioituneet tiivisteet on vaihdettava.
  • Seite 83 DC BOX Lisätarvikkeet Nimitys Tuotenro Muovisäkki, vakio 4714 Longopac, keskikoko 44077 Säiliö 45940...
  • Seite 84 45810 Sarana 50 x 50 45809 Upotettu kahva 45815 Reunalista EPDM 45807 Metalliovi 46801 Keräystapa C - DC Box 46802 Keräystapa L - DC Box 46800 Keräystapa A - DC Box 42458-1 Tiivistysrengas DC Box 45765 DC Box jalusta 45877...
  • Seite 85 DC BOX EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Dustcontrol AB, varmistamme, että tämän taulukon mukaiset tuotteet ovat seuraavien lakien, standardien tai muiden nimettyjen normatiivisten asiakirjojen määräysten mukaisia. Tuote DC BOX Nykyiset EU-direktiivit • 2014/35/EU • 2014/30/EU Sovelletut yhdenmukaistetut standardit • EN 60204-1:2018 Nina Uggowitzer...
  • Seite 86 VIKTIG Les bruksanvisningen før du bruker maskinen. VIKTIG Dustcontrol forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten varsel og er ikke forpliktet til å endre tidligere leverte produkter. Dustcontrol er ikke ansvarlig for feil eller mangler i denne brukerhåndboken. VIKTIG Alle relevante statlige, regionale og lokale sikkerhetsforskrifter må...
  • Seite 87 Vennligst les følgende sikkerhetsinstruksjoner før du bruker dette produktet. Lagre bruksanvisningen. Dersom sikkerhetsforskriftene ikke følges, gjelder ikke garantien. Person- og produktskade kan også oppstå. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skade på utstyret forårsaket av feil installasjon eller feil håndtering av utstyret.
  • Seite 88 Før det utføres arbeid på anleggsanlegget og tilhørende enheter, skal anleggets hovedstrøm kobles fra. Kontroll Kontroller regelmessig at enheten ikke er skadet eller slitt. Hvis det oppstår skader, skal de repareres av Dustcon- trols servicetekniker eller av et verksted som Dustcontrol har godkjent.
  • Seite 89 DC BOX Funksjonsbeskrivelse DC Box er en hanskeboks for små til mellomstore gjenstander. Boksen er klargjort for ventilasjon, punktavsug og trykkluft. DC Box har ingen egen sugekilde eller trykkluftforsyning og skal kobles til et eksternt avsugssystem. For å minimere at partikler slipper ut når en av dørene åpnes, anbefaler vi en luftmengde på >1000 m³/h. Vent helst med å...
  • Seite 90 DC BOX Tekniske data Tekniske data DC Box H x B x D [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 utløp Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Minimum anbefalt luftmengde [m³/h] 1000 Nominelt trykkfall [kPa] Spenning [V] 200-240 Vekt [kg] Maksimal vekt på...
  • Seite 91 11. Ta ut produktet. 12. Etter avsluttet rengjøring lukkes DC Boxens sidedør, ventilasjonen slås av og belysningen i DC Boxen slås av. Tømming Bildene nedenfor viser tømming av en DC Tromb, men fremgangsmåten er den samme for DC Box. a- Container NOTAT Maskinen må...
  • Seite 92 DC BOX MIN 5cm Fjern sekken. Posen må forsegles etter at den er tatt ut av maskinen. Bruk kun Dustcontrols originale poser, se Tilbehør for mer informasjon. Installer den nye posen. Bruk spennbåndet for støvfritt arbeid. Bruk krokene for enkel oppheng av vesken.
  • Seite 93 DC BOX Bytte av posemagasinet NOTAT Maskinen skal være slått av under hele posemagasinskiftet. Vri holderen til posisjonen der den kan trekkes ned. Sett et sekkemagasin på holderen og sett det sammen igjen. Klipp av de 4 stroppene som holder sekkemagasinet sammen og trekk den indre enden av sekken opp over gummilisten.
  • Seite 94 DC BOX Installasjon Tilkobling Monter eventuelt et skyvespjeld på utløpet på toppen av maskinen. (Kjøpes separat) Monter rør (kjøpes separat) mellom skyvespjeldet og avsugssystemet. Koble trykkluften til ventilen på toppen av maskinen. Elektrisk tilkobling skal utføres av autorisert elektriker. (Styrer belysningen i skapet)
  • Seite 95 DC BOX Vedlikehold Rengjøring Ved rengjøring og vedlikehold av maskinen må maskinen slås av og støpselet trekkes ut. Regelmessig sjekk Kontroller regelmessig at strømledningen ikke har blitt skadet. Service Kontroller regelmessig at pakningene i lukene er hele og rene. Skadede pakninger må byttes.
  • Seite 96 DC BOX Tilbehør Betegnelse Artikkelnr. Plastsekk, standard 4714 Longopac, midi 44077 Beholder 45940...
  • Seite 97 45810 Hengsel 50 x 50 45809 Innfelt håndtak 45815 Kantbeskyttelseslist EPDM 45807 Metalldør 46801 Utmating C – DC Box 46802 Utmating L – DC Box 46800 Utmating A – DC Box 42458-1 Mansjett DC Box 45765 DC Box fot 45877...
  • Seite 98 DC BOX EU-samsvarserklæring Vi, Dustcontrol AB, forsikrer at produkter i henhold til denne tabellen er i samsvar med bestemmelsene i følgende lover, standarder eller andre navngitte normative dokumenter. Produkt DC BOX Gjeldende EU-direktiver • 2014/35/EU • 2014/30/EU Harmoniserte standarder anvendt •...
  • Seite 99 Læs brugervejledningen, før du bruger maskinen. VIGTIGT Dustcontrol forbeholder sig retten til at ændre specifikationer uden varsel og er ikke forpligtet til at ændre tidligere leverede produkter. Dustcontrol er ikke ansvarlig for fejl eller udeladelser i denne brugervejledning. VIGTIGT Alle relevante statslige, regionale og lokale sikkerhedsbestemmelser skal følges ved installati- on og brug af dette produkt.
  • Seite 100 Miljøbeskyttelse Genbrug emballage og inkluderede komponenter i henhold til lokale regler. For mere information, kontakt din nærmeste genbrugsstation eller Dustcontrol for produktskrotning. WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) Gælder kun EU-lande: Elektrisk værktøj må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Ifølge direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og den nationale lovgivning til gennemførelse heraf skal udtjent elektrisk...
  • Seite 101 Dette produkt må kun bruges, hvis alle filtre er ubeskadigede og korrekt monteret. Inden der udføres arbejde på anlægsanlægget og tilhørende enheder, skal anlæggets hovedstrøm afbrydes. Kontrollere Kontrollér regelmæssigt enheden for skader og slitage. Opstår der skader, skal de udbedres af Dustcontrols servicetekniker eller af et serviceværksted, som er autoriseret af Dustcontrol.
  • Seite 102 DC Box har ingen egen sugekilde eller trykluft og skal tilsluttes en ekstern sugekilde. For at minimere, at partikler slipper ud af boksen, når en af dørene åbnes, anbefaler vi et luftflow på >1000 m³/h. Vent gerne med at åbne sidedøren, indtil alt støv er blevet suget ud via udløbet.
  • Seite 103 DC BOX Tekniske data Teknisk data DC Box H x B x D [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 udløb Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Mindste anbefalede luftflow [m³/h] 1000 Nominelt trykfald [kPa] Spænding [V] 200-240 Vægt [kg]...
  • Seite 104 11. Tag produktet ud. 12. Efter afsluttet rengøring lukkes DC-boxens sidedør, ventilationen slukkes, og belysningen i DC-boxen slukkes. Tømning Nedenstående billeder viser tømning af en DC Tromb, men fremgangsmåden er den samme for DC Box. a- Container BEMÆRK Maskinen skal være slukket under hele poseskiftet.
  • Seite 105 DC BOX Udskiftning af støvfri plastikpose BEMÆRK Maskinen skal være tændt under hele poseskiftet. MIN 5cm Fjern sækken. Posen skal forsegles efter at den er fjernet fra maskinen. Brug kun Dustcontrols originale poser, se Tilbehør for mere information. Installer den nye taske. Brug spændebåndet til støvfrit arbejde. Brug krogene til nem ophængning af tasken.
  • Seite 106 DC BOX Taskekassetten lukkes i den ene ende med et kabelbinder. Når posen begynder at fylde, eller du vil skifte posen, skal du bare trække den ned, så kommer der nyt materiale ud af kassetten og posen bliver længere. For at lave en ny sæk trækkes sækkematerialet ned og forsegles i toppen med kabelbindere.
  • Seite 107 DC BOX Installation Tilslutning Monter eventuelt et skydeventil på udløbet på oversiden af maskinen. (Købes separat) Monter rør (købes separat) mellem skydeventilen og sugeanlægget. Tilslut trykluften til ventilen på oversiden af maskinen. Autoriseret elektriker skal tilslutte elektriciteten. (Styrer belysningen i skabet)
  • Seite 108 DC BOX Vedligeholdelse Rensning Ved rengøring og vedligeholdelse af maskinen skal du slukke for maskinen og trække stikket ud. Regelmæssig kontrol Kontrollér regelmæssigt, at strømledningen ikke er beskadiget. Service Kontrollér regelmæssigt, at lågernes pakninger er intakte og rene. Beskadigede pakninger skal udskiftes.
  • Seite 109 DC BOX Tilbehør Betegnelse Art. nr. Plastsæk, standard 4714 Longopac, midi 44077 Beholder 45940...
  • Seite 110 Spiralslange 45810 Hængsler 50x50 45809 Indfældet håndtag 45815 Kantbeskyttelsesliste EPDM 45807 Metaldør 46801 Udførsel C - DC Box 46802 Udførsel L - DC Box 46800 Udførsel A - DC Box 42458-1 Manchet DC Box 45765 DC Box fod 45877 LED-armatur...
  • Seite 111 DC BOX EU-overensstemmelseserklæring Vi, Dustcontrol AB, forsikrer, at produkter i henhold til denne tabel er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende love, standarder eller andre navngivne normative dokumenter. Produkt: DC BOX Nuværende EU-direktiver • 2014/35/EU • 2014/30/EU Harmoniserede standarder anvendt •...
  • Seite 112 Citiți manualul de utilizare înainte de a utiliza aparatul. IMPORTANT Dustcontrol își rezervă dreptul de a modifica specificațiile fără notificare și nu are obligația de a modifica produsele livrate anterior. Dustcontrol nu este responsabil pentru erorile sau omisiunile din acest manual.
  • Seite 113 Vă rugăm să citiți următoarele instrucțiuni de siguranță înainte de a utiliza acest produs. Salvați manualul de utilizare. Dacă nu sunt respectate regulile de siguranță, garanția nu se aplică. De asemenea, pot apărea daune personale și produse. Dustcontrol nu este responsabil pentru deteriorarea echipamentului cauzată de instalarea incorectă sau manipularea incorectă a echipamentului.
  • Seite 114 Înainte de a efectua lucrări la sistemul instalației și la dispozitivele asociate, trebuie deconectată alimentarea principală a sistemului. Controla Verificați în mod regulat dacă dispozitivul nu are deteriorări sau urme de uzură. În cazul în care apar avarii, acestea trebuie remediate de tehnicienii de service Dustcontrol sau de un Centru de service autorizat Dustcontrol.
  • Seite 115 și aer comprimat. DC Box nu are sursă proprie de aspirație sau de aer comprimat și trebuie conectată la un sistem extern de aspirație. Pentru a minimiza ieșirea particulelor atunci când una dintre uși este deschisă, recomandăm un debit de aer de >1000 m³/h.
  • Seite 116 DC BOX Date tehnice Date tehnice DC Box H x B x D [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 Orificiu de evacuare Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Debit minim recomandat [m³/h] 1000 Cădere de presiune nominală [kPa]...
  • Seite 117 10. Deschideți ușa laterală după 3 minute. 11. Scoateți produsul. 12. După finalizarea curățării, închideți ușa laterală a DC Box, opriți ventilația și stingeți iluminarea DC Box. Golirea Imaginile de mai jos prezintă golirea unui DC Tromb, însă procedura este aceeași pentru DC Box.
  • Seite 118 MIN 5cm Scoateți sacul. Punga trebuie sigilată după ce este scoasă din mașină. Folosiți numai pungile originale Dustcontrol, vezi Accesorii pentru mai multe informații. Instalați geanta nouă. Utilizați banda de tensionare pentru a lucra fără praf. Utilizați cârligele pentru agățarea cu ușurință...
  • Seite 119 DC BOX Caseta pungii este închisă la un capăt cu o prindere de cablu. Când sacul începe să se umple sau doriți să o schimbați, trebuie doar să o trageți în jos și material nou va ieși din casetă și sacul va fi mai lung.
  • Seite 120 DC BOX Instalare Conectare Dacă este necesar, montați o clapetă glisantă pe orificiul de evacuare din partea superioară a mașinii. (Se achiziționează separat) Montați conductele (se achiziționează separat) între clapeta glisantă și sistemul de aspirație. Conectați aerul comprimat la supapa situată în partea superioară a mașinii.
  • Seite 121 DC BOX Mentenanță Curățare Pentru curățarea și întreținerea mașinii, mașina va fi oprită și ștecherul scos din priză. Verificare regulată Verificați periodic cablul electric, să nu fie deteriorat. Service Verificați periodic dacă garniturile ușilor sunt intacte și curate. Garniturile deteriorate trebuie înlocuite.
  • Seite 122 DC BOX Accesorii Denumirea Articol nr. Sac de plastic standard 4714 Longopac, midi 44077 Recipient 45940...
  • Seite 123 Balamă 50x50 45809 Mâner încastrat 45815 Profil de protecție pentru margini EPDM 45807 Ușă din tablă 46801 Evacuare C – DC Box 46802 Evacuare L – DC Box 46800 Evacuare A – DC Box 42458-1 Manșetă DC Box 45765 Picior DC Box...
  • Seite 124 DC BOX Declarația de conformitate UE Noi, Dustcontrol AB, ne asigurăm că produsele conform acestui tabel sunt conforme cu prevederile următoarelor legi, standarde sau alte documente normative denumite. Produs DC BOX Directivele UE actuale • 2014/35/EU • 2014/30/EU Standarde armonizate aplicate •...
  • Seite 125 Lees de gebruikershandleiding voordat u de machine gebruikt. BELANGRIJK Dustcontrol behoudt zich het recht voor om specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen en is niet verplicht eerder geleverde producten te wijzigen. Dustcontrol is niet verant- woordelijk voor fouten of weglatingen in deze gebruikershandleiding. BELANGRIJK Bij...
  • Seite 126 Lees de volgende veiligheidsinstructies voordat u dit product gebruikt. Bewaar de gebruikershandleiding. Indien de veiligheidsvoorschriften niet worden nageleefd, is de garantie niet van toepassing. Ook persoonlijke en product- schade kan voorkomen. Dustcontrol is niet verantwoordelijk voor schade aan de apparatuur veroorzaakt door onjuiste installatie of onjuiste omgang met de apparatuur.
  • Seite 127 Voordat werkzaamheden aan het installatiesysteem en de bijbehorende apparaten worden uitgevoerd, moet de hoofdvoeding van het systeem worden losgekoppeld. Controle Controleer het apparaat regelmatig op schade of slijtage. Bij schade moet dit verholpen worden door een service- monteur van Dustcontrol of een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats.
  • Seite 128 DC BOX Beschrijving van de werking DC Box is een handschoenenkast voor kleine tot middelgrote voorwerpen. De kast is voorbereid voor ventilatie, bronafzuiging en perslucht. De DC Box heeft geen eigen afzuigbron of persluchtvoorziening en moet worden aangesloten op een extern afzuigsysteem.
  • Seite 129 DC BOX Technische gegevens Technische data DC Box H x B x D [mm] 1620 - 1770 x 1155 x 760 uitlaat Ø76 x 1, Ø 50 x 1 Minimaal aanbevolen luchtdebiet [m³/h] 1000 Nominale drukval [kPa] Spanning [V] 200-240...
  • Seite 130 10. Open de zijdeur na 3 minuten. 11. Verwijder het product. 12. Na voltooiing van de reiniging sluit u de zijdeur van de DC Box, schakelt u de ventilatie uit en schakelt u de verlichting van de DC Box uit.
  • Seite 131 Verwijder de zak. De zak moet worden afgesloten nadat deze uit de machine is verwijderd. Gebruik uitsluitend de originele tassen van Dustcontrol, zie Accessoires voor meer informatie. Installeer de nieuwe zak. Gebruik de spanband om stofvrij te werken. Gebruik de haken om de tas eenvoudig op te hangen.
  • Seite 132 DC BOX De zakkencassette wordt aan één uiteinde afgesloten met een kabelbinder. Wanneer de zak begint te vullen of u de zak wilt verwisselen, trekt u hem gewoon naar beneden en er komt nieuw materiaal uit de cassette en de zak wordt langer.
  • Seite 133 DC BOX Installatie Aansluiting Monteer indien nodig een schuifklep op de uitlaat aan de bovenzijde van de machine. (Apart verkrijgbaar) Monteer leidingen (apart verkrijgbaar) tussen de schuifklep en het afzuigsysteem. Sluit de perslucht aan op het ventiel aan de bovenzijde van de machine.
  • Seite 134 DC BOX Onderhoud Schoonmaak Bij het reinigen en onderhouden van de machine moet de machine uitgeschakeld zijn en de stekker uit het stopcontact getrokken worden. Regelmatige controle Controleer regelmatig of het netsnoer niet beschadigd is. Service Controleer regelmatig of de pakkingen van de deuren intact en schoon zijn. Beschadigde pakkingen moeten...
  • Seite 135 DC BOX Accessoires Naam Art.nr. Plastic zak, standaard 4714 Longopac, midi 44077 Container 45940...
  • Seite 136 Spiraalslang 45810 Scharnier 50x50 45809 Verzonken handgreep 45815 Randbeschermingsstrip EPDM 45807 Metalen deur 46801 Uitgang C - DC Box 46802 Uitgang L - DC Box 46800 Uitgang A - DC Box 42458-1 Manchet DC Box 45765 DC Box voet 45877...
  • Seite 137 DC BOX EU-conformiteitsverklaring Wij, Dustcontrol AB, verzekeren dat producten volgens deze tabel voldoen aan de bepalingen van de volgende wetten, normen of andere genoemde normatieve documenten. Product DC BOX Huidige EU-richtlijnen • 2014/35/EU • 2014/30/EU Geharmoniseerde normen toegepast • EN 60204-1:2018...
  • Seite 138 Info@stada.com.my www.allpreparationequipment.com.au www.reaktivs.lv www.stada.com.my www.barin.es MY, ID TENZO d.o.o. Städa Envirospace Bhd Goodland Enterprise Co., Ltd. info@tenzo.ba Dustcontrol UK Ltd. sales@goodland.com.tw sales@dustcontrol.co.uk info@stada.com.my www.tenzo.ba www.stada.com.my www.goodland.com.tw www.dustcontrol.co.uk BENELUX Dust Solutions BV Mavrogiannakis S.A Teijo Norge A.S MCON Intertrade Co., Ltd.