Herunterladen Diese Seite drucken

Dostmann Electronic THERMOJACK Bedienungsanleitung

Digitales einstichthermometer
TPA
NO
30.1047
Anl
01
23
05.01.2023
11:01
Uhr
5020-0553
Anl
D GB
THERMO JACK- Digitales Einstichthermometer
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt aus dem Hause Dostmann electronic ent-
schieden
haben.
1. Bevor Sle ntlt dem Gerät armten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Durch die Beachtung der Bemenungsanwtung vermeiden Sie auch Beschädjgungendes Geräts und die
GefåhrdungIhrer gesetzlichenMängelrechtedurch Fehlgebrauch.
• Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen wir
keine Hartung. Ebenso hatten wir nicht tijr inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben
können.
Beachten
Sie besonders die Sicherheitshinweise!
BewahrenSie diese Anleltung gut aut!
2. Einsatzberelch
und alle Vorteile
thres neuen Gerätes aut eInen Blick
Klappthermometer im Tascnenformat
Einstechfühler
60 mm
• Sprjtzwassergeschützt /P65
Abschaltautomatik
Temperaturmessung von t/üssigen.pastösenund balbfestenObjektentür Hausha/t,Berufund Hobby.auchfür
Lebensrmtte! gemäDHACCP und EM13485
3. Zu Ihrer Sicherheit
• DasProdL'ktiStausschljeßjjcntür den Oben DeschrGDenen EjnsatZbereiCb geejgnet.verwendenSie dasProdükt
nicht anders a's in djeserAnleitungbeschriebenwird,
Dasewenmächtige Reparieren, U mbauenOderVerändern desGerätes ist njcht gestattet
Dieses Gerät iSt njCht für medi2iniScbe Zwecke bestirnmt.
Vorslcht!
Verletzungsgefahr:
Halten Sie das Gerät und die Batterie außernalb der Reichweite
Vorsichtbeim Umgangmit der Einstichsonde.Das Thermometer n ur eingekjappt a ufbewahren.
• K/ejntejje können vonKindem(unter drej Janren)verscmucktwerden.
Batterienenthaltengesundheitsschådjiche Såurenund könnenbei Verschlucken lebensgefåhr//cb sein. Wurde
ejne Batterieverschjuckt,kann dies innerbalb von 2 Stundenzu schwereninneren Verätzungen und zum Tode
füDten. WennSie vermuten.ejne Battenekönnte verscmucktOderanderwejtjgin den KÖrpergelangtsejn, nen-
men Sie soto,'t medizinische Hilfe in Ansprucb.
Batteriennicht ins Feuerwerten,kurzschlieDen, ausejnandernehmen O der aufladen,Explosionsgefahr!
• Um ein Auslautender Batterienzu vermeiden,soutenschwacheBatterienmöglicbst schnellausgetauschtwer-
den.
Sollte eine Batterieausgelautensein, vermeidenSie Kontakt mit Haut Augen und Schleimhåuten. S pülen Sie
ggf. umgehenddie betrotfenenStellenmit Wasserund suchenSie eInenArzt auf.
WIChtlgemnwelse zur Prodt1ktSlChemeit!
SetzenSiedas Gerätnicht extremenTemperaturen, V ibrationen und Erschütterungen aus,
• Murder Fijmer IStDitzeøestät)djg b is 250t
Halten Sie niemals den Füh/er direkt über Feuer.
Taucnen Sie dasAnzejgeejement nictit jn wasser.sonstkannFeuchtjgkett e tndringenund zu Femtunk-tjonen füh-
ten. Nichtin der Spülmaschjne reinigen.
4. Inbetrlebnahme
ÖtfnenSie dasBatteriefacb,indem Siemit Hilfe einer Münzeden Batteriefachdecke/ nachlinks drehenund ent-
fernenSie den Batterieunterbrecfiungsstreifen. Schließen Sie den DecKelwieder.
Entfernen Sie die Schutzfo/je.
Kiappen Sie die Einst/chsonde aus,
Das Gerätschaltetsich automatischbej einemAusk/appwinke/ v on 450an.
Das Gerätistjetzt betrjebsbereit.
DerSensorbefindetsich in der Sondenspitze. S teckenSie den Fühlermindestens2 cm tie' in das Messobjekt.
Die Sonde nat einen Ausklappwinkej bis 1800,
Schajten Sie das Gerät aus, indem Sie die Einstichsonde wieder einklappen.
Bei mctltbenutzung scha/tet stch das Gerät auch in ausgek/apptem Zustand nach 10 Minuten automatisch aus.
Zum EinschaltenklappenSie dje Einstichsonde kurz (4 Sekunden)ein und dann wiederaus. Das Geråtjst jetzt
wieder betriebsbereit.
5.
Temperatur•Anzelge
Mit der OC/OF Tasteim Batteriefach könnenSie CelsiusOderFahrenheit a ls Temperatureinheit auswåh/en.
6. Pflege und Wartung
ReinigenSie das Geråtmit einem wejchen,leicht feuchten Tuch Keine Scheuer-OderLösungsmittelverwen-
den!
EntfernenSie die Batterie,wennSie dasGeråtlångereZeit nicht verwenden.
Bewanren Sie Ihr Gerät an einem trocKenen Platz auf.
7. Batteriewechsel
Offnen Sie das Batterietach,
indem Sie mit Hilfe einer Münze den Batterietachdeckel
legenSie eineneueBatterie(CR2032)ein (4 POInachoben).
Schließen Sie das Batteriefactl Wieder,tndem Sie mit Hilte etner Mijnze den Batteriefachdeckel nach rechts dre-
hen.
seite
1
F 9 2 2023
Kat.
Nr. 5020-0553
THERMO JACK- DigitalesEinstichthermometer
8. Fehlerbeseltlgung
Problem
KeineAnzejge
Unkorrekte Anzejge
Wenn Ibr Geråt trotz dieser Maf3nafimen immer nocti nicht funKtioniert, wende,'l Sie sich an den Håndler, bei dem
Sie dasProdukt gekautthaben.
9. Entsorgung
DiesesProdukt und die Verpackungwurdenunter Verwendung hocbwertigerMaterialienund Bestandtej/e henge-
stent, die recyce/tund wiederverwendet w erdenkönnen.Dies verringertden Abtallund schontdie Umwelt
EntsorgenSie die Verpackung umweltgerecntüber die eingerjchteten sammelsysteme
Entsorgungdes Elektrogeräts
Entnehmen Sie nictit testverbauteBatterieo und Akkus aus dem Gerät und entsorgen Sie diese
getrennt.
Deses Geråtist entsprechendder EU-Richt/inieüber die Entsorguogvon Ejektro-und ElektroniK-AIt-
geräten (WEEE)gekennzejcnnet.
DiesesProduktdart nictit mit dem Hausmüllentsorgt werden.DerNutzerist verpflicbtet,dasAjtgerät
zur umweltgerechtenEntsorgung bei einer ausgewiesenenAnnabmestellefür die Entsorgung von
Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.Die Rückgabeist unentgeltltch.BeachtenSie die aKtuen
geltendenVorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dbrten kejnestaJ/s in den Hausmü//. Sie enthalten Schadstoffe wje Schwermetalle.
bei unsachgemåßer Entsorgungder Umweltund der Gesundheit S chaden zufügenkönnenund wertvone
von Kindem.
RobstoffewieEisen, Z ink,ManganOder Nickel.dje wiedergewonnen werdenkönnen,
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batter/en und Akkus zur umweltgerechten
Entsorgung beimHandel O der entsprechenden S ammelste//en g emäß nationa/en Oderloka/en Bestimmun-
gen abzugebem DieRückgabe ist unentgeltlich. A dressen geejgneter S ammelstellen k önnenSie vonIhrer
Stadt- Oder Kommunalverwa/tung erhalten.
DieBezejchnungen für enthaltene Scmvermeta//e S ind:Cd=Cadmium, Hg=OuecksiIber, Pb=BIei.
Reduzjeren Sie die Entstehungvon Abfällenaus Batterien,indem Sie Batterienmit längerer Lebens-
dauer Odergeeignetewjederautladbare Akkusnutzem Vermeiden Sie die Vermül/ung der Umwelt und
lassen Sie Batterjen Oder batterjehaltige Elektro- und Elektronjkgeräte njCht acht10S beget). Die
getrennteSammtungund VerwertungvonBatterienund Akkusleisteneinen wicbtjgenBeitragzur Ent-
lastung der Umwelt und Vermeidung von Gefahrenfür die Gesundheit.
WARWNC!
Umwelt- und Gesundheitsschäden durch falsche Entsorgungder Batterien!
WARNUNG!
Exmoslonsgefahr bel Ilthlumhaltlgen
• Bei IjthiumtWtjgen Battenen und Akkus (Li-Lithjurn) bestent none Brand- und Explostonsgefanr d urct) Hitze
OdermechaniscbeBeschådigungen mit mög/ichenschwerwiegenden Folgentür Menschund Umwelt,Achten
Sie besonders aut dje ordnungsgemäße Entsorgung.
10. Technische
Oaten
Messbereicfi Temperatur:
Genaujgkeit:
Auflösung:
Arbeitsbereich:
Normen:
Scnutzart:
Spannungsversorgung:
Gehåusemaße:
Gewicht:
DiesesProdukt ertiillt die Richtljnien gemäDder Norm EN13485.
Eignung:
Umgebung:
Genaujgkeitsklasse:
Messbereicn.•
Nach FM13485 ist eineregelmäßige Überprütung u ndKa/ibrierung d esMessgeräts gernä8 EN13486 durchzutüh-
ren (Empfehlung: j åhrjict)).
Dostmann electronic GmbH, Waldenbergstraße, D-97877Wertheim.
nach links drehen
und
Diese Anleitung OderAuszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von Dostmann electronic veröffentlicht
werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige
Benachrichtigung geåndert werden.
Kat.
Nr. 5020-0553
Läsung
Einstichsonde ausk/appen (erst ejnklappen)
Batteriepolrjchtig elnlegen(+POI n achoben)
Sitz des Messtühlers proten
Batterie wechseln
Batterlen!
-40 oc...
+250
+482
OF
-20 oc...+jsooc
, ansonsten
oc
EN13485
Ix CR2032 KnopfzeU-Batterie
116 (192) x 38 xmmm
39 g (nur das Geråt)
S, T (Lagerung,Transpott)
0.5
-ooc....xooc
2302 Stand 01
Bedienungsanleitung
Instruction
manual
Mode d'emploi
Auro
OF /
AUTO ON
THERMO J ACK - DigitalProbeThermometer
Thankyou for choosing this instrument from Dostmann electronic.
1. Before you use this product
Pleasemake sure you read the instruction manual carefully.
• Followtng and respecting me instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss
of yourstatutory rights arising from defects due to incorrect use.
Weshall not be liable toranydamage occurring as a result ot
we take no responsibility for any incorrect readings or for any consequences resulting from them.
Pleasepay particular attention to the safety notices!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Field of operation and all the benefits of your new instrunænt at a glance
Fold-out thermometer jn pocket-sized
probe 60 mm
Splashproof, IP 65
Automatic
switch off
Temperature m easuringof liquids, pastesand semi-solidmaterialsfor household,businessand hobby,also for
food coecksaccordingto HACCP and EN 13485
3. For your safety
Theproduct is exclusivelyintended for the field of application describedabove. Jt should only be used as
described
within these instructions.
Unauthorisedrepairs.modificationsor changesto theproduct areprohibited.
Theproduct js not be used tor medical purpose.
Cautlon!
die
Risk of injwy:
Keepthis deviceand the batteryout ot reach01children.
Be careful whenusing theprobe.Alwaysstore the instrumentfoldedin.
Smallparts can be swallowedby children(under threeyears old).
Batteriescontain harmful acids and may be hazardousif swallowed. If a batteryis swallowed.this can lead to
seriousinternalburns and deathwithin two hours. If you suspect a batterycould havebeenswallowedor Other-
wise caught it) thebody. seekmedjca,l help immediately.
Batteriesmust not be thrown into a tire, short-circuited,takenapart or rechargedRisk of explosion!
Low battenesshould be coangedas soonaspossible to preventdamagecausedb'/ leakjng.
Avoid contact w,itb skin, eyes and mucous membranes when handling leaking battenes. In case ot contact,
immediatejy rjnse the attected areas l'/jtb water and consult a doctor
Important Information on product safety!
Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks_
only the probe is heatresistant until 250 oc.
Neverput the probe directlyover tire,
• Donot immersethedisplay devtceinto water.Watercanpenetrate and causemalfunction.Not suitabletor dish-
washer.
4. Getting started
Open the batterycompartmentby turning the lid to the left by using a coin and remove the insulation strip.
Close the battery compartment again.
Pull off theprotective toil on the display.
Foldout the probe.
• A1/LCDsegmentswill light up for abouta few seconds.
Theunit Is readytor use,
The sensor is located in the point of the probe. To measure the temperature, insert the probe at least
2 cm in the object.
Theprobe hasa total angleof 180 a.
Turnoff the instrumentby folding in theprobe again.
Whenthe unit is not in use, it will automatjca/lyswitch off after 10 minutesalso in unfoldedstate. Toactivate
the instrumentagain,fold in the probe for 4 secondsand told it out again. Theunit is readytor use.
Temperatureindication
5.
Press the OC/'OF button situatedinside the batterycompartmentto changebetweenoc (Celsius)or OF (Fahren-
belt) as temperatureunit
6. Care and maintenance
• Cleanit With a soft dampcloth. Do not usesolvents or scouring agents.
Removethebatteryit you do not use theproduct for a long period ot time.
Keeptoeinstrument in a dry Place.
7. Battery replacement
Openthe battery compartmentby turning the lid to the jett by using a coin and insert a new battery CR2032
(i pole above).
• Closethe batterycompartmentby turning the lid to the right usinga coin.
Kat.
Nr. 5020-0553
GB
01these Instructions. Likewise,
loading

Inhaltszusammenfassung für Dostmann Electronic THERMOJACK

  • Seite 1 Nr. 5020-0553 THERMO JACK- Digitales Einstichthermometer THERMO JACK- DigitalesEinstichthermometer THERMO J ACK - DigitalProbeThermometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt aus dem Hause Dostmann electronic ent- Thankyou for choosing this instrument from Dostmann electronic. 8. Fehlerbeseltlgung schieden haben.
  • Seite 2 La reproduction, méme partiejle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explici- Dostmann electronic GmbH, Waldenbergstraße, D-97877Wertheim. te de Dostmann electronic. Lesspécifications techniques de ce produit ont été actualiséesau moment de No part of this manual may be reproduced without written consent of Dostmann electronic. The technical Aucunattichage Dép/iezJasonde(pliezavant) l'impression et peuvent étre modifiées, sansavis préalab/e.

Diese Anleitung auch für:

5020-0553