• Svetlé miesta na hröiach vznikajü pri-
rodzenym vystupovanim
Zivice a dajü
sa odstrånit'
so suchou
utierkou
bez
vläkien.
• Zo zaöiatku
sa nedå zabrånit'
ani sla-
bému charakteristickému
pachu inych
drevenych, nåterovych, koienych
alebo öalünnickYch materiålov. Tieto
pachy sa po uröitom öase samoöinne
stratia Ak tento proces chcete urych
lit, vetrajte spoöiatku eastejSie a/alebo
utierajte nåbytok s utierkou, zrahko
navlhöenou
vo vode
s trochou
octu.
• Dobre si odloite tieto upozornenia.
Pokyny pre 0Setrovanie
nalühované-
ho/naolejovaného
nåbytku
z prirod-
ného
dreva
Povrch våSho nového nåbytku je oset-
reny s öistym biologickYm olejom. Pre
zachovanie
tohoto
nalühovaného/na
Kedves
Våsårlönk!
Köszönjük a megrendelését!
Függetlenül attÖl, hogy természetes
fåbÖl vagy mås anyagböl készült fé-
nyes vagy matt felületü bütort våsårolt,
minden egyes bütor egyedi jellem-
zökkel rendelkezik. A faanyagok és
szerkezetüknek
egyedi jellemzöi, pl. a
kisebb ågak miatt göcsök a természetes
faanyagböl készült bütoroknål minden
egyes bütornak egyedi megjelenést köl-
csönöznek.
A természetes
fåbål készült
bütor fo-
lyamatosan ki van téve a hömérsék-
let- és påratartalom-våltozåsoknak,
igy annak felületén egyedi våltozåsok
jelentkezhetnek,
pl. hajszålrepedések
és szinvåltozåsok. Åltalånossågban
megällapithatjuk, hogy a vilågossåg és
a szintelitettség az idövel csökken - a
bütor sötétebbé
vålik.
vagy börkendöt hasznål. Törölje le a
felületeket kissé nedves ronggyal.
Åltalånos utasitåsok: Semmilyen kö-
rülmények között se hasznålja a követ-
kezö
tisztitöszereket:
• mikroszålas
kendö vagy szennytör-
lö-radir. Ezek gyakran aprö csiszolö-
szemcséket is tartalmaznak, amelyek
a felületet
összekarcolhatnåk;
• erös vegyszerek,
pl. sürolöszert
tartalmazö tisztitöszerek
vagy oldö-
szerek. Ezek ugyanügy tönkre teheti
a felületet;
• sürolöpor,
fémszålas
dörzsölöanyag
vagy edény süro-
löszer. Ezek annyira tönkre teszik a
felületet, hogy annak javitåsa nem
lehetséges;
• porszivö. A csö és a kefék a felületet
összekarcolhatjåk;
olejovaného lesku våm doporuöujeme
prile2itostne ho dodatoöne 0Setrit' s
vhodnym Olejom pre nåbytok. Nakol'ko
podfa spösobu 0Setrenia povrchu möiu
na hom zostat' prip. zwySky prirodného
Oleja, doporuöujeme våm, vyutierat' nå-
bytok s utierkou bez vlåkien
Po pouiiti
nechajte utierku vyschnüt' a ai potom ju
zlikvidujte
Pokyny pre 0Setrovanie
prirodného/
nalakovaného
nåbytku
z prirodného
dreva
Povrch sa då najlepéie vyöistit' so zl'ah-
ka navlhöenou
utierkou
Pozor. Dråidivé alebo rozpüSt'adlå
obsahujüce ästiace alebo Iestiace
prostriedky sa nesmü pouiivat'
Ezek a våltozåsok a természetes alap-
anyagok, pl. a fa hasznålata esetén
teljesen normålisak.
A kézikönyvecske célja, hogy pår ötletet
adjon a bütor åpolåsåhoz, hogy annak
hasznålatåt
hosszan
élvezhesse.
Åltalånos
utasitåsok:
• Ne tegyen forrö tårgyat a bütorra
• Ne tegyen gyertyåt közvetlenül a bü-
torra.
• A kifolyt folyadékot azonnal törölje fel
• Rendszeres
idöközönként
ellenörizze
a csavarok feszességét és az alåtéte-
ket.
• A természetes
fåbål
készült
bütorok
aromås fa illata a minöség jele.
• A göcsöknél talålhatö vilågos foltokat
a természetes gyantaåramlås okozza,
amit egy szåraz, szöszmentes rongy-
gyal törölhet le és polirozhat.
• göztisztitö.
A magas nyomås és a hö
miatt a göz a felületen keresztül be-
hatolhat az anyagba, ami sérüléseket
okoz, söt akår a felület le is vålhat.
A termékfejlesztök
Pokyny pre ogetrovanie
nåbytku
drevovlåknitych
dosiek
Na 0Setrovanie våSho nåbytku z dre-
vovlåknitych dosiek je ideålne pouiit'
mäkkü
utierku
bez vlåkien
alebo k02enü
utierku. Utierajte povrchy so zrahka na-
vlhöenou
utierkou.
Zåsadne
plati: Nepouäivajte v iiad-
nom pripade
nasledujüce éistiace ale-
bo leStiace prostriedky:
• mikrovlåknité
utierky alebo iistiöe.
Tero easto obsahujü brüsne easüce,
ktoré möäu viest' k doSkriabaniu povr-
chov;
• ostré chemické
låtky ako aj drhnü-
ce éistiace
alebo Iestiace prostried-
ky. Tieto rnöiu povrch taktiei poSko-
• A fa-, a lakk-, a bör- és a kårpitanya-
gok a kezdetben gyengén illatanyago-
kat bocsåtanak ki. Ezen illatanyagok
kibocsätåsa egy idö utan magätöl
megszünik. Ha ezt szeretne felgyor-
sitani, akkor a bütor hasznålatånak
elején szellöztessen gyakrabban és/
vagy törölje le a bütort egy kevés viz-
zel, amibe egy kicsi ecetet is rak.
• Örizzemegaz ütmutatöt,hogyaztké-
söbb
is hasznålhassa
referenciaként.
Åpolåsi tanåcsok kezeWolajjalmeg-
kent
természetes
fåbÖl
készült
büto-
rokhoz
A bütor felületét tiszta, biolögiai olajjal
kezeltük. A természetes
kezelés/olajo-
zas fényének megörzéséhez javasoljuk,
hogy néha kenje utån a bütort megfe-
lelö bütorolajjal
Ahhoz, hogy a bütor
felületén ne legyen tül sok természetes
z
• pråSky na drhnutie,
ocerovü vlnu
alebo Skrabky na hrnce. Zniöia po-
vrch natofko, ie ui Viac nie je moinå
jeho oprava;
• vysåvaé.
Hubice a kefy rnöäu povrch
doSkriabat';
• parné éistiée. VysokYm tlakom a tep-
lotou, s akYmi vodnå para narå2a na
povrchy, sa tieto möiu poSkodit' alebo
dokonca odlepit' od podkladu.
VåS vyvoj vyrobku
Olajjavasoljuk, hogy a bütort törölje le
szöszmentes
ronggya[
Engedje, hogy
a rongy megszåradjon,
és azt csak ez-
utan selejtezze le
Åpolåsi tanåcsok kezeletlen/lakko-
zott
természetes
fåböl
készült
rokhoz
A felületet a legkönnyebben
nedves ronggyal lehet a legjobban tisz
titani
Figyelem: Tilos maré hatåsü vagy
oldöszert tartalmazö tisztitöszert vagy
polirozöszert hasznålni.
Åpolåsi tanåcsok bütorlapböl készült
bütorokhoz
A bütorlapböl készült bütorokhoz a leg-
jobb, ha puha, nem rojtosodö rongyot
büto-
egy kissé