Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
User Manual
CR Max P
PROFESSIONAL MULTI-SYSTEM CAR
DIAGNOSTIC TOOL
PROFESSIONAL. FAST. SMART. POWERFUL
loading

Inhaltszusammenfassung für iCarsoft CR Max P

  • Seite 1 User Manual CR Max P PROFESSIONAL MULTI-SYSTEM CAR DIAGNOSTIC TOOL PROFESSIONAL. FAST. SMART. POWERFUL...
  • Seite 3 1 Product Structure 13 Shop Information 2 Operation 14 Support 3 Diagnostics 15 Remote Desk 4 Service 16 Quick Link 5 Videoscope (Optional) 17 About 6 Battery Tester (Optional) 18 Maintenance 7 Upgrade 19 Troubleshooting 8 Vehicle History 20 Battery Usage 9 Uninstall 21 Repair Service 10 Code Library...
  • Seite 4 1 Estructura del producto 13 Informations sur la boutique 2 Operación 14 Apoyo 3 Diagnóstico 15 Escritorio remoto 4 Servicios 16 Enlace rápido 5 Videoscopio (opcional) 17 Sobre 6 Comprobador de baterí a(opcional) 18 Mantenimiento 7 Actualización 19 Solución de problemas 8 Historial del vehí...
  • Seite 5 PRECAUTION To ensure personal safety and prevent damage to equipment/vehicles, always adhere to the safety guidelines and applicable test protocols provided by the vehicle/equipment manufacturer prior to use. Familiarize yourself with the safety instructions outlined in this manual. Vehicle maintenance methods and operator skill levels vary significantly. Given the wide range of diagnostic applications and vehicle systems supported by this tool, we cannot anticipate or prescribe safety measures for every scenario.
  • Seite 6 Press the top - right Lock/Power button to power on. The system boots and shows the lock screen. Slide the lock icon upward to access the CR Max P menu. Power Off Terminate all vehicle communications before powering off. Forced shutdown during active communication may cause ECM issues on certain vehicles.
  • Seite 7 TYPE C Port USB Port to connect Power Button external devices Long press to turn on/off Quick press to lock screen 1.1 Technical Specifications Item Description Indoor Recommended Use Android 8.1.0 Operating System Processor Quad Core 1.3 GHz 64GB Storage 10-inch LCD capacitive touchscreen with 1280 x 800 Display resolution...
  • Seite 8 VCI Adapter CR Max P VCI is a compact VCI connecting to the vehicle‘s DLC and pairing with the tablet to enable bidirectional data transmission. USB to USB Cable Ethernet Connects the Display Tablet to the Adapter PC or DC external power adapter.
  • Seite 9 User Manual The wireless diagnostic interface CR Max P VCl...
  • Seite 10 1.3 CR Max P VCI Device Flashlight switch: 16-Pin Vehicle Data USB port: press down the Connector: Directly links Connects to the flashlight to turn the VCI to the vehicle‘s VCI via a USB on, release the diagnostic interface cable flashlight to turn (DLC).
  • Seite 11 3. After Bluetooth is connected, wait for the device to be searched, and tap the tablet with the same serial number as the VCI device to bind. 4. A success message and the VCI serial number will appear upon successful binding. 5.
  • Seite 12 Displays the Asian vehicle menu. History Displays stored test vehicle history records. Search Searches for a specific vehicle make. 3.1 Vehicle Identification The CR Max P diagnostic system supports 2 methods for Vehicle Identification. 1. Auto identify or VIN identify 2. Vehicle select...
  • Seite 13 VIN, model code, brand etc., then tap OK to enter the diagnosis.  Manual VIN Input For some vehicles that not supporting the Auto VIN Scan function, the CR Max P diagnostic system allows you to enter the vehicle VIN manually. ...
  • Seite 14 3.1.2 Vehicle select  To perform Vehicle Select 1. Tap the Diagnostics application button from the CR Max P Job Menu. 2. Tap the vehicle brand of the test vehicle. 3. Tap the "Vehicle Select" option to make a series of selections according to the on-screen prompts, select the correct vehicle model, model year, etc.
  • Seite 15  Fault | (2): The fault code is detected; 2 represents the number of faults detected.  Pass: The vehicle is equipped with this system and has no fault code.  Fitted: The vehicle is equipped with this system.  Not Fitted: The vehicle is not equipped with this system. ...
  • Seite 16 2. Select ―Diagnostic‖ icon. 3. Select Vehicle Manufacturer. 4. Select ―Vehicle Select‖ and select vehicle model, model year, etc. according to the on-screen prompts. 5. Select the diagnosis mode and guide the selection through the menu of any diagnosis mode to locate the required test system. 6.
  • Seite 17  To Top: Moves a selected data item to the top of the list.  Clear Data: Tap the clear button, and the real-time data recorded in the freeze frame will be cleared successfully.  Freeze: Displays the retrieved data in freeze frame mode. ...
  • Seite 18 or ―ESC‖ to exit.  I/M Readiness This function checks the monitoring system‘s readiness—ideal for verifying compliance before vehicle emissions inspections. Selecting I/M Readiness displays a submenu with two options: 1. Since Codes Cleared: Shows monitor status since the last diagnostic trouble code reset. 2.
  • Seite 19  Oil Reset The Oil Life Reset function resets the Oil Life System, which calculates optimal oil change intervals based on driving conditions and climate. Always reset the Oil Life Monitor after oil changes to enable accurate next-service calculations. Oil maintenance intervals vary by vehicle but typically require service when the oil lamp illuminates or the recommended mileage is reached.
  • Seite 20 If regeneration fails, a DTC is logged and the DPF/brake warning lights illuminate, requiring service regeneration via this tool. Before initiating forced regeneration, ensure fuel level remains above 20%, no active DPF-related faults are present, correct engine oil specification is used, and diesel fuel remains uncontaminated.
  • Seite 21 To check the CR Max P product information in Videoscope: 1. Tap the Videoscope application on the CR Max P Job Menu. If it is not connected to the videoscope, it is displayed to the not detected page. Tap ―video files‖ button, The screen will go to the ―video files‖...
  • Seite 22  To activate a test session for the recorded vehicle 1. Select Vehicle History on the CR Max P Job Menu. 2. The toggle to the left of the list shows or hides Historical Diagnostic Records thumbnails. Click a thumbnail to view detailed historical data. The Diagnostics button (upper right) provides quick access to diagnostics.
  • Seite 23  To receive remote support from a partner 1. Power on the tablet. Tap the Remote Desk application on the CR Max P Job Menu. The TeamViewer screen displays and the device ID is generated and shown. 2. Your partner needs to download and install the TeamViewer remote control program (http://www.teamviewer.com) on their computer.
  • Seite 24  You may be attempting to use the device in an overly hot/cold temperature. Try changing the charging environment.  Your device may have not been connected to the charger properly. Check the connector. *If your problems persist, please contact iCarsoft’s technical support personnel or your local selling agent 20 Battery Usage DANGER The built-in Lithium-ion Polymer battery is factory replaceable only;...
  • Seite 25 Always keep the battery within normal temperatures. 21 Repair Service If it becomes necessary to return your device for repair, please download the repair service form from www.iCarsoft.com, and fill it in. The following information must be included: Contact name Return address Telephone number...
  • Seite 26 23 Warranty Limited One Year Warranty iCarsoft Technology Inc. (the Company) warrants to the original retail purchaser of this CR Max P Diagnostic Device that, should this product or any part thereof during normal consumer usage and conditions be proven defective in material or workmanship, resulting in product failure within one (1) year of the purchase date, such defect(s) will be repaired or replaced (with new or rebuilt parts) with proof of purchase, at the Company‘s option, without charge for...
  • Seite 27 VORSORGE Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten und Schäden an Geräten/Fahrzeugen zu vermeiden, beachten Sie vor der Inbetriebnahme stets die Sicherheitsrichtlinien und geltenden Prüfprotokolle des Fahrzeug-/Geräteherstellers. Machen Sie sich mit den Sicherheitshinweisen in diesem Handbuch vertraut. Fahrzeugwartungsmethoden und Bedienerkenntnisse variieren erheblich. Angesichts der Vielzahl von Diagnoseanwendungen und Fahrzeugsystemen, die dieses Tool unterstützt, können wir nicht für jedes Szenario Sicherheitsmaßnahmen vorhersehen oder vorschreiben.
  • Seite 28 Drücken Sie zum Einschalten die Sperr-/Einschalttaste oben rechts. Das System bootet und zeigt den Sperrbildschirm an. Schieben Sie das Schlosssymbol nach oben, um auf das CR Max P-Menü zuzugreifen. Ausschalten Beenden Sie vor dem Ausschalten die gesamte Fahrzeugkommunikation. Ein erzwungenes Herunterfahren während der aktiven Kommunikation kann bei bestimmten Fahrzeugen zu...
  • Seite 29 USB-Anschluss zum Verbinden des Geräts mit dem PC oder einem externen DC-Netzteil Ein-/Ausschalter USB-Anschluss zum Zum Ein-/Ausschalten lange drücken Anschluss externer Geräte Kurz drücken, um den Bildschirm zu sperren 1.1 Technische Daten Artikel Beschreibung Empfohlene Innenbereich Verwendung Android 8.1.0 Betriebssystem Quad-Core 1,3 GHz Prozessor Speicherplatz...
  • Seite 30 User Manual Anweisungen zur Bedienung Adapterhalter des Werkzeugs. VCI-Adapter CR Max P VCI ist ein kompaktes VCI, das mit dem DLC des Fahrzeugs verbunden und mit dem Tablet gekoppelt wird, um eine bidirektionale Datenübertragung zu ermöglichen. USB-Kabel USB-zu-Ether Verbindet das Display-Tablet mit...
  • Seite 31 Bedienungsanleitung Die drahtlose Diagnose-Schnittstelle CR Max P VCl...
  • Seite 32 1.3 CR Max P VCI-Gerät 16-Pim Taschenlampe Fahrzeugdatenanschluss: Schalter: Drü cken Verbindet das VCI direkt USB-Anschluss: Sie die mit der Verbindung zum Taschenlampe, um Diagnoseschnittstelle VCI über ein sie einzuschalten, (DLC) des Fahrzeugs. USB-Kabel und lassen Sie sie los, um sie auszuschalten.
  • Seite 33 3. Nachdem die Bluetooth-Verbindung hergestellt wurde, warten Sie, bis das Gerät gesucht wurde, und tippen Sie zum Binden auf das Tablet mit der gleichen Seriennummer wie das VCI-Gerät. 4. Nach erfolgreicher Bindung werden eine Erfolgsmeldung und die VCI-Seriennummer angezeigt. 5. Tippen Sie zum Aufheben der Bindung auf die Schaltfläche „Bindung aufheben―. Anschließend können Sie eine Bindung mit einem anderen VCI herstellen.
  • Seite 34 Machen Sie einen Screenshot der aktuellen Screenshot Anzeige, um Informationen zu speichern. CR Max P Home Kehrt zum CR Max P-Jobmenü zurück. 3 Diagnose Die Diagnoseanwendung kann auf die elektronische Steuereinheit (ECU) verschiedener Fahrzeugsteuerungssysteme zugreifen, wie z. B. Motor, Getriebe,...
  • Seite 35 Verlauf Testfahrzeugverlaufsaufzeichnungen an. Suchen Sucht nach einer bestimmten Fahrzeugmarke. 3.1 Fahrzeugidentifikation Das CR Max P-Diagnosesystem unterstü tzt 2 Methoden zur Fahrzeugidentifizierung. 1. Automatische Identifizierung oder VIN-Identifizierung 2. Fahrzeugauswahl * Die angezeigte Option (Automatische Identifizierung oder VIN-Identifizierung) variiert je nach Fahrzeugtyp 3.1.1 Automatische Identifizierung...
  • Seite 36  Manuelle VIN-Eingabe Bei einigen Fahrzeugen, die die Funktion „Automatischer VIN-Scan― nicht unterstützen, können Sie mit dem Diagnosesystem CR Max P die Fahrzeug-VIN manuell eingeben.  So führen Sie eine manuelle VIN-Eingabe durch 1. im CR Max P-Jobmenü auf die Anwendungsschaltfläche „Diagnose“.
  • Seite 37 kategorisierte Liste der DTCs mit ihrem Status an.  Fehler | (2): Der Fehlercode wurde erkannt; 2 stellt die Anzahl der erkannten Fehler dar.  Bestanden: Das Fahrzeug ist mit diesem System ausgestattet und weist keinen Fehlercode auf.  Eingbaut: Das Fahrzeug ist mit diesem System ausgestattet. ...
  • Seite 38  So führen Sie eine Diagnosefunktion aus 1. Stellen Sie eine Kommunikation mit dem Testfahrzeug her. 2. Wählen Sie das Symbol „Diagnose―. 3. Fahrzeughersteller auswählen. 4. Wählen Sie „ Fahrzeugauswahl ― und wählen Sie gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm das Fahrzeugmodell, das Modelljahr usw. aus. 5.
  • Seite 39 Popup-Fenster zu öffnen, das 4 Anzeigemodi zum Datenanzeigen bereitstellt. 1) Analoger Messmodus: Anzeige in Form eines analogen Messdiagramms. 2) Textmodus: Zeigt die Parameter in Texten an und zeigt sie im Listenformat an. 3) Wellenformdiagrammmodus: In diesem Modus können Sie den Wellenformstatus der Daten anzeigen.
  • Seite 40  Codes lesen Wenn Sie diese Funktion auswählen, werden alle gespeicherten, ausstehenden und permanenten Codes angezeigt. Verwenden Sie die Schaltfläche „Speichern― (unten rechts), um die Fehlercodeinformationen der aktuellen Seite zu speichern. Gespeicherte Codes sind aktuelle emissionsbezogene DTCs aus dem ECM des Fahrzeugs. OBDII/EOBD-Codes werden nach Emissionsschweregrad priorisiert –...
  • Seite 41 * Vor dem Zurücksetzen der Serviceanzeigen müssen alle erforderlichen Arbeiten durchgeführt werden. Andernfalls können falsche Servicewerte und die Speicherung von DTCs durch das entsprechende Steuergerät auftreten.  ABS-Blutung (BLD) Führen Sie das ABS-Entlüftungsverfahren durch, um nach einem Lufteinbruch oder einem Komponentenaustausch (ABS-Modul, Pumpe, Hauptbremszylinder, Radbremszylinder oder Bremsflü...
  • Seite 42 Durch die SAS-Kalibrierung wird das Lenkrad auf die Geradeausstellung ausgerichtet oder der Lenkwinkelsensor (SAS) nach dem Austausch einer Komponente neu kalibriert. Die Kalibrierung muss nach Vorgängen wie Lenkradaustausch, SAS-Austausch, Demontage der Lenksäulenanschlussnabe, Wartung des Lenkgestänges oder -getriebes, Radvermessung oder Spureinstellung sowie Unfallreparaturen durchgeführt werden, bei denen der Lenkwinkelsensor, seine Baugruppe oder ein anderer Teil des Lenksystems beschädigt sein könnte.
  • Seite 43  Luftfederung Die Kalibrierung der Luftfederung muss nach der Wartung, dem Austausch des Höhensensors oder jedem Vorgang, der die Geometrie der Federung beeinflusst, durchgeführt werden, um das System neu anzupassen.  Reifendruckkontrollsystem (TPMS) Der TPMS-Service umfasst das Abrufen der ECU-Sensor-ID, die Programmierung der Ersatzsensor-ID und das Testen der Sensorfunktionalitä...
  • Seite 44  Produktinformationen zum CR Max P im Videoskop: 1. Tippen Sie auf das Videoskop Anwendung im CR Max P-Jobmenü. Wenn keine Verbindung zum Videoskop besteht, wird die Seite „Nicht erkannt― angezeigt. Tippen Sie auf die Schaltfläche „ Videodateien ―. Der Bildschirm wechselt zur Seite „Videodateien―.
  • Seite 45 12 Benutzer Daten Die Benutzerdatenanwendung dient zum Speichern und Anzeigen gespeicherter Dateien. Enthält Bilder, Wiedergabe, Benutzerhandbuch, Training, Bericht, DLC- Standort. Die Schulungsoption mit Video-Tutorials hilft Ihnen, die Diagnosefunktionen des CR Max P durch Schritt-fü r-Schritt-Anleitungen schnell zu beherrschen 13 Shop-Informationen...
  • Seite 46 Desk-Anwendung starten.  So erhalten Sie Remote-Support von einem Partner 1. Schalten Sie das Tablet ein. Tippen Sie im CR Max P-Jobmenü auf die Anwendung „ Fern-Desktop “. Der TeamViewer- Bildschirm wird angezeigt und die Geräte-ID generiert. 2. Fernsteuerungsprogramm TeamViewer (http://www.teamviewer.com) herunterladen und auf seinem Computer installieren.
  • Seite 47  Möglicherweise ist Ihr Gerät nicht richtig mit dem Ladegerät verbunden. Überprüfen Sie den Anschluss. * Wenn Ihre Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den technischen Support von iCarsoft oder Ihren lokalen Verkaufsvertreter 20 Batterieverbrauch GEFAHR Der eingebaute Lithium-Ionen-Polymer-Akku kann nur im Werk ausgetauscht werden.
  • Seite 48 Bewahren Sie den Akku immer bei normalen Temperaturen auf. 21 Reparaturservice Sollte eine Rü cksendung Ihres Gerätes zur Reparatur notwendig sein, laden Sie bitte das Reparaturservice-Formular von www.iCarsoft.com herunter und füllen Sie es aus. Folgende Informationen mü ssen enthalten sein: Ansprechpartner...
  • Seite 49 Eingeschränkte einjährige Garantie iCarsoft Technology Inc. (das Unternehmen) garantiert dem ursprünglichen Einzelhandelskäufer dieses Diagnosegeräts CR Max P, dass, falls dieses Produkt oder ein Teil davon bei normaler Verwendung und unter normalen Verbraucherbedingungen Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist, die innerhalb eines (1) Jahres ab Kaufdatum zu einem Produktausfall führen, diese Mängel nach Wahl des Unternehmens repariert oder (durch neue...
  • Seite 50 PRÉCAUTION Pour assurer la sécurité personnelle et éviter d'endommager l'é quipement/les véhicules, respectez toujours les directives de sé curité et les protocoles d'essai applicables fournis par le fabricant du véhicule/de l'équipement avant l'utilisation. Familiarisez-vous avec les consignes de sé curité dé crites dans ce manuel. Les mé...
  • Seite 51 Appuyez sur le bouton de verrouillage/d'alimentation supérieur droit pour allumer. Le systè me dé marre et affiche l'é cran de verrouillage. Faites glisser l'icône de verrouillage vers le haut pour accéder au menu CR Max P. Éteindre Coupez toutes les communications du véhicule avant de l'éteindre. Un arrêt forcé pendant une communication active peut entraî...
  • Seite 52 Support pliable Dissipateur thermique/ Haut-parleur 1.1 Spécifications techniques Description Système d’exploitation Android 8.1.0 Processeur Quad Core 1,3 GHz 64 Go Stockage Écran tactile capacitif LCD de 10 pouces avec une Montrer résolution de 1280 x 800 USB Hô te  Bluetooth ...
  • Seite 53 User Manual Instructions d'utilisation d'adaptateur VCI de l'outil. Adaptateur VCI CR Max P VCI est un VCI compact qui se connecte au DLC du véhicule et s'apparie à la tablette pour permettre la transmission bidirectionnelle des données. Câble USB Câble...
  • Seite 54 Manuel d'utilisation L'interface de diagnostic sans fil CR Max P VCl...
  • Seite 55 Appareil VCI CR Max P Interrupteur de la Connecteur de données du lampe de poche: véhicule à 16 broches: Relie appuyez sur la directement le VCI à Port USB: se lampe de poche l'interface de diagnostic du connecte au VCI pour l'allumer, véhicule (DLC).
  • Seite 56 3. Une fois le Bluetooth connecté, attendez que l'appareil soit recherché et appuyez sur la tablette avec le mê me numéro de série que l'appareil VCI à lier. 4. Un message de réussite et le numéro de série VCI s'affichent en cas de liaison réussie. 5.
  • Seite 57 Capture d'écran actuel pour enregistrer les informations. CR Max P Accueil Revient au menu des tâches CR Max P. 3 Diagnostic L'application de diagnostic peut accéder à l'unité de contrôle électronique (ECU) de divers systè mes de contrôle du vé hicule, tels que le moteur, la transmission, le...
  • Seite 58 Rechercher Recherche une marque de véhicule spé cifique. 3.1 Identification du véhicule Le systè me de diagnostic CR Max P prend en charge 2 mé thodes d'identification des véhicules. 1. Identification automatique ou identification du VIN 2. Sélection du véhicule *L'option affichée (Identification automatique ou Identification du VIN) varie selon le type de...
  • Seite 59 3.1.2 Sélection du véhicule  Pour effectuer la sé lection d'un véhicule 1. Appuyez sur le bouton de l'application Diagnostics dans le menu des tâ ches CR Max P. 2. Appuyez sur la marque du véhicule d'essai. 3. Appuyez sur l'option « Sélection du véhicule » pour effectuer une sé rie de sélections en fonction des invites à...
  • Seite 60 4. Sélectionnez étape par é tape en fonction des invites à l'écran, et enfin entrez dans la liste des modes de diagnostic. 3.2 Mode de diagnostic L'outil d'analyse propose 3 modes de diagnostic que les utilisateurs peuvent choisir: Analyse automatique, unité de contrôle et service. Analyse automatique La fonction de balayage automatique lance une analyse systé...
  • Seite 61 L'outil de diagnostic du véhicule permet de passer du mode de diagnostic à la fonction de service. Vous pouvez facilement sélectionner la fonction de service à partir du mode diagnostic, sans revenir au menu de service. 3.3 Opé ration de diagnostic Cette option vous permet de localiser les modules de contrôle cibles via la navigation par menu, en contournant les balayages complets du véhicule pour un diagnostic direct du systè...
  • Seite 62 Appuyez pour ouvrir une Effectuer la sélection d'articles fenêtre contextuelle.  Retour: Revient à l'écran pré cédent ou quitte la fonction.  Recherche: Recherche de noms de paramè tres pour afficher les données.  Afficher la sélection: Basculez entre les deux options; l'une affiche les élé ments de paramètres sélectionné...
  • Seite 63 l'écran du menu du véhicule. Cette option offre un moyen rapide de vérifier la présence de DTC, d'isoler la cause d'un voyant de dysfonctionnement (MIL) allumé, de vérifier l'état du moniteur avant les tests de certification des é missions, de vérifier les réparations et d'effectuer un certain nombre d'autres services liés aux émissions.
  • Seite 64  Test du moniteur O2 Cette option vous permet d'accéder et de visualiser la valeur du capteur du moniteur d'oxygène, qui indique l'é tat des é missions de la voiture.  Moniteur embarqué Cette option vous permet d'afficher les ré sultats des tests sur le moniteur embarqué. Ces tests sont utiles aprè...
  • Seite 65 Le systè me de commande électronique de l'accélérateur (ETC) réapprend les paramètres de commande de la soupape d'accélérateur après la réinitialisation ou le remplacement du corps de papillon.  Codage des injecteurs (INJ) Lors du remplacement des injecteurs, le module de commande nécessite de nouvelles valeurs de configuration pour un bon fonctionnement.
  • Seite 66 1) Le DPF ne se régénère pas lorsque le voyant de gestion du moteur est allumé ou que la vanne EGR est dé fectueuse. 2) Lors du remplacement du FAP et de l'ajout de l'additif carburant Eolys, le calculateur doit être réadapté.
  • Seite 67 Pour vérifier les informations du produit CR Max P dans le vidé oscope: 1. Appuyez sur l' application Videoscope dans le menu des tâches CR Max P. S'il n'est pas connecté au vidéoscope, il s'affiche sur la page non dé tectée. Appuyez sur le bouton «...
  • Seite 68  Pour activer une session d'essai pour le véhicule enregistré 1. Sélectionnez Historique du véhicule dans le menu de la tâche CR Max P. 2. Le bouton bascule situé à gauche de la liste affiche ou masque les vignettes des enregistrements de diagnostic historiques.
  • Seite 69 DLC. * La section Formation propose des tutoriels vidé o interactifs pour vous aider à maî triser rapidement les fonctions de diagnostic CR Max P grâce à des conseils étape par é tape. 13 Info atelier L'application Shop Manager gère les informations de l'atelier, y compris les...
  • Seite 70 L'application Raccourcis permet d'accéder au site officiel d'iCarsoft et à d'autres sites Web de services automobiles populaires. 17 À propos L'écran À propos répertorie la version de CR Max P, le matériel, le numéro de série, le stockage, etc. 18 Entretien ...
  • Seite 71 à des températures normales. 21 Service de réparation S'il s'avère nécessaire de retourner votre appareil pour réparation, veuillez télécharger le formulaire de service de réparation sur www.iCarsoft.com et le remplir. Les informations suivantes doivent ê tre incluses: Nom de la personne-ressource Adresse de retour Numéro de téléphone...
  • Seite 72 Technology Inc. (la Socié té) garantit à l'acheteur au détail d'origine de cet appareil de diagnostic CR Max P que, si ce produit ou une partie de celui-ci, dans des conditions normales d'utilisation et de consommation, s'avère défectueux en termes de matériaux ou de fabrication, entraî...
  • Seite 73 Exclusions de garantie Cette garantie ne s'applique pas à : a) Produits endommagé s par une utilisation anormale, des accidents, une mauvaise manipulation, une négligence, des modifications non autorisées, une installation/réparation ou un stockage inappropriés. b) Produits avec des numéros de série mé caniques/électroniques modifiés/supprimés. c) Dommages causés par des tempé...
  • Seite 74 PRECAUCIÓN Para garantizar la seguridad personal y evitar daños al equipo/vehí culo, siga siempre las directrices de seguridad y los protocolos de prueba aplicables proporcionados por el fabricante del vehí culo/equipo antes de usarlo. Familiarí cese con las instrucciones de seguridad descritas en este manual.
  • Seite 75 Presione el botón de bloqueo/encendido superior derecho para encender. El sistema se inicia y muestra la pantalla de bloqueo. Deslice el icono del candado hacia arriba para acceder al menú CR Max P. Apagado Finalice todas las comunicaciones del vehí culo antes de apagarlo. El apagado forzado durante la comunicación activa puede causar problemas con el ECM en algunos vehí...
  • Seite 76 Puerto USB para conectar el dispositivo al PC o al adaptador de corriente externo DC Botón de encendido Puerto USB para conectar Mantenga pulsado para encender/apagar dispositivos externos Pulsación rápida para bloquear la pantalla 1.1 Especificaciones técnicas Artí culo Descripción Interior Uso recomendado Sistema operativo...
  • Seite 77 Soporte adaptador User Manual operación de herramientas. Adaptador VCI CR Max P VCI es un VCI compacto que se conecta al DLC del vehí culo y se empareja con la tableta para permitir la transmisión de datos bidireccional. Cable USB Cable Conecta la tableta de visualización a...
  • Seite 78 Manual de usuario La interfaz de diagnóstico inalámbrica CR Max P VCl...
  • Seite 79 1.3 Dispositivo VCI CR Max P 16-P en el conector de datos del vehí culo: Linterna vincula directamente el Puerto USB: se Interruptor: VCI a la interfaz de conecta al VCI presione la diagnóstico (DLC) del a través de un linterna para vehí...
  • Seite 80 3. Una vez conectado el Bluetooth, espere a que se busque el dispositivo y toque la tableta con el mismo nú mero de serie que el dispositivo VCI para vincularlo. 4. Luego de la vinculación exitosa aparecerá un mensaje de éxito y el número de serie de VCI.
  • Seite 81 Muestra registros del historial de vehí culos de prueba Historial almacenados. Buscar Busca una marca de vehí culo especí fica. 3.1 Identificación del vehí culo El sistema de diagnó stico CR Max P admite 2 métodos de identificación del vehí culo. 1. Identificación automática o identificación de VIN...
  • Seite 82  Para realizar la identificación del VIN 1. Toque el botón de la aplicación Diagnóstico en el Menú de trabajo de CR Max P. 2. Seleccionar Marca del vehí culo. Pulse " Identificar automáticamente " y espere a que el vehí...
  • Seite 83 3.1.2 Selección del vehí culo  Para realizar la selección de vehí culo 1. Toque el botón de la aplicación Diagnóstico en el Menú de trabajo de CR Max P. 2. Toque la marca del vehí culo de prueba. 3. Toque la opción " Selección de vehí culo " para realizar una serie de selecciones según las indicaciones en pantalla, seleccionar el modelo de vehí...
  • Seite 84  Fallo | (2): Se detecta el código de falla; 2 representa el nú mero de fallas detectadas.  Pase: El vehí culo está equipado con este sistema y no tiene ningún código de falla.  Aprobado: El vehí culo está equipado con este sistema. ...
  • Seite 85  Para realizar una función de diagnóstico 1. Establecer comunicación con el vehí culo de prueba. 2. Seleccione el icono ―Diagnóstico‖. 3. Seleccione el fabricante del vehí culo. 4. Seleccione ― Selección de vehículo ‖ y seleccione el modelo del vehículo, el año del modelo, etc.
  • Seite 86 3) Modo de gráfico de forma de onda: en este modo, vea el estado de la forma de onda de los datos. 4) Modo de indicador digital: se muestra en forma de gráfico de indicador digital.  Arriba: Mueve un elemento de datos seleccionado a la parte superior de la lista. ...
  • Seite 87 código de error de la página actual. Los códigos almacenados son DTC actuales relacionados con las emisiones del ECM del vehí culo. Los códigos OBDII/EOBD se priorizan según la gravedad de las emisiones: los de mayor prioridad sobrescriben a los de menor, lo que determina la activación de la luz indicadora de falla (MIL) y la lógica de borrado de códigos.
  • Seite 88 La sección de Servicio está especialmente diseñada para brindarle acceso rápido a los sistemas del vehí culo para diversas tareas de servicio y mantenimiento programadas. * Todo el trabajo necesario debe realizarse antes de reiniciar los indicadores de servicio. De lo contrario, podrí...
  • Seite 89 baterí a y active el estado de reposo del vehí culo. * Esta función no es compatible con todos los vehí culos. Las subfunciones y las pantallas de prueba del Sistema de Gestión de Baterí a (BMS) pueden variar segú n el modelo del vehí culo. Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar la opción correcta.
  • Seite 90 15 minutos para activar el modo de suspensión del sensor. Conduzca a velocidades superiores a 20 km/h durante al menos 15 minutos para asegurar que el módulo TPMS aprenda las identificaciones y posiciones de los sensores.  Reinicio de la caja de cambios Tras desmontar o reparar la transmisión, pueden producirse retrasos o cambios bruscos.
  • Seite 91 Para consultar la información del producto CR Max P en Videoscopio: 1. Toque el videoscopio Aplicación en el menú de trabajo del CR Max P. Si no está conectada al videoscopio, se mostrará la página de no detectados. Pulse el botón "...
  • Seite 92 DLC. * La Sección de Entrenamiento ofrece tutoriales en ví deo interactivos para Le ayudará a dominar rápidamente las funciones de diagnóstico del CR Max P a travé s de una guí a paso a paso.
  • Seite 93 La aplicación Enlace rápido proporciona acceso al sitio web oficial de iCarsoft y a otros sitios web populares de servicios automotrices. 17 Sobre La pantalla Acerca de enumera la versión del CR Max P, el hardware, el nú mero de serie, el almacenamiento, etc. 18 Mantenimiento ...
  • Seite 94 ú til de la baterí a. Mantenga siempre la baterí a a temperatura ambiente. 21 Servicio de reparación Si necesita devolver su dispositivo para su reparación, descargue el formulario de servicio de reparación de www.iCarsoft.com y complételo. Debe incluir la siguiente información: Nombre del contacto...
  • Seite 95 Technology Inc. (la Compañí a) garantiza al comprador minorista original de este dispositivo de diagnóstico CR Max P que, si este producto o cualquier parte del mismo durante el uso y las condiciones normales del consumidor se demuestra que tiene defectos de material o mano de obra, lo que resulta en una falla del producto dentro de un (1) año a...
  • Seite 96 mal uso o falta de montaje (o montaje incorrecto; el término "montaje" por sí solo puede resultar confuso en el contexto) del dispositivo. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de una garantí a implí cita, por lo que las limitaciones anteriores podrí an no ser aplicables en su caso.
  • Seite 97 PRECAUZIONE Per garantire la sicurezza personale e prevenire danni ad attrezzature/veicoli, attenersi sempre alle linee guida di sicurezza e ai protocolli di prova applicabili forniti dal produttore del veicolo/attrezzatura prima dell'uso. Familiarizzare con le istruzioni di sicurezza descritte in questo manuale. I metodi di manutenzione dei veicoli e i livelli di competenza degli operatori variano significativamente.
  • Seite 98 Premere il pulsante Blocco/Accensione in alto a destra per accendere. Il sistema si avvia e mostra la schermata di blocco. Per accedere al menu CR Max P, far scorrere l'icona del lucchetto verso l'alto. Spegnimento Terminare tutte le comunicazioni del veicolo prima di spegnerlo. L'arresto forzato durante la comunicazione attiva potrebbe causare problemi all'ECM su alcuni veicoli.
  • Seite 99 Porta USB per collegare il dispositivo al PC o all'adattatore di alimentazione esterno CC Pulsante di accensione Porta USB per Premere a lungo per accendere/spegnere collegare dispositivi Pressione rapida per bloccare lo schermo esterni 1.1 Specifiche tecniche Articolo Descrizione Uso consigliato Al chiuso Sistema operativo Android 8.1.0...
  • Seite 100 User Manual Istruzioni per l'uso degli adattatore VCI utensili. Adattatore VCI CR Max P VCI è un VCI compatto che si collega al DLC del veicolo e si associa al tablet per consentire la trasmissione bidirezionale dei dati. Cavo USB Cavo...
  • Seite 101 Manuale d'uso L'interfaccia di diagnostica wireless CR Max P VCl...
  • Seite 102 1.3 Dispositivo VCI CR Max P 16-Pin Vehicle Data Connector: collega Porta USB: si Torcia elettrica direttamente il VCI collega al VCI interruttore: all'interfaccia diagnostica tramite un cavo premere la torcia del veicolo (DLC). per accenderla, rilasciarla per spegnerla. Indicatore di alimentazione (rosso): si Indicatore di stato (lampeggio alternato illumina di rosso fisso quando il VCI è...
  • Seite 103 3. Dopo aver effettuato la connessione tramite Bluetooth, attendere che il dispositivo venga ricercato, quindi toccare il tablet con lo stesso numero di serie del dispositivo VCI da associare. 4. Una volta completata correttamente la connessione, verranno visualizzati un messaggio di conferma e il numero di serie VCI.
  • Seite 104 Schermata corrente per salvare le informazioni. CR Max P Home Ritorna al menu di lavoro CR Max P. 3 Diagnostica L'applicazione Diagnostica può accedere all'unità di controllo elettronico (ECU) di vari sistemi di controllo del veicolo, come motore, trasmissione, sistema frenante...
  • Seite 105 Ricerca Cerca una marca di veicolo specifica. 3.1 Identificazione del veicolo Il sistema diagnostico CR Max P supporta 2 metodi per l'identificazione del veicolo. 1. Identificazione automatica o identificazione VIN 2. Selezione del veicolo * L'opzione visualizzata (Identificazione automatica o Identificazione VIN) varia in base al tipo di veicolo 3.1.1 Identificazione automatica...
  • Seite 106  Inserimento manuale del VIN Per alcuni veicoli che non supportano la funzione di scansione automatica del VIN, il sistema diagnostico CR Max P consente di immettere manualmente il VIN del veicolo.  Per eseguire l'inserimento manuale del VIN 1. Toccare il pulsante dell'applicazione Diagnostica dal menu Lavori CR Max P.
  • Seite 107 esegue automaticamente la scansione di tutti i moduli, rileva le informazioni di guasto per ciascuna unità e visualizza un elenco categorizzato di DTC con il relativo stato.  Guasto | (2): Il codice di guasto è stato rilevato; 2 rappresenta il numero di guasti rilevati. ...
  • Seite 108  Per eseguire una funzione diagnostica 1. Stabilire la comunicazione con il veicolo di prova. 2. Selezionare l‘icona ―Diagnostica‖. 3. Selezionare il produttore del veicolo. 4. Selezionare " Selezione veicolo " e selezionare il modello del veicolo, l' anno del modello, ecc.
  • Seite 109 dei dati. 4) Modalità indicatore digitale: visualizza il grafico sotto forma di indicatore digitale.  In Cima: Sposta l'elemento dati selezionato in cima all'elenco.  Cancella dati: Tocca il pulsante di cancellazione, e i dati in tempo reale registrati nel freeze frame verranno cancellati con successo.
  • Seite 110  Cancellare Codici Selezionando questa opzione vengono cancellati tutti i dati di diagnostica relativi alle emissioni (inclusi i codici di guasto [DTCs], i dati di freeze frame e i dati avanzati specifici del produttore) dall‘ECM del veicolo. Per prevenire la perdita accidentale di dati, dopo la selezione appare uno schermo di conferma.
  • Seite 111 * Tutti gli interventi necessari devono essere eseguiti prima di azzerare gli indicatori di manutenzione. In caso contrario, i valori di manutenzione potrebbero essere errati e i DTC potrebbero essere memorizzati dal modulo di controllo corrispondente.  Sanguinamento ABS (BLD) Eseguire la procedura di spurgo ABS per spurgare l'aria dal sistema frenante dopo un'intrusione di aria o la sostituzione di un componente (modulo ABS, pompa, cilindro principale, cilindro ruota o liquido freni) per ripristinare la sensibilità...
  • Seite 112 * Questa funzione non è supportata da tutti i veicoli. Le sotto-funzioni e le schermate di test effettive del sistema di gestione della batteria (BMS) possono variare a seconda del modello di veicolo. Seguire le istruzioni a schermo per la selezione corretta. ...
  • Seite 113 Dopo lo smontaggio o la riparazione della trasmissione, potrebbero verificarsi ritardi o brusche cambiate. Eseguire l'Adattamento della Trasmissione per consentire al sistema di compensare automaticamente le condizioni di guida, ottimizzando la qualità del cambio per il comfort e le prestazioni. ...
  • Seite 114 Per verificare le informazioni sul prodotto CR Max P in Videoscopio: Tocca il Videoscopio Applicazione nel menu di lavoro CR Max P. Se non è connesso al videoscopio, viene visualizzata la pagina "Non rilevato". Toccare il pulsante " File video ".
  • Seite 115 DLC. * La sezione Formazione offre tutorial video interattivi per ti aiuta a padroneggiare rapidamente le funzioni diagnostiche del CR Max P attraverso una guida passo dopo passo. 13 Informazioni sul negozio L'applicazione Shop Manager gestisce le informazioni dell'officina, inclusi i dati dei clienti e la cronologia dei test effettuati sui veicoli.
  • Seite 116 * Assicurati che il tuo tablet sia connesso a Internet prima di avviare Desktop remoto.  Per ricevere supporto remoto da un partner 1. Accendere il tablet. Toccare l' applicazione Desktop remoto nel menu Attività di CR Max P. Viene visualizzata la schermata TeamViewer e l'ID del dispositivo viene generato e visualizzato.
  • Seite 117 Prova a cambiare l'ambiente di ricarica.  Il dispositivo potrebbe non essere collegato correttamente al caricabatterie. Controlla il connettore. * Se i problemi persistono, contatta il personale di supporto tecnico di iCarsoft o il tuo agente di vendita locale 20 Utilizzo della batteria PERICOLO La batteria integrata ai polimeri di litio è...
  • Seite 118 21 Servizio di riparazione Se è necessario restituire il dispositivo per la riparazione, scaricare il modulo di servizio di riparazione da www.iCarsoft.com e compilarlo. È necessario includere le seguenti informazioni: Nome del contatto Indirizzo di ritorno Numero di telefono...
  • Seite 119 Technology Inc. (la Società) garantisce all'acquirente al dettaglio originale di questo dispositivo diagnostico CR Max P che, qualora questo prodotto o una qualsiasi sua parte durante il normale utilizzo e le normali condizioni d'uso risultasse difettoso nei materiali o nella fabbricazione, con conseguente guasto del prodotto entro un (1) anno dalla data di acquisto, tale/i difetto/i verrà/verranno riparato/i o sostituito/i (con parti nuove o ricostruite) con prova...
  • Seite 120 VOORZORGSMAATREGEL Om uw veiligheid te garanderen en schade aan apparatuur/voertuigen te voorkomen, dient u altijd de veiligheidsrichtlijnen en de geldende testprotocollen van de fabrikant van het voertuig/de apparatuur in acht te nemen voordat u met de inbedrijfstelling begint. Zorg dat u vertrouwd bent met de veiligheidsinstructies in deze handleiding.
  • Seite 121 Om het apparaat in te schakelen, drukt u op de vergrendel-/aan/uitknop in de rechterbovenhoek. Het systeem start op en het vergrendelscherm wordt weergegeven. Schuif het slotpictogram omhoog om het CR Max P-menu te openen. Uitschakelen Voordat u het voertuig uitschakelt, dient u alle voertuigcommunicatie te stoppen. Een geforceerde uitschakeling tijdens actieve communicatie kan problemen veroorzaken met de motorregelmodule (ECM) bij bepaalde voertuigen.
  • Seite 122 1.1 Technische gegevens Artikel Beschrijving Interieur Aanbevolen gebruik Android 8.1.0 Besturingssysteem processor Quad-core 1,3 GHz 64 GB Opslag 10-duimen LCD - capacitief touchscreen met een Advertentie resolutie van 1280 x 800 USB Host  Bluetooth  USB Type-C Connectiviteit  OBDII ...
  • Seite 123 User Manual VCI -adapterhouder bedienen van het gereedschap. VCI-adapter CR Max P VCI is een compacte VCI die verbinding maakt met de DLC van het voertuig en samenwerkt met de tablet om bidirectionele gegevensoverdracht mogelijk te maken. USB-kabel USB-naar- Verbindt de displaytablet met de PC Ethernet- of een externe DC-voeding.
  • Seite 124 Bedieningshandleiding De draadloze diagnostische interface CR Max P VCl...
  • Seite 125 1.3 VCI CR Max P- apparaat Zaklamp Schakelaar: Druk 16-Pin op de zaklamp voertuiggegevensconne USB-poort: om hem aan te ctor: verbindt de VCI Maak zetten en laat rechtstreeks met de verbinding met hem los om hem diagnose-interface de VCI via een uit te zetten.
  • Seite 126 3. Nadat de Bluetooth-verbinding tot stand is gebracht, wacht u tot het apparaat is gevonden en tikt u op de tablet met hetzelfde serienummer als het VCI-apparaat om de koppeling tot stand te brengen. 4. Nadat de koppeling succesvol is uitgevoerd, worden een succesbericht en het VCI-serienummer weergegeven.
  • Seite 127 Geeft het menu voor Amerikaanse voertuigen weer. Europa Geeft het Europese voertuigmenu weer. Azië Geeft het Aziatische voertuigmenu weer. Geeft opgeslagen testvoertuiggeschiedenisgegevens Geschiedenis weer. Zoeken Zoekt naar een specifiek automerk. 3.1 Voertuigidentificatie Het CR Max P-diagnosesysteem ondersteunt 2 methoden voor voertuigidentificatie.
  • Seite 128 Automatische VIN-identificatie  identificatie uitvoert 1. Klik in het CR Max P-taakmenu op de toepassingsknop 'Diagnostiek'. 2. Kiezen Merk van het voertuig. Tik op ‗ Automatisch identificeren ‘ en wacht tot het voertuig communiceert. 3. Zodra het testvoertuig succesvol is geï dentificeerd, worden op het scherm de voertuiggegevens weergegeven: waaronder chassisnummer, modelcode, merk, enz.
  • Seite 129 3.1.2 Voertuigselectie  Een voertuig selecteren 1. Tik in het CR Max P-taakmenu op de toepassingsknop Diagnostiek. 2. Tik op het merk van het testvoertuig. 3. Tik op de optie Voertuigselectie om de instructies op het scherm te volgen en een reeks selecties te maken en het juiste voertuigmodel, modeljaar, enz.
  • Seite 130  Fout | (2): De foutcode is gedetecteerd; 2 geeft het aantal gedetecteerde fouten aan.  Geslaagd: Het voertuig is uitgerust met dit systeem en heeft geen foutcode.  Installatie: Het voertuig is uitgerust met dit systeem.  Niet geï nstalleerd: Het voertuig is niet uitgerust met dit systeem. ...
  • Seite 131 Tik hier om gedetailleerd e informatie te bekijken Tik hier om informatie over het  Foutcodes wissen stilstaande beeld te bekijken Nadat u de diagnostische foutcodes (DTC's) van het voertuig hebt uitgelezen en de nodige reparaties hebt uitgevoerd, kunt u deze functie gebruiken om de codes te wissen. Zorg er vóór het starten voor dat het contact aan staat en de motor uit is.
  • Seite 132 componenten ervan worden beoordeeld. Het kan ook opdrachten voor deur- en raamschakelaars uitvoeren.  Richtingaanwijzer links/rechts: Controleer het knipperen van de linker- en rechterrichtingaanwijzers om na te gaan of ze normaal werken.  Raammechanismen voor/achter, links/rechts, omhoog/omlaag: Met de raammechanisme-actietest kunt u alle ramen van uw voertuig omhoog en omlaag bewegen en controleren of ze normaal functioneren.
  • Seite 133  Live gegevens Met deze functie worden ECU PID-gegevens in realtime weergegeven, inclusief analoge en digitale ingangen/uitgangen, en informatie over de systeemstatus uit de voertuiggegevensstroom.  Stilstaand beeld In het stilstaande beeld wordt normaal gesproken de laatste DTC vastgelegd die is opgetreden.
  • Seite 134 de aanbevolen kilometerstand is bereikt. Met deze functie worden de onderhoudsintervallen opnieuw ingesteld en wordt het olielampje na de oliewissel uitgeschakeld.  Elektronische parkeerrem (EPB) Deze functie biedt een breed scala aan toepassingen voor het veilige en effectieve onderhoud van het elektronische remsysteem. Toepassingen zijn onder meer het deactiveren en activeren van het remsysteem, het ondersteunen van de regeling van remvloeistof, het openen en sluiten van remblokken en het blokkeren van de remmen na het vervangen van een schijf of blok.
  • Seite 135 De ECM activeert automatisch de regeneratie op basis van het rijpatroon. Voertuigen die met een lage snelheid/belasting werken, hebben een eerdere regeneratie nodig dan voertuigen die met een hoge snelheid/belasting werken, omdat de uitlaatgastemperaturen aanhoudend hoog moeten zijn. Als de regeneratie mislukt, wordt er een DTC geregistreerd en gaan de DPF/remwaarschuwingslampjes branden.
  • Seite 136 Productinformatie over de CR Max P in een videoscoop te controleren: 1. Tik op de videoscoop Toepassing in het CR Max P-taakmenu. Als er geen verbinding is met de videoscoop, wordt de pagina 'Niet gedetecteerd' weergegeven. Tik op de knop Videobestanden.
  • Seite 137  Hoe activeer ik een testsessie voor het opgenomen voertuig? 1. Voertuiggeschiedenis in het CR Max P-taakmenu. 2. Met de schakelaar aan de linkerkant van de lijst kunt u miniaturen van historische diagnostische records weergeven of verbergen. Klik op een miniatuur om gedetailleerde historische gegevens te bekijken.
  • Seite 138 DLC- locatie. Het gedeelte Opleiding biedt interactieve videotutorials waarmee u de diagnostische functies van de CR Max P snel onder de knie krijgt aan de hand van stapsgewijze instructies. 13 Werkplaats Info Met de toepassing Shop Manager beheert u werkplaatsgegevens, waaronder klantgegevens en voertuiggeschiedenis.
  • Seite 139 16 Snelle koppeling Met de Quick Link-applicatie krijgt u toegang tot de officië le website van iCarsoft en andere populaire websites van autobedrijven. 17 Over Op het informatiescherm worden de versie van de CR Max P, het hardware- en serienummer, het geheugen, enz. weergegeven.
  • Seite 140 Bewaar de batterij altijd bij normale temperaturen. 21 Reparatieservice Als u uw apparaat ter reparatie wilt retourneren, download dan het reparatieformulier van www.iCarsoft.com en vul het in. De volgende informatie moet worden verstrekt: contactpersoon Afzenderadres Telefoonnummer...
  • Seite 141 23 Garantie Beperkte garantie van één jaar iCarsoft Technology Inc. (het Bedrijf) garandeert de oorspronkelijke koper van deze CR Max P-diagnosetool dat als dit product of een onderdeel daarvan, bij normaal gebruik en onder normale omstandigheden, materiaal- of fabricagefouten vertoont die leiden tot productfalen binnen één (1) jaar vanaf de aankoopdatum, dergelijke defecten naar keuze van het Bedrijf...
  • Seite 143 Technology Inc. www.icarsoft.com All Rights Reserved...