Seite 1
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwiijzing Instrucciones de uso Kat. Nr. 35.1176.02 Instruction manuals www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals TFA CLEO / 35.1176 / 35.1176.02...
Seite 2
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 A 11 A 10...
Seite 3
14:21 Uhr Seite 3 Funk-Wetterstation Fig. 3 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch • Die Bedienungsanleitung liegt dem Gerät bei oder zum Download unter www.tfa-dostmann.de/service/downloads/anleitungen...
Seite 4
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 4 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit • Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder • Max.-Min.-Funktion aufladen. Explosionsgefahr! • Wettervorhersage mit Symbolen und Luftdrucktendenz • Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien •...
Seite 5
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 5 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation 5. Bestandteile D: Sender (Fig. 3): Basisstation (Empfänger) D 1: Wandaufhängung A: LCD-Anzeige (Fig. 1): D 2: Batteriefach A 1: Wettervorhersage mit Symbolen 6. Inbetriebnahme A 2: Batteriesymbol für den Sender A 3: Empfangssignal Sender 6.1 Einlegen der Batterien...
Seite 6
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 6 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Sie können die Sendersuche zu einem späteren Zeitpunkt auch manuell 7.2 Wettervorhersage-Symbole (Fig. 4) starten (z.B. bei Verlust des Senders oder Batteriewechsel). Halten Sie die • Für eine korrekte Wettervorhersage müssen die aktuellen Wetterbedingun- –...
Seite 7
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 7 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Stellen Sie die Basisstation im Wohnraum auf. Vermeiden Sie die Nähe von Fallen Wetterverschlechterung Heizkörpern, anderen Wärmequellen und direkte Sonneneinstrahlung. • Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 Metern zu störenden Geräten (Fernseher, Computer, Mikrowelle, Funktelefone, Babyfon) und großen 7.4 Maximum/Minimum-Funktion Metallgegenständen (z.B.
Seite 8
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 8 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation 11. Fehlerbeseitigung 12. Entsorgung Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hochwertiger Problem Lösungen Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet ➜ Batterien polrichtig einlegen Keine Anzeige werden können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt. ➜...
Seite 9
Temperatur -40 °C… +70°C (-40°F …158°F) Luftfeuchtigkeit 20…95%rH Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann ver- Reichweite ca. 60 m (Freifeld) öffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Seite 10
14:21 Uhr Seite 10 Wireless Weather Station Wireless Weather Station Thank you for choosing this product from TFA. • Indoor temperature and humidity • MAX/MIN function 1. Before you use this product • Weather forecast with symbols and atmospheric pressure trend •...
Seite 11
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 11 Wireless Weather Station Wireless Weather Station • Remove the batteries if the device will not be used for an extended period A 9: Indoor humidity of time. Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when han- A 10: Indoor temperature dling leaking batteries.
Seite 12
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 12 Wireless Weather Station Wireless Weather Station • Open the battery compartment of the base station and insert two new AAA • Use the + or – button to make the desired setting. Press and hold the + or – 1.5V batteries, polarity as illustrated.
Seite 13
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 13 Wireless Weather Station Wireless Weather Station 7.3 Atmospheric pressure trend 9. Location and mounting • When placed outdoors, choose a shady and dry place for the transmitter. • The trend arrows on the display will show whether the atmospheric Direct sunlight may trigger incorrect measurement and continuous humidi- pressure is currently increasing, steady or decreasing: ty damages the electronic components needlessly.
Seite 14
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 14 Wireless Weather Station Wireless Weather Station 11. Troubleshooting 12. Waste disposal This product and its packaging have been manufactured using high-grade Problem Solution materials and components which can be recycled and reused. This reduces No display on the base station ➜...
Seite 15
Measuring range outdoor Temperature -40 °C… +70°C (-40°F …158°F) No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The Humidity 20…95%rH technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
Seite 16
14:21 Uhr Seite 16 Station météo sans fil Station météo sans fil Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA. 3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil 1. Avant d'utiliser votre appareil •...
Seite 17
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 17 Station météo sans fil Station météo sans fil • Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les 5. Composants démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion ! Station de base (récepteur) •...
Seite 18
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 18 Station météo sans fil Station météo sans fil D : Émetteur (Fig. 3) : • Vous pouvez activer manuellement la recherche de l'émetteur ultérieure- ment (par exemple en cas de perte de l'émetteur ou de remplacement des D 1 : Œillet de suspension piles).
Seite 19
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 19 Station météo sans fil Station météo sans fil 7.2 Prévisions météo avec symboles (Fig. 4) Si elle diminue Détérioration du temps • Pour une prévision météorologique correcte, les conditions météo couran- tes doivent être saisies en mode de réglage (voir : 7.1). •...
Seite 20
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 20 Station météo sans fil Station météo sans fil • Maintenez une distance d'au moins 2 mètres entre l'appareil et les sources ➜ Aucun émetteur installé Pas de réception d'émetteur d'interférences (TV, ordinateur, micro-ondes, radiotéléphones, babyphones) ➜...
Seite 21
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 21 Station météo sans fil Station météo sans fil Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement par le Elles contiennent des polluants qui peuvent nuire à l'environnement biais des systèmes de collecte établis. et à...
Seite 22
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans Poids 86 g (appareil seulement) l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Émetteur extérieur Les dernières données techniques et les informations concernant votre produit peuvent...
Seite 23
Seite 23 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. 3. Utilizzi e vantaggi del vostro nuovo apparecchio • Indicazione senza fili (433 MHz) della temperatura e dell’umidità esterna, 1. Prima di utilizzare l'apparecchio raggio d'azione max: 60 metri (campo libero) •...
Seite 24
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 24 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata • Sostituire quanto prima le batterie esauste, in modo da evitare perdite. A 4: Temperatura esterna Inserire le batterie rispettando attentamente le polarità indicate. Non utiliz- A 5: Valori massimi e minimi zate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né...
Seite 25
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 25 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata 6. Messa in funzione 7. Uso 6.1 Inserire le batterie 7.1 Impostazioni manuali • Posizionare la stazione base e il trasmettitore esterno su un tavolo ad una •...
Seite 26
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 26 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata • La previsione tramite l'indicazione del simbolo si riferisce ad un periodo di • Premere il tasto MEM di nuovo per ritornare alla modalità normale. • Tenere premuto il tasto MEM per 3 secondi durante la visualizzazione di tempo di 12 –...
Seite 27
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 27 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata ➜ Riavviare il trasmettitore e la stazione • Se il trasferimento funziona, è possibile fissare il trasmettitore con l'occhiello di sospensione. base secondo le istruzioni ➜ Avviare la ricerca manuale del trasmetti- 10.
Seite 28
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 28 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Campo di misura esterno Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domesti- Temperatura -40 °C…...
Seite 29
• Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a.u.b.! Dichiarazione di conformità UE 2. Levering Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 35.1176 è con- • Draadloze weerstation (basisstation) forme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è...
Seite 30
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 30 Draadloze weerstation Draadloze weerstation • Binnentemperatuur en luchtvochtigheid • Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorkomen. Let op de juiste polariteit bij het plaatsen • MAX/MIN functie van de batterijen.
Seite 31
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 31 Draadloze weerstation Draadloze weerstation A 2: Batterijsymbool voor zender 6. Inbedrijfstelling A 3: Ontvangstsymbool voor zender 6.1 Plaatsen van de batterijen A 4: Buitentemperatuur • Leg de apparaten op een afstand van ca. 1,5 meter van elkaar op een tafel. A 5: MAX/MIN waarden Vermijd de nabijheid tot eventuele stoorbronnen (elektronische apparaten...
Seite 32
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 32 Draadloze weerstation Draadloze weerstation 7. Bediening • De weersverwachting via de symboolweergave heeft betrekking op een periode van 12 – 24 uur en geeft alleen een weertrend aan. Is het bijvoor- 7.1 Handmatige instellingen beeld momenteel bewolkt en wordt er regen aangegeven, duidt dit niet op •...
Seite 33
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 33 Draadloze weerstation Draadloze weerstation • Houdt de MEM toets 3 seconden ingedrukt, wanneer op het display de MAX 10. Batterijwissel op MIN waarden verschijnen, om de waarden te verwijderen. • Wanneer het batterijsymbool in het display van de buitenwaarden ver- •...
Seite 34
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 34 Draadloze weerstation Draadloze weerstation ➜ Zoek een andere plaats voor de zender en/ De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende inleverpunt voor het afvoeren van afgedankte elek- of het basisstation ➜...
Seite 35
Transmissie frequentie 433 MHz Maximaal radiofrequentie vermogen uitgezonden < 10mW Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dost- Spanningsvoorziening Batterijen mann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het Basisstation 2 x 1,5 V AAA (niet inclusief) ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
Seite 36
Seite 36 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo • Temperatura y humedad exterior a través del sensor inalámbrico 1. Antes de utilizar el dispositivo (433 MHz), alcance de unos 60 m (campo libre) •...
Seite 37
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 37 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Ries- 5. Componentes go de explosión! Estación base (receptor) • Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible A: Pantalla LCD (Fig.
Seite 38
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 38 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica D: Sensor (Fig. 3): • También puede iniciar la búsqueda del sensor exterior manualmente más tarde (p. ej., en caso de pérdida del sensor externo o al cambiar las pilas). D 1: Colgador para pared Mantenga pulsada la tecla –...
Seite 39
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 39 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica 7.2 Símbolos meteorológicos (Fig. 4) Baja Empeoramiento meteorológico • Para obtener un pronóstico meteorológico correcto, se debe ajustar las condiciones meteorológicas actuales en el modo de ajuste (véase 7.1). •...
Seite 40
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 40 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica • Instale la estación base en el salón. Evite la proximidad de radiadores, otras 11. Averías fuentes de calor y las radiaciones solares directas. Problema Solución • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 2 metros de ➜...
Seite 41
TFA_No. 35.1176_Anleitung 22.05.2025 14:21 Uhr Seite 41 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y establecimiento donde adquirió el producto. baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje 12.
Seite 42
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autoriza- Peso 86 g (solo dispositivo) ción de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Sensor exterior Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo...
Seite 43
• Vänligen ta särskild hänsyn till säkerhetsråden! • Vänligen förvara denna instruktionsbok säkert för framtida referens. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky TFA. Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na to urządzenie firmy TFA. Před použitím Zanim zaczniecie Państwo użytkować to urządzenie •...