Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 238
JOINON I-CON
EVO MultiCP
Manuale di utilizzo ed installazione
IT
User and installation manual
EN
Manuel d'utilisation et d'installation
FR
Manual de uso e instalación
ES
Installations- und Bedienungsanleitung
DE
Manual de utilizare și instalare
RO
Használati és telepítési útmutató
HU
Gebruiks- en installatiehandleiding
NL
Manual de utilização e instalação
PT
‫تيبثتلاو مدختسملا ليلد‬
AR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gewiss JOINON I-CON EVO MultiCP

  • Seite 1 JOINON I-CON EVO MultiCP Manuale di utilizzo ed installazione User and installation manual Manuel d'utilisation et d'installation Manual de uso e instalación Installations- und Bedienungsanleitung Manual de utilizare și instalare Használati és telepítési útmutató Gebruiks- en installatiehandleiding Manual de utilização e instalação ‫تيبثتلاو...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    I-CON EVOLUTION INDICE Premessa ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Caratteristiche Principali ������������������������������������������������������������������������������������������ 5 Applicazioni ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 1� Interfaccia utente I-CON EVO �������������������������������������������������������������������������������� 6 2� Specifiche tecniche ����������������������������������������������������������������������������������������������� 7 2�1 Specifiche tecniche del prodotto ������������������������������������������������������������������ 7 2�2 Requisiti generali e specifici per Paese �������������������������������������������������������� 9 2�2�1 Requisiti generali ���������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 3 4�6�4 Topologia 2: connessione a stella ����������������������������������������������������� 30 4�6�5 Connessione dei dispositivi di metering ������������������������������������������� 31 4�6�6 Indicazioni di posizionamento dei sensori esterni ���������������������������� 32 4�7 Controllo elettrico – Resistenza di terra ����������������������������������������������������� 33 5� Specifiche funzionali ������������������������������������������������������������������������������������������� 33 5�1 Fuzioni di base��������������������������������������������������������������������������������������������� 33 5�2 Modalità...
  • Seite 4: Premessa

    INFO: È importante ricordare che le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. Scaricare la versione più recente da www.gewiss.com Benvenuti nel manuale utente di JOINON I-CON Evolution, la soluzione ideale per alimentare veicoli elettrici a batteria (BEV) e veicoli elettrici plug-in (PHEV).
  • Seite 5: Caratteristiche Principali

    Caratteristiche Principali • Installazione Facile e Flessibile: Il design a parete rende l’installazione semplice e adattabile a diverse esigenze. • Controllo Comodo: Possibilità di avviare e arrestare la ricarica tramite tessera smart RFID autorizzata o APP mobile (disponibile su richiesta). •...
  • Seite 6: Interfaccia Utente I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 1. Interfaccia utente I-CON EVO Lettore RFID (opzionale) Segnalazione LED Connettore CA Presa T2 o cavo per tethering Avviso: in base ai requisiti della norma EN-17186, questo documento contiene gli identificativi armonizzati per l’alimentazione dei veicoli stradali elettrici. I requisiti della presente norma sono volti a soddisfare le esigenze informative degli utenti in merito alla compatibilità...
  • Seite 7: Specifiche Tecniche

    2. Specifiche tecniche 2.1 Specifiche tecniche del prodotto Nome del modello GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT Tensione nominale 230 Vac (±15%) 400 Vac (±15%) Corrente assorbita max. 32 A Potenza di ingresso max. 22 kVA Ingresso Sistema di rete elettrica TN / TT Frequenza 50/60 Hz...
  • Seite 8 I-CON EVOLUTION • 2014/53/UE • 2011/65/UE + 2015/863 Direttiva • Classificazione di compatibilità elettromagnetica EMC: B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 Regolamento • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 per l'UE • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Norma •...
  • Seite 9: 2�2 Requisiti Generali E Specifici Per Paese

    2.2 Requisiti generali e specifici per Paese 2�2�1 Requisiti generali In caso di cortocircuito, il valore di l2t alla presa EV della stazione di ricarica Modalità 3 non deve superare 75000 A2s In caso di cortocircuito, il valore di l2t sul connettore del veicolo (caso c) della stazione di ricarica Modalità...
  • Seite 10: 2�3 Descrizione Del Codice I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 2.3 Descrizione del codice I-CON EVO I-CON EVO è disponibile in diverse versioni a seconda del tipo di connettore, della potenza di carica, della disponibilità del display e di altri dispositivi interni. La tabella seguente descrive il significato del numero e della lettera. Equipaggiamento Tipologia prese Potenza Nominale...
  • Seite 11: 2�4 Indicazione Led E Stato Di Funzionamento

    2.4 Indicazione LED e stato di funzionamento La stazione di ricarica informa il cliente dello stato e delle azioni da eseguire attraverso l’uso di LED RGB. Di seguito viene spiegato il significato dei vari colori. Per accedere alle funzionalità di ricarica offerte da I-CON EVO, è importante scaricare l’app myJOINON disponibile negli store Google e Apple.
  • Seite 12 ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Dimensioni Dimensioni principali del caricatore: (unità: mm) 137,5 Vista frontale e laterale 37 3333 37 Vista inferiore...
  • Seite 13: Ricevimento Del Dispositivo E Stoccaggio

    3.2 Identificazione del dispositivo Il numero di serie del dispositivo lo identifica in modo univoco. In qualsiasi comunicazione con Gewiss si deve fare riferimento a questo numero. Il numero di serie del dispositivo è indicato sull’etichetta dei dati tecnici (sul lato destro del pannello frontale).
  • Seite 14 I-CON EVOLUTION • Mantenere pulito il dispositivo (eliminare polvere, trucioli, grasso, ecc.), ed evitare la presenza di roditori. • Proteggerlo da schizzi d’acqua, scintille di saldatura, ecc. • Coprire il dispositivo con un materiale protettivo traspirante per evitare la condensa provocata dall’umidità ambientale. •...
  • Seite 15: Istruzioni D'installazione

    4. Istruzioni d’installazione 4.1 Prima dell’installazione • Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare e installare il prodotto. • Non utilizzare il prodotto se il cavo di alimentazione o il cavo di ricarica sono danneggiati. • Non utilizzare questo prodotto se l’alloggiamento o il connettore di carica sono rotti o aperti o se sono presenti danni.
  • Seite 16: 4�2 Requisiti Dell'area Di Installazione

    4.2 Requisiti dell’area di installazione I-CON EVO funzionerà al meglio delle sue potenzialità se l’area di installazione segue queste regole. AVVERTENZA: GEWISS non è responsabile per installazioni errate che potrebbero causare danni al prodotto o all’EV collegato alla stazione di ricarica.
  • Seite 17 1. Requisiti per le condizioni del luogo di lavoro • Predisporre una recinzione adeguata per isolare l’area di costruzione dall’esterno • Chiudere e mettere in sicurezza tutti gli ingressi quando il sito è incustodito • Appendere nelle vicinanze avvisi di avvertimento che riportino le seguenti informazioni: icona di avvertimento e numero di telefono della persona responsabile...
  • Seite 18: Protezione Dalle Alte Temperature In Cantiere

    I-CON EVOLUTION 4. Protezione dalle alte temperature in cantiere • Costruire un parasole o una tettoia per riparare i lavoratori dal caldo e dal sole • Predisporre le apparecchiature di raffreddamento, come degli aspiratori • Mettere a disposizione distributori d’acqua •...
  • Seite 19 7. Per i lavoratori in sede • Pianificare l’intero lavoro • Disattivare l’alimentazione (lavorare con le parti scollegate dall’elettricità se possibile) • LOTO (Lock Out, Tag Out) • Permesso di lavoro elettrico sotto tensione (terminali di ingresso con alta tensione dopo l’apertura della porta) •...
  • Seite 20: 4�3 Requisiti Di Messa A Terra E Di Sicurezza

    I-CON EVOLUTION 4.3 Requisiti di messa a terra e di sicurezza • Il prodotto deve essere collegato a un sistema di cablaggio permanente, metallico e con messa a terra. I collegamenti devono essere conformi a tutti i codici elettrici applicabili. Si consiglia una resistenza di terra inferiore a 10Ω. •...
  • Seite 21: 4�4�2 Protezione Mcb

    4�4�2 Protezione MCB Dispositivo non incluso nella stazione di ricarica o nell’imballo. La protezione deve essere installata sopra la stazione di ricarica in un centralino preposto Ogni stazione di ricarica deve essere protetta a monte da una protezione magnetotermica prevista dalla norma dell’impianto elettrico di bassa tensione. In particolare, ogni stazione deve essere protetta a monte da un: •...
  • Seite 22: 4�5 Procedura Di Installazione

    I-CON EVOLUTION 4.5 Procedura di installazione 4�5�1 Apertura della stazione di ricarica STEP 1� 1. Aprire l’alloggiamento come mostrato in figura.
  • Seite 23: 4�5�2 Installazione A Parete O Su Palo

    4�5�2 Installazione a parete o su palo Per l’installazione del dispositivo, è possibile selezionare una delle due seguenti soluzioni: INSTALLAZIONE A PARETE STEP 1� STEP 2� STEP 3� NOTA: L’installazione a parete di I-CON deve tener conto che la presa T2, o il suo portacavi della versione per tethering, deve essere avere un’altezza compresa tra 50 cm e 1,5 m dal suolo.
  • Seite 24 I-CON EVOLUTION INSTALLAZIONE SU PALO STEP 1� STEP 2� AVVERTENZA: Deve essere prevista una copertura in grado di proteggere il prodotto dall’esposizione diretta al sole nelle ore più calde della giornata. Se la temperatura dell’impianto elettronico supera i limiti di progettazione, il prodotto subirà...
  • Seite 25: 4�5�3 Protezione Del Tetto

    4�5�3 Protezione del tetto Quando I-CON EVO è installato su una parete o su un palo con esposizione diret- ta al sole, deve essere prevista una copertura in grado di proteggere il prodotto dall’esposizione diretta al sole nelle ore più calde della giornata. Questa copertu- ra deve fornire ombra all’intero prodotto in ogni momento della giornata.
  • Seite 26 I-CON EVOLUTION SOLUZIONE 1� 1. Un cavo entra sul lato inferiore tramite pressacavi...
  • Seite 27 SOLUZIONE 2� 1. In alternativa è possibile passare il cavo dal lato posteriore STEP 1� 1. Individuare in basso a destra il morsetto di collegamento e cablare opportunamente le fasi di alimentazione Alimentazione Posizione alimentazione 2. Al termine del processo di cablaggio, la stazione di ricarica può essere accesa...
  • Seite 28: 4�6 Installazione Sistema Multicp

    I-CON EVOLUTION 4.6 Installazione sistema MultiCP 4�6�1 Introduzione Con l’installazione di un impianto di DLM MultiCP, è possibile gestire fino a 30 punti di ricarica, massimizzando lo sfruttamento dell’energia disponibile, evitando sovraccarichi e permettendo la ricarica contemporanea di più veicoli. Il principio su cui si basa è...
  • Seite 29: 4�6�3 Topologia 1: "Daisy Chain

    4�6�3 Topologia 1: “Daisy Chain” Descrizione dell’impianto Questa topologia va ad utilizzare entrambe le porte ethernet della scheda madre. L’installatore provvederà a collegare le stazioni di ricarica serialmente, seguendo uno schema simile all’immagine sottostante. Server Charger Client Charger Client Charger Che dovrebbe risultare in una struttura di impianto simile a quella rappresentata in Drtsy chrto ciofiguratio figura:...
  • Seite 30: Caratteristiche Specifiche

    I-CON EVOLUTION Caratteristiche specifiche Questa configurazione consente un semplice collegamento tra stazioni, senza l’aggiunta di dispositivi esterni e con un utilizzo di cavo ethernet ridotto. Chiaramente, con questa topologia, l’impianto é sensibile ad eventuali guasti di una stazione client o degrado del cavo ethernet, che porterebbe alla disconnessione di tutte le stazioni a valle.
  • Seite 31: 4�6�5 Connessione Dei Dispositivi Di Metering

    Server informazioni riguardo i consumi dell’impianto. Attualmente I-CON EVO MultiCP consente di montare un kit specifico di sensori. Sensori TA Gewiss connessi alla stazione server → GWJ8037: per impianti MONOFASE → GWJ8038 per impianti TRIFASE Sensori TA Gewiss Questa soluzione è...
  • Seite 32: 4�6�6 Indicazioni Di Posizionamento Dei Sensori Esterni

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 Indicazioni di posizionamento dei sensori esterni Per consentire il corretto funzionamento del sistema, la stazione Server deve poter ottenere, da un sensore esterno, i dati del consumo di tutto l’impianto in cui la serie di punti di ricarica è installata. Questo è fondamentale per poter calcolare l’energia disponibile per le ricariche e determinare il comportamento di tutte le stazioni.
  • Seite 33: 4�7 Controllo Elettrico - Resistenza Di Terra

    4.7 Controllo elettrico – Resistenza di terra Quando l’installazione è completata e il sistema è alimentato, è obbligatorio ese- guire un controllo elettrico per evitare qualsiasi problema nella sessione di ricarica. Ad esempio: • la resistenza di terra deve essere inferiore a 10Ω. •...
  • Seite 34: Come Caricare I Veicoli Elettrici

    I-CON EVOLUTION La stazione Server provvede anche alla lettura dei dati di potenza dell’impianto da un meter esterno, fondamentali per il calcolo del bilancio energetico tra carichi esterni e stazioni di ricarica. Il principio di funzionamento è attualmente basato su una logica Bilanciata. L’energia disponibile per la ricarica viene equamente suddivisa tra le sessioni attive.
  • Seite 35: 6�1 I-Con Evo Multicp Con Lettore Rfid

    6.1 I-CON EVO MultiCP con lettore RFID In questo caso, I-CON EVO è dotato di un lettore RFID interno e l’identificazione dell’u- tente può essere effettuata utilizzando un tag RFID. I tag RFID utilizzabili devono essere conformi alla norma IEC 14443 A/B. I-CON EVO consente la registrazione e gestione delle tessere RFID in 3 modalità: I-CON EVO consente la registrazione e gestione delle tessere RFID in 3 modalità: 1) Tramite JoinON small net...
  • Seite 36: 6�2 I-Con Evo Multicp Senza Lettore Rfid

    Questa modalità richiede l’esecuzione di un processo chiamato “messa in servizio digitale” attraverso la piattaforma JoinON small net. Dopo alcuni passaggi da parte di GEWISS, l’utente finale o il referente designato sarà in grado di completare la configurazione richiesta e invitare gli utenti autorizzati.
  • Seite 37 Una volta collegatosi alla stazione, il Portale di Bordo può esser raggiunto al seguente indirizzo: https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 Ad esempio: https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 Il WiFI Hotspot SSID e Password, per facilitare l’accesso, sono i medesimi dati utilizzati per connettersi all’hotspot generato dalla stazione. Se l’indirizzo è corretto, dovrebbe aprirsi una pagina di accesso, dove andrà inserito: Username: Installer Password: WIFI_HOTSPOT_PSW Sia WIFI_HOTSPOT_SSID che WIFI_HOTSPOT_PSW sono facilmente consultabili...
  • Seite 38: 7�2 Struttura Base Del Portale Di Bordo

    I-CON EVOLUTION 7.2 Struttura base del Portale di Bordo Una volta eseguito correttamente il login, il Portale di Bordo si presenterà suddiviso in 4 macro sezioni: → Configurazione → Logs → Storico ricariche → RFID A seguire una panoramica delle singole sezioni. 7�2�1 Sezione di configurazione Questa sezione è...
  • Seite 39: 7�2�2 Sezione Logs

    7�2�2 Sezione Logs In questa sezione gli installatori e addetti all’assistenza potranno facilmente accedere agli log della stazione di ricarica. In alto a destra è possibile selezionare il file log da leggere e effettuare un refresh manuale per poter visualizzare le nuove righe loggate.
  • Seite 40: Breve Descrizione

    I-CON EVOLUTION Nella selezione dei file da leggere, è possibile notare che alcuni avranno un suffisso con un numero ( .1, .2 …). Questo è normale, visto che la stazione ha una funzionalità di log retention di 5 giorni. Il prefisso significa di quanti giorni fa il log è...
  • Seite 41: 7�2�3 Sezione Storico Ricariche

    Molto utile per il Log molto popolato, debug generico di viene tracciato ogni moltissime issues. Gestione della cambiamento dello stato Viene suggerito di joinon-iot- connettività e della stazione, se questo partire sempre da manager comunicazione con viene comunicato al cloud. qua per analizzare CLOUD Inoltre, tutti gli stati/errori...
  • Seite 42: 7�3 Configurazione I-Con Evo Multicp Come Stazione Singola

    I-CON EVOLUTION 7.3 Configurazione I-CON EVO MultiCP come stazione singola I-CON EVO MultiCP è pensata per essere installata in impianti composti da più stazioni interconnesse. Nel caso però si rendesse necessario l’installazione di una singola stazione, occorre seguire i seguenti step di configurazione da Portale di Bordo.
  • Seite 43 Da Portale di Bordo, sezione di configurazione, individuare il menu con i parametri di configurazione della rete e procedere. Configurazione rete Wi-Fi: Da portale di bordo cliccare su “configura rete Wi-Fi”. Si aprirà una finestra dove verranno richiesti i parametri di rete (SSID, Password e Sicurezza). Una volta inseriti cliccare su “salva”.
  • Seite 44: 7�4 Dlm Multicp: Configurazione Stazione Server

    I-CON EVOLUTION 7.4 DLM MultiCP: configurazione stazione server Dopo aver provveduto all’installazione e connessione delle stazioni, al collegamento del meter esterno, occorre innanzitutto procedere con la configurazione della stazione che assumerà il ruolo di Server. INFO: Per una configurazione piú efficace consigliamo di iniziare sempre con la configurazione della stazione Server.
  • Seite 45: 7�4�2 Impostazione Parametri Specifici Multicp

    7�4�2 Impostazione parametri specifici MultiCP Ora occorre abilitare il DLM, sempre da Portale di Bordo, identificare la sezione “Impostazioni MultiCP” e procedere con impostazione: • Attivazione logica Server/Client → Attivare l’interruttore • Ruolo della stazione di ricarica → Selezionare “Server” •...
  • Seite 46 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 Impostazione della connessione ethernet Una volta inserito il cavo in una delle porte disponibili, l stazione dovrebbe connettersi automaticamente alla rete ethernet, dalla quale sarà possibile accedere al portale di bordo e procedere con la configurazione. Nel caso la stazione fosse precedentemente impostata come DHCP per le stazioni Client, Selezionare dalla voce “Ruolo DHCP S/C”...
  • Seite 47: 7�5 Dlm Multicp: Configurazione Stazione Client

    è necessario per garantire le migliori prestazioni, soprattutto in presenza di un numero elevato di stazioni Client. AVVERTENZA: Gewiss suggerisce di utilizzare una rete Wi-Fi con un livello di sicurezza appropriato, come WPA-WPA2-Personal, ed evitare le reti pubbliche senza livello di sicurezza Completata la fase di configurazione, salvare i parametri tramite il tasto “salva”...
  • Seite 48: 7�5�1 Impostazione Parametri Comuni

    I-CON EVOLUTION Impostare quindi: 7�5�1 Impostazione parametri comuni Per il corretto funzionamento del DLM, occorre impostare alcuni parametri fondamentali, necessari alla stazione client per svolgere la sua attività. Da Portale di Bordo, sezione “Parametri comuni” e impostare • Autorizzazione ricarica: scegliendo tra: →...
  • Seite 49: Modem 4G Opzionale (Gwj8111)

    8. Modem 4G opzionale (GWJ8111) I-CON EVO MultiCP può essere dotato di un modem 4G dedicato. Il codice GWJ8111 fornisce il dispositivo (modem) e i cavi necessari. Il modem deve essere configurato, per completare la configurazione del dispositivo seguire le istruzioni fornite nel manuale d’uso dedicato AVVERTENZA: È...
  • Seite 50 I-CON EVOLUTION STEP 2� 1. Posizionare l’antenna nello spazio dedicato. Rimuovere la striscia protettiva e incollarla al coperchio dell’I-CON STEP 3� 1. Collegare l’antenna al modem tramite il punto dedicato...
  • Seite 51 1. Collegare il cavo ethernet tra la porta presente sul router e la scheda elettronica 2. Collegare il cavo di alimentazione INFO: GEWISS non fornisce alcuna scheda SIM per la connessione mobile. L’utente finale deve utilizzare la propria scheda SIM. INFO: I parametri necessari richiesti dal modem per l’attivazione della SIM sono a carico dell’utente finale.
  • Seite 52: App Myjoinon

    I-CON EVOLUTION 9. APP myJOINON Tutte le funzioni di ricarica di I-CON EVO MultiCP sono disponibili nell’app myJOINON. Il manager dell’impianto una volta creata da Joinon SmallNet la struttura più o meno complessa dell’organizzazione, ha la possibilità di invitare gli utenti in uno o più...
  • Seite 53 Tramite APP è possibile visualizzare più impianti, tappando sulle “3 barrette” in alto a destra dove sarà possibile vedere i preferiti. Tappando su “altri impianti” è possibile vedere gli eventuali altri impianti e impostare i preferiti con la “stellina”. Gli utenti invitati, potranno quindi gestire autonomamente le ricariche, identificando velocemente le prese disponibili nell’impianto e avviare le sessioni di ricarica anche semplicemente tappando sul bottone blu e scansionando il QRcode installato sulla stazione senza dover selezionare per forza manualmente l’impianto.
  • Seite 54: Codifica Degli Errori E Risoluzione Dei Problemi

    I-CON EVOLUTION 10. Codifica degli errori e risoluzione dei problemi 10.1 Elenco dei codici di errore Ecco l’elenco degli errori che I-CON può generare. N. errore Titolo errore Descrizione breve Codice Lo sportello frontale è aperto. SPORTELLO APERTO Il prodotto non è sicuro. Il contattore si trova in uno CONTATTORE (T2) KO stato diverso da quello previsto.
  • Seite 55 L’EVSE ha rilevato un guasto nel GUASTO PEN sistema PEN. Se si verifica un errore al termine GUASTO COMUNICAZIONE ADC della configurazione ADC interna. ALIMENTAZIONE IN La tensione di ingresso è fuori INGRESSO KO intervallo. Rilevato errore nella porta ethernet, se l’interfaccia LAN è in PORTA ETH KO uno stato di errore o se il client non può...
  • Seite 56: 10�2 Risoluzione Dei Problemi Per L'utente Finale

    I-CON EVOLUTION 10.2 Risoluzione dei problemi per l’utente finale Quando si verifica un errore su I-CON EVO, l’utente può provare a eliminarlo seguendo questi passaggi N. errore Titolo errore Descrizione breve Codice Controllare lo stato del coperchio. Se è aperto, chiuderlo. Quando si chiude il coperchio, SPORTELLO APERTO assicurarsi che il dispositivo interno...
  • Seite 57 Provare ad avviare un’altra sessione di ricarica. CONTATTORE (SCHUKO) KO Se l’errore persiste, contattare l’assistenza. Se l'errore persiste, contattare MCB (SCHUKO) KO l'assistenza. Rimuovere la spina e avviare un'altra sessione di ricarica. Provare ad avviare una ricarica con CORRENTE CC un altro EV.
  • Seite 58 I-CON EVOLUTION Verificare l’alimentazione collegata a GUASTO PERDITA CC I-CON con il proprio installatore. Verificare la connessione ad internet PROBLEMA IoT e l’operatività della piattaforma a cui é connessa la stazione. Verificare con il proprio installatore lo stato della connessione con il COMUNICAZIONE TIC contatore esterno.
  • Seite 59: Assistenza

    11. Assistenza Il servizio di assistenza consente di entrare in contatto diretto con i tecnici di GEWISS, per ottenere risposte a quesiti tecnici: impiantistici, normativi, di prodotto o software di progettazione. In caso di necessità di supporto fare riferimento a: - la pagina https://www.gewiss.com/ww/en/services/support...
  • Seite 60 I-CON EVOLUTION CONTENTS Introduction ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������63 Main Characteristics ����������������������������������������������������������������������������������������������������64 Applications ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������64 1� I-CON EVO user interface������������������������������������������������������������������������������������������65 2� Technical specifications ������������������������������������������������������������������������������������������66 2�1 Technical product specifications ���������������������������������������������������������������� 66 2�2 General and Country-specific requirements ����������������������������������������������� 68 2�2�1 General requirements ������������������������������������������������������������������������ 68 2�2�2 Country-specific requirements ���������������������������������������������������������� 68 2�3 Description of I-CON EVO code ��������������������������������������������������������������������...
  • Seite 61 4�6�5 Connection of metering devices �������������������������������������������������������� 90 4�6�6 External sensor positioning instructions ������������������������������������������ 91 4�7 Electrical check – Earthing resistance ������������������������������������������������������� 92 5� Functional specifications �����������������������������������������������������������������������������������������92 5�1 Basic functions �������������������������������������������������������������������������������������������� 92 5�2 Dynamic MultiCP Mode ������������������������������������������������������������������������������� 92 6� How to charge electric vehicles �������������������������������������������������������������������������������93 6�1 I-CON EVO MultiCP with RFID reader ����������������������������������������������������������...
  • Seite 62: Introduction

    INFO: Remember that the information in this document is subject to change without prior notice. Download the most recent version from www.gewiss. Welcome to the user manual for JOINON I-CON Evolution, the ideal solution for powering battery-electric vehicles (BEV) and plug-in electric vehicles (PHEV).
  • Seite 63: Main Characteristics

    Main Characteristics • Easy and Flexible Installation: The wall-mounted design makes installation simple and adaptable to a variety of needs. • Convenient Control: Ability to start and stop charging using authorised RFID smart card or mobile APP (available upon request). •...
  • Seite 64: 1� I-Con Evo User Interface

    I-CON EVOLUTION 1. I-CON EVO user interface RFID reader (optional) LED signal AC Connector T2 socket or tethering cable Warning: according to the requirements of EN-17186, this document contains harmonized identifiers for power supply for electric road vehicles. The requirements of this standard are designed to meet the information needs of users regarding compatibility between EV charging stations, cables and vehicles placed on the market.
  • Seite 65: Technical Specifications

    2. Technical specifications 2.1 Technical product specifications Model name GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT Rated voltage 230 VAC (±15%) 400 VAC (±15%) Max. current absorbed Max. input power 22 kVA Input Mains electricity supply TN / TT Frequency 50/60Hz Electric distribution 1P+N+PE 3P+N+PE Available inside the...
  • Seite 66 I-CON EVOLUTION • 2014/53/EU • 2011/65/EU + 2015/863 Directive • EMC electromagnetic compatibilty classification: B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 EU Regulation • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Standard •...
  • Seite 67: 2�2 General And Country-Specific Requirements

    2.2 General and Country-specific requirements 2�2�1 General requirements In the event of a short-circuit, the value of l2t at the EV socket of the Mode 3 charging station must not exceed 75000 A2s In the event of a short-circuit, the value of l2t on the vehicle connector (case c) of the Mode 3 charging station must not exceed 80000 A2s 2�2�2 Country-specific requirements...
  • Seite 68: 2�3 Description Of I-Con Evo Code

    I-CON EVOLUTION 2.3 Description of I-CON EVO code I-CON EVO is available in different versions depending on connector type, charging power, display availability and other internal devices. The following table describes the meaning of the number and letter. Equipment Socket type Rated power Function Basic Single CP...
  • Seite 69: 2�4 Led Indication And Operating Status

    2.4 LED indication and operating status The charging station uses RGB LEDs to inform the client about the status and indicate which actions need to be carried out. The meanings of the various colours are explained below. To access the charging features offered by I-CON EVO, it is important to download the myJOINON App available from the Google and Apple stores.
  • Seite 70: 2�5 Dimensions

    ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Dimensions Main charger dimensions: (unit: mm) 137.5 Front and side view 37 3333 37 View from below...
  • Seite 71: Device Delivery And Storage

    The serial number of the device identifies it in an unequivocal manner. In any communication with Gewiss, reference must be made to this number. The device serial number is also shown on the technical data label (on the right side of the front panel).
  • Seite 72 I-CON EVOLUTION • Keep the device clean (remove dust, wood shavings, grease, etc.), and keep rodents away from it. • Protect it from water spray, welding sparks, etc. • Cover the device with a protective breathable material to avoid condensation caused by environmental humidity.
  • Seite 73: Installation Instructions

    4. Installation instructions 4.1 Before installation • Read all instructions before installing and operating this product. • Do not use the product if the power cable or charging cable are damaged. • Do not use this product if the charging connector or housing is broken or open, or if there is any damage.
  • Seite 74: 4�2 Requirements Of The Installation Area

    I-CON EVO will work to the best of its potential if the installation area follows these rules. WARNING: GEWISS is not responsible for incorrect installations that could cause damage to the product or the EV connected to the charging station.
  • Seite 75 1. Requirements for workplace conditions • Provide adequate fencing isolate construction area from the outside • Close and secure all entrances when the site is unattended • Hang warning notices nearby with the following information: warning icon and telephone number of the person in charge •...
  • Seite 76 I-CON EVOLUTION 4. Protection against high temperatures on the job site • Build a sun awning or canopy to protect workers from the heat and sun • Provide cooling equipment, such as vacuum cleaners • Provide water dispensers • Provide appropriate protective clothing, such as a hat, sunglasses and long-sleeved shirts, to protect workers from heat stroke and UV rays 5.
  • Seite 77: Reference Standards

    7. For on-site workers • Schedule the entire job • Switch off the power supply (work with disconnected parts if possible) • LOTO (Lock Out, Tag Out) • Live electrical work permit (high voltage input terminals after door opening) • Use personal protective equipment (PPE) •...
  • Seite 78: 4�3 Earthing And Safety Requirements

    I-CON EVOLUTION 4.3 Earthing and safety requirements • The product must be connected to a permanent, earthed, metallic wiring system. The connections must comply with all applicable electrical codes. An earthing resistance of less than 10Ω is recommended. • When installing, maintaining or repairing the charger, make sure that no power is connected at any time.
  • Seite 79: 4�4�2 Mcb Protection

    4�4�2 MCB Protection Device not included in the charging station or packaging. This protection must be installed above the charging station in a dedicated switchboard Each charging station must be protected upstream by a circuit breaker protection required by the low voltage electrical system standard. In particular, each station must be protected upstream by a: •...
  • Seite 80: 4�5 Installation Procedure

    I-CON EVOLUTION 4.5 Installation procedure 4�5�1 Opening the charging station STEP 1� 1. Open the housing as shown in the figure.
  • Seite 81: 4�5�2 Surface-Mounting Or Pole-Mounting Installation

    4�5�2 Surface-mounting or pole-mounting installation One of the following two solutions can be selected to install the device: SURFACE-MOUNTING INSTALLATION STEP 1� STEP 2� STEP 3� NB: Surface-mounting installation of I-CON must take into account that the T2 socket, or its tethering version cable tray, must be between 50 cm and 1.5 m above the ground.
  • Seite 82 I-CON EVOLUTION POLE-MOUNTING INSTALLATION STEP 1� STEP 2� WARNING: A cover capable of protecting the product from exposure to direct sunlight during the hottest hours of the day must be envisaged. If the temperature of the electronic system rises above the design limits, the product will be subject to a power derating and then malfunctions could occur that are not covered by the warranty...
  • Seite 83: 4�5�3 Roof Protection

    4�5�3 Roof protection When I-CON EVO is surface-mounted or wall-mounted with direct exposure to sun- light, a cover must be envisaged to protect the product from exposure to direct sunlight during the hottest hours of the day. This cover must provide shade to the entire product at any time of the day.
  • Seite 84 I-CON EVOLUTION SOLUTION 1� 1. A cable enters from the underside via cable glands...
  • Seite 85 SOLUTION 2� 1. Alternatively, the cable can be routed from the rear STEP 1� 1. Locate the connection terminal on the bottom right and wire the power supply phases accordingly Power supply Position of power supply 2. After the wiring process is complete, the charging station can be switched on...
  • Seite 86: 4�6 Multicp System Installation

    I-CON EVOLUTION 4.6 MultiCP System Installation 4�6�1 Introduction With the installation of a DLM MultiCP system, up to 30 charging points can be managed, maximising the use of available energy, avoiding overloads and allowing simultaneous charging of several vehicles. It is based on a Server/Client logic. The server station manages the Client stations.
  • Seite 87: 4�6�3 Topology 1: "Daisy Chain

    4�6�3 Topology 1: “Daisy Chain” Description of the system This topology uses both motherboard Ethernet ports. The installer will connect the charging stations in series, following a pattern similar to the image below. Server Charger Client Charger Client Charger Drtsy chrto ciofiguratio This should result in an implant structure similar to the one shown in the figure: Internet Connection (optional)
  • Seite 88: 4�6�4 Topology 2: Star Connection

    I-CON EVOLUTION Specific characteristics This configuration allows for easy connection between stations, without the addition of external devices and with a reduced use of Ethernet cable. Clearly, with this topology, the system is susceptible to any failure of a client station or deterioration of the Ethernet cable, which would lead to the disconnection of all downstream stations.
  • Seite 89: 4�6�5 Connection Of Metering Devices

    Station with information about the system’s consumption, is essential for the use of the load balancing functionality. Currently I-CON EVO MultiCP allows a specific kit of sensors to be fitted. Gewiss CT sensors connected to the server station → GWJ8037: for SINGLE-PHASE systems → GWJ8038 for THREE-PHASE systems Gewiss CT sensors This solution is compatible with installations with a current rating of less than 100A.
  • Seite 90: 4�6�6 External Sensor Positioning Instructions

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 External sensor positioning instructions In order for the system to function correctly, the Server station must be able to obtain, from an external sensor, consumption data for the entire installation where the series of charging points is installed. This is essential to be able to calculate the energy available for charging and to determine the behaviour of all stations.
  • Seite 91: 4�7 Electrical Check - Earthing Resistance

    4.7 Electrical check – Earthing resistance When the installation is completed and the system is powered, an electrical check is mandatory to avoid any problems during the charging session. For example: • the earthing resistance should be lower than 10Ω. •...
  • Seite 92: How To Charge Electric Vehicles

    I-CON EVOLUTION The Server station also reads the power data of the system from an external meter, which is essential for calculating the energy balance between external loads and charging stations. The operating principle is currently based on balanced logic. The energy available for charging is divided equally between the active sessions.
  • Seite 93: 6�1 I-Con Evo Multicp With Rfid Reader

    6.1 I-CON EVO MultiCP with RFID reader In this case, I-CON EVO is equipped with an internal RFID reader and the identification of the user can be carried out using an RFID tag. Usable RFID tags must comply with IEC 14443 A/B. I-CON EVO enables RFID tag registration and management in 3 modes: I-CON EVO enables RFID tag registration and management in 3 modes: 1) Via JoinON small net...
  • Seite 94: 6�2 I-Con Evo Multicp Without Rfid Reader

    This mode requires the execution of a process called “digital commissioning” through the JoinON small net platform. After a few steps by GEWISS, the end user or designated contact person will be able to complete the required configuration and invite the authorised users.
  • Seite 95 Once connected to the station, the On-board Portal can be reached at the following address: https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 For example: https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 To facilitate access, the WIFI Hotspot SSID and password are the same data used to connect to the hotspot generated by the station. If the address is correct, a login page should open, where you should enter: Username: Installer Password: WIFI_HOTSPOT_PSW...
  • Seite 96: 7�2 Basic Structure Of The On-Board Portal

    I-CON EVOLUTION 7.2 Basic structure of the On-board Portal Once you have successfully logged in, the On-board Portal will be divided into 4 macro sections: → Configuration → Logs → Charging log → RFID Below is an overview of the individual sections. 7�2�1 Configuration section This section is divided into several subsections: •...
  • Seite 97: 7�2�2 Logs Section

    7�2�2 Logs section In this section, installers and service personnel will have easy access to the logs of the charging station. At the top right you can select the log file to read and refresh manually to view the new logged lines. When the portal is opened, the platform communication management log is shown, which is often the most useful for initial debugging.
  • Seite 98: Brief Description

    I-CON EVOLUTION In selecting the files to be read, you can see that some will have a suffix with a number ( .1, .2 …). This is normal, as the station has a 5-day log retention capability. The prefix means how many days ago the log refers to. For instance, an: iot Manager Out 5 should be opened if you want to read the logs from 5 days before.
  • Seite 99: 7�2�3 Charging Log Section

    Each colour change and joinon-led- RGB LED animation of the LED is manager management marked Log of the energy values joinon-meter Metering read by the internal or external meter (MID/TIC). All changes in status of the joinon-socket- charging socket are logged Socket management manager as well as the receipt of...
  • Seite 100: 7�3 I-Con Evo Multicp Configuration As A Single Station

    I-CON EVOLUTION 7.3 I-CON EVO MultiCP configuration as a single station I-CON EVO MultiCP is designed to be installed in systems with multiple interconnected stations. However, if the installation of a single station is necessary, the following configuration steps from the On-board Portal must be followed. 7�3�1 Operating parameter setting Once the station has been started, proceed and access the On-board Portal to set, as required:...
  • Seite 101 From the On-board Portal, configuration section, locate the menu with network configuration parameters and proceed. Wi-Fi network configuration: From the on-board portal click on “configure Wi-Fi network”. A window opens asking for network parameters (SSID, Password, and Security). Once entered, click on "save".
  • Seite 102: 7�4 Dlm Multicp: Server Station Configuration

    I-CON EVOLUTION 7.4 DLM MultiCP: server station configuration After the installation and connection of the stations, the connection of the external meter, you first need to proceed with the configuration of the station that will assume the role of Server. INFO: For more effective configuration, we recommend that you always start with the Server station configuration.
  • Seite 103: 7�4�2 Multicp Specific Parameter Setting

    7�4�2 MultiCP specific parameter setting Now you need to enable the DLM, again from the On-board Portal, identify the “MultiCP Settings” section and proceed with the setting: • Server/Client logical activation → Activate the switch • Role of the charging station →...
  • Seite 104 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 Internet connection setup Once the cable is plugged into one of the available ports, the station should automatically connect to the Ethernet network, from which it will be possible to access the on-board portal and proceed with configuration. If the station was previously set as DHCP for Client stations, select the "Client"...
  • Seite 105: 7�5 Dlm Multicp: Client Station Configuration

    Wi-Fi signal coverage. A strong signal is needed for best performance, especially when there are a large number of Client stations. WARNING: Gewiss suggests the use of a Wi-Fi network with an appropriate level of security, such as WPA-WPA2-Personal, and avoid public networks with no level of security Complete configuration, save the parameters using the “save”...
  • Seite 106: 7�5�1 Common Parameter Setting

    I-CON EVOLUTION Then set: 7�5�1 Common parameter setting In order for the DLM to function correctly, there are some basic parameters that need to be set up for the client station to perform its task. From the On-board Portal, “Common parameters” section, set •...
  • Seite 107: Optional 4G Modem (Gwj8111)

    8. Optional 4G modem (GWJ8111) I-CON EVO MultiCP can be equipped with a dedicated 4G modem. The code GWJ8111 provides the device (modem) and the necessary cables. The modem must be configured; to complete the configuration of the device follow the instructions provided in the dedicated user manual WARNING: It is important to disconnect the power supply from the charging station before opening it for maintenance or adding accessories.
  • Seite 108 I-CON EVOLUTION STEP 2� 1. Place the antenna in the dedicated space. Remove the protective strip and glue it to the I-CON cover STEP 3� 1. Connect the antenna to the modem at the dedicated point...
  • Seite 109 1. Connect the Ethernet cable between router port and the circuit board 2. Connecting the power supply cable INFO: GEWISS does not provide any SIM card for mobile connection. The end-user must use their own SIM card. INFO: The necessary parameters required by the modem for SIM activation are the end user's responsibility.
  • Seite 110: Myjoinon App

    I-CON EVOLUTION 9. myJOINON APP All charging functions of I-CON EVO MultiCP are available in the myJOINON App. Once the more or less complex structure of the organisation has been set up by Joinon SmallNet, the system manager has the possibility to invite users to one or more systems within the same organisation, in order to enable them to start charging vehicles autonomously without the use of a physical medium such as an RFID tag.
  • Seite 111 The APP can be used to view multiple systems, by tapping on the "3 bars" at the top right where you can see your favourites. Tap “other systems” to see any other systems and set your favourites with the “star”. The invited users can therefore manage the charging sessions autonomously, quickly identifying the available sockets in the system and start the charging sessions also simply by tapping the blue button and scanning the QRcode installed on the station...
  • Seite 112: Error Coding And Troubleshooting

    I-CON EVOLUTION 10. Error coding and troubleshooting 10.1 List of error codes Here is the list of errors I-CON may generate. Error no. Error title Brief description Code The front panel is open. DOOR OPEN The product is not safe. The contactor is in a different CONTACTOR (T2) NOK status than expected.
  • Seite 113 Error detected in the Ethernet port, if the LAN interface is in an ETH PORT NOK error state or if the client cannot communicate with the master (over ION). WIFI NOK Error detected in the Wi-Fi chip. The external CT devices have EXTERNAL CT NOK broken.
  • Seite 114: 10�2 Troubleshooting For The End User

    I-CON EVOLUTION 10.2 Troubleshooting for the end user When an error occurs on I-CON EVO, the user can try to remedy it by following these steps Error no. Error title Brief description Code Check the condition of the cover. If it is open, close it. When closing the cover, make DOOR OPEN sure that the internal device is...
  • Seite 115 Try to start another charging session. CONTACTOR (SCHUKO) NOK If the error persists, contact support. If the error persists, contact MCB (SCHUKO) NOK support. Remove the plug and start another charging session. Try to start charging with another DC CURRENT If the error persists, contact support.
  • Seite 116 I-CON EVOLUTION Check the power supply DC LEAKAGE FAULT connected to I-CON with your installer. Check the Internet connection and the service availability of the IoT PROBLEM platform the charging station is connected to. Check the status of the connection with the external TIC COMMUNICATION meter with your installer.
  • Seite 117: Technical

    11. Technical The support service allows you to get in touch with GEWISS engineers directly to get answers to technical questions: plant engineering, regulatory, product or design software questions. If you need support, refer to: - the https://www.gewiss.com/ww/en/services/support page and click on OPEN...
  • Seite 118 I-CON EVOLUTION SOMMAIRE Avant-propos ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������121 Principales caractéristiques ��������������������������������������������������������������������������������������122 Applications ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������122 1� Interface utilisateur I-CON EVO ������������������������������������������������������������������������������123 2� Spécifications techniques ��������������������������������������������������������������������������������������124 2�1 Spécifications techniques du produit ��������������������������������������������������������124 2�2 Exigences générales et spécifiques par pays ��������������������������������������������126 2�2�1 Exigences générales �������������������������������������������������������������������������126 2�2�2 Exigences spécifiques par pays �������������������������������������������������������126 2�3 Description du code I-CON EVO ������������������������������������������������������������������127 2�4 Indication LED et état de fonctionnement ��������������������������������������������������128 2�5 Dimensions �������������������������������������������������������������������������������������������������129...
  • Seite 119 5� Spécifications fonctionnelles ���������������������������������������������������������������������������������150 5�1 Fonctions de base ��������������������������������������������������������������������������������������150 5�2 Mode dynamique MultiCP ���������������������������������������������������������������������������150 6� Comment recharger les véhicules électriques ������������������������������������������������������151 6�1 I-CON EVO MultiCP avec lecteur RFID ��������������������������������������������������������152 6�1�1 Gestion des cartes RFID hors ligne �������������������������������������������������152 6�2 I-CON EVO MultiCP sans lecteur RFID ��������������������������������������������������������153 7�...
  • Seite 120: Avant-Propos

    Télécharger la version la plus récente du site www.gewiss.com Bienvenue dans le manuel utilisateur de JOINON I-CON Evolution, la solution idéale pour alimenter les véhicules électriques à batterie (BEV) et les véhicules électriques plug-in (PHEV).
  • Seite 121: Principales Caractéristiques

    Principales caractéristiques • Installation aisée et flexible  : le design mural rend son installation simple et adaptable aux différentes exigences. • Contrôle simplifié  : possibilité de lancer et d'arrêter la recharge à l’aide d’une carte smart RFID autorisée ou d’une APP mobile (disponible sur demande). •...
  • Seite 122: Interface Utilisateur I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 1. Interface utilisateur I-CON EVO Lecteur RFID (en option) Signalisation LED Connecteur CA Prise T2 ou câble pour tethering Avertissement : sur le base des exigences de la norme EN-17186, ce document contient les identificateurs harmonisés pour l'alimentation des véhicules routiers électriques. Les exigences de cette norme visent à...
  • Seite 123: Spécifications Techniques

    2. Spécifications techniques 2.1 Spécifications techniques du produit Nom du modèle GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT Tension nominale 230 Vca (±15 %) 400 Vca (±15 %) Courant absorbé max. 32 A Puissance d’entrée max. 22 kVA Système de réseau Entrée TN/TT électrique Fréquence 50/60 Hz Distribution électrique 1P+N+PE 3P+N+PE Disponible à...
  • Seite 124 I-CON EVOLUTION • 2014/53/UE • 2011/65/UE + 2015/863 Directive • Classification de compatibilité électromagnétique CEM : B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 Règlement pour l’UE • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Norme •...
  • Seite 125: 2�2 Exigences Générales Et Spécifiques Par Pays

    2.2 Exigences générales et spécifiques par pays 2�2�1 Exigences générales En cas de court-circuit, la valeur l2t à la prise EV de la borne de recharge Mode 3 ne doit pas dépasser 75 000 A2s En cas de court-circuit, la valeur l2t sur le connecteur du véhicule (cas c) de la borne de recharge Mode 3 ne doit pas dépasser 80 000 A2s 2�2�2 Exigences spécifiques par pays...
  • Seite 126: 2�3 Description Du Code I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 2.3 Description du code I-CON EVO I-CON EVO est disponible en plusieurs versions en fonction du type de connecteur, de la puissance de recharge, de la disponibilité d’un afficheur et d'autres dispositifs internes. Le tableau suivant décrit la signification du numéro et de la lettre. Équipement Type de prises Puissance nominale...
  • Seite 127: 2�4 Indication Led Et État De Fonctionnement

    2.4 Indication LED et état de fonctionnement La borne de recharge informe le client de l'état et des actions à effectuer en utilisant des voyants RGB. La signification des différentes couleurs est expliquée ci-dessous. Pour avoir accès aux fonctions de recharge offertes par I-CON EVO, il est important de télécharger l’app myJOINON, disponible dans les stores Google et Apple.
  • Seite 128: 2�5 Dimensions

    ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Dimensions Principales dimensions du chargeur : (unité : mm) 137,5 Vue frontale et latérale 37 3333 37 Vue inférieure...
  • Seite 129: Réception Du Dispositif Et Stockage

    3.2 Identification du dispositif Le numéro de série du dispositif l'identifie de façon univoque. Dans toute communication avec Gewiss, faire référence à ce numéro. Le numéro de série du dispositif est indiqué sur l’étiquette des données techniques (du côté droit du panneau frontal).
  • Seite 130: Conditions Ambiantes De Stockage

    I-CON EVOLUTION • Maintenir l'état de propreté du dispositif (éliminer la poussière, les copeaux, la graisse, etc.) et éviter la présence de rongeurs. • Le protéger des éclaboussures d’eau, des étincelles de soudage, etc. • Recouvrir le dispositif d'un matériau de protection transpirant afin d'éviter la condensation due à...
  • Seite 131: Instructions D'installation

    4. Instructions d’installation 4.1 Avant l’installation • Lire toutes les instructions avant d’utiliser et d’installer le produit. • Ne pas utiliser le produit si le câble d'alimentation ou le câble de recharge sont détériorés. • Ne pas utiliser ce produit si le logement ou le connecteur de recharge sont cassés ou ouverts ou s’ils présentent des dommages.
  • Seite 132: 4�2 Exigences De La Zone D'installation

    4.2 Exigences de la zone d’installation I-CON EVO fonctionnera parfaitement si la zone d'installation suit ces règles. AVERTISSEMENT : GEWISS décline toute responsabilité en cas d’installations erronées susceptibles de provoquer des dommages au produit ou au véhicule électrique relié à la borne de recharge.
  • Seite 133 1. Exigences concernant les conditions du lieu de travail • Prévoir une enceinte adéquate pour isoler la zone de construction de l'extérieur • Fermer et mettre toutes les entrées en conditions de sécurité lorsque le site reste sans surveillance • Pendre, dans les alentours, des panneaux d’avertissement reprenant...
  • Seite 134 I-CON EVOLUTION 4. Protection contre les hautes températures en chantier • Construire une protection contre le soleil ou un auvent pour protéger les travailleurs de la chaleur et du soleil • Prévoir des équipements de refroidissement, comme des aspirateurs • Mettre à...
  • Seite 135: Normes De Référence

    7. Pour les travailleurs sur site • Planifier l'ensemble du travail • Couper l'alimentation (travailler avec les composants débranchés de l’électricité si possible) • LOTO (Lock Out, Tag Out) • Autorisation de travail électrique sous tension (terminaux d’entrée avec haute tension après l’ouverture de la porte) •...
  • Seite 136: 4�3 Exigences De Mise À La Terre Et De Sécurité

    I-CON EVOLUTION 4.3 Exigences de mise à la terre et de sécurité • Le produit doit être branché à un système de câblage permanent, métallique et avec mise à la terre. Les branchements doivent être conformes à tous les codes électriques applicables.
  • Seite 137: 4�4�2 Protection Mcb

    4�4�2 Protection MCB Dispositif non inclus dans la borne de recharge ou dans l’emballage. La protection doit être installée sur la borne de recharge dans une centrale spécifique Chaque borne de recharge doit être protégée en amont par une protection magnétothermique prévue par la réglementation en matière d'installation électrique basse tension.
  • Seite 138: 4�5 Procédure D'installation

    I-CON EVOLUTION 4.5 Procédure d’installation 4�5�1 Ouverture de la borne de recharge ÉTAPE 1� 1. Ouvrir le logement de la façon illustrée sur la figure.
  • Seite 139: 4�5�2 Installation Murale Ou Sur Poteau

    4�5�2 Installation murale ou sur poteau Pour l’installation du dispositif, il est possible de sélectionner l’une des deux solutions suivantes : INSTALLATION MURALE ÉTAPE 1� ÉTAPE 2� ÉTAPE 3� REMARQUE  : L'installation murale d’I-CON doit tenir compte du fait que la prise T2, ou son support de câble de la version pour tethering, doit se trouver à...
  • Seite 140 I-CON EVOLUTION INSTALLATION SUR POTEAU ÉTAPE 1� ÉTAPE 2� AVERTISSEMENT : Il faut prévoir une couverture en mesure de protéger le produit de l'exposition directe aux rayons du soleil lors des heures les plus chaudes de la journée. Si la température du circuit électronique dépasse les limites de conception, le produit subira un déclassement de puissance et pourrait présenter des dysfonctionnements qui ne sont pas couverts par la garantie...
  • Seite 141: 4�5�3 Protection Du Toit

    4�5�3 Protection du toit Lorsque I-CON EVO est installé sur un mur ou sur un poteau avec exposition directe au soleil, il faut prévoir une couverture en mesure de protéger le produit de l'exposi- tion directe aux rayons du soleil lors des heures les plus chaudes de la journée. Cette couverture doit fournir de l’ombre à...
  • Seite 142 I-CON EVOLUTION SOLUTION 1� 1. Un câble entre du côté inférieur par les passages de câbles...
  • Seite 143 SOLUTION 2� 1. Comme alternative, il est possible de faire passer le câble par l’arrière ÉTAPE 1� 1. Identifier en bas à droite la borne de raccordement et câbler adéquatement les phases d’alimentation Alimentation Position d'alimentation 2. À la fin de la procédure de câblage, il est possible d'allumer la borne de recharge...
  • Seite 144: 4�6 Installation Du Système Multicp

    I-CON EVOLUTION 4.6 Installation du système MultiCP 4�6�1 Introduction En installant un système de DLM MultiCP, il est possible de gérer jusqu’à 30 points de recharge, en maximisant l’utilisation de l’énergie disponible, en évitant les surcharges et en permettant la recharge simultanée de plusieurs véhicules. Ce système se base sur le principe d’une logique Serveur/Client.
  • Seite 145: 4�6�3 Topologie 1 : « Daisy Chain

    4�6�3 Topologie 1 : « Daisy Chain » Description de l’installation Cette topologie utilise les deux ports Ethernet de la carte mère. L’installateur se chargera de raccorder les bornes de recharge via une ligne sérielle, en suivant un schéma semblable à l’image ci-dessous. Borne de recharge Serveur Borne de recharge Client Borne de recharge Client...
  • Seite 146: Caractéristiques Spécifiques

    I-CON EVOLUTION Caractéristiques spécifiques Cette configuration permet un simple raccordement entre bornes, sans l’ajout de dispositifs externes et avec une utilisation réduite de câble Ethernet. Bien entendu, avec cette topologie, l’installation est sensible aux pannes éventuelles d’une borne client ou à une dégradation du câble Ethernet, qui entraînerait la déconnexion de toutes les bornes en aval.
  • Seite 147: 4�6�5 Connexion Des Dispositifs De Mesure

    à la borne Serveur. Actuellement, I-CON EVO MultiCP permet de monter un kit spécifique de capteurs. Capteurs TA Gewiss connectés à la borne Serveur → GWJ8037 : pour installations MONOPHASÉES → GWJ8038 pour installations TRIPHASÉES...
  • Seite 148: 4�6�6 Indications De Positionnement Des Capteurs Externes

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 Indications de positionnement des capteurs externes Pour permettre le fonctionnement correct du système, la borne Serveur doit pouvoir obtenir, d’un capteur externe, les données de consommation de toute l’installation dans laquelle la série de points de recharge est installée. Cela est fondamental pour pouvoir calculer l’énergie disponible pour les recharges et déterminer le comportement de toutes les bornes.
  • Seite 149: 4�7 Contrôle Électrique - Résistance De Terre

    4.7 Contrôle électrique – Résistance de terre Lorsque l’installation est terminée et le système est alimenté, il faut impérativement effectuer un contrôle électrique pour éviter tout problème lors de la session de recharge. Par exemple : • la résistance de terre doit être inférieure à 10 Ω. •...
  • Seite 150: Comment Recharger Les Véhicules Électriques

    I-CON EVOLUTION La borne Serveur se charge aussi de la lecture des données de puissance de l’installation à partir d’un dispositif de mesure externe, données fondamentales pour le calcul de l’équilibre énergétique entre charges externes et bornes de recharge. Le principe de fonctionnement est actuellement basé sur une logique Équilibrée. L’énergie disponible pour la recharge est subdivisée de façon équitable entres les sessions activées.
  • Seite 151: 6�1 I-Con Evo Multicp Avec Lecteur Rfid

    6.1 I-CON EVO MultiCP avec lecteur RFID Dans ce cas, I-CON EVO est doté d’un lecteur RFID interne et l’identification de l’utilisateur peut être effectuée en utilisant un tag RFID. Les tags RFID utilisables doivent être conformes à la norme IEC 14443 A/B. I-CON EVO permet l’enregistrement et la gestion des cartes RFID de 3 façons : I-CON EVO permet l’enregistrement et la gestion des cartes RFID de 3 façons : 1) Via JoinON small net...
  • Seite 152: 6�2 I-Con Evo Multicp Sans Lecteur Rfid

    Ce mode requiert l'exécution d’un processus appelé « mise en service numérique » à travers la plate-forme JoinON small net. Après quelques étapes effectuées par GEWISS, l’utilisateur final ou le référent désigné sera en mesure de compléter la configuration nécessaire et d’inviter les utilisateurs autorisés.
  • Seite 153 Après s’être connecté à la borne, il est possible d’accéder au portail embarqué à l'adresse suivante : https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 Par exemple : https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 Pour faciliter l'accès, le SSID et le mot de passe du point d’accès Wi-Fi sont les mêmes que ceux pour se connecter au point d'accès généré par la borne.
  • Seite 154: 7�2 Structure De Base Du Portail Embarqué

    I-CON EVOLUTION 7.2 Structure de base du portail embarqué Après avoir effectué correctement la connexion (login), le portail embarqué se présentera subdivisé en 4 macro sections : → Configuration → Journaux → Historique recharges → RFID Ci-dessous une vue d'ensemble de chaque section. 7�2�1 Section configuration Cette section est subdivisée, à...
  • Seite 155: 7�2�2 Section Journaux

    7�2�2 Section Journaux Cette section permet aux installateurs et aux préposés à l’assistance d'accéder facilement aux journaux de la borne de recharge. En haut à droite, il est possible de sélectionner le fichier journal à lire et d’effectuer un rafraîchissement manuel pour afficher les nouvelles lignes indiquées dans le journal.
  • Seite 156: Brève Description

    I-CON EVOLUTION Dans la sélectioun des fichiers à lire, il sera possible de remarquer que certains ont un suffixe avec un chiffre ( .1, .2 …). Cela est normal puisque la borne a une fonction de rétention des journaux de 5 jours. Le préfixe indique d’il y a combien jours le journal se réfère.
  • Seite 157: 7�2�3 Section Historique Des Recharges

    Très utile pour le débogage générique Journal très peuplé, tous les de nombreux cas. Il changements d’état de la Gestion de la est conseillé de borne sont tracés, si ceux-ci connectivité et toujours partir d’ici joinon-iot- sont communiqués à la communication pour analyser les manager...
  • Seite 158: 7�3 Configuration I-Con Evo Multicp Comme Borne

    I-CON EVOLUTION 7.3 Configuration I-CON EVO MultiCP comme borne individuelle I-CON EVO MultiCP est conçue pour être installée dans des installations composées de plus bornes interconnectées. Cependant, s’il est nécessaire d’installer une seule borne, il faut suivre les étapes suivantes de configuration depuis le portail embarqué. 7�3�1 Configuration des paramètres de fonctionnement Une fois la borne démarrée, accéder au portail embarqué...
  • Seite 159 Depuis le portail embarqué, section configuration, identifier le menu avec les paramètres de configuration du réseau et procéder. Configuration du réseau Wi-Fi : Depuis le portail embarqué, cliquer sur « Configurer réseau Wi-Fi ». Une fenêtre où seront demandés les paramètres de réseau (SSID, mot de passe et sécurité) s’ouvrira.
  • Seite 160: 7�4 Dlm Multicp : Configuration De La Borne Serveur

    I-CON EVOLUTION 7.4 DLM MultiCP : configuration de la borne serveur Après avoir installé et connecté les bornes et avoir raccordé le dispositif de mesure externe, il faut avant tout procéder à la configuration de la borne qui jouera le rôle de Serveur.
  • Seite 161: 7�4�2 Configuration Des Paramètres Spécifiques Multicp

    7�4�2 Configuration des paramètres spécifiques MultiCP Il faut à présent habiliter le DLM, toujours depuis le portail embarqué, identifier la section « Configurations MultiCP » et procéder à la configuration : • Activation de la logique Serveur/Client → Activer l’interrupteur • Rôle de la borne de recharge →...
  • Seite 162 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 Configuration de la connexion Ethernet Une fois le câble inséré dans l’un des ports disponibles, la borne devrait se connecter automatiquement au réseau Ethernet, d’où il sera possible d'accéder au portail embarqué et de procéder à la configuration. Si la borne était configurée précédemment comme DHCP pour les bornes Client, sélectionner à...
  • Seite 163: 7�5 Dlm Multicp : Configuration De La Borne Client

    à un port Ethermet libre d’une borne ou aux points d'accès Wi-Fi de chaque borne, qui resteront de toute façon actives. AVERTISSEMENT : Gewiss décline toute responsabilité en cas de problèmes dus à une connexion Wi-Fi insuffisante. Avant d’installer I-CON, s'assurer que la zone a une couverture adéquate du signal Wi-Fi.
  • Seite 164: 7�5�1 Configuration Des Paramètres Communs

    I-CON EVOLUTION Puis configurer : 7�5�1 Configuration des paramètres communs Pour le fonctionnement correct du DLM, il faut configurer quelques paramètres fondamentaux, nécessaires à la borne client pour effectuer son activité. Depuis le portail embarqué, section « Paramètres communs » et configurer • Autorisation recharge : en choisissant entre : →...
  • Seite 165: Modem 4G En Option (Gwj8111)

    8. Modem 4G en option (GWJ8111) I-CON EVO MultiCP peut être doté d’un modem 4G dédié. Le code GWJ8111 fournit le dispositif (modem) et les câbles nécessaires. Le modem doit être configuré, pour compléter la configuration du dispositif, suivre les instructions fournies dans le manuel d’utilisation dédié AVERTISSEMENT : Il est important de débrancher l’alimentation de la borne de recharge avant de l’ouvrir pour l’entretien ou l'ajout d'accessoires.
  • Seite 166 I-CON EVOLUTION ÉTAPE 2� 1. Placer l'antenne dans l'espace dédié. Retirer la bande de protection et la coller au couvercle de l’I-CON ÉTAPE 3� 1. Brancher l’antenne au modem par le point dédié...
  • Seite 167 1. Brancher le câble Ethernet entre le port situé sur le routeur et la carte électronique 2. Brancher le câble d'alimentation INFO  : GEWISS ne fournit aucune carte SIM pour la connexion mobile. L’utilisateur doit utiliser sa propre carte SIM. INFO : Les paramètres nécessaires requis par le modem pour l'activation de la SIM sont à...
  • Seite 168: App Myjoinon

    I-CON EVOLUTION 9. APP myJOINON Toutes les fonctions de recharge d’I-CON EVO MultiCP sont disponibles dans l’app myJOINON. Une fois la structure plus ou moins complexe de l’organisation créée à partir de Joinon SmallNet, le gérant de l’installation a la possibilité d’inviter les utilisateurs dans une ou plusieurs installations de la même organisation, pour leur permettre de lancer les recharges de façon autonome sans l’utilisation d’un support physique comme une carte RFID.
  • Seite 169 En utilisant l’APP, il est possible de visualiser plusieurs installations, en cliquant sur les « 3 barrettes » en haut à droite où il sera possible de voir les favoris. En cliquant sur « autres installations », il est possible de voir les autres installations éventuelles et de configurer les favoris avec la « petite étoile ».
  • Seite 170: Exigences Du Marché - Marché Français

    I-CON EVOLUTION 10. Exigences du marché - Marché français 10.1 Introduction Cette section décrit toutes les différences pour les versions I-CON EVO MULTICP destinées au marché français. Les informations et les détails décrits dans les sections précé- dentes de l’interface utilisateur relatives à la livraison, au stockage, à...
  • Seite 171: 10�3 Spécifications Du Produit

    10.3 Spécifications du produit Nom du modèle GWJ35XXGF-GWJ36XXTF-GWJ37XXTF Tension nominale 230 Vca (±15%) 400 Vca (±15%) Courant absorbé max. 32 A Puissance d’entrée max. 22 kVA Système de réseau Entrée TN/TT électrique Fréquence 50/60 Hz Distribution électrique 1P+N+PE 3P+N+PE • OVP (protection contre les Disponible à...
  • Seite 172: 10�4 I-Con Evo Multicp Avec Dispositif Et Raccordement

    I-CON EVOLUTION • Wi-Fi Externe • Port Ethernet 10/100 Communication • Compteur Linky Interne • RS485 • 2014/53/UE • 2011/65/UE + 2015/863 Directive • Classification de compatibilité électromagnétique CEM: B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 Réglementation pour •...
  • Seite 173: 10�4�1 Configuration Des Paramètres Communs

    10�4�1 Configuration des paramètres communs Tel qu’indiqué, il est important de compléter le câblage entre I-CON EVO MULTICP et le comp- teur Linky avant le démarrage de la mise en service. I-CON EVO MULTICP est équipé d’un bornier spécial pour cette connexion. Voici les détails.
  • Seite 174: Codification Des Erreurs Et Résolution Des Problèmes

    I-CON EVOLUTION 11. Codification des erreurs et résolution des problèmes 11.1 Liste des codes d’erreur Voici la liste des erreurs qu’I-CON peut générer. N. erreur Titre erreur Brève description Code Le volet frontal est ouvert. VOLET OUVERT Le produit n'est pas sécurisé. Le contacteur se trouve dans un CONTACTEUR (T2) KO état différent de celui prévu.
  • Seite 175 L’EVSE a détecté une anomalie ANOMALIE PEN dans le système PEN. ANOMALIE COMMUNICATION Si une erreur se produit à la fin de la configuration ADC interne. La tension d'entrée est hors ALIMENTATION EN ENTRÉE KO plage. Une erreur est détectée dans le port Ethernet, si l’interface LAN PORT ETH KO est dans un état d’erreur ou si le...
  • Seite 176: 11�2 Résolution Des Problèmes Pour L'utilisateur Final

    I-CON EVOLUTION 11.2 Résolution des problèmes pour l’utilisateur final Lorsqu’une erreur se produit sur I-CON EVO, l’utilisateur peut essayer de l’éliminer en suivant ces étapes N. erreur Titre erreur Brève description Code Contrôler l’état du couvercle. S’il est ouvert, le fermer. Lorsque le couvercle est fermé, VOLET OUVERT s'assurer que le dispositif interne...
  • Seite 177 Essayer de lancer une autre session de recharge. CONTACTEUR (SCHUKO) KO Si l'erreur persiste, contacter l'assistance. Si l'erreur persiste, contacter MCB (SCHUKO) KO l'assistance. Retirer la fiche et lancer une autre session de recharge. Essayer de lancer une recharge COURANT CC avec un autre véhicule électrique.
  • Seite 178 I-CON EVOLUTION Vérifier l’alimentation branchée à ANOMALIE PERTE CC I-CON avec son installateur. Vérifier la connexion à Internet et le PROBLÈME IoT fonctionnement de la plateforme à laquelle la borne est connectée. Vérifier avec son installateur l’état de la connexion avec le compteur COMMUNICATION TIC externe.
  • Seite 179: Assistance

    12. Assistance Le service d'assistance permet d’entrer en contact direct avec les techniciens de GEWISS, pour obtenir des réponses à des questions techniques : installations, réglementations, produit ou logiciel de conception. Si un support est nécessaire, se référer à : - la page https://www.gewiss.com/ww/en/services/support...
  • Seite 180 I-CON EVOLUTION ÍNDICE Premisa �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������183 Características principales ����������������������������������������������������������������������������������������184 Aplicaciones ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������184 1� Interfaz de usuario I-CON EVO �������������������������������������������������������������������������������185 2� Especificaciones técnicas ��������������������������������������������������������������������������������������186 2�1 Especificaciones técnicas del producto ����������������������������������������������������186 2�2 Requisitos generales y específicos por país ����������������������������������������������188 2�2�1 Requisitos generales ������������������������������������������������������������������������188 2�2�2 Requisitos específicos por país��������������������������������������������������������188 2�3 Descripción del código I-CON EVO �������������������������������������������������������������189 2�4 Indicación LED y estado de funcionamiento ����������������������������������������������190 2�5 Dimensiones �����������������������������������������������������������������������������������������������191...
  • Seite 181 4�6�4 Topología 2: conexión estrella����������������������������������������������������������209 4�6�5 Conexión de dispositivos de medición ���������������������������������������������210 4�6�6 Indicaciones de posicionamiento de los sensores externos �����������211 4�7 Control eléctrico – Resistencia de tierra ���������������������������������������������������212 5� Especificaciones funcionales ���������������������������������������������������������������������������������212 5�1 Funciones básicas ��������������������������������������������������������������������������������������212 5�2 Modo Dinámico MultiCP �����������������������������������������������������������������������������212 6�...
  • Seite 182: Premisa

    INFO: Es importante recordar que la información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Descargar la última versión en www.gewiss.com Bienvenidos al manual de usuario de JOINON I-CON Evolution, la solución ideal para cargar vehículos eléctricos de batería (BEV) y vehículos eléctricos enchufables (PHEV).
  • Seite 183: Características Principales

    Características principales • Instalación fácil y flexible: El diseño de pared hace que la instalación sea simple y se adapte a cualquier necesidad. • Control cómodo: Posibilidad de iniciar y detener la carga a través de la tarjeta smart RFID autorizada o de la APP móvil (disponible a petición). •...
  • Seite 184: Interfaz De Usuario I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 1. Interfaz de usuario I-CON EVO Lector RFID (opcional) Señalización LED Conector CA Conector T2 o cable para tethering Aviso: de conformidad con los requisitos de la norma EN-17186, este documento contiene las etiquetas de identificación armonizadas para la alimentación de los vehículos eléctricos de carretera.
  • Seite 185: Especificaciones Técnicas

    2. Especificaciones técnicas 2.1 Especificaciones técnicas del producto Nombre del GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT modelo Tensión nominal 230 Vca (±15%) 400 Vca (±15%) Corriente absorbida máx. 32A Potencia de entrada máx. 22 kVA Entrada Sistema de red eléctrica TN / TT Frecuencia 50/60Hz Distribución eléctrica...
  • Seite 186 I-CON EVOLUTION • 2014/53/UE • 2011/65/UE + 2015/863 Directiva • Clasificación de compatibilidad electromagnética EMC: B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 Reglamento para • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 la UE • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Norma •...
  • Seite 187: 2�2�1 Requisitos Generales

    2.2 Requisitos generales y específicos por país 2�2�1 Requisitos generales En caso de cortocircuito, el valor de l2t en el conector EV de la estación de carga de Modo 3 no debe exceder los 75 000 A2s En caso de cortocircuito, el valor de l2t en el conector del vehículo (caso c) de la estación de carga Modo 3 no debe exceder los 80 000 A2s 2�2�2 Requisitos específicos por país...
  • Seite 188 I-CON EVOLUTION 2.3 Descripción del código I-CON EVO I-CON EVO está disponible en diferentes versiones dependiendo del tipo de conector, de la potencia de carga, de la disponibilidad del display y de otros dispositivos internos. La siguiente tabla describe el significado del número y la letra. Equipo Tipo de tomas Potencia nominal...
  • Seite 189 2.4 Indicación LED y estado de funcionamiento La estación de carga informa al cliente del estado y de las acciones a seguir a través del LED RGB. A continuación, se explica el significado de los diferentes colores. Para acceder a las funciones de carga que ofrece I-CON EVO, es necesario descargar la aplicación myJOINON, disponible en las tiendas de Google y Apple.
  • Seite 190 ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Dimensiones Dimensiones principales del cargador: (unidad: mm) 137,5 Vista frontal y lateral 37 3333 37 Vista inferior...
  • Seite 191: Recepción Del Dispositivo Y Almacenamiento

    3.2 Identificación del dispositivo El número de serie del dispositivo lo identifica de modo unívoco. Para cualquier comunicación con la empresa Gewiss se debe informar este número. El número de serie del dispositivo se indica también en la etiqueta de los datos técnicos (en el lado derecho del panel frontal).
  • Seite 192 I-CON EVOLUTION • Mantener la limpieza del dispositivo (eliminar polvo, virutas, grasa, etc.), y evitar la presencia de roedores. • Protegerlo de salpicaduras de agua, chispas de soldadura, etc. • Proteger el dispositivo con un material transpirable para evitar la condensación provocada por la humedad del ambiente.
  • Seite 193: Instrucciones De Instalación

    4. Instrucciones de instalación 4.1 Antes de la instalación • Leer todas las instrucciones antes de usar e instalar el producto. • No utilizar el producto si el cable de alimentación o el cable de carga están dañados. • No utilizar este producto si el alojamiento o el conector de carga están rotos o abiertos, o si hay algún desperfecto.
  • Seite 194 4.2 Requisitos del área de instalación I-CON EVO funcionará al máximo de su capacidades si el área de instalación sigue estas reglas. ADVERTENCIA: GEWISS no se responsabiliza por instalaciones incorrectas que podrían causar daños al producto o al EV conectado a la estación de carga.
  • Seite 195 1. Requisitos para las condiciones del lugar de trabajo • Colocar una valla adecuada para aislar del exterior el área de construcción • Cerrar y proteger todas las entradas cuando el lugar esté desatendido • Colgar avisos de advertencia en las inmediaciones con la siguiente información: icono de advertencia y número de teléfono de la persona responsable •...
  • Seite 196 I-CON EVOLUTION 4. Protección contra altas temperaturas en la obra • Instalar un toldo o marquesina para protegera los trabajadores del calor y el sol • Proporcionar equipos refrigeración, como aspiradores • Proporcionar distribuidores de agua • Proporcionar ropa de protección adecuada, como un sombrero, gafas de sol y camisas de manga larga, para proteger a los trabajadores de los golpes de calor y de los rayos UV...
  • Seite 197: Normas De Referencia

    7. Para los trabajadores en la sede de trabajo • Programar todo el trabajo • Desconectar la alimentación (trabajar con las partes desconectadas de la electricidad si es posible) • LOTO (Bloqueo, Etiquetado) • Permiso para trabajo eléctrico en vivo (terminales de entrada de alto voltaje al abrir la puerta) •...
  • Seite 198: 4�4�1 Protección Rcd

    I-CON EVOLUTION 4.3 Requisitos de puesta a tierra y seguridad • El producto debe estar conectado a un sistema de cableado metálico permanente, con conexión a tierra. Las conexiones deben cumplir con todos los códigos eléctricos aplicables. Se recomienda una resistencia de tierra inferior a 10Ω. •...
  • Seite 199: 4�4�2 Protección Mcb

    4�4�2 Protección MCB Dispositivo no incluido en la estación de carga o en el embalaje. La protección debe instalarse encima de la estación de carga en una centralita dedicada Cada estación de carga debe protegerse aguas arriba con una protección magnetotérmica como exige la norma en materia de instalaciones eléctricas de baja tensión.
  • Seite 200: 4�5 Procedimiento De Instalación

    I-CON EVOLUTION 4.5 Procedimiento de instalación 4�5�1 Apertura de la estación de carga PASO 1� 1. Abrir el alojamiento como se muestra en la figura.
  • Seite 201: 4�5�2 Instalación De Pared O Poste

    4�5�2 Instalación de pared o poste Para instalar el dispositivo, se puede seleccionar una de las siguientes dos soluciones: INSTALACIÓN DE PARED PASO 1� PASO 2� PASO 3� NOTA: La instalación de pared del I-CON debe tener en cuenta que el conector T2, o su soporte de cable en versión para tethering, debe estar a una altura de entre 50 cm y 1,5 m del suelo.
  • Seite 202 I-CON EVOLUTION INSTALACIÓN EN POSTE PASO 1� PASO 2� ADVERTENCIA: Se debe proporcionar una cobertura para proteger el producto de la exposición directa al sol durante las horas más calurosas del día. Si la temperatura del sistema electrónico supera los límites de diseño, el producto experimentará...
  • Seite 203: 4�5�3 Protección Del Techo

    4�5�3 Protección del techo Cuando I-CON EVO se instala en una pared o poste con exposición directa al sol, se debe proporcionar una cobertura para proteger el producto de la exposición directa al sol durante las horas más calurosas del día. Esta cobertura debe proporcionar sombra a todo el producto en cualquier momento del día.
  • Seite 204 I-CON EVOLUTION SOLUCIÓN 1� 1. Un cable entra por la parte inferior a través de prensacables...
  • Seite 205 SOLUCIÓN 2� 1. Como alternativa, el cable puede entrar por la parte trasera PASO 1� 1. Localizar el borne de conexión en la parte inferior derecha y conectar adecuadamente las fases de alimentación Alimentación Posición de alimentación 2. Una vez finalizado el proceso de cableado, la estación de carga se puede encender...
  • Seite 206: 4�6�1 Introducción

    I-CON EVOLUTION 4.6 Instalación del sistema MultiCP 4�6�1 Introducción Con la instalación de un sistema DLM MultiCP se pueden gestionar hasta 30 puntos de carga, aprovechando al máximo la energía disponible, evitando sobrecargas y permitiendo la carga simultánea de varios vehículos. Se basa en una lógica Servidor/ Cliente.
  • Seite 207: 4�6�3 Topología 1: "Daisy Chain

    4�6�3 Topología 1: “Daisy Chain” Descripción de la instalación Esta topología utiliza ambos puertos ethernet de la tarjeta base. El instalador conectará las estaciones de carga en serie, siguiendo un esquema parecido al de la imagen siguiente. Server Charger Client Charger Client Charger Esto debería dar lugar a una estructura de instalación similar a la que se muestra en Drtsy chrto ciofiguratio...
  • Seite 208: 4�6�4 Topología 2: Conexión Estrella

    I-CON EVOLUTION Características específicas Esta configuración permite una fácil conexión entre estaciones, sin agregar dispositivos externos y con un uso reducido del cable ethernet. Claramente, con esta topología, la instalación es sensible a cualquier fallo de una estación cliente o del cable ethernet, lo que provocaría la desconexión de todas las estaciones aguas abajo.
  • Seite 209: 4�6�5 Conexión De Dispositivos De Medición

    Servidor la información sobre el consumo de la instalación. Actualmente I-CON EVO MultiCP permite instalar un kit específico de sensores. Sensores TA Gewiss conectados a la estación servidor → GWJ8037: para instalaciones MONOFÁSICAS → GWJ8038 para instalaciones TRIFÁSICAS Sensores TA Gewiss Esta solución es compatible con instalaciones con una clasificación de corriente...
  • Seite 210: 4�6�6 Indicaciones De Posicionamiento De Los Sensores Externos

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 Indicaciones de posicionamiento de los sensores externos Para que el sistema funcione correctamente, la estación Servidor debe ser capaz de obtener, desde un sensor externo, los datos de consumo de toda la instalación en la que se encuentra la serie de puntos de carga. Esto es esencial para poder calcular la energía disponible para las cargas y determinar el comportamiento de todas las estaciones.
  • Seite 211: Especificaciones Funcionales

    4.7 Control eléctrico – Resistencia de tierra Una vez finalizada la instalación y cuando el sistema esté energizado, es obligatorio realizar un control eléctrico para evitar cualquier problema durante la sesión de carga. Por ejemplo: • la resistencia de tierra debe ser inferior a 10 Ω. •...
  • Seite 212: Cómo Cargar Los Vehículos Eléctricos

    I-CON EVOLUTION La estación Servidor también leerá los datos de potencia de la instalación procedentes de un medidor externo, fundamentales para calcular el balance energético entre las cargas externas y las estaciones de carga. El principio de funcionamiento se basa actualmente en una lógica Equilibrada. La energía disponible para la carga se divide por igual entre las sesiones activas.
  • Seite 213: 6�1�1 Gestión De Las Tarjetas Rfid Offline

    6.1 I-CON EVO MultiCP con lector RFID En este caso, el I-CON EVO está equipado con un lector RFID interno y la identificación del usuario se puede realizar mediante una etiqueta RFID. Las tarjetas RFID utilizables deben cumplir con la norma IEC 14443 A/B. I-CON EVO permite registrar y gestionar las tarjetas RFID de 3 maneras: I-CON EVO permite registrar y gestionar las tarjetas RFID de 3 maneras: 1) A través de JoinON small net...
  • Seite 214: Configuración Evse Desde El Portal Integrado

    Este modo requiere la ejecución de un proceso llamado “puesta en servicio digital” a través de la plataforma JoinON small Net. Después de unos pocos pasos realizados por GEWISS, el usuario final o el referente designado podrá completar la configuración requerida e invitar a los usuarios autorizados.
  • Seite 215 Una vez conectados a la estación, se puede acceder al Portal Integrado desde la siguiente dirección: https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 Por ejemplo: https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 Para facilitar el acceso, el WIFI Hotspot SSID y la contraseña son los mismos datos que los que se han utilizado para conectarse al punto de acceso generado por la estación.
  • Seite 216: 7�2�1 Sección De Configuración

    I-CON EVOLUTION 7.2 Estructura básica del Portal Integrado Una vez iniciada correctamente la sesión, aparecerán las 4 secciones principales del Portal Integrado: → Configuración → Registros → Historial de cargas → RFID A continuación, se muestra una visión general de cada una de las secciones. 7�2�1 Sección de configuración Esta sección se divide en varias subsecciones: •...
  • Seite 217: 7�2�2 Sección Registros

    7�2�2 Sección Registros En esta sección, los instaladores y el personal de asistencia podrán acceder fácilmente a los registros de la estación de carga. En la parte superior derecha se puede seleccionar el archivo de registro que se desea leer y actualizar manualmente para ver las nuevas líneas registradas.
  • Seite 218 I-CON EVOLUTION Al seleccionar los archivos que se desean leer, se puede notar que algunos tienen un sufijo con un número ( .1, .2 …). Esto es normal, ya que la estación tiene una capacidad de retención de los registro de 5 días. El prefijo indica de hace cuántos días es el registro.
  • Seite 219: 7�2�3 Sección Historial De Cargas

    Registro densamente Muy útil para la poblado, depuración general cualquier cambio en el de muchos Gestión de la estado de la estación se problemas. Para joinon-iot- conectividad y rastrea si se comunica a la analizar cualquier manager comunicación con nube. Además, todos los problema, se sugiere CLOUD estados/errores de...
  • Seite 220: 7�3�1 Configuración Parámetros De Funcionamiento

    I-CON EVOLUTION 7.3 Configuración I-CON EVO MultiCP como estación simple I-CON EVO MultiCP está diseñada para montarse en instalaciones con múltiples estaciones interconectadas. Sin embargo, si se requiere instalar una estación simple, se deben seguir los siguientes pasos de configuración en el Portal Integrado. 7�3�1 Configuración parámetros de funcionamiento Una vez iniciada la estación, acceder al Portal Integrado y configurar, según sea necesario:...
  • Seite 221 En el Portal Integrado, sección Configuración, localizar el menú con los parámetros de configuración de la red y proceder. Configuración red Wi-Fi: En el Portal Integrado, hacer clic en “Configurar red Wi-Fi”. Se abrirá una ventana que solicita los parámetros de red (SSID, contraseña y Seguridad). Una vez introducidos, hacer clic en "guardar".
  • Seite 222: 7�4�1 Configuración Parámetros Básicos

    I-CON EVOLUTION 7.4 MultiCP DLM: configuración estación servidor Tras haber instalado y conectado las estaciones, y haber conectado el medidor externo, habrá que configurar la estación que funcionará como Servidor. INFO: Para una configuración más eficaz, recomendamos empezar siempre por la configuración de la estación Servidor. Acceder al Portal Integrado de la estación como se describe en los apartados anteriores (7.1) y proceder con la configuración.
  • Seite 223: 7�4�2 Configuración Parámetros Específicos Multicp

    7�4�2 Configuración parámetros específicos MultiCP Ahora habrá que habilitar el DLM; en el Portal Integrado, localizar la sección “Configuraciones MultiCP” y proceder con la configuración: • Activación lógica Servidor/Cliente → Activar el interruptor • Rol de la estación de carga →...
  • Seite 224 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 Configuración de la conexión ethernet Tras conectar el cable a uno de los puertos disponibles, la estación debería conectarse automáticamente a la red ethernet, desde la cual será posible acceder al Portal Integrado y proceder con la configuración. Si la estación se había configurado anteriormente como DHCP para las estaciones Cliente, seleccionar en la opción "Rol DHCP S/C"...
  • Seite 225 Cliente. ADVERTENCIA: Gewiss recomienda utilizar una red Wi-Fi con un nivel de seguridad adecuado, como WPA-WPA2-Personal, y evitar las redes públicas sin medidas de seguridad Una vez terminada la fase de configuración, guardar los parámetros usando la...
  • Seite 226: 7�5�1 Configuración Parámetros Comunes

    I-CON EVOLUTION A continuación, configurar: 7�5�1 Configuración parámetros comunes Para que el DLM funcione correctamente, hay que configurar algunos parámetros básicos necesarios para que la estación Cliente pueda desempeñar su función. En el Portal Integrado, entrar en la sección “Parámetros comunes” y configurar •...
  • Seite 227: Módem 4G Opcional (Gwj8111)

    8. Módem 4G opcional (GWJ8111) I-CON EVO MultiCP se puede equipar con un módem 4G dedicado. El código GWJ8111 proporciona el dispositivo (módem) y los cables necesarios. El módem debe configurarse y, para completar la configuración del dispositivo, seguir las instrucciones proporcionadas en el pertinente manual de uso ADVERTENCIA: Es importante desconectar la alimentación de la estación de carga antes de abrirla para efectuar el mantenimiento o agregar accesorios.
  • Seite 228 I-CON EVOLUTION PASO 2� 1. Colocar la antena en el lugar dedicado. Retirar la tira protectora y pegarla a la tapa del I-CON PASO 3� 1. Conectar la antena al módem en el punto dedicado...
  • Seite 229 1. Conecte el cable Ethernet entre el puerto del rúter y la placa electrónica 2. Conectar el cable de alimentación INFO: GEWISS no proporciona ninguna tarjeta SIM para la conexión móvil. El usuario final debe utilizar su propia tarjeta SIM.
  • Seite 230: App Myjoinon

    I-CON EVOLUTION 9. APP myJOINON Todas las funciones de carga de I-CON EVO MultiCP están disponibles en la aplicación myJOINON. Una vez que la estructura más o menos compleja de la organización ha sido creada por Joinon SmallNet, el gerente de la instalación podrá invitar a los usuarios a una o más instalaciones dentro de la misma organización, para que puedan iniciar autónomamente las cargas sin tener que usar un medio físico como una tarjeta RFID.
  • Seite 231 Con la APP es posible visualizar varias instalaciones ya que, tocando en las "3 barras" de la parte superior derecha, se pueden ver los favoritos. Al tocar en “otras instalaciones” es posible ver otras instalaciones y configurar las favoritas con una “estrella”.
  • Seite 232: Códigos De Errores Y Resolución De Problemas

    I-CON EVOLUTION 10. Códigos de errores y resolución de problemas 10.1 Lista de códigos de error He aquí la lista de errores que I-CON puede generar. N.º error Título del error Breve descripción Código La puerta frontal está abierta. PUERTA ABIERTA El producto no es seguro.
  • Seite 233 El EVSE ha detectado una avería AVERÍA PEN en el sistema PEN. Si se produce un error al finalizar AVERÍA COMUNICACIÓN ADC la configuración ADC interna. La tensión de entrada está fuera ALIMENTACIÓN DE ENTRADA KO de rango. Error detectado en el puerto ethernet, si la interfaz LAN está...
  • Seite 234 I-CON EVOLUTION 10.2 Resolución de los problemas del usuario final Cuando aparece un error en I-CON EVO, el usuario puede intentar eliminarlo siguiendo estos pasos N.º error Título del error Breve descripción Código Controlar el estado de la tapa. Si está...
  • Seite 235 Controlar la conexión a Internet proporcionada a I-CON. Controlar los FUERA DE LÍNEA >1h parámetros de conexión en I-CON Si el error persiste, contactar con el servicio de asistencia. Intenta iniciar otra sesión de carga. CONTACTOR (SCHUKO) KO Si el error persiste, contactar con el servicio de asistencia.
  • Seite 236 I-CON EVOLUTION Verificar la alimentación MÍNIMA TENSIÓN conectada a I-CON con el propio instalador. Verificar la alimentación AVERÍA PÉRDIDA CC conectada a I-CON con el propio instalador. Verificar la conexión a Internet y la PROBLEMA IoT operatividad de la plataforma a la que está...
  • Seite 237: Asistencia

    11. Asistencia El servicio de asistencia permite ponerse en contacto directamente con los técnicos de GEWISS para obtener respuestas a preguntas técnicas sobre las instalaciones, las normativas, el producto o el software de diseño empleado. En caso de necesitar ayuda, consultar: - la página...
  • Seite 238 I-CON EVOLUTION INHALT Vorwort �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������241 Hauptmerkmale ����������������������������������������������������������������������������������������������������������242 Anwendungsbereiche �������������������������������������������������������������������������������������������������242 1� Benutzeroberfläche I-CON EVO ������������������������������������������������������������������������������243 2� Technische Spezifikationen �����������������������������������������������������������������������������������244 2�1 Technische Produktspezifikationen �����������������������������������������������������������244 2�2 Allgemeine und länderspezifische Anforderungen ������������������������������������246 2�2�1 Allgemeine Anforderungen ���������������������������������������������������������������246 2�2�2 Länderspezifische Anforderungen ���������������������������������������������������246 2�3 Beschreibung des Codes I-CON EVO ����������������������������������������������������������247 2�4 LED-Anzeige und Betriebsstatus ����������������������������������������������������������������248 2�5 Abmessungen ���������������������������������������������������������������������������������������������249 3�...
  • Seite 239 4�6�4 Topologie 2: Sternpunktverbindung �������������������������������������������������267 4�6�5 Anschluss der Messgeräte ���������������������������������������������������������������268 4�6�6 Hinweise zur Positionierung der externen Sensoren �����������������������269 4�7 Elektrische Steuerung – Erdungswiderstand ���������������������������������������������270 5� Funktionsspezifikationen ���������������������������������������������������������������������������������������270 5�1 Basis-Funktionen ���������������������������������������������������������������������������������������270 5�2 Dynamischer Modus MultiCP ���������������������������������������������������������������������270 6� Ladevorgang für Elektrofahrzeuge ������������������������������������������������������������������������271 6�1 I-CON EVO MultiCP mit RFID-Lesegerät �����������������������������������������������������272 6�1�1 Offline-Verwaltung von RFID-Karten �����������������������������������������������272 6�2 I-CON EVO MultiCP ohne RFID-Lesegerät ���������������������������������������������������273...
  • Seite 240: Vorwort

    INFO: Es ist wichtig zu beachten, dass die in diesem Dokument enthaltenen Informationen ohne vorherige Ankündigung geändert werden können. Laden Sie die neueste Version von www.gewiss.com herunter Willkommen im Benutzerhandbuch von JOINON I-CON Evolution, der idealen Lösung für batteriebetriebene Elektrofahrzeuge (BEV) und Plug-in-Elektrofahrzeuge (PHEV).
  • Seite 241: Hauptmerkmale

    Hauptmerkmale • Einfache und flexible Installation: Durch das Wanddesign gestaltet sich die Installation einfach und kann an verschiedene Bedürfnisse angepasst werden. • Bequeme Steuerung: Es besteht die Möglichkeit, den Ladevorgang über eine autorisierte RFID-Smartcard oder eine mobile APP zu starten und zu stoppen (auf Anfrage erhältlich).
  • Seite 242: Benutzeroberfläche I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 1. Benutzeroberfläche I-CON EVO RFID-Lesegerät (optional) LED-Anzeige AC-Stecker T2-Buchse oder Tethering-Kabel Hinweis: Gemäß den Anforderungen der Richtlinie EN-17186 enthält dieses Dokument harmonisierten Kennungen für Stromversorgung von Elektrofahrzeugen. Die Anforderungen dieser Richtlinie zielen darauf ab, die Informationsanforderungen der Benutzer in Bezug auf die Kompatibilität zwischen den in Verkehr gebrachten EV-Ladestationen, Kabeln und Fahrzeugen zu erfüllen.
  • Seite 243: Technische Spezifikationen

    2. Technische Spezifikationen 2.1 Technische Produktspezifikationen Name des Modells GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT Bemessungsspannung 230 Vac (±15 %) 400 Vac (±15 %) Max. Stromaufnahme 32 A Max. Eingangsleistung 22 kVA Eingang Stromnetz TN / TT Frequenz 50/60 Hz Stromverteilung 1P+N+PE 3P+N+PE Verfügbar in der...
  • Seite 244 I-CON EVOLUTION • 2014/53/EU • 2011/65/EU + 2015/863 Richtlinie • EMV-Klassifizierung der elektromagnetischen Verträglichkeit: • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 EU-Verordnung • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Norm •...
  • Seite 245: 2�2 Allgemeine Und Länderspezifische Anforderungen

    2.2 Allgemeine und länderspezifische Anforderungen 2�2�1 Allgemeine Anforderungen Im Falle eines Kurzschlusses darf der Wert von l2t an der EV- Buchse der Ladestation Modus 3 75000 A2s nicht überschreiten Im Falle eines Kurzschlusses darf der Wert von l2t am Fahrzeug- Stecker (Fall c) der Ladestation Modus 3 80000 A2s nicht überschreiten 2�2�2 Länderspezifische Anforderungen...
  • Seite 246: 2�3 Beschreibung Des Codes I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 2.3 Beschreibung des Codes I-CON EVO I-CON EVO ist in verschiedenen Versionen erhältlich, abhängig von der Art des Steckers, der Ladeleistung, der Verfügbarkeit des Displays und anderer interner Geräte. Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der Nummer und des Buchstabens. Ausstattung Steckdosentyp Nennleistung...
  • Seite 247: 2�4 Led-Anzeige Und Betriebsstatus

    2.4 LED-Anzeige und Betriebsstatus Die Ladestation informiert den Kunden durch die Verwendung von RGB-LEDs über den Status und die auszuführenden Aktionen. Die Bedeutung der verschiedenen Farben wird im Folgenden erklärt. Um auf die Ladefunktionen der I-CON EVO zugreifen zu können, ist es wichtig, die myJOINON- App herunterzuladen, die in den Google- und Apple-Stores verfügbar ist.
  • Seite 248: 2�5 Abmessungen

    ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Abmessungen Hauptabmessungen des Ladegerätes: (Einheit: mm) 137,5 Front- und Seitenansicht 37 3333 37 Unteransicht...
  • Seite 249: Empfang Der Vorrichtung Und Lagerung

    Die Vorrichtung bis zur Installation verpackt aufbewahren. 3.2 Kennung der Vorrichtung Die Seriennummer der Vorrichtung identifiziert diese eindeutig. Diese Nummer muss bei jeder Kommunikation mit Gewiss angegeben werden. Die Seriennummer der Vorrichtung ist auf dem Aufkleber der technischen Daten angezeigt (an der rechten Seite der Frontblende).
  • Seite 250: Umgebungsbedingungen Für Die Lagerung

    I-CON EVOLUTION • Die Vorrichtung vor Wasserspritzern, Schweißfunken usw. schützen. • Die Vorrichtung mit einem atmungsaktiven Schutzmaterial abdecken, um die Bildung von Kondensat durch Umgebungsfeuchtigkeit zu vermeiden. • Die im Lager aufbewahrten Ladestationen dürfen keinen anderen Klimabedingungen als den nachstehend angegebenen ausgesetzt werden: Umgebungsbedingungen für die Lagerung Minimale Temperatur -40 °C...
  • Seite 251: Installationsanweisungen

    4. Installationsanweisungen 4.1 Vor der Installation • Vor der Verwendung und Installation des Produktes alle Anweisungen lesen. • Das Produkt nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder das Ladekabel beschädigt ist. • Dieses Produkt nicht verwenden, wenn das Gehäuse oder der Ladestecker defekt oder geöffnet ist oder sichtbare Beschädigungen vorhanden sind.
  • Seite 252: 4�2 Anforderungen An Den Installationsbereich

    4.2 Anforderungen an den Installationsbereich Die I-CON EVO wird ihre volle Leistung geben, wenn der Installationsbereich diesen Regeln folgt. HINWEIS: GEWISS ist nicht verantwortlich für fehlerhafte Installationen, die zu Schäden am Produkt oder am Elektrofahrzeug, das an die Ladestation angeschlossen ist, führen können.
  • Seite 253 1. Anforderungen an die Bedingungen am Arbeitsplatz • Eine geeignete Umzäunung vorsehen, um den Baubereich von außen zu isolieren • Alle Eingänge schließen und sichern, wenn der Standort unbeaufsichtigt ist • Warnhinweise mit folgenden Informationen in Nähe aufhängen: Warnsymbol Telefonnummer der verantwortlichen Person •...
  • Seite 254 I-CON EVOLUTION 4. Schutz vor hohen Temperaturen auf der Baustelle • Einen Sonnenschutz oder eine Überdachung vorsehen, um die Arbeiter vor Hitze und Sonne zu schützen • Kühlgeräte wie die Absaugvorrichtungen vorsehen • Wasserspender bereitstellen • Geeignete Schutzkleidung, wie z. B. einen Hut, Sonnenbrillen und Langarmshirts bereitstellen, um die Arbeiter vor Hitzschlag und UV-Strahlen zu schützen...
  • Seite 255 7. Für die Arbeitnehmer vor Ort • Den gesamten Arbeitsvorgang planen • Die Stromversorgung ausschalten (wenn möglich mit den vom Strom getrennten Teilen arbeiten) • LOTO (Lock Out, Tag Out) • Erlaubnis von elektrischen Arbeiten unter Spannung (Eingangsklemmen mit hoher Spannung nach dem Öffnen der Tür) •...
  • Seite 256: 4�3 Erdungs- Und Sicherheitsanforderungen

    I-CON EVOLUTION 4.3 Erdungs- und Sicherheitsanforderungen • Das Produkt muss an ein permanentes, metallisches und geerdetes Verkabelungssystem angeschlossen werden. Die Anschlüsse müssen allen anwendbaren elektrischen Codes entsprechen. Es wird ein Erdungswiderstand von weniger als 10 Ω empfohlen. • Bei der Installation, Wartung oder Reparatur des Ladegerätes sicherstellen, dass es nie an den Strom angeschlossen ist.
  • Seite 257: 4�4�2 Mcb-Schutz

    4�4�2 MCB-Schutz Vorrichtung nicht in der Ladestation oder in der Verpackung enthalten. Der Schutz muss über der Ladestation in einer dafür vorgesehenen Zentrale installiert werden Jeder Ladestation müssen nach Richtlinien für elektrische Niederspannungsanlagen erforderlichen Leitungsschutzschalter vorgeschaltet werden. Insbesondere muss jede Station vorgelagert durch Folgendes geschützt werden: •...
  • Seite 258: 4�5 Installationsvorgang

    I-CON EVOLUTION 4.5 Installationsvorgang 4�5�1 Öffnung der Ladestation STEP 1� 1. Das Gehäuse wie in der Abbildung gezeigt öffnen.
  • Seite 259: 4�5�2 Wand- Oder Mastinstallation

    4�5�2 Wand- oder Mastinstallation Für die Installation des Gerätes kann eine der folgenden zwei Lösungen ausgewählt werden: WANDINSTALLATION STEP 1� STEP 2� STEP 3� HINWEIS: Bei der Wandinstallation von I-CON muss berücksichtigt werden, dass die T2-Buchse oder ihr Kabelträger der Tethering-Version eine Höhe zwischen 50 cm und 1,5 m zum Boden aufweisen muss.
  • Seite 260 I-CON EVOLUTION MASTINSTALLATION STEP 1� STEP 2� HINWEIS: Es muss eine Abdeckung vorgesehen werden, die das Produkt in den heißesten Stunden des Tages vor direkter Sonneneinstrahlung schützt. Bei Ansteigen der Temperatur der elektronischen Anlage über die Auslegungsgrenzen hinaus würde Produkt zuerst eine Leistungsrücknahme erleiden und könnte dann einer nicht von der...
  • Seite 261: 4�5�3 Dachschutz

    4�5�3 Dachschutz Wenn I-CON EVO an einer Wand oder einem Mast mit direkter Aussetzung an die Sonne installiert wird, muss eine Abdeckung vorgesehen werden, die das Produkt in den heißesten Stunden des Tages vor direkter Sonneneinstrahlung schützt. Diese Abdeckung muss das gesamte Produkt zu jeder Tageszeit beschatten. Die Abde- ckung muss in einer Höhe zur I-CON EVO Wandbox installiert werden, die die Ver- stopfung minimiert und den erforderlichen Schatten bietet.
  • Seite 262 I-CON EVOLUTION LÖSUNG 1� 1. Ein Kabel tritt an der Unterseite über eine Kabelverschraubung ein...
  • Seite 263 LÖSUNG 2� 1. Alternativ kann das Kabel von der Rückseite aus durchgeführt werden STEP 1� 1. Die Anschlussklemme unten rechts ermitteln und die Versorgungsphasen entsprechend verkabeln Versorgung Position der Stromversorgung 2. Nach erfolgtem Verkabelungsvorgang kann die Ladestation eingeschaltet werden...
  • Seite 264: 4�6 Installation Des Multicp-Systems

    I-CON EVOLUTION 4.6 Installation des MultiCP-Systems 4�6�1 Einführung Mit der Installation einer Anlage DML MultiCP können bis zu 30 Ladestationen verwaltet werden, um die verfügbare Energie optimal zu nutzen, Überlastungen zu vermeiden und das gleichzeitige Laden mehrerer Fahrzeuge zu ermöglichen. Das Prinzip, auf dem die Anlage basiert, ist eine Server-/Client-Logik.
  • Seite 265: 4�6�3 Topologie 1: „Daisy Chain

    4�6�3 Topologie 1: „Daisy Chain“ Beschreibung der Anlage Diese Topologie verwendet beide Ethernet-Ports der Hauptplatine. Der Installateur wird die Ladestationen nach einem ähnlichen Schema wie in der folgenden Abbildung seriell anschließen. Server Charger Client Charger Client Charger Drtsy chrto ciofiguratio Was zu einer ähnlichen Konstruktion der Anlage wie in der Abbildung führen sollte: Internet Connection (optional)
  • Seite 266: Spezifische Eigenschaften

    I-CON EVOLUTION Spezifische Eigenschaften Diese Konfiguration ermöglicht eine einfache Verbindung zwischen den Stationen, ohne dass externe Geräte hinzugefügt werden müssen und mit einer reduzierten Verwendung von Ethernet-Kabeln. Bei dieser Topologie ist die Anlage eindeutig empfindlich gegenüber eventuellen Ausfällen einer Client-Station oder einer Verschlechterung des Ethernet-Kabels, was zur Trennung aller nachgelagerten Stationen führen würde.
  • Seite 267: 4�6�5 Anschluss Der Messgeräte

    Verbrauch der Anlage zu liefern. Derzeit ermöglicht die I-CON EVO MultiCP die Montage eines spezifischen Sensor- Bausatzes. TA-Sensoren von Gewiss, die an die Server-Station angeschlossen sind → GWJ8037: für EINPHASIGE Anlagen → GWJ8038 für DREIPHASIGE Anlagen TA-Sensoren von Gewiss Diese Lösung ist kompatibel mit Anlagen mit einer Strombewertung von weniger als...
  • Seite 268: 4�6�6 Hinweise Zur Positionierung Der Externen Sensoren

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 Hinweise zur Positionierung der externen Sensoren Um den ordnungsgemäßen Betrieb des Systems zu ermöglichen, muss die Server- Station in der Lage sein, von einem externen Sensor die Verbrauchsdaten der gesamten Anlage zu erhalten, in der die Reihe von Ladestationen installiert ist. Dies ist wichtig, um die für das Laden verfügbare Energie berechnen und das Verhalten aller Stationen bestimmen zu können.
  • Seite 269: 4�7 Elektrische Steuerung - Erdungswiderstand

    4.7 Elektrische Steuerung – Erdungswiderstand Nach erfolgter Installation und der Stromversorgung des Systems, ist es obligatorisch, eine elektrische Steuerung durchzuführen, um Probleme während des Ladevorgangs zu vermeiden. Zum Beispiel: • Der Erdungswiderstand muss weniger als 10 Ω betragen. • Die Spannung zwischen Neutralleiter und Erde muss weniger als 15 V betragen. 5.
  • Seite 270: Ladevorgang Für Elektrofahrzeuge

    I-CON EVOLUTION Die Server-Station liest auch die Leistungsdaten der Anlage über ein externes Messgerät aus, die für die Berechnung der Energiebilanz zwischen externen Lasten und Ladestationen unerlässlich sind. Das Funktionsprinzip basiert derzeit auf einer ausgewogenen Logik. Die für das Laden verfügbare Energie wird gleichmäßig auf die aktiven Ladevorgänge aufgeteilt. Bei eingeschränkter Energieverfügbarkeit unterbricht die Server-Station den letzten gestarteten Ladevorgang und ermöglicht den Abschluss der zuvor gestarteten Ladevorgänge.
  • Seite 271: 6�1 I-Con Evo Multicp Mit Rfid-Lesegerät

    6.1 I-CON EVO MultiCP mit RFID-Lesegerät In diesem Fall ist die I-CON EVO mit einem internen RFID-Lesegerät ausgestattet und die Identifizierung des Benutzers kann mithilfe eines RFID-Tags erfolgen. Die verwendbaren RFID-Tags müssen der Norm IEC 14443 A/B entsprechen. I-CON EVO ermöglicht die Registrierung und Verwaltung von RFID-Karten auf 3 Arten: I-CON EVO ermöglicht die Registrierung und Verwaltung von RFID-Karten auf 3 Arten: 1) Über JoinON small net 2) Über die OCPP-Plattform, mit der die Station verbunden ist...
  • Seite 272: 6�2 I-Con Evo Multicp Ohne Rfid-Lesegerät

    Dieser Modus erfordert die Ausführung eines Prozesses, der als „digitale Inbetriebnahme“ über die Plattform JoinON small net bezeichnet wird. Nach einigen Schritten durch GEWISS kann der Endbenutzer oder der benannte Ansprechpartner die angeforderte Konfiguration abschließen und autorisierte Benutzer einladen.
  • Seite 273 Nach erfolgter Verbindung mit der Station kann das Bordportal unter folgender Adresse erreicht werden: https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 Zum Beispiel: https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 Bei der WiFi-Hotspot-SSID und dem Passwort handelt es sich zur Vereinfachung des Zugriffs um dieselben Daten, die für die Verbindung mit dem von der Station erzeugten Hotspot verwendet werden. Wenn die Adresse korrekt ist, sollte eine Anmeldeseite geöffnet werden, auf der Folgendes eingegeben werden muss: Benutzername: Installateur...
  • Seite 274: 7�2 Grundstruktur Des Bordportals

    I-CON EVOLUTION 7.2 Grundstruktur des Bordportals Nach erfolgreicher Anmeldung wird das Bordportal in 4 Makroabschnitte unterteilt: → Konfiguration → Protokolle → Ladechronologie → RFID Nachfolgend eine Übersicht über die einzelnen Abschnitte. 7�2�1 Abschnitt zur Konfiguration Dieser Abschnitt ist wiederum in verschiedene Unterabschnitte unterteilt: •...
  • Seite 275: 7�2�2 Abschnitt Der Protokolle

    7�2�2 Abschnitt der Protokolle In diesem Abschnitt können Installateure und Kundendienstmitarbeiter leicht auf die Protokolle der Ladestation zugreifen. In der Ecke oben rechts kann die zu lesende Protokolldatei ausgewählt und eine manuelle Aktualisierung durchgeführt werden, um die neuen eingeloggten Zeilen anzuzeigen. Beim Öffnen des Portals wird das Protokoll für die Verwaltung der Kommunikation mit den Plattformen angezeigt, das häufig für ein anfängliches Debugging am nützlichsten ist.
  • Seite 276: Funktionen

    I-CON EVOLUTION Bei der Auswahl der zu lesenden Dateien kann festgestellt werden, dass einige ein Suffix mit einer Nummer aufweisen ( .1, .2 …). Dies ist normal, da die Station über eine Protokollierungs-Funktion von 5 Tagen verfügt. Die Vorsilbe bedeutet, wie viele Tage das Protokoll zurückliegt.
  • Seite 277: 7�2�3 Abschnitt Der Ladechronologie

    Sehr nützlich für das Stark populiertes generische Debuggen Protokoll, jede Änderung vieler Fehler. Es wird des Status der Station empfohlen, immer von Verwaltung der wird verfolgt, wenn dies hier aus zu beginnen, joinon-iot- Konnektivität und der Cloud mitgeteilt wird. um eventuelle Probleme manager Kommunikation mit Darüber hinaus werden...
  • Seite 278: 7�3 Konfiguration Von I-Con Evo Multicp Als Einzelstation

    I-CON EVOLUTION 7.3 Konfiguration von I-CON EVO MultiCP als Einzelstation I-CON EVO MultiCP ist für die Installation in Anlagen konzipiert, die aus mehreren miteinander verbundenen Stationen bestehen. Für den Fall, dass die Installation einer einzelnen Station erforderlich ist, müssen die folgenden Konfigurationsschritte über das Bordportal ausgeführt werden.
  • Seite 279 Über das Bordportal, Abschnitt zur Konfiguration, das Menü mit den Konfigurationsparametern des Netzwerks auswählen und fortfahren. Status des Wi-Fi-Netzwerks: Vom Bordportal aus auf „Wi-Fi-Netzwerk konfigurieren“ klicken. Es öffnet sich ein Fenster, in dem die Netzwerkparameter (SSID, Passwort und Sicherheit) angefordert werden.
  • Seite 280: 7�4 Dlm Multicp: Konfiguration Der Server-Station

    I-CON EVOLUTION 7.4 DLM MultiCP: Konfiguration der Server-Station Nach der Installation und dem Anschluss der Stationen, dem Anschluss des externen Messgerätes, muss zunächst mit der Konfiguration der Station fortgefahren werden, die die Rolle des Servers übernehmen wird. INFO: Für eine effektivere Konfiguration empfehlen wir, immer mit der Konfiguration der Server-Station zu beginnen.
  • Seite 281: 7�4�2 Einstellung Der Spezifischen Multicp-Parameter

    7�4�2 Einstellung der spezifischen MultiCP-Parameter Es ist nun erforderlich, das DLM ebenfalls über das Bordportal zu aktivieren, den Abschnitt „MultiCP-Einstellungen“ zu identifizieren und mit der Einstellung fortzufahren: • Aktivierung der Server-/Client-Logik → Den Schalter aktivieren • Rolle der Ladestation → „Server“ auswählen •...
  • Seite 282 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 Einstellung der Ethernet-Verbindung Nach erfolgtem Einstecken des Kabels in einen der verfügbaren Ports sollte sich die Station automatisch mit dem Ethernet-Netzwerk verbinden, von dem aus auf das Bordportal zugegriffen und mit der Konfiguration fortgefahren werden kann. Wenn die Station zuvor als DHCP für die Client-Stationen eingestellt wurde, muss unter dem Menüpunkt „DHCP-S/C-Rolle“...
  • Seite 283: 7�5 Dlm Multicp: Konfiguration Der Client-Station

    Ethernet-Port einer Station oder mit den Wi-Fi-Hotspots jeder Station zu verbinden, die in jedem Fall aktiv bleiben. HINWEIS: Gewiss haftet nicht für Probleme, die sich aus unzureichenden Wi-Fi-Verbindungen ergeben. Vor der Installation von I-CON sicherstellen, dass der Bereich über eine ausreichende Abdeckung des Wi-Fi-Signals verfügt.
  • Seite 284: 7�5�1 Einstellung Der Allgemeinen Parameter

    I-CON EVOLUTION Dann Folgendes einstellen: 7�5�1 Einstellung der allgemeinen Parameter Für den ordnungsgemäßen Betrieb des DLM müssen einige grundlegende Parameter eingestellt werden, die für die Client-Station zur Ausführung ihrer Tätigkeit erforderlich sind. Über das Bordportal, Abschnitt „Allgemeine Parameter“ Folgendes • Autorisierung Ladevorgang: Auswahl zwischen: →...
  • Seite 285: Optionales 4G-Modem (Gwj8111)

    8. Optionales 4G-Modem (GWJ8111) I-CON EVO MultiCP kann mit einem speziellen 4G-Modem ausgestattet werden. Der Code GWJ8111 liefert das benötigte Gerät (Modem) und die Kabel. Das Modem muss konfiguriert werden. Zum Abschluss der Konfiguration des Gerätes sind die Anweisungen in der entsprechenden Bedienungsanleitung zu beachten HINWEIS: Es ist wichtig, die Stromversorgung der Ladestation zu trennen, bevor sie zur Wartung oder zum Hinzufügen von Zubehör geöffnet wird.
  • Seite 286 I-CON EVOLUTION STEP 2� 1. Die Antenne in dem dafür vorgesehenen Raum positionieren. Den Schutzstreifen entfernen und auf den I-CON-Deckel aufkleben STEP 3� 1. Die Antenne über die entsprechende Stelle mit dem Modem verbinden...
  • Seite 287 1. Schließen Sie das Ethernet-Kabel zwischen dem am Router befindlichen Port und der Platine an 2. Das Versorgungskabel anschließen INFO: GEWISS stellt keine SIM-Karte für die mobile Verbindung zur Verfügung. Der Endbenutzer muss seine eigene SIM-Karte verwenden. INFO: Die notwendigen Parameter, die das Modem für die Aktivierung der SIM-Karte erfordert, gehen zu Lasten des Endbenutzers.
  • Seite 288: App Myjoinon

    I-CON EVOLUTION 9. APP myJOINON Alle Ladefunktionen der I-CON EVO MultiCP sind in der myJOINON-App verfügbar. Nach der Erstellung durch Joinon SmallNet der mehr oder weniger komplexen Struktur der Organisation hat der Anlagenmanager die Möglichkeit, Benutzer in eine oder mehrere Anlagen derselben Organisation einzuladen. Auf diese Weise haben sie die Möglichkeit, die Ladevorgänge selbstständig zu starten, ohne einen physischen Träger wie eine RFID-Karte zu verwenden.
  • Seite 289 Über die APP können mehrere Anlagen angezeigt werden. Hierzu ist auf die „3 Balken“ oben rechts zu klicken, wo die Favoriten veranschaulicht werden können. Durch Klicken auf „andere Anlagen“ ist es möglich, eventuelle anderen Anlagen anzuzeigen und die Favoriten mit dem „Sternchen“ einzustellen. Die eingeladenen Benutzer können dann die Ladevorgänge selbst verwalten, die in der Anlage verfügbaren Buchsen schnell identifizieren und die Ladevorgänge starten, indem sie einfach auf die blaue Schaltfläche tippen und den an der Station installierten...
  • Seite 290: Fehlercodierung Und Fehlerbehebung

    I-CON EVOLUTION 10. Fehlercodierung und Fehlerbehebung 10.1 Liste der Fehlercodes Hier ist die Liste der Fehler angeführt, die I-CON generieren kann. Fehler-Nr. Titel des Fehlers Kurzbeschreibung Code Die Fronttür ist geöffnet. KLAPPE OFFEN Das Produkt ist nicht sicher. Der Schaltschütz befindet sich in einem SCHALTSCHÜTZ (T2) KO Zustand, der von dem vorgesehenen abweicht.
  • Seite 291: Offline-Ladevorgang Nicht Autorisiert

    Der EVSE hat einen Fehler im PEN- STÖRUNG PEN System erfasst. STÖRUNG Wenn am Ende der internen ADC- KOMMUNIKATION ADC Konfiguration ein Fehler auftritt. VERSORGUNG AM Die Eingangsspannung liegt außerhalb EINGANG KO des Grenzbereichs. Fehler im Ethernet-Port erfasst, wenn sich die LAN-Schnittstelle in einem PORT ETH KO Fehlerzustand befindet oder wenn der Client nicht mit dem Master...
  • Seite 292: 10�2 Fehlerbehebung Für Den Endbenutzer

    I-CON EVOLUTION 10.2 Fehlerbehebung für den Endbenutzer Wenn ein Fehler am I-CON EVO auftritt, kann der Benutzer versuchen, ihn durch Befolgen dieser Schritte zu beseitigen Fehler-Nr. Titel des Fehlers Kurzbeschreibung Code Überprüfen Sie den Zustand des Deckels. Wenn er geöffnet ist, schließen Sie ihn. Wenn Sie den Deckel schließen, stellen Sie KLAPPE OFFEN sicher, dass die interne Vorrichtung gedrückt...
  • Seite 293 Versuchen Sie, einen anderen Ladevorgang SCHALTSCHÜTZ zu starten. Wenn der Fehler weiter besteht, (SCHUKO) KO kontaktieren Sie den Kundendienst. Wenn der Fehler weiter besteht, kontaktieren MCB (SCHUKO) KO Sie den Kundendienst. Ziehen Sie den Stecker raus und starten Sie einen anderen Ladevorgang. Versuchen Sie, DC-STROM einen Ladevorgang mit einem anderen EV zu starten.
  • Seite 294: Störung Dc-Ausfall

    I-CON EVOLUTION Überprüfen Sie zusammen mit dem STÖRUNG DC-AUSFALL Installateur die an I-CON angeschlossene Stromversorgung. Überprüfen Sie die Internet-Verbindung und IoT-Problem die Funktionsweise der Plattform, mit der die Station verbunden ist. Überprüfen Sie zusammen mit dem Installateur den Status der Verbindung mit KOMMUNIKATION TIC dem externen Schaltschütz.
  • Seite 295: Kundendienst

    11. Kundendienst Der Kundendienst ermöglicht den direkten Kontakt mit den Technikern von GEWISS, um Antworten auf technische Fragen zu erhalten: Anlagenbau, Vorschriften, Produkt- oder Planungssoftware. Bei Bedarf einer Unterstützung beziehen Sie sich auf: - die Seite https://www.gewiss.com/ww/en/services/support und klicken Sie auf TICKET ÖFFNEN...
  • Seite 296 I-CON EVOLUTION INDEX Preambul ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������299 Caracteristici cheie �����������������������������������������������������������������������������������������������������300 Aplicații �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������300 1� Interfața cu utilizatorul I-CON EVO ������������������������������������������������������������������������301 2� Specificații tehnice �������������������������������������������������������������������������������������������������302 2�1 Specificațiile produsului ����������������������������������������������������������������������������302 2�2 Cerințe generale și specifice fiecărei țări ��������������������������������������������������304 2�2�1 Cerințe generale �������������������������������������������������������������������������������304 2�2�2 Cerințe specifice fiecărei țări �����������������������������������������������������������304 2�3 Descrierea codului I-CON EVO ��������������������������������������������������������������������305 2�4 Indicarea LED-urilor și starea de funcționare ��������������������������������������������306 2�5 Dimensiuni ��������������������������������������������������������������������������������������������������307...
  • Seite 297 4�6�4� Topologia 2: conexiune în stea ��������������������������������������������������������325 4�6�5 Conectarea dispozitivelor de contorizare �����������������������������������������326 4�6�6 Instrucțiuni de poziționare pentru senzorii externi ��������������������������327 4�7 Verificare electrică – Rezistență la împământare �������������������������������������328 5� Specificații funcționale ������������������������������������������������������������������������������������������328 5�1 Funcții de bază �������������������������������������������������������������������������������������������328 5�2 Mod dinamic MultiCP ���������������������������������������������������������������������������������328 6�...
  • Seite 298: Preambul

    INFO: Este important să rețineți că informațiile conținute în acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă. Descărcați cea mai recentă versiune de pe www.gewiss.com Bine ați venit la manualul de utilizare al JOINON I-CON Evolution, soluția ideală pentru alimentarea vehiculelor electrice cu baterii (BEV) și a vehiculelor electrice plug-in (PHEV).
  • Seite 299: Caracteristici Cheie

    Caracteristici cheie • Instalare ușoară și flexibilă: Designul montat pe perete face ca instalarea să fie ușoară și adaptabilă la diferite nevoi. • Control convenabil: Posibilitatea de a porni și opri încărcarea prin intermediul cardului inteligent RFID autorizat sau al aplicației mobile (disponibil la cerere). •...
  • Seite 300: Interfața Cu Utilizatorul I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 1. Interfața cu utilizatorul I-CON EVO Cititor RFID (opțional) Semnalare prin intermediul LED-urilor Conector CA Priză T2 sau cablu pentru tethering Notă: în conformitate cu cerințele EN-17186, prezentul document conține identificatori armonizați pentru alimentarea cu energie a vehiculelor rutiere electrice. Cerințele prezentului standard sunt destinate să...
  • Seite 301: Specificații Tehnice

    2. Specificații tehnice 2.1 Specificațiile produsului Denumirea GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT modelului Tensiune nominală 230 V ca (±15%) 400 V ca (±15%) Curent absorbit maxim 32 A Putere maximă de intrare 22 kVA Intrare Sistem de rețea TN / TT Frecvenţă...
  • Seite 302 I-CON EVOLUTION • 2014/53/UE • 2011/65/UE + 2015/863 Directiva • Clasificarea compatibilității electromagnetice CEM: B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 Regulamentul UE • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Standard •...
  • Seite 303: 2�2�1 Cerințe Generale

    2.2 Cerințe generale și specifice fiecărei țări 2�2�1 Cerințe generale În cazul unui scurtcircuit, valoarea l2t la priza EV a stației de încărcare mod 3 nu trebuie să depășească 75000 A2s În cazul unui scurtcircuit, valoarea l2t la conectorul vehiculului (cazul c) al stației de încărcare mod 3 nu trebuie să...
  • Seite 304 I-CON EVOLUTION 2.3 Descrierea codului I-CON EVO I-CON EVO este disponibilă în diferite versiuni, în funcție de tipul de conector, puterea de încărcare, disponibilitatea afișajului și alte dispozitive interne. Tabelul următor descrie semnificația numărului și a literei. Echipament Tip de prize Putere nominală...
  • Seite 305 2.4 Indicarea LED-urilor și starea de funcționare Stația de încărcare informează clientul cu privire la starea și acțiunile care trebuie efectuate prin utilizarea LED-urilor RGB. Semnificația diferitelor culori este explicată mai jos. Pentru a accesa funcțiile de încărcare oferite de I-CON EVO, este important să descărcați aplicația myJOINON disponibilă...
  • Seite 306 ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Dimensiuni Dimensiunile principale ale încărcătorului: (unitate: mm) 137,5 Vedere frontală și laterală 37 3333 37 Vedere de jos...
  • Seite 307: Recepția Dispozitivului Și Depozitarea

    3.2 Identificarea dispozitivului Numărul de serie al dispozitivului îl identifică în mod unic. Acest număr trebuie să fie menționat în orice comunicare cu Gewiss. Numărul de serie al dispozitivului este indicat pe eticheta cu date tehnice (în partea dreaptă a panoului frontal).
  • Seite 308 I-CON EVOLUTION • Păstrați dispozitivul curat (eliminați praful, talașul, grăsimea, etc.), si evitați prezența rozătoarelor. • Protejați-l împotriva stropilor de apă, a scânteilor de sudură etc. • Acoperiţi dispozitivul cu un material de protecţie permeabil pentru evitarea condensului cauzat de umiditatea mediului. •...
  • Seite 309: Instrucțiuni De Instalare

    4. Instrucțiuni de instalare 4.1 Înainte de instalare • Citiți toate instrucțiunile înainte de a utiliza și instala produsul. • Nu utilizați acest produs dacă cablul de alimentare sau cablul de încărcare este deteriorat. • Nu utilizați acest produs dacă carcasa sau conectorul de încărcare este rupt sau deschis sau dacă...
  • Seite 310 4.2 Cerințe pentru zona de instalare I-CON EVO va funcționa la întregul său potențial dacă zona de instalare respectă aceste reguli. AVERTISMENT: GEWISS nu este răspunzătoare pentru instalațiile incorecte care ar putea cauza deteriorarea produsului sau a EV conectat la stația de încărcare.
  • Seite 311 1. Cerințe privind condițiile de la locul de muncă • Asigurați un gard adecvat pentru a izola zona de construcție de exterior • Închideți și asigurați toate intrările atunci când locația nu este supravegheată • Agățați în apropiere anunțuri de avertizare cu următoarele informații: pictograma de avertizare și numărul de telefon al persoanei responsabile •...
  • Seite 312 I-CON EVOLUTION 4. Protecție împotriva temperaturilor ridicate pe șantier • Construiți un parasolar sau o copertină pentru a proteja lucrătorii de căldură și soare • Furnizați echipamente de răcire, cum ar fi ventilatoare • Furnizați distribuitoare de apă • Furnizați îmbrăcăminte de protecție adecvată, cum ar fi pălării ochelari de soare și cămăși cu mâneci lungi, pentru a proteja lucrătorii de căldură...
  • Seite 313 7. Pentru lucrătorii de la fața locului • Planificați întreaga activitate • Întrerupeți alimentarea cu energie electrică (dacă este posibil, lucrați cu piesele deconectate de la electricitate) • LOTO (Lock Out, Tag Out) • Permis de lucru sub tensiune electrică (terminale de intrare cu tensiune înaltă...
  • Seite 314: 4�4�1 Protecție Rcd

    I-CON EVOLUTION 4.3 Cerințele de împământare și de siguranță • Produsul trebuie să fie conectat la un sistem de cabluri permanente, metalice și cu împământare. Conexiunile trebuie să fie conforme cu toate codurile electrice aplicabile. Se recomandă o rezistență la împământare mai mică de 10Ω. •...
  • Seite 315: 4�4�2 Protecție Mcb

    4�4�2 Protecție MCB Dispozitiv neinclus în stația de încărcare sau în ambalaj. Protecția trebuie să fie instalată deasupra stației de încărcare, într-un tablou de distribuție desemnat Fiecare stație de încărcare trebuie să fie protejată în amonte de o protecție MCB în conformitate cu standardul de instalare electrică...
  • Seite 316: 4�5�1 Deschiderea Stației De Încărcare

    I-CON EVOLUTION 4.5 Procedura de instalare 4�5�1 Deschiderea stației de încărcare PASUL 1� 1. Deschideți carcasa așa cum se arată în figură.
  • Seite 317: 4�5�2 Instalarea Pe Perete Sau Pe Stâlp

    4�5�2 Instalarea pe perete sau pe stâlp Pentru instalarea dispozitivului, se poate alege una dintre următoarele două soluții: INSTALARE PE PERETE PASUL 1� PASUL 2� PASUL 3� NOTĂ: Instalarea pe perete a dispozitivului I-CON trebuie să țină cont de faptul că...
  • Seite 318 I-CON EVOLUTION INSTALARE PE STÂLP PASUL 1� PASUL 2� AVERTISMENT: Trebuie prevăzută o copertină pentru a proteja produsul de expunerea directă la soare în timpul celor mai fierbinți ore ale zilei. În cazul în care temperatura sistemului electronic depășește limitele de proiectare, produsul va suferi o reducere a puterii și poate fi supus unor defecțiuni care nu sunt acoperite de garanție...
  • Seite 319: 4�5�3 Protecția Acoperișului

    4�5�3 Protecția acoperișului Atunci când I-CON EVO este instalată pe un perete sau pe un stâlp cu expunere di- rectă la soare, trebuie prevăzută o copertină pentru a proteja produsul de expunerea directă la soare în timpul celor mai fierbinți ore ale zilei. Această copertină trebuie să asigure umbră...
  • Seite 320 I-CON EVOLUTION SOLUȚIA 1� 1. Un cablu intră în partea de jos prin presetupele de cablu...
  • Seite 321 SOLUȚIA 2� 1. Alternativ, cablul poate fi trecut prin partea din spate PASUL 1� 1. Localizați terminalul de conectare din dreapta jos și cablați fazele de alimentare în mod corespunzător Alimentare Poziția sursei de alimentare 2. După finalizarea procesului de cablare, stația de încărcare poate fi pornită...
  • Seite 322: 4�6�1 Introducere

    I-CON EVOLUTION 4.6 Instalarea sistemului MultiCP 4�6�1 Introducere Odată cu instalarea unui sistem MultiCP DLM, este posibilă gestionarea a până la 30 de puncte de încărcare, maximizând utilizarea energiei disponibile, evitând suprasarcinile și permițând încărcarea simultană a mai multor vehicule. Principiul pe care se bazează...
  • Seite 323: 4�6�3 Topologie 1: „Daisy Chain

    4�6�3 Topologie 1: „Daisy Chain” Descriere a instalației Această topologie utilizează ambele porturi Ethernet de pe placa de bază. Instalatorul va conecta stațiile de încărcare în serie, urmând o schemă similară cu cea din imaginea de mai jos. Server Charger Client Charger Client Charger Drtsy chrto ciofiguratio...
  • Seite 324: 4�6�4� Topologia 2: Conexiune În Stea

    I-CON EVOLUTION Caracteristici specifice Această configurare permite o conexiune simplă între stații, fără adăugarea de dispozitive externe și cu o utilizare redusă a cablului Ethernet. În mod evident, cu această topologie, sistemul este sensibil la orice defecțiune a unei stații client sau la degradarea cablului Ethernet, ceea ce ar duce la deconectarea tuturor stațiilor din aval.
  • Seite 325: 4�6�5 Conectarea Dispozitivelor De Contorizare

    Server informații privind consumul sistemului. În prezent, I-CON EVO MultiCP permite montarea unui kit de senzori specific. Senzorii TA Gewiss conectați la stația server → GWJ8037: pentru instalații MONOFAZATE → GWJ8038 pentru instalații TRIFAZATE Senzori TA Gewiss Această...
  • Seite 326: 4�6�6 Instrucțiuni De Poziționare Pentru Senzorii Externi

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 Instrucțiuni de poziționare pentru senzorii externi Pentru ca sistemul să funcționeze corect, stația Server trebuie să fie capabilă să obțină date de consum de la un senzor extern pentru întreaga instalație în care este instalată seria de puncte de încărcare. Acest lucru este esențial pentru a putea calcula energia disponibilă...
  • Seite 327: Specificații Funcționale

    4.7 Verificare electrică – Rezistență la împământare Când instalarea este finalizată și sistemul este alimentat, este obligatoriu să se efectueze o verificare electrică pentru a evita orice probleme în timpul sesiunii de încărcare. De exemplu: • rezistența la împământare trebuie să fie mai mică de 10Ω. •...
  • Seite 328: Cum Se Încarcă Vehiculele Electrice

    I-CON EVOLUTION Stația Server asigură, de asemenea, citirea datelor privind energia sistemului de la un contor extern, care este esențială pentru calcularea echilibrului energetic între sarcinile externe și stațiile de încărcare. Principiul de funcționare se bazează în prezent pe o logică echilibrată. Energia disponibilă...
  • Seite 329: 6�1�1 Gestionarea Offline A Cardului Rfid

    6.1 I-CON EVO MultiCP cu cititor RFID În acest caz, I-CON EVO este echipată cu un cititor RFID intern, iar identificarea utilizatorului poate fi efectuată cu ajutorul unei etichete RFID. Etichetele RFID care pot fi utilizate trebuie să fie conforme cu standardul IEC 14443 A/B. I-CON EVO permite înregistrarea și gestionarea cardurilor RFID în 3 moduri: I-CON EVO permite înregistrarea și gestionarea cardurilor RFID în 3 moduri: 1) Prin intermediul JoinON small net...
  • Seite 330: Configurarea Evse Din Portalul De La Bord

    Acest mod necesită un proces numit „punere în funcțiune digitală” care trebuie efectuat prin intermediul platformei JoinON small net. După câțiva pași parcurși de GEWISS, utilizatorul final sau persoana de contact desemnată va putea finaliza configurarea necesară și invita utilizatorii autorizați.
  • Seite 331 Odată conectat la stație, portalul de la bord poate fi accesat la următoarea adresă: https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 De exemplu: https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 WiFI Hotspot SSID și parola sunt aceleași date utilizate pentru conectarea la hotspotul generat de stație. Dacă adresa este corectă, ar trebui să se deschidă o pagină de conectare, unde trebuie să...
  • Seite 332: 7�2�1 Secțiunea De Configurare

    I-CON EVOLUTION 7.2 Structura de bază a portalului de la bord După ce s-a conectat cu succes, portalul de la bord va fi împărțit în 4 macro-secțiuni: → Configurare → Jurnale → Istoric de reîncărcare → RFID În cele ce urmează este făcută o prezentare generală a secțiunilor individuale. 7�2�1 Secțiunea de configurare Această...
  • Seite 333: 7�2�2 Secțiunea Jurnale

    7�2�2 Secțiunea Jurnale În această secțiune, instalatorii și personalul de service pot accesa cu ușurință jurnalele stației de încărcare. În colțul din dreapta sus, este posibil să se selecteze fișierul jurnal care urmează să fie citit și să se efectueze o reîmprospătare manuală pentru a vizualiza liniile nou înregistrate.
  • Seite 334 I-CON EVOLUTION La selectarea fișierelor care urmează să fie citite, puteți observa că unele vor fi sufixate cu un număr ( .1, .2 …). Acest lucru este normal, deoarece stația are o funcție de păstrare a jurnalelor timp de 5 zile. Prefixul înseamnă cu câte zile în urmă este raportat jurnalul.
  • Seite 335: 7�2�3� Secțiunea Istoric De Reîncărcare

    Foarte util pentru depanarea generală Jurnal foarte populat, se a multor probleme. urmărește orice modificare Se recomandă să Gestionarea a stării stației, dacă începeți întotdeauna joinon-iot- conectivității și aceasta este comunicată de aici pentru a manager comunicarea cu către cloud. În plus, toate analiza orice CLOUD stările/erorile de...
  • Seite 336: 7�3�1 Setarea Parametrilor De Funcționare

    I-CON EVOLUTION 7.3 Configurarea I-CON EVO MultiCP ca stație unică I-CON EVO MultiCP este concepută pentru a fi instalată în sisteme formate din mai multe stații interconectate. Cu toate acestea, în cazul în care este necesară instalarea unei singure stații, trebuie urmați următorii pași de configurare din portalul de la bord.
  • Seite 337 Din portalul de la bord, secțiunea de configurare, localizați meniul cu parametrii de configurare a rețelei și procedați. Configurarea rețelei Wi-Fi: Din portalul de la bord, faceți clic pe „Configurarea rețelei Wi-Fi”. Se va deschide o fereastră în care se solicită parametrii de rețea (SSID, Password și Securitate). După ce au fost introduși, faceți clic pe „salvare”.
  • Seite 338: 7�4�1 Setarea Parametrilor De Bază

    I-CON EVOLUTION 7.4 DLM MultiCP: configurarea stației server După instalarea și conectarea stațiilor și conectarea contorului extern, este necesar să se procedeze mai întâi la configurarea stației care va prelua rolul de Server. INFO: Pentru o configurare mai eficientă, vă recomandăm să începeți întotdeauna cu configurarea stației server.
  • Seite 339: 7�4�2 Setarea Parametrilor Specifici Multicp

    7�4�2 Setarea parametrilor specifici MultiCP Acum este necesar să activați DLM, din nou din portalul de la bord, să identificați secțiunea „Setări MultiCP” și să procedați la setare: • Activare logică server/client → Activați întrerupătorul • Rolul stației de încărcare →...
  • Seite 340 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 Setarea conexiunii Ethernet Odată ce cablul este conectat la unul dintre porturile disponibile, stația ar trebui să se conecteze automat la rețeaua Ethernet, de unde va fi posibilă accesarea portalului de la bord și trecerea la configurare. Dacă...
  • Seite 341 în special în cazul unui număr mare de stații client. AVERTISMENT: Gewiss sugerează utilizarea unei rețele Wi-Fi cu un nivel de securitate adecvat, cum ar fi WPA-WPA2-Personal, și evitarea rețelelor publice fără nivel de securitate Odată...
  • Seite 342: 7�5�1 Setarea Parametrilor Comuni

    I-CON EVOLUTION Apoi setați: 7�5�1 Setarea parametrilor comuni Pentru ca DLM să funcționeze corect, trebuie setați o serie de parametri de bază, care sunt necesari pentru ca stația client să își desfășoare activitățile. Din portalul de la bord, secțiunea „Parametrii comuni” și setați •...
  • Seite 343: Modem 4G Opțional (Gwj8111)

    8. Modem 4G opțional (GWJ8111) I-CON EVO MultiCP poate fi echipată cu un modem 4G dedicat. GWJ8111 furnizează dispozitivul (modemul) și cablurile necesare. Modemul trebuie să fie configurat, pentru a finaliza configurarea dispozitivului urmați instrucțiunile furnizate în manualul de utilizare dedicat AVERTISMENT: Este important să...
  • Seite 344 I-CON EVOLUTION PASUL 2� 1. Așezați antena în spațiul dedicat. Îndepărtați banda de protecție și lipiți-o pe capacul I-CON PASUL 3� 1. Conectați antena la modem prin punctul dedicat...
  • Seite 345 1. Conectați cablul ethernet între portul de pe router și placa de circuit 2. Conectați cablul de alimentare INFO: GEWISS nu furnizează o cartelă SIM pentru conexiunea mobilă. Utilizatorul final trebuie să utilizeze propria cartelă SIM. INFO: Parametrii necesari ceruți de modem pentru activarea SIM sunt responsabilitatea utilizatorului final.
  • Seite 346: Aplicația Myjoinon

    I-CON EVOLUTION 9. APLICAȚIA myJOINON Toate funcțiile de încărcare ale I-CON EVO MultiCP sunt disponibile în aplicația myJOINON. După ce structura mai mult sau mai puțin complexă a organizației a fost creată de Joinon SmallNet, managerul instalației are opțiunea de a invita utilizatorii la una sau mai multe instalații din aceeași organizație, pentru a le permite acestora să...
  • Seite 347 Prin intermediul APP, puteți vizualiza mai multe instalații, apăsând pe „3 bare” din colțul din dreapta sus, unde puteți vedea favoritele dumneavoastră. Făcând clic pe „mai multe instalații”, puteți vedea orice alte instalații și puteți seta favoritele cu „steluța”. Utilizatorii invitați vor putea apoi să gestioneze singuri reîncărcările, identificând rapid prizele disponibile în sistem și începând sesiunile de reîncărcare prin simpla atingere a butonului albastru și scanarea codului QR instalat pe stație, fără...
  • Seite 348: Codificarea Erorilor Și Depanarea Acestora

    I-CON EVOLUTION 10. Codificarea erorilor și depanarea acestora 10.1 Lista codurilor de eroare Iată lista de erori pe care I-CON le poate genera. Nr. eroare Titlul erorii Scurtă descriere Codul Ușa din față este deschisă. UȘĂ DESCHISĂ Produsul nu este sigur. Contactorul se află...
  • Seite 349 EVSE a detectat o defecțiune în DEFECȚIUNE PEN sistemul PEN. A apărut o eroare la sfârșitul DEFECȚIUNE COMUNICARE ADC configurării interne ADC. Tensiunea de intrare este în afara PUTERE DE INTRARE KO intervalului. Eroare detectată în portul Ethernet, dacă interfața LAN se PORT ETH KO află...
  • Seite 350 I-CON EVOLUTION 10.2 Rezolvarea problemelor pentru utilizatorul final Atunci când apare o eroare pe I-CON EVO, utilizatorul poate încerca să o elimine prin parcurgerea următoarelor etape Nr. eroare Titlul erorii Scurtă descriere Codul Verificați starea capacului. Dacă este deschis, închideți-l. Când închideți capacul, asigurați- UȘĂ...
  • Seite 351 Verificați conexiunea la internet furnizată la I-CON. Verificați OFFLINE >1h parametrii de conectare pe I-CON Dacă eroarea persistă, contactați serviciul de asistență. Încercați să începeți o altă sesiune de încărcare. CONTACTOR (SCHUKO) KO Dacă eroarea persistă, contactați serviciul de asistență. Dacă...
  • Seite 352 I-CON EVOLUTION ÎNCĂRCARE SUSPENDATĂ - Nu este posibilă nicio acțiune VENTILAȚIA NU FUNCȚIONEAZĂ corectivă. Verificați alimentarea cu energie TENSIUNE MINIMĂ electrică conectată la I-CON împreună cu instalatorul dvs. Verificați alimentarea cu energie DEFECȚIUNE SCURGERI CC electrică conectată la I-CON împreună cu instalatorul dvs. Verificați conexiunea la internet și PROBLEMĂ...
  • Seite 353: Asistenţă

    11. Asistenţă Serviciul de asistență permite contactul direct cu tehnicienii GEWISS, pentru a obține răspunsuri la întrebări de natură tehnică: proiectare de instalații, de reglementare, de produse sau de software. În cazul în care aveți nevoie de asistență, vă rugăm să consultați: - pe pagina https://www.gewiss.com/ww/en/services/support...
  • Seite 354 I-CON EVOLUTION TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������357 Főbb jellemzők ������������������������������������������������������������������������������������������������������������358 Alkalmazások �������������������������������������������������������������������������������������������������������������358 1� I-CON EVO felhasználói felület �������������������������������������������������������������������������������359 2� Műszaki specifikációk��������������������������������������������������������������������������������������������360 2�1 A termék műszaki specifikációi �����������������������������������������������������������������360 2�2 Általános és országspecifikus követelmények ������������������������������������������362 2�2�1 Általános követelmények �����������������������������������������������������������������362 2�2�2 Országspecifikus követelmények �����������������������������������������������������362 2�3 Az I-CON EVO kód leírása ���������������������������������������������������������������������������363 2�4 LED-es jelzés és működési állapot ������������������������������������������������������������364 2�5 Méretek �������������������������������������������������������������������������������������������������������365 3�...
  • Seite 355 4�6�4 2� típus: csatlakoztatás csillaghoz ���������������������������������������������������383 4�6�5 Mérőberendezések csatlakoztatása �������������������������������������������������384 4�6�6 Külső érzékelők pozíciójának jelzései����������������������������������������������385 4�7 Elektromos vezérlés – Földelési ellenállás ������������������������������������������������386 5� Funkcionális specifikációk ������������������������������������������������������������������������������������386 5�1 Alapvető funkciók ���������������������������������������������������������������������������������������386 5�2 MultiCP dinamikus mód �����������������������������������������������������������������������������386 6� Elektromos járművek töltése ���������������������������������������������������������������������������������387 6�1 I-CON EVO MultiCP RFID-olvasóval ������������������������������������������������������������388 6�1�1 Offline RFID-kártyák kezelése ���������������������������������������������������������388 6�2 I-CON EVO MultiCP RFID-olvasó...
  • Seite 356: Bevezetés

    Bevezetés INFORMÁCIÓ: Fontos megjegyezni, hogy a dokumentumban szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. Töltse le a legújabb verziót a www.gewiss.com oldalról Üdvözöljük a JOINON I-CON Evolution felhasználói kézikönyvében! A JOINON I-CON Evolution a tökéletes megoldás akkumulátoros elektromos járművek (BEV) és plug-in hibrid elektromos járművek (PHEV) töltéséhez.
  • Seite 357: Főbb Jellemzők

    Főbb jellemzők • Egyszerű és rugalmas telepítés: A fal kialakítása egyszerűvé és a különböző igényekhez igazíthatóvá teszi a telepítést. • Kényelmes vezérlés: Lehetőség a töltés elindítására és leállítására hitelesített RFID intelligens kártyán vagy mobilalkalmazáson keresztül (kérésre elérhető). • Szabványoknak való megfelelés: Az iparág legújabb váltóáramú töltési szabványai alapján gyártva.
  • Seite 358: 1� I-Con Evo Felhasználói Felület

    I-CON EVOLUTION 1. I-CON EVO felhasználói felület RFID olvasó (opcionális) LED-jelzés AC-csatlakozó T2 aljzat vagy tethering kábel Figyelmeztetés: az EN-17186 szabvány előírásainak megfelelően ez a dokumentum tartalmazza az elektromos közúti járművek tápellátására vonatkozó harmonizált azonosítókat. A jelen szabvány célja, hogy kielégítse a felhasználók információs igényeit az elektromos járművek (EV) töltőállomásai, kábelei és a piacra dobott járművek közötti kompatibilitás tekintetében.
  • Seite 359: Műszaki Specifikációk

    2. Műszaki specifikációk 2.1 A termék műszaki specifikációi A modell neve GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT Nominális feszültség 230 Vac (±15%) 400 Vac (±15%) Max felvett áram. 32 A Max. bemeneti 22 kVA teljesítmény. Bemenet Elektromos hálózati TN / TT rendszer Frekvencia 50/60 Hz Elektromos elosztás...
  • Seite 360 I-CON EVOLUTION • 2014/53/EU • 2011/65/EU + 2015/863 Irányelv • EMC elektromágneses összeférhetőségi besorolás: B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 EU rendelet • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Szabvány •...
  • Seite 361: 2�2 Általános És Országspecifikus Követelmények

    2.2 Általános és országspecifikus követelmények 2�2�1 Általános követelmények Az l2t érték a 3. módú töltőállomás EV csatlakozójánál rövidzárlat esetén nem haladhatja meg a 75 000 A²s értéket Rövidzárlat esetén az l2t értéke a 3-as módú töltőállomás járműcsatlakozóján (c eset) nem haladhatja meg a 80000 A2s-t 2�2�2 Országspecifikus követelmények Spanyolországban a lakóhelyen történő...
  • Seite 362: 2�3 Az I-Con Evo Kód Leírása

    I-CON EVOLUTION 2.3 Az I-CON EVO kód leírása Az I-CON EVO különböző változatokban kapható, a csatlakozó típusától, a töltési teljesítménytől, a kijelző rendelkezésre állásától és más belső eszközöktől függően. A következő táblázat a szám és a betű jelentését írja le. Felszerelés Befogás típusa Névleges teljesítmény...
  • Seite 363: 2�4 Led-Es Jelzés És Működési Állapot

    2.4 LED-es jelzés és működési állapot A töltőállomás RGB LED-ek segítségével tájékoztatja a felhasználót az állapotról és a szükséges teendőkről. A különböző színek jelentését az alábbiakban ismertetjük. Az I-CON EVO által kínált töltési funkciók eléréséhez fontos letölteni a myJOINON alkalmazást a Google Play Áruházból és az App Store-ból.
  • Seite 364: 2�5 Méretek

    ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Méretek Fő töltő méretei: (mértékegység: mm) 137,5 Előnézet és oldalnézet 37 3333 37 Alulnézet...
  • Seite 365: Az Eszköz Átvétele És Tárolása

    A készüléket becsomagolva kell tartani a telepítésig. 3.2 Az eszköz azonosítása Az készülék sorozatszáma egyértelműen azonosítja a készüléket. A Gewiss-szel folytatott bármilyen kommunikáció során erre a számra kell hivatkoznia. A készülék sorozatszáma a műszaki adatok címkéjén található (az elülső panel jobb oldalán).
  • Seite 366 I-CON EVOLUTION • Védje a felfröccsenő víztől, hegesztés közben keletkező szikrától stb. • A készüléket takarja le lélegző védőanyaggal, hogy elkerülje a környezeti páratartalom által okozott kondenzvizet. • A tárhelyen lévő töltőállomásokat az alábbiaknak megfelelő környezeti körülmények között tárolja. Környezeti tárolási feltételek Minimális hőmérséklet -40 °C A helyiségben levő...
  • Seite 367: Telepítési Útmutató

    4. Telepítési útmutató 4.1 Telepítés előtt • A termék használata és telepítése előtt olvassa el az összes utasítást. • Ne használja a terméket, ha a tápkábel vagy a töltőkábel sérült. • Ne használja ezt a terméket, ha a ház vagy a töltőcsatlakozó sérült vagy nyitva van, vagy ha sérült.
  • Seite 368: 4�2 Telepítési Terület Követelményei

    · I. osztályú berendezés 4.2 Telepítési terület követelményei Az I-CON EVO a lehető legjobban teljesít, ha a telepítési terület követi ezeket a szabályokat. FIGYELMEZTETÉS: A GEWISS nem vállal felelősséget az olyan helytelen telepítésekért, amelyek károsíthatják a terméket vagy a töltőállomáshoz csatlakoztatott elektromos járművet.
  • Seite 369 1. Munkahelyi körülményekre vonatkozó követelmények • Biztosítson megfelelő kerítést az építési terület kívülről történő elkülönítéséhez • Zárja be és biztosítsa az összes bejáratot, ha a helyszín felügyelet nélkül van • A közelben helyezzen el figyelmeztető táblákat, amelyek a következő információkat tartalmazzák: figyelmeztető...
  • Seite 370 I-CON EVOLUTION 4. Magas hőmérséklet elleni védelem a helyszínen • Építsen napellenzőt vagy tetőt a munkások hőségtől és a naptól való védelmére • Készítsen elő hűtőberendezéseket, például porszívókat • Tegye elérhetővé a vízelosztókat • Biztosítson megfelelő védőruházatot, mint például kalapot, napszemüveget és hosszú ujjú inget, hogy megvédje a munkavállalókat a hőguta és az UV- sugárzás ellen 5.
  • Seite 371 7. Helyszíni munkások számára • A teljes munka megtervezése • Kapcsolja ki az áramellátást (lehetőség szerint áramtalanított alkatrészekkel dolgozzon) • LOTO (kizárás, kitáblázás) • Feszültség alatti elektromos munkavégzési engedély (az ajtónyitás után nagyfeszültségű bemeneti terminálok) • Használjon egyéni védőfelszerelést • Biztonságos munkakörülmények és terek •...
  • Seite 372: 4�3 Földelésre Vonatkozó És Biztonsági Követelmények

    I-CON EVOLUTION 4.3 Földelésre vonatkozó és biztonsági követelmények • A terméket állandó, fém, földelt vezetékrendszerhez kell csatlakoztatni. A csatlakozásoknak meg kell felelniük az összes vonatkozó elektromos előírásnak. 10Ω-nál kisebb földelési ellenállás ajánlott. • A töltő üzembe helyezése, karbantartása vagy javítása során ügyeljen arra, hogy soha ne csatlakoztassa az áramellátást.
  • Seite 373: 4�4�2 Mcb-Védelem

    4�4�2 MCB-védelem A töltőállomásban vagy a csomagolásban nem található eszköz. A védelmet a töltőállomás fölé kell telepíteni egy megfelelő kapcsolótáblán Minden töltőállomást a kisfeszültségű elektromos rendszer szabványa által megkövetelt termikus-mágneses védelemmel kell védeni. Különösen az egyes állomásokat kell védeni a folyásiránytól felfelé a következőkkel: •...
  • Seite 374: 4�5 Telepítési Eljárás

    I-CON EVOLUTION 4.5 Telepítési eljárás 4�5�1 A töltőállomás kinyitása 1� LÉPÉS� 1. Nyissa ki a házat az ábrán látható módon.
  • Seite 375: 4�5�2 Telepítés Falra Vagy Oszlopra

    4�5�2 Telepítés falra vagy oszlopra A készülék telepítéséhez az alábbi két megoldás közül választhat: FALRA SZERELÉS 1� LÉPÉS� 2� LÉPÉS� 3� LÉPÉS� MEGJEGYZÉS: Az I-CON falra szerelésekor ügyelni kell arra, hogy a T2 csatlakozó, vagy a kábeltartó tethering verzió esetén, 50 cm és 1,5 méter közötti magasságban legyen a talajtól számítva.
  • Seite 376 I-CON EVOLUTION OSZLOPRA SZERELÉS 1� LÉPÉS� 2� LÉPÉS� FIGYELMEZTETÉS: Olyan burkolatot kell biztosítani, amely megvédi a terméket a közvetlen napsugárzástól a nap legmelegebb óráiban. Ha az elektronikus rendszer hőmérséklete meghaladja a tervezési korlátokat, a termék teljesítménye csökkenni fog, és garancián kívüli hibák léphetnek fel...
  • Seite 377: 4�5�3 Tető Védelme

    4�5�3 Tető védelme Ha az I-CON EVO-t falra vagy oszlopra szerelik, ahol közvetlen napsugárzás éri, ak- kor olyan burkolatot kell biztosítani, amely megvédi a terméket a nap legmelegebb óráiban a közvetlen napsugárzástól. Ennek a burkolatnak a nap bármely szakában árnyékolnia kell a teljes terméket. A burkolatot olyan magasságban kell felszerelni az I-CON EVO fali dobozhoz képest, amely minimálisra csökkenti az eltömődést és biztosítja a szükséges árnyékolást.
  • Seite 378 I-CON EVOLUTION 1� MEGOLDÁS� 1. Egy kábel az alsó oldalon lép be a tömszelencén keresztül...
  • Seite 379 2� MEGOLDÁS� 1. Alternatív megoldásként hátulról is bevezetheti a kábelt 1� LÉPÉS� 1. Keresse meg a csatlakozó terminált a jobb alsó sarokban, és megfelelően kösse be a tápfázisokat Áramellátás Tápellátás pozíciója 2. A kábelezési folyamat végén a töltőállomás bekapcsolható...
  • Seite 380: 4�6 Multicp Rendszer Telepítése

    I-CON EVOLUTION 4.6 MultiCP rendszer telepítése 4�6�1 Bevezetés A MultiCP DLM rendszer telepítésével akár 30 töltőpont is kezelhető, maximalizálva a rendelkezésre álló energia felhasználását, elkerülve a túlterhelést és lehetővé téve több jármű egyidejű töltését. Az alapelv, amelyen alapul, a szerver/kliens logika. A szerverállomás kezeli a kliensállomásokat.
  • Seite 381: 4�6�3 1� Típus: "Daisy Chain

    4�6�3 1� típus: “Daisy Chain” A rendszer leírása Ez a topológia mindkét Ethernet portot használja az alaplapon. A telepítő sorosan csatlakoztatja a töltőállomásokat, az alábbi képhez hasonló mintát követve. Szerver Töltő Kliens Töltő Kliens Töltő Drtsy chrto ciofiguratio Ennek az ábrán láthatóhoz hasonló rendszerstruktúrát kell eredményeznie: Internet Connection (optional) Metering device...
  • Seite 382: 4�6�4 2� Típus: Csatlakoztatás Csillaghoz

    I-CON EVOLUTION Specifikus jellemzők Ez a konfiguráció lehetővé teszi az állomások közötti egyszerű kapcsolatot, külső eszközök hozzáadása nélkül és az Ethernet kábel csökkentett használatával. Nyilvánvaló, hogy ezen topológia mellett a rendszer érzékeny az kliensállomások esetleges hibáira, vagy az Ethernet-kábel sérülésére, ami az összes downstream állomás lekapcsolását eredményezheti.
  • Seite 383: 4�6�5 Mérőberendezések Csatlakoztatása

    Jelenleg az I-CON EVO MultiCP lehetővé teszi egy speciális érzékelőkészlet felszerelését. Gewiss amperometrikus transzformátor érzékelők, a szerver állomáshoz csatlakoztatva → GWJ8037: EGYFÁZISÚ rendszerekhez → GWJ8038 HÁROMFÁZISÚ rendszerekhez Gewiss amperometrikus transzformátor érzékelők Ez a megoldás kompatibilis a 100 A alatti áramerősségű...
  • Seite 384: 4�6�6 Külső Érzékelők Pozíciójának Jelzései

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 Külső érzékelők pozíciójának jelzései A rendszer megfelelő működésének lehetővé tétele érdekében a szerverállomásnak képesnek kell lennie arra, hogy egy külső érzékelőről megszerezze annak a teljes rendszernek a fogyasztási adatait, amelybe a töltési pontok sorozata be van építve. Ez elengedhetetlen a töltéshez rendelkezésre álló...
  • Seite 385: 4�7 Elektromos Vezérlés - Földelési Ellenállás

    4.7 Elektromos vezérlés – Földelési ellenállás Amikor a telepítés befejeződött, és a rendszer áram alatt van, kötelező elvégezni egy elektromos ellenőrzést, hogy elkerülje a töltés során felmerülő problémákat. Például: • a földelési ellenállásnak 10Ω-nál kisebbnek kell lennie. • a feszültség a nulla és a föld között kisebb, mint 15V. 5.
  • Seite 386: Elektromos Járművek Töltése

    I-CON EVOLUTION A szerverállomás külső mérőből is leolvassa a rendszer teljesítményadatait, amelyek elengedhetetlenek a külső terhek és a töltőállomások közötti energiaegyensúly kiszámításához. A működési elv jelenleg egy kiegyensúlyozott logikán alapul. A töltéshez rendelkezésre álló energia egyenlően oszlik meg az aktív munkamenetek között. Az energia rendelkezésre állás csökkenése esetén a szerverállomás megszakítja az utolsó...
  • Seite 387: 6�1 I-Con Evo Multicp Rfid-Olvasóval

    6.1 I-CON EVO MultiCP RFID-olvasóval Ebben az esetben az I-CON EVO belső RFID olvasóval van felszerelve, és a felhasználói azonosítás RFID címkével végezhető el. A használható RFID címkéknek meg kell felelniük az IEC 14443 A/B szabványnak. Az I-CON EVO 3 üzemmódban teszi lehetővé az RFID-kártyák regisztrálását és kezelését: Az I-CON EVO 3 üzemmódban teszi lehetővé...
  • Seite 388: 6�2 I-Con Evo Multicp Rfid-Olvasó Nélkül

    I-CON EVO készülékeket csatlakoztatni kell a JoinON small net platformhoz. Ez a mód egy "digitális üzembe helyezés" nevű folyamatot igényel a JoinON small net platformon keresztül. A GEWISS által elvégzett lépéseket követően a végső felhasználó vagy a kijelölt kapcsolattartó befejezheti a szükséges konfigurációt, és meghívhatja a jogosult felhasználókat.
  • Seite 389 Miután csatlakozott az állomáshoz, a járműportál a következő címen érhető el: https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 Például: https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 A WiFI Hotspot SSID és a jelszó ugyanazok az adatok, amelyeket az állomás által generált hotspothoz való csatlakozáshoz használnak. Ha a cím helyes, akkor egy bejelentkezési oldalnak kell megnyílnia, ahol meg kell adnia az alábbiakat: Felhasználónév: Telepítő...
  • Seite 390: 7�2 A Járműportál Alapfelépítése

    I-CON EVOLUTION 7.2 A járműportál alapfelépítése A helyes bejelentkezést követően a járműportál 4 makró részre oszlik: → Konfiguráció → Naplók → Töltési előzmények → RFID Az alábbiakban áttekintést adunk az egyes szakaszokról. 7�2�1 Konfigurációs szakasz Ez a szakasz különböző alszakaszokból áll: •...
  • Seite 391: 7�2�2 Naplók Szakasz

    7�2�2 Naplók szakasz Ebben a részben a telepítők és a szervizszemélyzet könnyen hozzáférhetnek a töltőállomás naplóihoz. A jobb felső sarokban kiválaszthatja az olvasandó naplófájlt, és manuális frissítést hajthat végre az új naplózott sorok megtekintéséhez. A portál megnyitásakor megjelenik a platformokkal való kommunikáció kezelésével kapcsolatos napló, amely gyakran a leghasznosabb a kezdeti hibakereséshez.
  • Seite 392 I-CON EVOLUTION Amikor kiválasztja az olvasandó fájlokat, észreveheti, hogy néhány utótag egy számot tartalmaz (.1, .2 …). Ez normális, mivel az állomás 5 napos naplómegőrzési funkcióval rendelkezik. Az előtag azt jelenti, hogy a napló hány nappal ezelőttre vonatkozik. Például: az iot Manager Out 5-öt meg kell nyitni, ha el akarja olvasni az 5 nappal ezelőtti naplókat.
  • Seite 393: 7�2�3 Töltési Előzmények Szakasz

    Nagyon hasznos számos probléma A napló nagyon népszerű, általános minden állomásparaméter hibakereséséhez. változása rögzítésre kerül, Javasoljuk, hogy Felhőalapú joinon-iot- ha azt a felhőbe mindig innen induljon csatlakoztatás- és manager továbbítják. Ezenkívül az ki a lehetséges kommunikációkezelés összes csatlakozási problémák állapot/hiba meg van elemzéséhez, majd jelölve ebben a fájlban.
  • Seite 394: 7�3 I-Con Evo Multicp Konfiguráció Szimpla Állomásként

    I-CON EVOLUTION 7.3 I-CON EVO MULTICP konfiguráció szimpla állomásként Az I-CON EVO MultiCP-t több összekapcsolt állomásból álló rendszerekbe történő telepítésre tervezték. Ha azonban egyetlen állomás telepítésére van szükség, a következő konfigurációs lépéseket kell követni a járműportálon. 7�3�1 Működési paraméterek beállítása A töltőállomás elindítása után lépjen be a járműportálba, és a kívánt beállításokat végezze el: •...
  • Seite 395 A járműportál konfigurációs részében keresse meg a menüt a hálózati konfigurációs paraméterekkel, és folytassa. Wi-Fi hálózat állapota: A fedélzeti portálon kattintson a „Wi-Fi hálózat konfigurálása” lehetőségre. Megnyílik egy ablak, ahol a hálózati paramétereket (SSID, jelszó és biztonság) kell megadni. A bevitel után kattintson a „mentés”...
  • Seite 396: 7�4 Dlm Multicp: Kiszolgálóállomás-Konfiguráció

    I-CON EVOLUTION 7.4 DLM MultiCP: kiszolgálóállomás-konfiguráció Az állomások telepítése és csatlakoztatása, valamint a külső mérő csatlakoztatása után először a Szerver szerepét átvállaló állomás konfigurációját kell elvégeznie. INFORMÁCIÓ: A hatékonyabb konfiguráció érdekében javasoljuk, hogy mindig a szerverállomás konfigurációjával kezdje. Nyissa meg az állomás járműportálját az előző bekezdések (7.1) szerint, és vágezz el a konfigurációt.
  • Seite 397: 7�4�2 Specifikus Multicp-Paraméterek Beállítása

    7�4�2 Specifikus MultiCP-paraméterek beállítása Most engedélyeznie kell a DLM-et a járműportálon keresztül. Ehhez keresse meg a "MultiCP Beállítások" részt, és végezze el a szükséges beállításokat. • Szerver/kliens logika aktiválása → Aktiválja a megszakítót • A töltőállomás szerepe → Válassza a „Kiszolgáló” lehetőséget •...
  • Seite 398 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 Az Ethernet-kapcsolat beállítása Miután a kábelt behelyezte az egyik rendelkezésre álló portba, az állomásnak automatikusan csatlakoznia kell az Ethernet hálózathoz, ahonnan hozzáférhet a járműportálhoz, és folytathatja a konfigurációt. Ha az állomás korábban DHCP-ként volt beállítva az kliensállomásokhoz, válassza ki az „Ügyfél”...
  • Seite 399: 7�5 Dlm Multicp: Kliensállomás Konfigurációja

    állomás szabad Ethernet-portjához vagy az egyes állomások Wi-Fi hotspotjaihoz, amelyek továbbra is aktívak maradnak. FIGYELMEZTETÉS: A Gewiss nem vállal felelősséget az elégtelen Wi-Fi- kapcsolatokból eredő problémákért. Az I-CON telepítése előtt győződjön meg arról, hogy a terület megfelelő Wi-Fi-jelfedéssel rendelkezik. Erős jelre van szükség a legjobb teljesítmény biztosításához, különösen...
  • Seite 400: 7�5�1 Közös Paraméterek Beállítása

    I-CON EVOLUTION Ezután állítsa be a következő: 7�5�1 Közös paraméterek beállítása A DLM helyes működéséhez be kell állítani néhány alapvető paramétert, amelyekre a kliensállomásnak szüksége van a feladatai ellátásához. A járműportálon válassza a „Közös paraméterek” szakaszt, és állítsa be a következőket •...
  • Seite 401: Opcionális 4G Modem (Gwj8111)

    8. Opcionális 4G modem (GWJ8111) Az I-CON EVO MultiCP megfelelő 4G modemmel is felszerelhető. A GWJ8111 kód biztosítja a szükséges eszközt (modemet) és kábeleket. A modemet konfigurálni kell, a készülék konfigurálásának befejezéséhez kövesse a megfelelő felhasználói kézikönyv utasításait FIGYELMEZTETÉS: Fontos, hogy karbantartás vagy tartozékok hozzáadása előtt húzza ki a tápegységet a töltőállomásból.
  • Seite 402 I-CON EVOLUTION 2� LÉPÉS� 1. Helyezze az antennát a kijelölt helyre. Távolítsa el a védőcsíkot, és ragassza az I-CON fedélre 3� LÉPÉS� 1. Csatlakoztassa az antennát a modemhez a megfelelő pont használatával...
  • Seite 403 1. Csatlakoztassa az Ethernet-kábelt a router portja és az elektronikus kártya közé 2. Csatlakoztassa a tápkábelt INFORMÁCIÓ: A GEWISS nem biztosít SIM-kártyát a mobil csatlakozáshoz. A végfelhasználónak saját SIM-kártyát kell használnia. INFORMÁCIÓ: A modem által a SIM aktiválásához szükséges paraméterek a végfelhasználó...
  • Seite 404: Myjoinon Alkalmazás

    I-CON EVOLUTION 9. myJOINON alkalmazás Az I-CON EVO MultiCP összes töltési funkciója elérhető a myJOINON alkalmazásban. Miután a Joinon SmallNet létrehozta a szervezet többé-kevésbé összetett struktúráját, a rendszer kezelőnek lehetősége van arra, hogy meghívja a felhasználókat ugyanazon szervezet egy vagy több üzemébe, hogy lehetővé tegye számukra a töltés önálló megkezdését fizikai adathordozó, például RFID-kártya használata nélkül.
  • Seite 405 Az alkalmazáson keresztül több üzemet is megtekinthet, ha a jobb felső sarokban lévő "3 sávra" kattint, ahol a kedvencek is megjelennek. Az „egyéb rendszerek” lehetőségre koppintva megtekintheti a többi rendszert, és beállíthatja kedvenceit a „csillaggal”. A meghívott felhasználók ezután önállóan kezelhetik a töltéseket, gyorsan azonosítva a rendszerben elérhető...
  • Seite 406: Hibakódok És Problémák Megoldása

    I-CON EVOLUTION 10. Hibakódok és problémák megoldása 10.1 Hibakódok listája Itt található az I-CON által generált hibák listája. Hiba sz. Hiba címe Rövid leírás Kód Az elülső ajtó nyitva van. NYITOTT AJTÓ A termék nem biztonságos. A kontaktor az előírttól eltérő KONTAKTOR (T2) NEM OK állapotban van.
  • Seite 407 Ha hiba történik a belső ADC ADC KOMMUNIKÁCIÓS HIBA konfiguráció végén. A bemeneti feszültség BEMENETI TÁPELLÁTÁS NEM OK tartományon kívül van. Ethernet-port hiba észlelt, az interfész LAN hibás állapotban van, vagy a ETH PORT NEM OK kliens nem tud kommunikálni a masterrel (az ION rendszeren).
  • Seite 408: 10�2 Végfelhasználói Hibaelhárítás

    I-CON EVOLUTION 10.2 Végfelhasználói hibaelhárítás Ha hiba lép fel az I-CON EVO rendszeren, a felhasználó a következő lépéseket követve megpróbálhatja elhárítani a hibát Hiba sz. Hiba címe Rövid leírás Kód Ellenőrizze a fedél állapotát. Ha nyitva van, zárja le. A fedél lezárásakor győződjön meg arról, hogy a belső...
  • Seite 409 Ellenőrizze az I-CON számára biztosított internetkapcsolatot. Ellenőrizze a csatlakozási OFFLINE >1 óra paramétereket az I-CON-on Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a ügyfélszolgálattal. Próbáljon meg egy másik töltési folyamatot indítani. KONTAKTOR (SCHUKO) Ha a probléma továbbra is fennáll, NEM OK vegye fel a kapcsolatot a ügyfélszolgálattal.
  • Seite 410 I-CON EVOLUTION Ellenőriztesse a csatlakozást és a vezetékeket a telepítővel a megfelelő felhasználói kézikönyv KÜLSŐ AMPEROMETRIKUS utasításait követve. Ha a TRANSZFORMÁTOR NEM OK probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a ügyfélszolgálattal. Próbáljon meg egy másik töltési ELEKTROMOS JÁRMŰ folyamatot indítani.
  • Seite 411: Ügyfélszolgálat

    11. Ügyfélszolgálat A GEWISS ügyfélszolgálati szolgáltatás lehetővé teszi a GEWISS szakembereivel való közvetlen kapcsolatfelvételt, hogy műszaki kérdésekre kapjon válaszokat: legyen szó akár elektromos rendszerekről, szabványokról, termékekről vagy tervezési szoftverekről. Támogatási igény esetén kérjük, látogasson el a következő címre: https://www.gewiss.com/ww/en/services/support oldalon kattintson TÁMOGATÁSI JEGY LÉTREHOZÁSA opcióra...
  • Seite 412 I-CON EVOLUTION INHOUD Inleiding ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������415 Belangrijkste kenmerken �������������������������������������������������������������������������������������������416 Toepassingen ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������416 1� Gebruikersinterface I-CON EVO ������������������������������������������������������������������������������417 2� Technische specificaties ����������������������������������������������������������������������������������������418 2�1 Technische specificaties van het product �������������������������������������������������418 2�2 Algemene en landspecifieke vereisten ������������������������������������������������������420 2�2�1 Algemene vereisten ��������������������������������������������������������������������������420 2�2�2 Landspecifieke vereisten ������������������������������������������������������������������420 2�3 Beschrijving van de code I-CON EVO����������������������������������������������������������421 2�4 Led-indicatie en bedrijfsstatus ������������������������������������������������������������������422 2�5 Afmetingen �������������������������������������������������������������������������������������������������423...
  • Seite 413 4�6�4 Topologie 2: sterverbinding ��������������������������������������������������������������441 4�6�5 De meetinrichtingen aansluiten �������������������������������������������������������442 4�6�6 Aanwijzingen voor het plaatsen van de externe sensoren ��������������443 4�7 Elektrische besturing – Aardingsweerstand ����������������������������������������������444 5� Functionele specificaties ���������������������������������������������������������������������������������������444 5�1 Basisfuncties ����������������������������������������������������������������������������������������������444 5�2 Dynamische modus MultiCP �����������������������������������������������������������������������444 6� Elektrische voertuigen opladen �����������������������������������������������������������������������������445 6�1 I-CON EVO MultiCP met RFID-lezer ������������������������������������������������������������446 6�1�1 Offline beheer van RFID-kaarten �����������������������������������������������������446 6�2 I-CON EVO MultiCP zonder RFID-lezer ��������������������������������������������������������447...
  • Seite 414: Inleiding

    INFO: Het is belangrijk om te onthouden dat de informatie in dit document zonder voorafgaande kennisgeving kan worden gewijzigd. Download de nieuwste versie van www.gewiss.com Welkom bij de gebruikershandleiding van JOINON I-CON Evolution, de ideale oplossing voor het opladen van elektrische voertuigen op batterijen (BEV) en plug-in elektrische voertuigen (PHEV).
  • Seite 415: Belangrijkste Kenmerken

    Belangrijkste kenmerken • Eenvoudige en flexibele installatie: Het wandontwerp maakt de installatie eenvoudig en aanpasbaar aan verschillende behoeften. • Handige bediening: Mogelijkheid om het opladen te starten en te stoppen via een geautoriseerde RFID-smartcard of mobiele APP (verkrijgbaar op aanvraag). •...
  • Seite 416: Gebruikersinterface I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 1. Gebruikersinterface I-CON EVO RFID-lezer (optioneel) Ledsignalering AC-stekker T2-stopcontact of tetheringkabel Waarschuwing: op basis van de vereisten van de norm EN-17186 bevat dit document de geharmoniseerde identificatiecodes voor de stroomvoorziening van elektrische wegvoertuigen. De vereisten van deze norm zijn bedoeld om te voldoen aan de informatiebehoeften van gebruikers met betrekking tot de compatibiliteit tussen EV-laadstations, kabels en voertuigen die op de markt worden gebracht.
  • Seite 417: Technische Specificaties

    2. Technische specificaties 2.1 Technische specificaties van het product Naam van het GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT model Nominale spanning 230 Vac (±15%) 400 Vac (±15%) Max. opgenomen stroom Max. ingangsvermogen 22 kVA Ingang Stroomnetsysteem TN / TT Frequentie 50/60 Hz Elektrische distributie 1P+N+PE 3P+N+PE...
  • Seite 418 I-CON EVOLUTION • 2014/53/EU • 2011/65/EU + 2015/863 Richtlijn • ECM elektromagnetische compatibiliteitsclassificatie: B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 EU-verordening • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Norm •...
  • Seite 419: 2�2 Algemene En Landspecifieke Vereisten

    2.2 Algemene en landspecifieke vereisten 2�2�1 Algemene vereisten Bij kortsluiting mag de waarde van l2t bij de EV-aansluiting van het Modus 3-laadstation niet hoger zijn dan 75000 A2s Bij kortsluiting mag de waarde van l2t op de voertuigstekker (geval c) van het Modus 3-laadstation niet hoger zijn dan 80000 A2s 2�2�2 Landspecifieke vereisten In Spanje, voor installatie in woningen en voor 16A-toepassing, schrijven de regels voor elektrische...
  • Seite 420: 2�3 Beschrijving Van De Code I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 2.3 Beschrijving van de code I-CON EVO I-CON EVO is verkrijgbaar in verschillende versies, afhankelijk van het stekkertype, het laadvermogen, de beschikbaarheid van het display en andere interne apparaten. De volgende tabel beschrijft de betekenis van het cijfer en de letter. Uitrusting Stopcontacttype Nominaal vermogen...
  • Seite 421: 2�4 Led-Indicatie En Bedrijfsstatus

    2.4 Led-indicatie en bedrijfsstatus Het laadstation informeert de klant met behulp van RGB-leds over de status en de acties die moeten worden uitgevoerd. Hieronder wordt de betekenis van de verschillende kleuren uitgelegd. Om toegang te krijgen tot de oplaadfuncties van I-CON EVO, is het belangrijk om de myJOINON- app te downloaden die beschikbaar is in de Google- en Apple-stores.
  • Seite 422: 2�5 Afmetingen

    ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Afmetingen Belangrijkste afmetingen van de lader: (eenheid: mm) 137,5 Voor- en zijaanzicht 37 3333 37 Onderaanzicht...
  • Seite 423: Ontvangst Van Het Apparaat En Opslag

    3.2 Identificatie van het apparaat Het serienummer van het apparaat identificeert het op eenduidige wijze. In elke communicatie met Gewiss moet naar dit nummer worden verwezen. Het serienummer van het apparaat staat ook vermeld op het label met de technische gegevens (op de rechterzijde van het voorpaneel).
  • Seite 424 I-CON EVOLUTION • Houd het apparaat schoon (verwijder stof, spanen, vet, enz.) en vermijd de aanwezigheid van knaagdieren. • Bescherm het tegen opspattend water, lasvonken, enz. • Bedek het apparaat met luchtdoorlatend beschermingsmateriaal om condensatie als gevolg van de omgevingsvochtigheid te voorkomen. •...
  • Seite 425: Installatie-Instructies

    4. Installatie-instructies 4.1 Voor de installatie • Lees alle instructies voordat u het product gebruikt en installeert. • Gebruik het product niet als het netsnoer of de oplaadkabel beschadigd is. • Gebruik dit product niet als de behuizing of oplaadstekker kapot of open is of als er schade is.
  • Seite 426: 4�2 Vereisten Voor Het Installatiegebied

    4.2 Vereisten voor het installatiegebied I-CON EVO zal naar beste vermogen presteren als het installatiegebied deze regels volgt. WAARSCHUWING: GEWISS is niet verantwoordelijk voor onjuiste installaties die schade kunnen veroorzaken aan het product of de EV die op het laadstation is aangesloten.
  • Seite 427 1. Vereisten voor de omstandigheden op de werkplek • Plaats een geschikt hekwerk om het bouwgebied van buitenaf te isoleren • Sluit en beveilig alle ingangen wanneer de locatie onbeheerd is • Hang waarschuwingen in de buurt die de volgende informatie bevatten: waarschuwingspictogram en telefoonnummer...
  • Seite 428 I-CON EVOLUTION 4. Bescherming tegen hoge temperaturen op de bouwplaats • Bouw een zonnescherm of luifel om de werknemers tegen de hitte en de zon te beschermen • Zorg voor koelapparatuur, zoals ventilatoren • Stel waterautomaten beschikbaar • Zorg voor voldoende beschermende kleding, zoals petten, zonnebrillen en shirts met lange mouwen om werknemers te beschermen tegen hitteberoerte en uv-stralen...
  • Seite 429 7. Voor de werknemers op de bouwplaats • Plan de hele werkzaamheid • Schakel de stroom uit (werk met onderdelen die zijn losgekoppeld van de elektriciteit, indien mogelijk) • LOTO (Lock Out, Tag Out) • Toestemming om onder spanning te werken (ingangsklemmen met hoge spanning na het openen van de deur) •...
  • Seite 430: 4�3 Aardings- En Veiligheidseisen

    I-CON EVOLUTION 4.3 Aardings- en veiligheidseisen • Het product moet worden aangesloten op een permanent, metalen en geaard bedradingssysteem. Aansluitingen moeten voldoen aan alle toepasselijke elektrische codes. Een aardingsweerstand van minder dan 10 Ω wordt aanbevolen. • Zorg er bij het installeren, onderhouden of repareren van de lader voor dat de stroom nooit is aangesloten.
  • Seite 431: 4�4�2 Mcb-Bescherming

    4�4�2 MCB-bescherming Apparaat niet inbegrepen in het laadstation of in de verpakking. De bescherming moet boven het laadstation in een geschikte centrale worden geïnstalleerd Elk laadstation moet stroomopwaarts beschermd worden met een automaat die vereist is door de norm inzake het elektrische laagspanningssysteem. In het bijzonder moet elk station stroomopwaarts worden beschermd door een: •...
  • Seite 432: 4�5 Installatieprocedure

    I-CON EVOLUTION 4.5 Installatieprocedure 4�5�1 Het laadstation openen STAP 1� 1. Open de behuizing zoals is getoond in de afbeelding.
  • Seite 433: 4�5�2 Wand- Of Paalmontage

    4�5�2 Wand- of paalmontage Voor de installatie van het apparaat kan één van de volgende twee oplossingen worden geselecteerd: WANDMONTAGE STAP 1� STAP 2� STAP 3� OPMERKING: Bij de wandmontage van I-CON moet er rekening mee worden gehouden dat het T2-stopcontact, of de kabelhouder van de versie voor tethering, zich tussen 50 cm en 1,5 m boven de grond moet bevinden.
  • Seite 434 I-CON EVOLUTION PAALMONTAGE STAP 1� STAP 2� WAARSCHUWING: Er moet een afdekking worden aangebracht om het product te beschermen tegen directe blootstelling aan de zon tijdens de heetste uren van de dag. Als de temperatuur van het elektronische systeem boven de ontwerplimieten stijgt, zal het product een derating van het vermogen ondergaan en kunnen er storingen optreden die niet onder de garantie vallen...
  • Seite 435: 4�5�3 Het Dak Beschermen

    4�5�3 Het dak beschermen Wanneer I-CON EVO wordt geïnstalleerd op een wand of paal met directe blootstel- ling aan de zon moet een afdekking worden aangebracht om het product te bescher- men tegen directe blootstelling aan de zon tijdens de heetste uren van de dag. Deze afdekking moet het hele product op elk moment van de dag schaduw geven.
  • Seite 436 I-CON EVOLUTION OPLOSSING 1� 1. Een kabel komt aan de onderkant binnen via een wartel...
  • Seite 437 OPLOSSING 2� 1. Als alternatief kunt u de kabel via de achterkant doorvoeren STAP 1� 1. Zoek de aansluitklem rechtsonder en bedraad de voedingsfasen Voeding Positie voeding 2. Aan het einde van het bedradingsproces kan het laadstation worden ingeschakeld...
  • Seite 438: 4�6 Het Multicp-Systeem Installeren

    I-CON EVOLUTION 4.6 Het MultiCP-systeem installeren 4�6�1 Inleiding Met de installatie van een MultiCP DLM-systeem kunnen tot 30 laadpunten worden beheerd, waardoor de beschikbare energie maximaal wordt benut, overbelasting wordt vermeden en meerdere voertuigen tegelijkertijd kunnen worden opgeladen. Het principe waarop het is gebaseerd, is een server-clientlogica. Het serverstation beheert de clientstations.
  • Seite 439: 4�6�3 Topologie 1: 'Daisy Chain

    4�6�3 Topologie 1: ‘Daisy Chain’ Beschrijving van het systeem Deze topologie maakt gebruik van beide ethernetpoorten van het moederbord. De installateur sluit de laadstations serieel aan, volgens een schema dat lijkt op de onderstaande afbeelding. Server Charger Client Charger Client Charger Dit moet resulteren in een systeemstructuur die vergelijkbaar is met die in de Drtsy chrto ciofiguratio afbeelding:...
  • Seite 440: 4�6�4 Topologie 2: Sterverbinding

    I-CON EVOLUTION Specifieke kenmerken Deze configuratie maakt een eenvoudige verbinding tussen stations mogelijk, zonder de toevoeging van externe apparaten en met een verminderd gebruik van ethernetkabel. Het is duidelijk dat het systeem met deze topologie gevoelig is voor elke storing van een clientstation of verslechtering van de ethernetkabel, wat zou leiden tot het loskoppelen van alle benedenstroomse stations.
  • Seite 441: 4�6�5 De Meetinrichtingen Aansluiten

    Momenteel kunt u met I-CON EVO MultiCP een specifieke set sensoren monteren. TA-sensoren van Gewiss aangesloten op het serverstation → GWJ8037: voor EENFASIGE systemen → GWJ8038 voor DRIEFASIGE systemen...
  • Seite 442: 4�6�6 Aanwijzingen Voor Het Plaatsen Van De Externe Sensoren

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 Aanwijzingen voor het plaatsen van de externe sensoren Om de correcte werking van het systeem mogelijk te maken, moet het serverstation in staat zijn om de verbruiksgegevens te verkrijgen van het gehele systeem waarin de reeks laadpunten is geïnstalleerd van een externe sensor. Dit is essentieel om de beschikbare energie voor het opladen te berekenen en het gedrag van alle stations te bepalen.
  • Seite 443: 4�7 Elektrische Besturing - Aardingsweerstand

    4.7 Elektrische besturing – Aardingsweerstand Wanneer de installatie is voltooid en het systeem van stroom is voorzien, is het verplicht om een elektrische controle uit te voeren om problemen tijdens de laadsessie te voorkomen. Bijvoorbeeld: • de aardingsweerstand moet minder zijn dan 10 Ω. •...
  • Seite 444: Elektrische Voertuigen Opladen

    I-CON EVOLUTION Het serverstation leest ook de stroomgegevens van het systeem met een externe meter, wat essentieel is voor het berekenen van de energiebalans tussen externe belastingen en laadstations. Het werkingsprincipe is momenteel gebaseerd op een evenwichtige logica. De beschikbare energie voor het opladen wordt gelijk verdeeld over de actieve sessies. Indien de beschikbare energie afneemt, onderbreekt het serverstation de laatste laadsessie, waardoor de eerder begonnen sessies kunnen worden afgesloten.
  • Seite 445: 6�1 I-Con Evo Multicp Met Rfid-Lezer

    6.1 I-CON EVO MultiCP met RFID-lezer In dit geval is I-CON EVO uitgerust met een interne RFID-lezer en kan gebruikersidentificatie worden uitgevoerd met behulp van een RFID-tag. De bruikbare RFID-tags moeten voldoen aan de IEC 14443 A/B-norm. I-CON EVO maakt de registratie en het beheer van RFID-kaarten op 3 manieren mogelijk: I-CON EVO maakt de registratie en het beheer van RFID-kaarten op 3 manieren mogelijk:...
  • Seite 446: 6�2 I-Con Evo Multicp Zonder Rfid-Lezer

    I-CON EVO’s worden aangesloten op het JoinON small net-platform. Deze modus vereist de uitvoering van een proces dat ‘digitale inbedrijfstelling’ wordt genoemd via het JoinON small net-platform. Na een paar stappen van GEWISS kan de eindgebruiker of de aangewezen contactpersoon de vereiste configuratie voltooien en geautoriseerde gebruikers uitnodigen.
  • Seite 447 Eenmaal verbonden met het station, is het voertuigportaal te bereiken op het volgende adres: https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 Bijvoorbeeld: https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 De WiFI Hotspot SSID en het wachtwoord zijn dezelfde gegevens die worden gebruikt om verbinding te maken met de hotspot die door het station wordt gegenereerd, om de toegang te vergemakkelijken.
  • Seite 448: 7�2 Basisstructuur Van Het Voertuigportaal

    I-CON EVOLUTION 7.2 Basisstructuur van het voertuigportaal Eenmaal succesvol ingelogd, wordt het voertuigportaal verdeeld in 4 macrosecties: → Configuratie → Logs → Oplaadgeschiedenis → RFID Hieronder vindt u een overzicht van de afzonderlijke secties. 7�2�1 Configuratiesectie Deze sectie is op zijn beurt onderverdeeld in verschillende subsecties: •...
  • Seite 449: 7�2�2 Log-Sectie

    7�2�2 Log-sectie In deze sectie hebben installateurs en servicepersoneel gemakkelijk toegang tot de logs van het laadstation. Rechtsboven kunt u het logbestand selecteren om te lezen en handmatig te vernieuwen om de nieuwe gelogde regels te kunnen bekijken. Wanneer het portaal wordt geopend, wordt de log met betrekking tot het beheer van de communicatie met de platforms weergegeven, wat vaak het nuttigst is voor een eerste debug.
  • Seite 450: Korte Beschrijving

    I-CON EVOLUTION In de selectie van te lezen bestanden zult u zien dat sommige een achtervoegsel hebben met een nummer ( .1, .2 ...). Dit is normaal, omdat het station een logbewaarfunctie van 5 dagen heeft. Het voorvoegsel geeft aan hoeveel dagen geleden de log is gerapporteerd.
  • Seite 451: 7�2�3 Sectie Met Oplaadoverzicht

    Zeer nuttig voor Zeer volle log, elke generieke debugging verandering van de status van veel problemen. van het station wordt Het is aan te raden Beheer van de bijgehouden, als dit naar om altijd hier te joinon-iot- connectiviteit en de cloud wordt beginnen om manager communicatie met de...
  • Seite 452: 7�3 I-Con Evo Multicp Als Één Station Configureren

    I-CON EVOLUTION 7.3 I-CON EVO MultiCP als één station configureren I-CON EVO MultiCP is ontworpen om te worden geïnstalleerd in systemen die bestaan uit verschillende onderling verbonden stations. Als het echter nodig is om een enkel station te installeren, moeten de volgende configuratiestappen worden gevolgd vanuit het voertuigportaal.
  • Seite 453: Wifi-Configuratie

    Zoek vanuit voertuigportaal, configuratiesectie, menu netwerkconfiguratieparameters en ga verder. Wifi-configuratie: Klik in het voertuigportaal op ‘wifi configureren’. Er wordt een venster geopend waarin de netwerkparameters (SSID, wachtwoord en veiligheid) worden gevraagd. Eenmaal ingevoerd, klikt u op ‘opslaan’. Het station sluit de hotspot en maakt verbinding met het geselecteerde netwerk.
  • Seite 454: 7�4 Multicp Dlm: Serverstation Configureren

    I-CON EVOLUTION 7.4 MultiCP DLM: serverstation configureren Na het installeren en verbinden van de stations en het aansluiten van de externe meter, moet u eerst het station configureren dat de rol van server zal aannemen. INFO: Voor een effectievere configuratie raden we aan om altijd te beginnen met de configuratie van het serverstation.
  • Seite 455: 7�4�2 Specifieke Multicp-Parameters Instellen

    7�4�2 Specifieke MultiCP-parameters instellen Nu moet de DLM worden ingeschakeld, opnieuw vanuit het voertuigportaal, de sectie ‘MultiCP-instellingen’ worden geïdentifieerd en verder worden gegaan met het instellen van: • Activering server-clientlogica → Activeer de schakelaar • Functie van het laadstation → Selecteer ‘Server’ •...
  • Seite 456 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 De ethernetverbinding instellen Zodra de kabel in een van de beschikbare poorten is geplaatst, moet het station automatisch verbinding maken met het ethernet, van waaruit het mogelijk is om toegang te krijgen tot het voertuigportaal en verder te gaan met de configuratie. Als het station eerder was ingesteld als DHCP voor clientstations, selecteert u de functie ‘Client’...
  • Seite 457: 7�5 Multicp Dlm: Clientstation Configureren

    Een sterk signaal is noodzakelijk om de beste prestaties te garanderen, vooral in de aanwezigheid van een groot aantal clientstations. WAARSCHUWING: Gewiss adviseert om een wifi-netwerk te gebruiken met passend beveiligingsniveau, zoals...
  • Seite 458: 7�5�1 Algemene Parameters Instellen

    I-CON EVOLUTION Stel daar het volgende in: 7�5�1 Algemene parameters instellen Voor de correcte werking van de DLM moeten enkele belangrijke parameters worden ingesteld die nodig zijn voor het clientstation om zijn activiteit uit te voeren. Ga vanuit het voertuigportaal naar ‘Algemene parameters’ en stel het volgende in •...
  • Seite 459: Optioneel 4G-Modem (Gwj8111)

    8. Optioneel 4G-modem (GWJ8111) I-CON EVO MultiCP kan worden uitgerust met een speciale 4G-modem. De code GWJ8111 levert het benodigde apparaat (modem) en kabels. De modem moet worden geconfigureerd. Om de configuratie van het apparaat te voltooien, volgt u de instructies in de speciale gebruikershandleiding WAARSCHUWING: Het is belangrijk om de voeding los te koppelen van het laadstation voordat u het opent voor onderhoud of het toevoegen van accessoires.
  • Seite 460 I-CON EVOLUTION STAP 2� 1. Plaats de antenne in de daarvoor bestemde ruimte. Verwijder de beschermstrip en lijm deze op het deksel van de I-CON STAP 3� 1. Sluit de antenne aan op de modem met behulp van het speciale punt...
  • Seite 461 1. Sluit de ethernetkabel aan tussen de aansluiting op de router en de printplaat 2. Sluit de voedingskabel aan INFO: GEWISS levert geen SIM-kaart voor mobiele verbinding. De eindgebruiker moet zijn eigen SIM-kaart gebruiken. INFO: De noodzakelijke parameters die door de modem voor SIM-activering worden vereist, zijn de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker.
  • Seite 462: Myjoinon-App

    I-CON EVOLUTION 9. myJOINON-APP Alle oplaadfuncties van de I-CON EVO MultiCP zijn beschikbaar in de myJOINON- app. Zodra de min of meer complexe structuur van de organisatie door Joinon SmallNet is gecreëerd, heeft de systeemmanager de mogelijkheid om gebruikers uit te nodigen voor een of meer systemen van dezelfde organisatie, zodat ze zelfstandig kunnen beginnen met opladen zonder het gebruik van een fysiek medium zoals een RFID-kaart.
  • Seite 463 Via de APP kunt u meerdere systemen bekijken door op de '3 balkjes' in de rechterbovenhoek te tikken waar u uw favorieten kunt zien. Door op ‘andere systemen’ te tikken, kunt u andere systemen zien en uw favorieten instellen met de ‘ster’.
  • Seite 464: Foutcodering En Probleemoplossing

    I-CON EVOLUTION 10. Foutcodering en probleemoplossing 10.1 Lijst van foutcodes Hier is de lijst met fouten die I-CON kan genereren. Foutnr. Titel van de fout Korte beschrijving Code De voorklep staat open. KLEP OPEN Het product is niet veilig. De schakelaar bevindt zich in een SCHAKELAAR (T2) KO andere toestand dan verwacht.
  • Seite 465 Als er een fout opgetreden aan STORING ADC-COMMUNICATIE het einde van de interne ADC- configuratie. De ingangsspanning is buiten INGANGSSPANNING KO bereik. Fout gedetecteerd in de ethernetpoort, als de LAN- interface zich in een foutstatus ETH-POORT KO bevindt of als de client niet kan communiceren met de master (op ION).
  • Seite 466: 10�2 Probleemoplossing Voor Eindgebruiker

    I-CON EVOLUTION 10.2 Probleemoplossing voor eindgebruiker Wanneer er een fout optreedt op de I-CON EVO, kan de gebruiker proberen deze te verwijderen door deze stappen te volgen Foutnr. Titel van de fout Korte beschrijving Code Controleer de toestand van het deksel. Als het open staat, sluit het dan.
  • Seite 467 Probeer een andere laadsessie te starten. SCHAKELAAR (SCHUKO) Neem contact op met de assistentiedienst, als het probleem aanhoudt. Neem contact op met de assistentiedienst, MCB (SCHUKO) KO als het probleem aanhoudt. Verwijder de stekker en start een andere laadsessie. Probeer een lading te starten met een GELIJKSTROOM andere EV.
  • Seite 468 I-CON EVOLUTION Controleer met uw installateur de status van de verbinding met de externe meter. TIC-COMMUNICATIE Neem contact op met de assistentiedienst, als het probleem aanhoudt. FOUT DECRYPT OTA Neem contact op met de assistentiedienst FOUT CHECKSUM OTA Neem contact op met de assistentiedienst Controleer of de ethernetkabel die het FOUT S/C-COMMUNICATIE clientstation verbindt met het netwerk van...
  • Seite 469: Ondersteuning

    11. Ondersteuning Met de assistentieservice kunt u rechtstreeks contact opnemen met GEWISS- technici om antwoorden te krijgen op technische vragen: installatietechniek, regelgeving, product- of ontwerpsoftware. In geval er ondersteuning nodig is, raadpleeg dan: - de pagina https://www.gewiss.com/ww/en/services/support en klik op EEN...
  • Seite 470 I-CON EVOLUTION ÍNDICE Preâmbulo �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������473 Características principais ������������������������������������������������������������������������������������������474 Aplicações ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������474 1� Interface de utilizador I-CON EVO ��������������������������������������������������������������������������475 2� Especificações técnicas �����������������������������������������������������������������������������������������476 2�1 Especificações técnicas do produto ����������������������������������������������������������476 2�2 Requisitos gerais e específicos por país ���������������������������������������������������478 2�2�1 Requisitos gerais ������������������������������������������������������������������������������478 2�2�2 Requisitos específicos por país��������������������������������������������������������478 2�3 Descrição do código I-CON EVO �����������������������������������������������������������������479 2�4 Indicação LED e estado de funcionamento ������������������������������������������������480 2�5 Dimensões ��������������������������������������������������������������������������������������������������481...
  • Seite 471 4�6�4 Topologia 2: ligação em estrela �������������������������������������������������������499 4�6�5 Ligação dos dispositivos de medição ����������������������������������������������500 4�6�6 Indicações para posicionamento dos sensores externos ����������������501 4�7 Controlo elétrico – Resistência de terra ����������������������������������������������������502 5� Especificações funcionais ��������������������������������������������������������������������������������������502 5�1 Funções básicas �����������������������������������������������������������������������������������������502 5�2 Modo Dinâmico MultiCP �����������������������������������������������������������������������������502 6�...
  • Seite 472: Preâmbulo

    INFO: É importante lembrar que as informações existentes neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Descarregue a versão mais recente em www.gewiss.com Bem-vindo ao manual do utilizador da JoinOn I-CON Evolution, a solução ideal para carregar veículos elétricos a bateria (BEVS) e veículos elétricos plug-in (PHEV).
  • Seite 473: Características Principais

    Características principais • Instalação fácil e flexível: O design de montagem parede torna a instalação simples e adaptável a diferentes necessidades. • Controlo fácil: Possibilidade de iniciar e parar o carregamento através de cartão inteligente RFID autorizado ou APP móvel (disponível mediante pedido). •...
  • Seite 474: Interface De Utilizador I-Con Evo

    I-CON EVOLUTION 1. Interface de utilizador I-CON EVO Leitor RFID (opcional) Sinalizações LED Conector CA Tomada T2 ou cabo de tethering Aviso: com base nos requisitos da norma EN-17186, este documento contém identificadores harmonizados para o fornecimento de energia a veículos rodoviários elétricos. Os requisitos da presente norma visam dar resposta às necessidades de informação dos utilizadores em relação à...
  • Seite 475: Especificações Técnicas

    2. Especificações técnicas 2.1 Especificações técnicas do produto Nome do modelo GWJ35XXG - GWJ36XXT – GWJ37XXT Tensão nominal 230 Vac (±15%) 400 Vac (±15%) Corrente absorvida máx. 32 A Potência de entrada 22 kVA máx. Entrada Sistema de rede elétrica TN / TT Frequência 50/60 Hz Distribuição elétrica...
  • Seite 476 I-CON EVOLUTION • 2014/53/UE • 2011/65/UE + 2015/863 Diretiva • Classificação de compatibilidade eletromagnética EMC: B • EN IEC 61851-1 • EN IEC 61851-21-2 • EN IEC 63000 Regulamento para a • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Norma •...
  • Seite 477: 2�2�1 Requisitos Gerais

    2.2 Requisitos gerais e específicos por país 2�2�1 Requisitos gerais Em caso de curto-circuito, o valor de l2t na tomada EV da estação de recarga Modo 3 não deve exceder 75000 A2s Em caso de curto-circuito, o valor de l2t no conector do veículo (caso c) da estação de recarga Modo 3 não deve exceder 80000 A2s 2�2�2 Requisitos específicos por país Na Espanha, para a instalação em residências e para...
  • Seite 478 I-CON EVOLUTION 2.3 Descrição do código I-CON EVO A I-CON EVO está disponível em diferentes versões, dependendo do tipo de conector, potência de carregamento, disponibilidade do ecrã e outros dispositivos internos. A tabela a seguir descreve o significado do número e da letra. Equipamento Tipo de tomadas Potência nominal...
  • Seite 479 2.4 Indicação LED e estado de funcionamento A estação de recarga informa o cliente sobre o estado e as ações realizar através do uso de LED RGB. O significado das várias cores é explicado a seguir. Para aceder aos recursos de recarga oferecidos pela I-CON EVO, é...
  • Seite 480 ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION 2.5 Dimensões Dimensões principais do carregador: (unidade: mm) 137,5 Vista frontal e lateral 37 3333 37 Vista inferior...
  • Seite 481: Receção Do Dispositivo E Armazenamento

    3.2 Identificação do dispositivo O número de série do dispositivo identifica-o de forma única. Este número deve ser informado em todas as comunicações com a Gewiss. O número de série do dispositivo é indicado na etiqueta dos dados técnicos (no lado direito do painel frontal).
  • Seite 482 I-CON EVOLUTION • Manter o dispositivo limpo (eliminar poeiras, aparas, graxa, etc.) e evitar a presença de roedores. • Protegê-lo contra salpicos de água, faíscas de soldagem, etc. • Cobrir o dispositivo com um material protetor transpirante para evitar a condensação causada pela humidade ambiental.
  • Seite 483: Instruções De Instalação

    4. Instruções de instalação 4.1 Antes da instalação • Leia todas as instruções antes de utilizar e instalar o produto. • Não utilize o produto se o cabo de alimentação ou o cabo de recarga estiverem danificados. • Não utilize este produto se o alojamento ou o conector de carregamento estiverem partidos ou abertos ou se houver danos.
  • Seite 484 4.2 Requisitos da área de instalação A I-CON EVO terá o melhor desempenho possível se a área de instalação seguir estas regras. AVISO: A GEWISS não se responsabiliza por instalações incorretas que possam causar danos ao produto ou ao EV ligado à estação de recarga.
  • Seite 485 1. Requisitos relativos às condições do local de trabalho • Prepare uma vedação adequada para isolar a área de construção relativamente ao exterior • Feche e proteja todas as entradas quando o local estiver sem vigilância • Pendure avisos de advertência nas imediações que incluam as seguintes informações: ícone de aviso e número de telefone da pessoa responsável...
  • Seite 486 I-CON EVOLUTION 4. Proteção contra altas temperaturas no local • Instale um guarda-sol ou um abrigo para proteger os trabalhadores do calor e do sol • Prepare equipamentos refrigeração, como ventiladores • Disponibilize bebedouros de água • Forneça vestuário de proteção adequado, como chapéu, óculos de sol e camisas de mangas compridas, para proteger os trabalhadores da insolação e dos raios UV...
  • Seite 487: Normas De Referência

    7. Para trabalhadores no local • Planifique todo o trabalho • Desligue a energia (trabalhe com as peças sem estarem ligadas à eletricidade, se possível) • LOTO (Lock Out, Tag Out) • Autorização de trabalho elétrico sob tensão (terminais de entrada com alta tensão após abertura da porta) •...
  • Seite 488: 4�4�1 Proteção Rcd

    I-CON EVOLUTION 4.3 Requisitos de ligação à terra e de segurança • O produto deve ser ligado a um sistema de cablagem permanente, metálico e com ligação à terra. As ligações devem estar em conformidade com todos os códigos elétricos aplicáveis. Recomenda-se uma resistência de terra inferior a 10Ω.
  • Seite 489: 4�4�2 Proteção Mcb

    4�4�2 Proteção MCB Dispositivo não incluído na estação de recarga ou na embalagem. A proteção deve ser instalada por cima da estação de recarga num quadro de distribuição apropriado Cada estação de recarga deve ser protegida a montante por uma proteção magnetotérmica prevista pela norma do sistema elétrico de baixa tensão.
  • Seite 490: Procedimento De Instalação

    I-CON EVOLUTION 4.5 Procedimento de instalação 4�5�1 Abertura da estação de recarga PASSO 1� 1. Abra o alojamento conforme mostrado na figura.
  • Seite 491: 4�5�2 Instalação De Parede Ou Poste

    4�5�2 Instalação de parede ou poste Para a instalação do dispositivo, é possível selecionar uma das duas soluções seguintes: INSTALAÇÃO DE PAREDE PASSO 1� PASSO 2� PASSO 3� NOTA: A instalação de parede da I-CON deve ter em conta que a tomada T2, ou seu porta-cabos da versão para tethering, deve ter uma altura entre 50 cm e 1,5 m do solo.
  • Seite 492 I-CON EVOLUTION INSTALAÇÃO DE POSTE PASSO 1� PASSO 2� AVISO: Deve estar prevista uma cobertura em condições de proteger o produto da exposição direta ao sol durante as horas mais quentes do dia. Se a temperatura do sistema eletrónico ultrapassar os limites de projeto, o produto sofrerá...
  • Seite 493: 4�5�3 Proteção Do Teto

    4�5�3 Proteção do teto Quando a I-CON EVO é instalada numa parede ou poste com exposição direta ao sol, deve estar prevista uma cobertura em condições de proteger o produto da ex- posição direta ao sol nas horas mais quentes do dia. Esta cobertura deve fornecer sombra a todo o produto em todos os momentos do dia.
  • Seite 494 I-CON EVOLUTION SOLUÇÃO 1� 1. Um cabo entra na parte inferior através do prensa-cabos...
  • Seite 495 SOLUÇÃO 2� 1. Em alternativa, é possível passar o cabo pela parte de trás PASSO 1� 1. Localize o terminal de ligação no canto inferior direito e ligue corretamente as fases de alimentação Alimentação Posição de alimentação 2. No final do processo de cablagem, a estação de recarga pode ser ligada...
  • Seite 496: 4�6�1 Introdução

    I-CON EVOLUTION 4.6 Instalação do Sistema MultiCP 4�6�1 Introdução Com a instalação de um sistema DLM MultiCP, é possível gerir até 30 pontos de recarga, maximizando a utilização da energia disponível, evitando sobrecargas e permitindo o carregamento simultâneo de múltiplos veículos. O princípio em que se baseia é...
  • Seite 497: 4�6�3 Topologia 1: "Daisy Chain

    4�6�3 Topologia 1: “Daisy Chain” Descrição do sistema Esta topologia utiliza ambas as portas ethernet da placa-mãe. O instalador procederá à ligação das estações de recarga em série, seguindo um esquema semelhante à imagem abaixo. Carregador de Server Carregador de Client Carregador de Client Drtsy chrto ciofiguratio O resultado será...
  • Seite 498: 4�6�4 Topologia 2: Ligação Em Estrela

    I-CON EVOLUTION Características específicas Esta configuração permite uma ligação simples entre estações, sem ser necessário acrescentar dispositivos externos e com uma utilização reduzida de cabo Ethernet. Claramente, com esta topologia, o sistema é sensível a possíveis avarias de uma estação client ou degradação do cabo Ethernet, o que levaria ao desligamento de todas as estações a jusante.
  • Seite 499: 4�6�5 Ligação Dos Dispositivos De Medição

    à estação server informações sobre o consumo do sistema. Atualmente, o I-CON EVO MultiCP permite montar um kit específico de sensores. Sensores TA Gewiss ligados à estação server → GWJ8037: para sistemas MONOFÁSICOS → GWJ8038 para sistemas TRIFÁSICOS Sensores TA Gewiss Esta solução é...
  • Seite 500: 4�6�6 Indicações Para Posicionamento Dos Sensores Externos

    I-CON EVOLUTION 4�6�6 Indicações para posicionamento dos sensores externos Para permitir o correto funcionamento do sistema, a estação Server deve ser capaz de obter, a partir de um sensor externo, os dados de consumo de todo o sistema no qual a série de pontos de recarga está instalada. Isto é fundamental para calcular a energia disponível para as recarregas e determinar o comportamento de todas as estações.
  • Seite 501: Especificações Funcionais

    4.7 Controlo elétrico – Resistência de terra Quando a instalação estiver concluída e o sistema estiver ligado, é obrigatório realizar uma verificação elétrica para evitar problemas na sessão de recarga. Por exemplo: • a resistência de terra deve ser inferior a 10Ω. •...
  • Seite 502: Como Carregar Veículos Elétricos

    I-CON EVOLUTION A estação Server também realiza a leitura dos dados de potência do sistema a partir de um medidor externo, o que é fundamental para calcular o balanço energético entre cargas externas e estações de recarga. O princípio de funcionamento é atualmente baseado numa lógica equilibrada. A energia disponível para a recarga é...
  • Seite 503: 6�1�1 Gestão De Cartões Rfid Offline

    6.1 I-CON EVO MultiCP com leitor RFID Neste caso, I-CON EVO é equipado com um leitor RFID interno e a identificação do utilizador pode ser realizada através de uma etiqueta RFID. As etiquetas RFID utilizáveis devem estar em conformidade com a norma IEC 14443 A/B. I-CON EVO permite o registo e gestão de cartões RFID de 3 formas: I-CON EVO permite o registo e gestão de cartões RFID de 3 formas: 1) Através de JoinON small net...
  • Seite 504: Configuração Evse No Portal De Bordo

    Este modo requer a execução de um processo chamado "colocação em funcionamento digital" através da plataforma JoinON Small Net. Após alguns passos da Gewiss, o utilizador final ou a pessoa de contacto designada poderá concluir a configuração necessária e convidar utilizadores autorizados.
  • Seite 505 Depois de se ligar à estação, pode aceder ao Portal de Bordo no seguinte endereço: https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 Por exemplo: https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 Para facilitar o acesso, o WiFI Hotspot SSID e a Password são os mesmos usados para a ligação ao hotspot gerado pela estação. Se o endereço estiver correto, deverá...
  • Seite 506: 7�2�1 Secção De Configuração

    I-CON EVOLUTION 7.2 Estrutura básica do Portal de Bordo Depois de iniciar sessão com sucesso, o Portal de Bordo será dividido em 4 macrossecções: → Configuração → Logs → Histórico de recargas → RFID Abaixo está uma visão geral de cada secção. 7�2�1 Secção de configuração Esta secção é, por sua vez, dividida em várias subsecções: •...
  • Seite 507: 7�2�2 Secção Logs

    7�2�2 Secção Logs Nesta secção, os instaladores e o pessoal de assistência podem aceder facilmente aos logs da estação de carregamento. No canto superior direito, é possível selecionar o ficheiro de log para ler e efetuar uma atualização manual para poder visualizar as novas linhas registadas.
  • Seite 508: Breve Descrição

    I-CON EVOLUTION Na seleção de ficheiros a ler, poderá observar que alguns terão um sufixo com um número ( .1, .2 …). Isto é normal, visto que a estação tem uma funcionalidade de retenção de logs de 5 dias. O prefixo indica de há quantos dias é o log. Por exemplo: o iot Manager Out 5 deve ser aberto se quiser ler os logs de há...
  • Seite 509: 7�2�4 Secção Rfid

    Muito útil para Log muito preenchido, depuração genérica qualquer alteração no de vários problemas. estado da estação é Gestão da Sugere-se que se rastreada, se for joinon-iot- conectividade e comece sempre por comunicada à nuvem. manager comunicação com a aqui para analisar Além disso, todos os NUVEM eventuais problemas...
  • Seite 510: 7�3�1 Configuração Dos Parâmetros De Funcionamento

    I-CON EVOLUTION 7.3 Configuração I-CON EVO MultiCP como estação única A I-CON EVO MultiCP foi concebida para ser instalada em sistemas compostos por várias estações interligadas. No entanto, se for necessário instalar uma única estação, os seguintes passos de configuração devem ser seguidos no Portal de Bordo.
  • Seite 511 No Portal de Bordo, secção de configuração, identifique o menu com os parâmetros de configuração da rede e prossiga. Configuração da rede Wi-Fi: No portal de bordo, clique em "configurar rede Wi-Fi". Abrir-se-á uma janela em que serão solicitados os parâmetros de rede (SSID, Password e Segurança). Uma vez inseridos, clique em "guardar".
  • Seite 512: 7�4�1 Configuração Dos Parâmetros Básicos

    I-CON EVOLUTION 7.4 DLM MultiCP: configuração da estação server Depois de realizar a instalação e ligação das estações, quando ligar o medidor externo, é necessário proceder primeiro à configuração da estação que assumirá a função de Server. INFO: Para uma configuração mais eficaz, recomendamos começar sempre com a configuração da estação Server.
  • Seite 513: 7�4�2 Configuração Dos Parâmetros Específicos Multicp

    7�4�2 Configuração dos parâmetros específicos MultiCP Agora é necessário ativar o DLM, sempre no Portal de Bordo, identificar a secção "Configurações MultiCP" e prosseguir com a configuração: • Ativação lógica Server/Client → Ative o interruptor • Função da estação de recarga →...
  • Seite 514 I-CON EVOLUTION 7�4�3�1 Configuração da ligação Ethernet Uma vez inserido o cabo numa das portas disponíveis, a estação deverá ligar-se automaticamente à rede ethernet, a partir da qual será possível aceder ao portal de bordo e proceder à configuração. Se a estação foi previamente configurada como DHCP para estações Client, selecione a função "Client"...
  • Seite 515 Wi-Fi adequada. Um sinal forte é necessário para garantir o melhor desempenho, especialmente na presença de um grande número de estações Client. AVISO: A Gewiss sugere o uso de uma rede Wi-Fi com um nível apropriado de segurança, como WPA-WPA2-Personal, e evitar redes públicas não seguras Concluída a fase de configuração, guarde os parâmetros através da tecla...
  • Seite 516: 7�5�1 Configuração Dos Parâmetros Comuns

    I-CON EVOLUTION Em seguida, configure: 7�5�1 Configuração dos parâmetros comuns Para o correto funcionamento do DLM, deverá configurar alguns parâmetros fundamentais, necessários para que a estação client possa realizar a sua atividade. No Portal de Bordo, consulte a secção "Parâmetros comuns" e configure •...
  • Seite 517: Modem 4G Opcional (Gwj8111)

    8. Modem 4G opcional (GWJ8111) O I-CON EVO MultiCP pode ser equipado com um modem 4G específico. O código GWJ8111 fornece o dispositivo (modem) e os cabos necessários. O modem deve ser configurado. Para concluir a configuração do dispositivo, siga as instruções fornecidas no respetivo manual do utilizador AVISO: É...
  • Seite 518 I-CON EVOLUTION PASSO 2� 1. Posicione a antena no espaço correspondente. Remova a fita de proteção e cole-a à tampa do I-CON PASSO 3� 1. Ligue a antena ao modem usando o ponto específico...
  • Seite 519 1. Ligue o cabo ethernet entre a porta no router e a placa eletrónica 2. Ligue o cabo de alimentação INFO: A Gewiss não fornece nenhum cartão SIM para a ligação móvel. O utilizador final deve usar o seu próprio cartão SIM.
  • Seite 520: App Myjoinon

    I-CON EVOLUTION 9. APP myJOINON Todas as funções de recarga de I-CON EVO MultiCP estão disponíveis na app myJOINON. Uma vez que a estrutura mais ou menos complexa da organização tenha sido criada por Joinon SmallNet, o gestor do sistema tem a opção de convidar os utilizadores para um ou mais sistemas da mesma organização, para que possam começar as recargas de forma independente.
  • Seite 521 Através da APP, é possível ver vários sistemas, tocando nas "3 barras" no canto superior direito, onde pode ver os favoritos. Ao tocar em "outros sistemas", pode ver os outros sistemas existentes e configurar os seus favoritos com a "estrela". Os utilizadores convidados poderão assim gerir de forma autónoma as recargas, identificando rapidamente as tomadas disponíveis no sistema, e iniciar as sessões de recarga através de um simples toque no botão azul e da digitalização do código...
  • Seite 522: Codificação Dos Erros E Resolução De Problemas

    I-CON EVOLUTION 10. Codificação dos erros e resolução de problemas 10.1 Lista dos códigos de erro Aqui está a lista de erros que o I-CON pode gerar. N.º de erro Título do erro Breve descrição Código A porta da frente está aberta. PORTA ABERTA O produto não é...
  • Seite 523 O EVSE detetou uma falha no AVARIA PEN sistema PEN. Se ocorrer um erro no final da FALHA DE COMUNICAÇÃO ADC configuração ADC interna. A tensão de entrada esta fora do ALIMENTAÇÃO NA ENTRADA KO Intervalo. Erro detetado na porta ethernet, se a interface LAN estiver em PORTA ETH KO estado de erro ou se o client não...
  • Seite 524 I-CON EVOLUTION 10.2 Resolução de problemas para o utilizador final Quando ocorre um erro na I-CON EVO, o utilizador pode tentar eliminá-lo seguindo estes passos N.º de erro Título do erro Breve descrição Código Verifique o estado da tampa. Se estiver aberta, feche-a.
  • Seite 525 Tente iniciar outra sessão de recarga. CONTACTOR (SCHUKO) KO Se o erro persistir, contacte o serviço de assistência. Se o erro persistir, contacte o MCB (SCHUKO) KO serviço de assistência. Remova a ficha e inicie outra sessão de recarga. Tente iniciar uma recarga com CORRENTE CC outro EV.
  • Seite 526 I-CON EVOLUTION Verifique a fonte de alimentação AVARIA PERDA CC ligada a I-CON com o seu instalador. Verifique a ligação à Internet e a PROBLEMA IoT operacionalidade da plataforma à qual a estação está ligada. Verifique com o seu instalador o estado da ligação ao contador COMUNICAÇÃO TIC externo.
  • Seite 527: Assistência

    11. Assistência O serviço de assistência permite-lhe entrar em contacto diretamente com os técnicos da Gewiss para obter respostas sobre questões técnicas relativas a: sistemas, regulamentação, produtos ou software de projeto. Se precisar de apoio, consulte: - a página https://www.gewiss.com/ww/en/services/support...
  • Seite 528 I-CON EVOLUTION ‫جدول المحتويات‬ 531 ‫مقدمة‬ 532 ‫الخصائص الرئيسية‬ 532‫االستعماالت‬ 533I-CON EVO ‫1 واجهة مستخدم‬ 534 ‫2 المواصفات الفنية‬ 534 ����������������������������������������������������������������������� ‫12 المواصفات الفنية للمنتج‬ 536 ����������������������������������������� ‫22 المتطلبات العامة والمتطلبات الخاصة ببلدان محددة‬ 536 ����������������������������������������������������������������������� ‫122 المتطلبات العامة‬ 536 ������������������������������������������������������ ‫222 المتطلبات الخاصة ببلدان محددة‬ 537 �������������������������������������������������������������������...
  • Seite 529 557 �������������������������������������������������������������� ‫464 المخطط 2: الربط المميز‬ 558 ����������������������������������������������������������������� ‫564 توصيل أجهزة القياس‬ 559 ���������������������������������������� ‫664 تعليمات تحديد مواقع المستشعرات الخارجية‬ 560 ���������������������������������������������������������‫74 الفحص الكهربائي - مقاومة التأريض‬ 560 ‫5 مواصفات التشغيل‬ 560 ���������������������������������������������������������������������������� ‫15 الخصائص األساسية‬ 560 ������������������������������������������������������������������ ‫ الديناميكي‬MultiCP ‫25 وضع‬ 561 ‫6 طريقة...
  • Seite 530 I-CON EVOLUTION ‫مقدمة‬ ‫معلومات: تذكر أن المعلومات المذكورة في هذه الوثيقة عرضة للتغيير دون إشعار مسبق. قم بتحميل أحدث‬ www.gewiss.com ‫نسخة من الرابط التالي‬ ‫، الحل المثالي لشحن السيارات الكهربائية التي‬JOINON I-CON Evolution ‫مرح ب ًا بك في دليل مستخدم محطة‬...
  • Seite 531 ‫الخصائص الرئيسية‬ ‫عملية تركيب تتميز بالسهولة والمرونة: يجعل التصميم المثبت على الحائط التركيب بسيط ً ا وقابال ً للتكيف تتناسب مع‬ .‫مجموعة من االحتياجات‬ ‫ الذكية المصرح بها أو تطبيق الهاتف‬RFID ‫التحكم المالئم: تتميز بالقدرة على بدء الشحن وإيقافه باستخدام بطاقة‬ .)‫المحمول...
  • Seite 532 I-CON EVOLUTION I-CON EVO ‫1 واجهة مستخدم‬ )‫ (اختياري‬RFID ‫قارئ‬ LED ‫إشارة‬ ‫موصل التيار المتردد‬ T2 ‫مقبس أو كابل ربط‬ ‫، يحتوي هذا المستند على معرّ فات متوائمة إلمدادات‬EN-17186 ‫تحذير: وف ق ً ا لمتطلبات المعيار‬ ‫الطاقة لمركبات الطرق الكهربائية. وتهدف المتطلبات الواردة في هذه المواصفة القياسية إلى استيفاء‬ ‫احتياجات...
  • Seite 533 ‫2 المواصفات الفنية‬ ‫12 المواصفات الفنية للمنتج‬ GWJ37XXT – GWJ36XXT - GWJ35XXG ‫اسم الطراز‬ ‫032 فولت تيار متردد (±51%) 004 فولت تيار‬ ‫الفولطية المقدرة‬ )%15±( ‫متردد‬ ‫23 أمبير‬ ‫الحد األقصى للتيار المستهلك‬ ‫مدخل التيار‬ ‫22 كيلو فولت أمبير‬ ‫الحد األقصى لمدخالت الطاقة‬ ‫اإلدخال‬...
  • Seite 534 I-CON EVOLUTION 2014/53/EU 2015/863 + 2011/65/EU ‫االتحاد األوروبي‬ B :EMC ‫• تصنيف التوافق الكهرومغناطيسي‬ EN IEC 61851-1 EN IEC 61851-21-2 EN IEC 63000 ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 ‫لوائح االتحاد األوربي‬ ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 ‫قياسي‬ ETSI EN 301 489-52 V1.2.1 ETSI EN 301 908-13 V13.2.1 ETSI EN 300 328 V2.2.2 ETSI EN 300 330 V2.1.1...
  • Seite 535 ‫22 المتطلبات العامة والمتطلبات الخاصة ببلدان محددة‬ ‫122 المتطلبات العامة‬ ‫في حالة حدوث ماس كهربائي، يجب أال تتجاوز قيمة التفريغ القوسي عند مقبس المركبة‬ 3 75000 A2s ‫الكهربائية الخاص بمحطة الشحن ذات الوضع‬ ‫في حالة حدوث ماس كهربائي، يجب أال تتجاوز قيمة التفريغ القوسي عند موصل السيارة‬ 3 80000 A2s ‫(الحالة...
  • Seite 536 I-CON EVOLUTION I-CON EVO ‫32 وصف كود‬ ‫ بإصدارات مختلفة حسب نوع المو ص ّل وطاقة الشحن وتوافر الشاشة واألجهزة الداخلية‬I-CON EVO ‫تتوفر محطة‬ .‫األخرى‬ .‫يوضح الجدول التالي معنى الرقم والحرف‬ ‫المعدات‬ ‫نوع المقبس‬ ‫الطاقة المقدرة‬ ‫الوظيفة‬ Basic Single CP Socket Type 2 7,4 ‫طاو...
  • Seite 537 ‫ وحالة التشغيل‬LED ‫42 مؤشر‬ ‫ بالنموذج اللوني أحمر وأخضر وأزرق إلبالغ العميل بالحالة وبيان اإلجراءات التي‬LED ‫تستخدم محطة الشحن مصابيح‬ .‫يجب تنفيذها‬ ‫، من المهم تنزيل تطبيق‬I-CON EVO ‫وفيما يلي شرح معاني األلوان المختلفة. لالستفادة بالميزات التي يوفرها جهاز‬ .‫و‬Apple Google ‫...
  • Seite 538 ai171110620545_Dimensionale.pdf 22/03/24 12:16 I-CON EVOLUTION ‫52 األبعاد‬ )‫األبعاد الرئيسية لجهاز الشحن: (الوحدة: مم‬ 137.5 ‫الشكل األمامي والجانبي‬ 37 3333 37 ‫الشكل من األسفل‬...
  • Seite 539 ‫23 تعريف الجهاز‬ .‫يوضح الرقم التسلسلي الجهاز على نحو ال لبس فيه‬ .Gewiss ‫يجب اإلشارة إلى هذا الرقم في أي مراسالت مع شركة‬ .)‫يظهر الرقم التسلسلي للجهاز على ملصق البيانات الفنية (على الجانب األيمن من اللوحة األمامية‬ ‫33 التلف أثناء النقل‬...
  • Seite 540 I-CON EVOLUTION .‫• حافظ على نظافة الجهاز (أزل الغبار ونشارة الخشب والشحوم وما إلى ذلك) وتجنب وجود القوارض‬ .‫• احرص على حمايته من رذاذ الماء وشرار اللحام، وما إلى ذلك‬ .‫• احرص على تغطية الجهاز بمادة واقية جيدة التهوية لتجنب التكث ّ ف الناتج عن الرطوبة الموجودة في البيئة‬ .‫•...
  • Seite 541 ‫4 تعليمات التركيب‬ ‫14 قبل التركيب‬ .‫اقرأ كافة التعليمات قبل تركيب هذا المنتج وتشغيله‬ .‫ال تستخدم هذا المنتج في حالة وجود أي تلف في كابل الطاقة أو كابل الشحن‬ .‫ال تستخدم هذا المنتج إذا كان هناك كسر أو فتح في العلبة أو موصل الشحن، أو إذا كان بهما أي تلف‬ .‫ال...
  • Seite 542 ‫24 متطلبات منطقة التركيب‬ .‫ أفضل أداء إذا كانت منطقة التركيب متوافقة مع هذه القواعد‬I-CON EVO ‫سيقدم‬ ‫ أي مسؤولية عن عمليات التركيب غير الصحيحة التي قد تتسبب‬GEWISS ‫تحذير: ال تتحمل شركة‬ .‫في تلف المنتج أو المركبة الكهربائية المتصلة بمحطة الشحن‬...
  • Seite 543 ‫1. متطلبات ظروف مكان العمل‬ ‫توفير سياج مناسب لعزل منطقة البناء عن الخارج‬ ‫إغالق وتأمين جميع المداخل عندما يكون الموقع غير مراقب‬ ‫تعليق إشعارات تحذيرية في مكان قريب، والتي تحمل المعلومات‬ ‫التالية: رمز التحذير ورقم هاتف الشخص المسؤول‬ ‫تركيب عدد كا ف ٍ من تجهيزات اإلضاءة‬ ‫2.
  • Seite 544 I-CON EVOLUTION ‫4. الحماية من درجات الحرارة المرتفعة في موقع العمل‬ ‫احرص على بناء مظلة أو سقيفة لحماية العمال من الحرارة والشمس‬ ‫و ف ّ ر معدات تبريد مثل المكانس الكهربائية‬ ‫و ف ّ ر موزعات مياه‬ ‫و ف ّ ر المالبس الواقية المناسبة مثل القبعة والنظارات الشمسية والقمصان ذات‬ ‫األكمام...
  • Seite 545 ‫7. بالنسبة إلى العاملين في الموقع‬ ‫جدولة المهمة بأكملها‬ )‫إيقاف مصدر اإلمداد بالطاقة (العمل باستخدام قطع غير متصلة إن أمكن‬ )LOTO( ‫أوقف تشغيل المعدات الخطرة بطريقة صحيحة‬ ‫تصريح العمل مع األجزاء المتصلة بالكهرباء (محطات اإلدخال ذات الجهد‬ )‫العالي بعد فتح الباب‬ )PPE( ‫استخدم...
  • Seite 546 I-CON EVOLUTION ‫34 متطلبات التأريض والسالمة‬ ‫يجب توصيل المنتج بنظام أسالك معدني دائم مؤرض. يجب أن تمتثل التوصيالت لجميع القوانين الكهربائية المعمول‬ .‫بها. يوصى بمقاومة التأريض أقل من 01 أوم‬ .‫عند تركيب الشاحن أو صيانته أو إصالحه، تأكد من عدم توصيل أي مصدر للطاقة في أي وقت‬ .‫استخدم...
  • Seite 547 ‫244 القاطع الكهربائي ال م ُ صغر‬ .‫ال يكون الجهاز م ُرف ق ً ا بمحطة الشحن أو العبوة‬ ‫يجب تركيب الحماية فوق محطة الشحن في لوحة تبديل مخصصة‬ .‫يجب حماية كل محطة شحن من المنبع بقاطع كهربائي م ُصغر مطلوب بموجب معيار النظام الكهربائي منخفض الجهد‬ :‫يجب...
  • Seite 548 I-CON EVOLUTION ‫54 إجراءات التركيب‬ ‫154 فتح محطة الشحن‬ �‫الخطوة األولى‬ .‫افتح العلبة كما هو موضح في الشكل‬...
  • Seite 549 ‫254 تركيب بالتثبيت على السطح أو بالتركيب على القطب‬ :‫يمكن اختيار أحد الحلين التاليين لتركيب الجهاز‬ ‫التركيب بالتثبيت على السطح‬ �‫الخطوة األولى‬ �‫الخطوة الثانية‬ �‫الخطوة الثالثة‬ ‫، أو حامل كابل‬T2 ‫ بالتثبيت على سطح مراعاة وضع مقبس‬I-CON ‫مالحظة: يجب عند تركيب محطة‬ .‫الربط...
  • Seite 550 I-CON EVOLUTION ‫التركيب بالتثبيت على القطب‬ �‫الخطوة األولى‬ �‫الخطوة الثانية‬ ‫تحذير: يجب وضع غطاء قادر على حماية المنتج من التعرض ألشعة الشمس المباشرة خالل أكثر‬ ‫ساعات اليوم حرارة. إذا تجاوزت درجة حرارة النظام اإللكتروني حدود التصميم، فسيكون المنتج‬ ‫عرضة لحدوث انقطاع بالطاقة ويمكن أن تحدث بعد ذلك أعطال غير مشمولة في الضمان‬...
  • Seite 551 ‫354 السقف الواقي‬ ‫ مثب ت ً ا على السطح أو مثب ت ً ا على الحائط مع التعرض المباشر ألشعة الشمس، يجب وضع‬I-CON EVO ‫عندما يكون‬ ‫غطاء لحماية المنتج من التعرض ألشعة الشمس المباشرة خالل أكثر ساعات اليوم حرارة. يجب أن يوفر هذا الغطاء الظل‬ ،I-CON EVO ‫للمنتج...
  • Seite 552 I-CON EVOLUTION 1 ‫الحل‬ ‫يتم إدخال كابل من الجانب السفلي عبر سدادات الكابل‬...
  • Seite 553 2 ‫الحل‬ ‫بالتناوب، يمكن توجيه الكابل من الخلف‬ �‫الخطوة األولى‬ ‫حدد موقع محطة االتصال في أسفل اليمين وو ص ّل مراحل إمداد الطاقة وف ق ً ا لذلك‬ ‫مصدر التيار‬ ‫تحديد موضع مصدر اإلمداد‬ ‫بالطاقة‬ ‫عند اكتمال عملية توصيل األسالك، يمكن تشغيل محطة الشحن‬...
  • Seite 554 I-CON EVOLUTION MultiCP ‫64 تركيب نظام‬ ‫164 مقدمة‬ ‫، يمكن إدارة ما يصل إلى 03 نقطة شحن وزيادة استخدام الطاقة المتاحة وتجنب‬DLM MultiCP ‫من خالل تركيب نظام‬ ‫األحمال الزائدة والسماح بالشحن المتزامن للعديد من المركبات. يستند إلى القيمة المنطقية للخادم/العميل. وتدير محطة‬ .‫الخادم...
  • Seite 555 "Daisy ‫364 المخطط 1: "سلسلة‬ ‫وصف النظام‬ ‫يستخدم هذا المخطط ك ال ً من منافذ إيثرنت للوحة األم. يعمل القائم بالتركيب على توصيل محطات الشحن في سلسلة، باتباع‬ .‫نمط مشابه للصورة أدناه‬ ‫شاحن الخادم‬ ‫شاحن العميل‬ ‫شاحن العميل‬ Drtsy chrto ciofiguratio :‫يجب...
  • Seite 556 I-CON EVOLUTION ‫الخصائص المحددة‬ .‫تسمح عملية التهيئة هذه بسهولة الربط بين المحطات، دون إضافة أجهزة خارجية ومع تقليل استخدام كابل إيثرنت‬ ‫ومن خالل هذا المخطط، يتضح أن هذا النظام عرضة ألي فشل في محطة العميل أو تدهور كابل إيثرنت، ما سيؤدي إلى‬ .‫قطع...
  • Seite 557 ‫يعد تركيب جهاز قياس خارجي قادر على تزويد محطة الخادم بمعلومات حول استهالك النظام أمرً ا ضرور ي ًا الستخدام‬ .‫خاصية موازنة الحمل‬ .‫ حال ي ًا بتركيب مجموعة محددة من أجهزة االستشعار‬I-CON EVO MultiCP ‫يسمح نظام‬ ‫ الموصل بمحطة الخادم‬Gewiss ‫) من‬CT( ‫مستشعر محول التيار‬ ‫: للنظم أحادية المراحل‬GWJ8037 ← ‫ للنظم ثالثية المراحل‬GWJ8038 ←...
  • Seite 558 I-CON EVOLUTION ‫664 تعليمات تحديد مواقع المستشعرات الخارجية‬ ‫لكي يعمل النظام بشكل صحيح، يتعين أن تكون محطة الخادم قادرة على الحصول على بيانات االستهالك للتركيب بأكمله‬ ‫من مستشعر خارجي حيث يتم تثبيت سلسلة نقاط الشحن. وذلك ضروري للتمكن من حساب الطاقة المتاحة للشحن وتحديد‬ .‫سلوك...
  • Seite 559 ‫74 الفحص الكهربائي - مقاومة التأريض‬ .‫عند اكتمال التركيب وتشغيل النظام، من الضروري إجراء فحص كهربائي لتجنب أي مشكلة خالل جلسة الشحن‬ :‫علي سبيل المثال‬ .‫يجب أن تكون المقاومة األرضية أقل من 01 أوم‬ .‫وأن يكون الجهد بين الطرف المحايد واألرضي أقل من 51 فولت‬ ‫5 مواصفات...
  • Seite 560 I-CON EVOLUTION ‫كما تقرأ محطة الخادم بيانات الطاقة للنظام من عداد خارجي، وهو أمر ضروري لحساب توازن الطاقة بين األحمال‬ .‫الخارجية ومحطات الشحن‬ ‫ويستند مبدأ التشغيل حال ي ًا إلى منطق متوازن. ويتم تقسيم الطاقة المتاحة للشحن بالتساوي بين الجلسات النشطة. في حالة‬ ‫انخفاض...
  • Seite 561 RFID ‫ بقارئ‬I-CON EVO MultiCP ‫16 حل‬ ‫ داخلي ويمكن تعريف المستخدم باستخدام عالمة‬RFID ‫ في هذه الحالة مزودة بقارئ‬I-CON EVO ‫تكون محطة‬ .IEC 14443 A/B ‫ القابلة لالستخدام مع المواصفة‬RFID ‫. يجب أن تتوافق عالمات‬RFID :‫ وإدارتها بثالث 3 أوضاع‬RFID ‫ إمكانية تسجيل عالمة‬I-CON EVO ‫يتيح‬ :‫...
  • Seite 562 .‫ الصغيرة‬JoinON ‫ بمنصة شبكة‬EVO .‫ الصغيرة‬JoinON ‫يتطلب هذا الوضع تنفيذ عملية ت ُ سمى "التشغيل الرقمي" من خالل منصة شبكة‬ ‫، سيتمكن المستخدم النهائي أو جهة االتصال المعينة من إكمال التكوين‬GEWISS ‫وبعد اتخاذ بضع خطوات من قبل‬ .‫المطلوب ودعوة المستخدمين المعتمدين‬...
  • Seite 563 :‫وبمجرد االتصال بالمحطة، يمكن الوصول إلى البوابة المدمجة على العنوان التالي‬ https://WIFI_HOTSPOT_SSID.local:8080 :‫على سبيل المثال‬ https://GWJ3702C_50411C39CD16.local:8080 ‫ وكلمة المرور هما نفس البيانات‬WIFI ‫لتسهيل إمكانية الوصول، فإن معرف الخدمة المحدد لنقطة اتصال‬ .‫المستخدمة لالتصال بنقطة االتصال التي أنشأتها المحطة‬ :‫إذا كان العنوان صحيحً ا، يجب فتح صفحة تسجيل الدخول، حيث يجب عليك إدخال ما يلي‬ ‫اسم...
  • Seite 564 I-CON EVOLUTION ‫27 البنية األساسية للبوابة المدمجة‬ :‫بمجرد تسجيل الدخول بنجاح، سيتم تقسيم البوابة المدمجة إلى 4 أقسام كلية‬ ‫← التهيئة‬ ‫← السجالت‬ ‫← سجل الشحن‬ RFID ← .‫يرد أدناه عرض عام لألقسام الفردية‬ ‫127 قسم التهيئة‬ :‫ينقسم هذا القسم إلى عدة أقسام فرعية‬ ‫معلومات...
  • Seite 565 ‫227 قسم السجالت‬ ‫في هذا القسم، ستكون لفنيي التركيب وموظفي الصيانة إمكانية الوصول بسهولة إلى سجالت محطة الشحن. في أعلى‬ ‫اليمين يمكنك تحديد ملف السجل للقراءة والتحديث يدو ي ًا لعرض الخطوط المسجلة الجديدة. وعند فتح البوابة، يتم عرض‬ .‫سجل إدارة اتصاالت المنصة، والذي غال ب ًا ما يكون األكثر فائدة للتصحيح األولي‬...
  • Seite 566 I-CON EVOLUTION ‫وعند اختيار الملفات التي ستقرأ، يمكنك أن ترى أن البعض ستكون له الحقة برقم (.1، .2...). هذا أمر طبيعي، حيث إن‬ :‫المحطة لديها قدرة على االحتفاظ بالسجل لمدة 5 أيام. وتعني البادئة عدد األيام التي يشير إليها السجل. على سبيل المثال‬ ‫...
  • Seite 567 ‫327 قسم سجالت الشحن‬ .‫يعرض هذا القسم البيانات األساسية حول جلسات الشحن التي بدأت على المنتج‬ RFID ‫427 قسم‬ ‫ المحفوظة محل ي ًا في المحطة. هناك وظيفة الستيراد العالمات‬RFID ‫في هذا القسم، يمكن لفني التركيب إدارة عالمات‬ ‫. من المهم مالحظة أنه في حالة المحطات المتصلة، على النحو المحدد في الفصول السابقة، يجب‬CSV ‫باستخدام ملف‬ ‫...
  • Seite 568 I-CON EVOLUTION ‫ كمحطة فردية‬I-CON EVO MultiCP ‫37 تهيئة نظام‬ ‫ ليتم تركيبه في أنظمة ذات محطات متعددة مترابطة. ومع ذلك، إذا كان تركيب‬I-CON EVO MultiCP ‫ص ُمم نظام‬ .‫محطة واحدة ضرور ي ًا، يجب اتباع خطوات التهيئة التالية من البوابة المدمجة‬ ‫137 إعدادات...
  • Seite 569 :Wi-Fi ‫حالة شبكة‬ ‫". تفتح نافذة تطلب مؤشرات الشبكة (معرف الخدمة المحدد وكلمة‬Wi-Fi ‫من البوابة المدمجة، انقر فوق "تهيئة شبكة‬ .‫المرور واألمن). وبمجرد الدخول، انقر فوق "حفظ". تغلق المحطة نقطة االتصال وتتصل بالشبكة المحددة‬ .‫من الواضح أنك ستحتاج إلى االتصال بنفس الشبكة التي أعددتها للتو للوصول إلى البوابة المدمجة مرة أخرى‬...
  • Seite 570 I-CON EVOLUTION ‫: تهيئة محطة الخادم‬DLM MultiCP ‫47 نظام‬ ‫بعد تركيب المحطات وتوصيلها وتوصيل العداد الخارجي، يجب أو ال ً المضي قد م ًا في تهيئة المحطة التي ستتولى دور‬ .‫الخادم‬ .‫معلومات: لمزيد من التهيئة الفعالة، نوصي بأن تبدأ دائ م ًا بتهيئة محطة الخادم‬ ‫الوصول...
  • Seite 571 ‫ المحددة‬MultiCP ‫247 إعداد مؤشرات‬ ‫" والمضي قد م ًا‬MultiCP ‫، مرة أخرى من البوابة المدمجة وتحديد قسم "إعدادات‬DLM ‫تحتاج اآلن إلى تمكين خاصية‬ :‫في اإلعداد‬ ‫التنشيط المنطقي للخادم/العميل‬ ‫← تفعيل مفتاح التبديل‬ ‫دور محطة الشحن‬ "‫← حدد "خادم‬ ‫دور محطة الشحن‬ ‫وف...
  • Seite 572 I-CON EVOLUTION ‫1347 إعداد االتصال باإلنترنت‬ ‫بمجرد توصيل الكابل بأحد المنافذ المتاحة، يجب أن تتصل المحطة تلقائ ي ًا بشبكة إيثرنت، والتي ستتمكن من الوصول إلى‬ .‫البوابة المدمجة والمضي قد م ًا في التهيئة‬ ‫إذا تم تعيين المحطة ساب ق ً ا على أنها بروتوكول تهيئة المضيف اآللية لمحطات العمالء، فحدد دور "العميل" من عنصر‬ ‫...
  • Seite 573 .‫ في كل محطة، والتي ستظل نشطة‬Wi-Fi ‫إيثرنت مجاني للمحطة أو إلى نقاط اتصال‬ ‫ أي مسؤولية حدوث مشكالت ناتجة عن ضعف اتصاالت شبكة‬Gewiss ‫تحذير: ال تتحمل شركة‬ ‫. هناك حاجة إلى‬Wi-Fi ‫، تأكد من أن المنطقة بها تغطية كافية إلشارة‬I-CON ‫. قبل تركيب‬Wi-Fi .‫إشارة...
  • Seite 574 I-CON EVOLUTION :‫ثم حدد‬ ‫157 إعداد المؤشرات المشتركة‬ ‫ بشكل صحيح، هناك بعض المؤشرات األساسية التي يجب إعدادها لمحطة العميل ألداء مهمتها. من‬DLM ‫لكي تعمل‬ ‫البوابة المدمجة، في قسم "المؤشرات المشتركة"، حدد‬ :‫تصريح الشحن: اختر من بين‬ .‫← لتشغيل التلقائي: ستبدأ جلسة الشحن بمجرد توصيل الكابل‬ ‫...
  • Seite 575 )GWJ8111( ‫4 اختياري نوع‬G ‫8 مودم‬ .‫4 مخصص‬G ‫ بمودم‬I-CON EVO MultiCP ‫يمكن تجهيز‬ .‫ الجهاز (المودم) والكابالت الالزمة‬GWJ8111 ‫يذكر الرمز‬ ‫يجب تهيئة المودم؛ إلكمال تهيئة الجهاز، اتبع التعليمات الواردة في دليل المستخدم المخصص‬ .‫تحذير: من المهم فصل مصدر إمداد الطاقة عن محطة الشحن قبل فتحها للصيانة أو إضافة الملحقات‬ :‫،...
  • Seite 576 I-CON EVOLUTION �‫الخطوة الثانية‬ I-CON ‫ضع الهوائي في المساحة المخصصة. انزع الشريط الواقي ثم ألصقه على غطاء‬ �‫الخطوة الثالثة‬ ‫و ص ّل الهوائي بالمودم عند النقطة المخصصة‬...
  • Seite 577 ‫توصيل كابل اإلمداد بالطاقة‬ ‫فبراير‬ ‫فبراير‬ ‫ لغرض االتصال بالهاتف المحمول. يلتزم المستخدم‬SIM ‫ أي بطاقة‬GEWISS ‫معلومات: ال توفر شركة‬ .‫ الخاصة به‬SIM ‫النهائي باستخدام بطاقة‬ ‫معلومات: تقع على عاتق المستخدم النهائي المسؤولية عن المؤشرات الالزمة التي يتطلبها المودم لتنشيط‬...
  • Seite 578 I-CON EVOLUTION myJOINON ‫9 تطبيق‬ ‫. بمجرد إنشاء بنية المؤسسة‬myJOINON ‫ في تطبيق‬I-CON EVO MultiCP ‫تتوفر جميع وظائف الشحن لمحطة‬ ‫، يتمتع مدير النظام بإمكانية دعوة المستخدمين إلى نظام أو أكثر داخل‬Joinon SmallNet ‫المعقدة إلى حد ما باستخدام‬ .RFID ‫نفس المؤسسة، وذلك لغرض تمكينهم من بدء شحن المركبات بشكل مستقل دون استخدام وسيط مادي مثل عالمة‬ ‫وفي...
  • Seite 579 ‫يمكن استخدام التطبيق لعرض أنظمة متعددة، من خالل النقر على "3 أشرطة" في الجزء العلوي األيمن حيث يمكنك‬ ."‫االطالع على مفضالتك. انقر فوق "أنظمة أخرى" لرؤية أي أنظمة أخرى وضبط مفضالتك مع "المميزة‬ ‫لذلك يمكن للمستخدمين المدعوين إدارة جلسات الشحن بشكل مستقل والتعرف بشكل سريع على المقابس المتاحة في النظام‬ ‫وبدء...
  • Seite 580 I-CON EVOLUTION ‫01 ترميز الخطأ واستكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫101 قائمة برموز الخطأ‬ .I-CON ‫فيما يلي قائمة األخطاء التي يمكن أن تنتجها محطة‬ ‫كود‬ ‫وصف موجز‬ ‫عنوان الخطأ‬ ‫رقم الخطأ‬ .‫اللوحة األمامية مفتوحة‬ ‫الباب مفتوح‬ .‫المنتج غير آمن‬ .‫حالة الموصل مختلفة عن الحالة المتوقعة‬ )T2( ‫خلل...
  • Seite 581 ‫رصدت محطة معدات إمداد المركبات الكهربائية‬ PEN ‫خطأ في نظام‬ .PEN ‫بالطاقة خطأ ً في نظام‬ ‫إذا حدث خطأ بعد إكمال تهيئة المحول التناظري‬ ADC ‫خطأ توصيل‬ .‫الرقمي الداخلي‬ .‫جهد الدخل خارج النطاق ال م ُحدد‬ ‫خلل في مدخالت الطاقة‬ ‫تم...
  • Seite 582 I-CON EVOLUTION ‫201 استكشاف األخطاء وإصالحها للمستخدم النهائي‬ ‫، يجوز أن يحاول المستخدم تجاوزه باتباع الخطوات التالية‬I-CON ‫عند حدوث خطأ في‬ ‫كود‬ ‫وصف موجز‬ ‫عنوان الخطأ‬ ‫رقم الخطأ‬ ،‫تحقق من حالة الغطاء. في حال كان مفتوحً ا‬ .‫فأغلقه‬ ‫تأكد من الضغط على الجهاز الداخلي ألسفل عند‬ ‫الباب...
  • Seite 583 .‫حاول بدء جلسة شحن أخرى‬ ‫إذا استمررت في مواجهة الخطأ، فتواصل مع‬ )SCHUKO ‫خلل في الموصل (نظام‬ .‫الدعم‬ ‫إذا استمررت في مواجهة الخطأ، فتواصل مع‬ )SCHUKO(‫خلل في القاطع الكهربائي ال م ُصغر‬ .‫الدعم‬ .‫أزل القابس وابدأ جلسة شحن أخرى‬ .‫حاول بدء الشحن لمركبة كهربائية أخرى‬ ‫التيار...
  • Seite 584 I-CON EVOLUTION ‫تحقق من مصدر الطاقة المتصل بمحطة‬ ‫خطأ في تسرب التيار المستمر‬ .‫ باستخدام أداة التركيب الخاصة بك‬I-CON ‫تحقق من االتصال باإلنترنت ومدى تو ف ُّ ر الخدمة‬ IoT ‫مشكلة‬ .‫للمنصة المتصلة بمحطة الشحن‬ ‫تحقق من حالة االتصال بالعداد الخارجي‬ .‫باستخدام...
  • Seite 585 ‫11 فني‬ ‫، للحصول على إجابات األسئلة‬GEWISS ‫تتيح لك خدمة الدعم إمكانية االتصال المباشر بالمسؤولين الفنيين في‬ .‫المتعلقة: بهندسة المصنع أو األسئلة التنظيمية أو المنتج أو برنامج التصميم‬ :‫في حال كنت بحاجة إلى الدعم، ي ُرجى الرجوع إلى‬ ‫فوق فتح تذكرة جديدة‬...
  • Seite 587 GEWISS UK LTD - Unity House, Compass Point Business Park, 9 Stocks Bridge Way, ST IVES GEWISS S.p.A. Via D.Bosatelli, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy tel: +39 035 946 111 E-mail: qualitymarks@gewiss.com Cambridgeshire, PE27 5JL, United Kingdom tel: +44 1954 712757 E-mail: gewiss-uk@gewiss.com +39 035 946 111 www.gewiss.com...

Inhaltsverzeichnis