Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco LSV28 S040 LF
Seite 1
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main- taining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task. DO NOT DISCARD - GIVE TO USER Atlas Copco LSV28 S040 LF / A3840001 / 8423012622...
Seite 7
Certified Service Partners. hazards may exist, such as electricity or other utility lines. Atlas Copco offers extended warranty and state of the art preventive maintenance through its ToolCover contracts. For • Potentially explosive atmospheres can be caused by dust further information contact your local Service representative.
Seite 13
• Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effec- • Cet outil n'est pas destiné à une utilisation dans des at- tuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des mosphères potentiellement explosibles et n'est pas isolé...
Seite 25
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA • Las reparaciones de garantía solo se realizan en los COMUNIDADE EUROPEIA talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio cer- tificados. Nós, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 STOCKHOLM SWEDEN, declaramos, sob nossa exclusiva Atlas Copco ofrece una garantía ampliada y un manten-...
Seite 30
Você pode encontrar informações sobre nossos produtos, Para mais informações, entre em contato com seu represen- acessórios, peças sobressalentes e matérias publicadas no tante de vendas da Atlas Copco ou envie um e-mail para: nosso site. servaid.support@se.atlascopco.com País de origem Fichas de dados de segurança MSDS/SDS...
Seite 35
• Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni ai compo- chimicamente nenti verificatisi a seguito di manutenzione inadeguata o effettuata con pezzi non di Atlas Copco o dei Partner ad- I rischi derivanti dall'esposizione a tali materiali variano detti alla manutenzione certificati durante il periodo di in base alla frequenza di svolgimento dell'attività.
Seite 36
Atlas Copco mette a disposizione i contratti . ToolCover per 2006/42/EC estensioni di garanzia e manutenzioni preventive. Per ulteri- ori informazioni, contattare il proprio rappresentante di De volgende geharmoniseerde normen werden gehanteerd: manutenzione locale.
Seite 64
VARNING Risk för materiella skador eller allvarliga Vi på Atlas Copco Industrial Technique AB kan inte hållas personskador ansvarsskyldiga för konsekvenserna av att använda de an- Se till att du läser, förstår och följer alla instruktioner in- givna värdena istället för värden som återspeglar den faktiska...
Seite 86
• V neznámom prostredí postupujte opatrne.Môžu tam ex- istovať skryté riziká, ako napríklad elektrina alebo iné • Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielni- vedenia. ach alebo certifikovanými servisnými partnermi. • Prach a výpary v dôsledku pieskovania a brúsenia môžu ponúka predĺženú...
Seite 102
• V nepoznanih okoliščinah, bodite izjemno prev- servisni partnerji. idni.Mogoče je, da obstajajo skrite nevarnosti, kot na nudi prek svojih stikov z družbo Atlas Copco ToolCover po- primer električni ali drugi servisni vodi. daljšano garancijo in po tehničnem stanju najsodobnejše pre- •...
Seite 108
şi dotată cu echipamente de protecţie aprobate, • Reparaţiile în garanţie sunt efectuate exclusiv în ate- precum măştile de praf proiectate special pentru filtrarea lierele Atlas Copco sau de către parteneri de service au- particulelor microscopice. torizaţi. • Procedaţi cu atenţie în medii insuficient cunoscute.Peri- oferă...