GRUnDIG
RF440
Dieses
Gerät darf nur an
Wechselspannungsnetze
angeschlossen werden.
Es ist ab Werk auf 220 Volt
eingestellt. Eine Umstellung
auf 127 V ist vom Fachhändler
vorzunehmen.
coo
a
Cet appareil ne doit étre
branché que sur des
réseaux
alternatifs.
II est
préréglé sur 220 V. Pour Ie
régler sur 127V, consulter
votre
revendeur.
Dit apparaat mag alleen op
wisselspanningnetten worden
aangesloten.
Op de fabriek werd dit
apparaat op 220 Volt ingesteld.
Omschakelen
naar t 27 Volt
mag alleen door de vakman
verricht
worden.
This set must be connected
to AC mains only. It is factory
pre-set for 220 V operation.
For adjustment to 127V,
please consult your dealer.
O
O
ooo
ooaa
aaaaa
00000
Questo apparecchio funziona
solo
con tensione
di rete
alternata. Esso
predisposto,
all'uscita
dalla fabbrica,
funzionamento
con 220 V.
La commutazione per il
funzionamento
con 127 V
effettuare solo da personale
specializzato.
Er apparat får endast anslutas
till växelström
och levereras
från fabriken inställd for
anslutning till 220 V nät-
spänning.0m nödvändigt kan
omkoppling till 127 V nät-
spänning ske.
o
per il
da