Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
Manuale d'installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance manual
Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
Installations -, Bedienungs - und Wartungsanleitung
Manual de instalación, uso y mantenimiento
Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod.
Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione, utilizzo e manutenzione.
Read the instructions carefully before installation, use and maintenance.
Lire attentivement les instructions avant d'installer, d'utiliser et d'entretenir le poêle.
Vor Installation, Gebrauch und Wartung muss diese Anleitung aufmerksam durchgelesen werden.
Das Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Geräts.
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la instalación, el uso y el mantenimiento.
TERMO-PERLA
Il manuale è parte integrante dell'apparecchio.
The manual is an integral part of the unit.
Le manuel fait partie intégrante de l'appareil.
El manual es parte integrante del equipo.
1
484215220-M5_01/13
Hardware - M
TERMO-PERLA
loading

Inhaltszusammenfassung für Cola TERMO-PERLA

  • Seite 1 Manual de instalación, uso y mantenimiento Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod. Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod. TERMO-PERLA 484215220-M5_01/13 Hardware - M Leggere attentamente le istruzioni prima dell’installazione, utilizzo e manutenzione.
  • Seite 2 TERMO-PERLA...
  • Seite 3 TERMO-PERLA...
  • Seite 4 5-28 ............................La Ditta COLA garantisce i propri prodotti secondo le norme attualmente in vigore , ad esclusione delle parti soggette a normale usura . Per le condizioni di garanzia rivolgersi all’importatore o al rappresentante autorizzato, il quale può integrare il periodo della garanzia obbligatoria con un periodo supplementare a sua totale ed esclusiva responsabilità.
  • Seite 5 4.3 Accensione 4.4 Lavoro 4.4.1 Regolazione tramite sonda ambiente interna 4.4.2 Regolazione tramite termostato ambiente esterno 4.4.3 Regolazione tramite sonda dell’acqua di mandata 4.4.4 Accumulatore d’acqua calda regolato con sonda 4.4.5 Accumulatore d’acqua calda regolato con termostato esterno 4.5 Spegnimento TERMO-PERLA...
  • Seite 6 Utilizzare solo ricambi originali consigliati dal produttore . La ditta produttrice non è responsabile di inconvenienti, rotture o incidenti dovuti al mancato rispetto o alla mancata applicazione delle indicazioni soprascritte e contenute nel manuale . TERMO-PERLA...
  • Seite 7 Volume max riscaldabile 300 m * Il consumo di pellet può variare dal tipo di pellet utilizzato . ** Considerando 35 W/m . Il fabbisogno energetico dell’edificio può variare in funzione dell’isolamento, della tipologia e della zona climatica . TERMO-PERLA...
  • Seite 8 Ingombri termo-stufa pellet TERMO PERLA Ingombri stufa Termo-PERLA Legenda: A-Allacciamento cavo elettrico B-Aspirazione aria comburente C-Scarico acqua in sovrappressione (1/2” femmina) D-Allacciamento acquedotto E-Ritorno impianto (3/4” maschio) F-Mandata impianto (3/4” maschio) G-Allacciamento tubo scarico fumi Ø80mm H-Pannello comandi I-Sportello serbatoio pellet...
  • Seite 9 , unitamente ai relativi metodi di prova per le omologazioni degli apparecchi funzionanti a pellet ; Norma CEI EN 60335-1 : Sicurezza degli apparecchi elettrici d’uso domestico e similare – parte1 ; Norma CEI EN 60335-2-102 : Sicurezza degli apparecchi elettrici d’uso domestico e similare –parte 2 ; TERMO-PERLA...
  • Seite 10 L’apparecchio è idoneo al funzionamento in ambiente domestico con temperatura minima non inferiore a 0°C, viene fornito completo della funzione antigelo, che attiva il funzionamento delle pompa di riscaldamento x temperature dell’acqua contenuta nell’impianto inferiori a 6°C, salvaguardando: termocamera, circuito di riscaldamento-sanitario. La funzione antigelo è attiva solo a stufa alimentata elettricamente. TERMO-PERLA...
  • Seite 11 - E necessario utilizzare tubi e raccordi certificati con adeguate guarnizioni che garantiscono la tenuta. - In caso di incendio spegnere la stufa , chiamare tempestivamente i pompieri ed evitare continui tentativi di spegnimento . TERMO-PERLA...
  • Seite 12 Nel periodo di inutilizzo della stufa è consigliabile togliere il cavo di alimentazione dalla stessa. - Assicurarsi che l’impianto elettrico sia a norma, provvisto della messa a terra e dell’interruttore differenziale secondo le Norme vigenti. - Il cavo di alimentazione non deve mai toccare il tubo di scarico della stufa. TERMO-PERLA...
  • Seite 13 . TERMO-PERLA...
  • Seite 14 Se si manifesta un incendio procedere come segue : - Scollegare immediatamente la presa di corrente . Spegnere tramite l’uso di estintori . - Richiedere l’immediato intervento dei vigili del fuoco . - Non spegnere il fuoco con l’uso di getti d’acqua . TERMO-PERLA...
  • Seite 15 (< 85°C) viste la modesta quantità di pellet in combustione nel braciere. Tale anomalia può creare una breve fuori uscita di fumi nell’ambiente che non comporta alcun pericolo . E’ vietato manomettere i dispositivi di sicurezza . TERMO-PERLA...
  • Seite 16 DISPLAY LCD temperatura e per scorrere i menù :Tasto di accensione/spegnimento : Tasto per impostare la potenza e per uscire dal MENU’ e per scorrere i vari menù Ricevitore IR Modo ECO SET Temperatura soddisfatto STAND-BY Termostato esterno CRONO Allarme TERMO-PERLA...
  • Seite 17 Quando la temperatura dell’aria raggiunge il SET impostato, la stufa si porta in modulazione con l’attivazione del simbolo appropriato o in spegnimento (dopo un ritardo di qualche minuto), a seconda dell’impostazione del menù 05 STAND-BY e si illumina il simbolo corrispondente sul display. TERMO-PERLA...
  • Seite 18 Permette di abilitare tutte le funzioni del crono. Per abilitare il crono accedere al primo sottomenù ABILITA CRONO ed impostarlo su ON con i tasti P1 o P2. Si illumina il simbolo corrispondente sul display e la programmazione è attiva. I comandi manuali del pannello e del telecomando resteranno comunque prioritari alla programmazione. TERMO-PERLA...
  • Seite 19 P1 e si interrompe con il pulsante P4. 4.6.7 Menù 08 – Stato stufa Tale selezione è riservata al solo tecnico del centro di assistenza COLA autorizzato. 4.6.8 Menù 09 – Tarature tecnico Tale selezione è riservata al solo tecnico del centro di assistenza COLA autorizzato.
  • Seite 20 - pulire accuratamente e, se necessario, sostituire eventuali parti danneggiate da parte di personale qualificato ; - proteggere la stufa dalla polvere con idonea copertura ; - sistemare in un luogo asciutto sicuro e riparato da agenti atmosferici . TERMO-PERLA...
  • Seite 21 . E’ importante mantenere pulite tali fessure da eventuali depositi di cenere e polvere. Eseguire quindi periodicamente una pulizia lungo tutto il contorno del vetro, lato interno ed esterno alla porta . TERMO-PERLA...
  • Seite 22 6 MANUTENZIONE Premessa Gli interventi sui componenti interni della stufa devono essere effettuati da personale qualificato, rivolgendosi al centro assistenza autorizzato più vicino. Prima di ogni intervento accertarsi che sia disinserita la spina dell’alimentazione elettrica e la stufa completamente fredda. TERMO-PERLA...
  • Seite 23 1-Sportello pellet 2-Coperchio superiore in acciaio 3-Pannelli laterali 4-Frontalino superiore 5-Frontalino inferiore 6.3 Componenti interni della stufa Legenda : 1-Pomello per scuotimento turbolatori 2-Valvola di sicurezza 3-Coperchio termocamera 4-Protezione in isolcart 5-Protezione in vermiculite 6-Telaio inferiore coperchio 7-Turbolatori 8-Termocamera TERMO-PERLA...
  • Seite 24 2-Flangia ferma motoriduttore 3-Motoriduttore 4-Coclea 5-Guarnizione per scivolo 6-Scivolo caduta pellet 7-Guarnizione camera-convogliatore 8-Convogliatore pellet Componenti elettrici Legenda : 1-Pannello comandi mod.N032 2-Termostati di sicurezza 3-Sonda ambiente 4-Interuttore ON-OFF con fusibili 5-Sonda acqua 6-Sonda fumi 7-Scheda elettronica 8-Vacuostati 9-Connessione seriale TERMO-PERLA...
  • Seite 25 Componenti idraulici Legenda : Vaso espansione a membrana Rubinetto scarico impianto Valvola di sicurezza Attacco carico impianto Circolatore riscaldamento Ritorno pompa - termo camera Trasduttore di pressione Attacco Vaso di espansione Valvola di sfiato aria 10- Tubo mandata TERMO-PERLA...
  • Seite 26 TERMICA acqua della termo camera . surriscaldamento agendo sul dell’acqua della termo camera -Il sistema viene arrestato. pulsante di ripristino . , bloccando il funzionamento del motoriduttore . TERMO-PERLA...
  • Seite 27 La ditta si riserva di apportare in qualsiasi momento, senza preavviso alcuno, eventuali modifiche tecniche od estetiche ai prodotti. I disegni, le misure, gli schemi ed ogni altra configurazione, sono qui riportati solo a scopo esemplificativo. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" TERMO-PERLA...
  • Seite 28 Rendimento Energy efficiency Prid : 97.41 % Tipi di combustibile Pellet di legno Fuel types Wood pellets Potenza elettrica 420 W – 140 W Rated input power Tensione nominale 230 V Rated voltage Frequenza nominale 50 Hz Rated frequency TERMO-PERLA...
  • Seite 29 4.4. Work 4.4.1. Adjustment with internal room sensor 4.4.2. Adjustment with external ambient thermostat 4.4.3 Adjustment with water probe 4.4.4. Hot water tank (Puffer) adjusted with probe 4.4.5. Hot water tank (Puffer) adjusted with external thermostat 4.5. Shutting down TERMO-PERLA...
  • Seite 30 Only use original replacement parts recommended by the manufacturer. The manufacturer declines any liability for problems, damage or accidents caused by failure to follow or apply the instructions contained in this manual. TERMO-PERLA...
  • Seite 31 Stove weight 137 kg Hopper capacity 22 kg * Pellet consumption can vary according to the type of pellets used. ** Considering 35 W/h per m3. The building's energy requirement can vary according to the insulation, type and climatic zone. TERMO-PERLA...
  • Seite 32 TERMO-PERLA pellet heating stove dimensions Termo-PERLA stove dimensions Key: A - Power cable connection B - Combustion air inlet C - Water drain in overpressure (1/2" female) D - Water supply connection E - System return (3/4" male) F - System delivery (3/4" male) G - Flue pipe connection Ø80mm...
  • Seite 33 Standard CEI EN 60335-1 : Safety of electrical appliances for domestic and similar use - part 1; Standard CEI EN 60335-2-102 : Safety of electrical appliances for domestic and similar use - part 2; TERMO-PERLA...
  • Seite 34 Suitable fire-prevention devices should be arranged for any eventuality. The minimum front distance for the protection of flammable objects is 1.5 m. The minimum safety distances from flammable materials must be at least 0.2 m and in any case comply with the following table: TERMO-PERLA...
  • Seite 35 European regulations. - Certified pipes and connections with adequate seals guaranteeing their tightness must be used. - In case of fire, shut down the stove, promptly call the fire department, and avoid continual attempts to extinguish it. TERMO-PERLA...
  • Seite 36 During stove idle periods it is advisable to remove the power cable. - Make sure the electrical system is equipped with an earth and differential switch in accordance with the current Regulations. - The power cable must never touch the stove exhaust pipe. TERMO-PERLA...
  • Seite 37 The pellet stove has an internal heating water circuit complete with circulating pump, safety valve, air vent, temperature probes and pressure transducer. If the heating system is managed in zones a multi-zone controller, available on request, must be installed. TERMO-PERLA...
  • Seite 38 Hydraulic diagram - heating pellet stove ref. COLA 10-14kW 06-2010 Heating pellet stove Thermostat T >...
  • Seite 39 A temporary power failure does not limit stove safety and the hopper temperature does not reach high values (< 85°C), given the small quantity of pellets burning in the brazier. This anomaly can result in some smoke briefly escaping into the room, which does not involve any risk. Do not tamper with the safety devices. TERMO-PERLA...
  • Seite 40 − the combustion chamber must be clean; − the brazier must be completely free, clean of any combustion residuals and properly positioned in the brazier holder; − check the hermetic closure of the fire door and ash drawer; TERMO-PERLA...
  • Seite 41 40°C to a maximum of 80°C. When the water temperature reaches the set value, the stove goes to standby mode and the corresponding symbol lights up on the display. In this configuration the standby mode cannot be disabled. TERMO-PERLA...
  • Seite 42 If the installation involves the use of a hot water tank, the standby mode is restricted to ON, and cannot be disabled. 4.6.5 Menu 06 – buzzer With this selection it is possible to activate or deactivate the stove alarm buzzer. TERMO-PERLA...
  • Seite 43 This selection is reserved exclusively for the authorised COLA service centre technician. Modification of the technical parameters of menu 09 must be done by an authorised and competent technician; any modifications made randomly can cause serious damage for which COLA declines any liability.
  • Seite 44 The brazier must rest on the brazier holder and precisely on the entire ring band without air gaps. Brazier dirty Brazier clean Brazier Holder clean TERMO-PERLA...
  • Seite 45 Carry out this operation with the stove off and cold. RH - LH control knobs of the turbulator- shaker device in heating stove operation low position. TERMO-PERLA...
  • Seite 46 6.3 Stove internal parts Key: 1 – Knob for shaking turbulators 2 - Safety valve 3 - Heating chamber cover 4 - Isolcart protection 5 - Vermiculite protection 6 - Cover bottom frame 7 - Turbulators 8 - Heating chamber TERMO-PERLA...
  • Seite 47 6 - Pellet chute 7 - Conveyor-chamber seal 8 - Pellet conveyor 6.4 Electrical components Key : 1-Control panel model N032 2-Safety thermostat 3-Room probe 4-ON-OFF switch with fuses 5-Water probe 6-Fume probe 7-Electronic card 8-Vacuum switch 9-Serial port TERMO-PERLA...
  • Seite 48 6.5 Plumbing components Key: 1- Membrane expansion tank System drain cock Safety valve System filling connection Heating circulating pump Heating chamber - pump return Pressure transducer Expansion tank connection Air venting valve TERMO-PERLA...
  • Seite 49 THERMAL chamber water temperature overheating of the bottom part of -Reset the relevant safety the hopper or the heating safety thermostat. thermostat by pressing the reset -The system is stopped. chamber water, blocking button. gearmotor operation. TERMO-PERLA...
  • Seite 50 The Manufacturer reserves the right to make technical or aesthetic changes to the products at any time without notice. The drawings, measurements, diagrams and any other configurations are given only by way of example. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" TERMO-PERLA...
  • Seite 51 Water heating : 4.33 kW Room heating : 1.13 kW Nom. output : 95.24 % Efficiency Red. output : 97.41 % Types of fuel Wood pellets Electrical power 420 W – 140 W Rated voltage 230 V Rated frequency 50 Hz TERMO-PERLA...
  • Seite 52 4.2 Description du tableau de commande 4.3 Allumage 4.4 Fonctionnement 4.4.1 Régulation par sonde d'ambiance 4.4.2 Régulation par thermostat d'ambiance 4.4.3 Régulation par sonde temperature d’eau 4.4.4 Accumulateur d’eau chaude régulé par sonde 4.4.5 Accumulateur d’eau chaude régulé par Thermostat extérieur 4.5 Extinction TERMO-PERLA...
  • Seite 53 1.2 Comment utiliser ce manuel La société COLA s.r.l. se réserve d'apporter des modifications techniques ou esthétiques à ses produits à n'importe quel moment et sans préavis. Les opérations d'installation, d'utilisation et d'entretien du poêle doivent satisfaire les exigences de ce manuel, des normes européennes, nationales et locales.
  • Seite 54 * La consommation de granulés varie en fonction du type de granulés utilisés. ** En considérant 35 W/m . Le besoin énergétique de l'édifice peut varier en fonction de l'isolation, du type de construction et de la zone climatique TERMO-PERLA...
  • Seite 55 Dimensions du poêle chaudière TERMO-PERLA Dimensions du poêle Termo-PERLA Légende : A - Connexion du câble électrique B - Aspiration d'air comburant C - Évacuation d'eau en surpression (1/2" Femelle) D - Raccordement réseau eau de ville E - Retour chauffage (3/4" mâle) F - Retour installation (3/4"...
  • Seite 56 1.6 Accessoires fournis La fourniture comprend : câble d'alimentation électrique ; manuel d’installation, utilisation et entretien ; clé d'ouverture - de fermeture ; télécommande. TERMO-PERLA...
  • Seite 57 également que le plancher est assez solide pour supporter le poids du poêle ; dans le cas contraire, consulter un technicien spécialisé. L’élimination ou le recyclage de l’emballage est à la charge de l’utilisateur final en conformité avec la réglementation locale en vigueur. TERMO-PERLA...
  • Seite 58 - En cas d'installation du poêle sur un parquet (moquette ou linoléum), prévoir une plaque de sol conformément aux prescriptions du DTU en vigueur. Il est toujours conseillé d'installer des équipements anti-incendie appropriés. - Il est interdit d’installer le poêle dans des ambiances explosives. TERMO-PERLA...
  • Seite 59 - elle doit pouvoir assurer une dilution adéquate des produits et être positionnée en dehors de la zone de reflux ; - elle ne doit pas comporter de moyens mécaniques d'aspiration. L'évacuation directe des produits de combustion doit être prévue en toiture et reste interdite vers des espaces clos même si à ciel ouvert. TERMO-PERLA...
  • Seite 60 S'assurer que l'installation électrique est réalisé avec une connexion de mise à la terre du poêle et un l'interrupteur différentiel conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur. Le câble d'alimentation ne doit jamais entrer en contact avec le conduit d'évacuation des fumées du poêle. 2.7 Schéma électrique TERMO-PERLA...
  • Seite 61 ; il est donc conseillé de contrôler le serrage des colliers des circulateurs et de la chambre de combustion pendant le remplissage d'eau et après les premières heures de service, ainsi que de purger l'air résiduel dans le circuit. TERMO-PERLA...
  • Seite 62 Schéma hydraulique du poêle chaudière à granulés réf. COLA 10-14kW_06-2010 Poêle chaudière à granulés Thermostat T – 85°C Chambre de combustion granulés – 2010 Pt=10-14 kW DÉPART chauffage mâle 3/4“ ÉVACUATION EAU EN SURPRESSON F1 RETOUR chauffage mâle 3/4“ Alimentation réseau eau...
  • Seite 63 élevées (< 85 °C), car la quantité de granulés dans le brasier est réduite. Cette anomalie peut entraîner une légère fuite de fumées dans la pièce, mais ne comporte aucun risque. Il est interdit d’intervenir sur les dispositifs de sécurité. TERMO-PERLA...
  • Seite 64 Le poêle répond à des commandes partant d'un tableau doté de quatre touches et d'un afficheur LCD. Le tableau permet d'allumer et d'éteindre le poêle, de le régler durant le fonctionnement et de définir les programmes de gestion et d'entretien. Le tableau de commandes et les principales fonctions des touches sont décrits ci-après : TERMO-PERLA...
  • Seite 65 Quand la température de l'eau atteint la CONSIGNE prédéfinie, le poêle passe en modulation, à savoir en P1. Quand la température de l'air atteint la CONSIGNE prédéfinie, le poêle passe en mode de modulation ou s'éteint après un retardement de quelques minutes, suivant la configuration du menu 05 VEILLE. Sur l'afficheur s'allume alors le symbole correspondant. TERMO-PERLA...
  • Seite 66 Suivre les mêmes modalités qu'au paragraphe précédent. Il est possible de programmer jusqu'à quatre phases de fonctionnement délimitées par les horaires et les jours définis. Procéder à la programmation avec précaution, en évitant de superposer les heures de validation et/ou de désactivation d'un même jour sur différents programmes. TERMO-PERLA...
  • Seite 67 P1 pour démarrer le chargement et sur le bouton P4 pour l'interrompre. 4.6.7 Menu 08 – état du poêle Ce menu est réservé aux techniciens du centre d'assistance COLA agréé. 4.6.8 Menu 09 – réglages du technicien Ce menu est réservé...
  • Seite 68 - nettoyer parfaitement et, si nécessaire, remplacer les parties éventuellement endommagées par un professionnel qualifié ; - protéger le poêle contre la poussière avec une bâche ou housse ou tout autre dispositif d'une efficacité au moins équivalente ; - stocker le poêle dans un endroit sec et à l’abri des intempéries. TERMO-PERLA...
  • Seite 69 à l'air de circuler sur la surface intérieure de la vitre. Il est important de débarrasser les fentes de la poussière et des cendres en les nettoyant régulièrement. Nettoyer périodiquement tout le périmètre de la vitre et les faces intérieure et extérieure de la porte de foyer. TERMO-PERLA...
  • Seite 70 5.6 Nettoyage des céramiques (modèles avec habillage céramique) Les carreaux céramiques COLA sont fabriqués de manière artisanale et peuvent à ce titre présenter de petites imperfections superficielles, telles que micro-piqûres ou variations chromatiques. Il est conseillé de les nettoyer avec un chiffon doux et sec ; l’utilisation de certains détergents pourrait mettre davantage en évidence les imperfections.
  • Seite 71 1 – Bouton de secouage des turbulateurs 2 - Soupape de sûreté 3 - Couvercle de chambre de combustion 4 - Protection en isolcart 5 - Protection en vermiculite 6 - Cadre inférieur du couvercle 7 - Turbulateurs 8 - Chambre de combustion TERMO-PERLA...
  • Seite 72 6.4 Composants électriques Légende : 1- Tableau de commande 2- Thermostats de sécurité 3- Sonde de température ambiante 4- Interrupteur ON-OFF avec fusibles 5- Sonde eau 6- Sonde de température des fumées 7- Carte électronique 8- Vacuostat 9- Porte seriéé TERMO-PERLA...
  • Seite 73 3 - Soupape de sûreté 4 - Raccordement remplissage de l'installation 5 - Circulateur circuit chauffage 6 - Retour pompe - chambre de combustion 7 - Transducteur de pression 8 - Raccordement vase d'expansion 9 - Purgeur 10 - Conduit de départ TERMO-PERLA...
  • Seite 74 THERMIQUE surchauffe en agissant sur le chambre de combustion. combustion et a donc bloqué le bouton de réarmement. -Le système est arrêté. fonctionnement du motoréducteur. TERMO-PERLA...
  • Seite 75 La société COLA s.r.l. se réserve d'apporter des modifications techniques ou esthétiques à ses produits à n'importe quel moment et sans préavis. Toutes les configurations, les dessins, les mesures et les schémas sont fournis à titre d'exemple.
  • Seite 76 Puissance thermique nominale - réduite P. réd. : total 10,83 kW P.nom. : 95,24% Rendement P.réd. : 97,41% Types de combustible Granulés de bois Puissance électrique 420 W – 140 W Tension nominale 230 V Fréquence nominale 50 Hz TERMO-PERLA...
  • Seite 77 7.1 Verwaltung der Alarmmeldungen 4.4. Arbeit 4.4.1 Regelung über internen ANHÄNGE Raumtemperaturfühler 8.1 Informationen zur CE-Kennzeichnung 4.4.2 Regelung über internen Raumthermostat 4.4.3 Regelung mittels Wassertemperaturfuhler 4.4.4 Warmwasserspeicher (Puffer) mit Fühlerregelung 4.1.1 Warmwasserspeicher (Puffer) mit Regelung über externen Thermostat 4.5. Ausschalten TERMO-PERLA...
  • Seite 78 Benutzer und enthebt den Hersteller von jeder Haftpflicht und strafrechtlichen Verantwortungen. Ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Störungen, Schäden oder Unfälle, die auf die Missachtung bzw. Nichteinhaltung der Hinweise in der Betriebsanleitung zurückzuführen sind. TERMO-PERLA...
  • Seite 79 H x B x T = 1019 x 543 x 546 mm Gewicht des Ofens 137 kg Fassungsvermögen Pelletsbehälter 22 kg * Der Verbrauch kann je nach Pelletart unterschiedlich sein. ** Unter Berücksichtigung von 35 W/m . Der Energiebedarf des Gebäudes kann je nach Isolierung, Gebäudeart und Klimazone variieren. TERMO-PERLA...
  • Seite 80 Abmessungen Pellet-Heizofen TERMO-PERLA Abmessungen Ofen Termo-PERLA Zeichenerklärung: A - Netzkabelanschluss B - Verbrennungsluftansaugung C - Wasserabfluss bei Überdruck (1/2" Mutterteil) D - Wassernetzanschluss E - Anlagenrücklauf (3/4" Vaterteil) F - Anlagenvorlauf (3/4" Vaterteil) G - Anschluss Rauchrohr Ø 80 mm H - Bedienpanel I - Tür des Pelletbehälters...
  • Seite 81 Schlüssel zum Öffnen - Schließen; Fernbedienung. 1.7 Bezugsnormen Norm UNI 10683:2012: Installationsanforderungen der mit Holz oder anderen biologischen Festbrennstoffen betriebenen Wärmeerzeuger; Norm EN14785:2006: Anforderungen Auslegung, Herstellung, Ausführung, Sicherheit Leistungsvermögen, Anleitung und Kennzeichnung zusammen mit zugehörigen Prüfverfahren für die Typprüfung von Raumheizern für Holzpellets; TERMO-PERLA...
  • Seite 82 Die Verpackung muss vom Endbenutzer gemäß den einschlägigen örtlichen Bestimmungen entsorgt bzw. dem Recycling zugeführt werden. Aufstellungsort, Aufstellung und Brandschutz Der Raum, in dem der Ofen aufgestellt wird, muss ausreichend belüftet sein, damit eine Austragung eventueller geringfügiger Abgasaustritte gewährleistet ist. TERMO-PERLA...
  • Seite 83 Heizgerät aufgestellt ist, ist die Installation des Ofens ohne eine unabhängige Luftzufuhr nicht zulässig. - Auf Holzfußböden muss das Gerät auf einem vorschriftsmäßigen Fußbodenschutz aufgestellt werden. Auf jeden Fall sind geeignete Brandbekämpfungsmittel bereit zu stellen. - Die Installation des Ofens in Räume mit explosiver Atmosphäre ist nicht zulässig. TERMO-PERLA...
  • Seite 84 Vor dem Einschalten des Ofens unbedingt kontrollieren, ob sich der Brenntopf in korrekter Position befindet, d.h. in den hierfür vorgesehenen Aufnahmen eingerastet ist. Außerdem kontrollieren, ob der Turbulatorrüttler in Ruhestellung, d.h. in unterer Stellung, steht. Eine falsche Position des Brenntopfes und/oder der Turbulatoren hat Betriebsstörungen und übermäßiges Verrußen des Glases zur Folge. TERMO-PERLA...
  • Seite 85 Wenn der Ofen nicht benutzt wird, den Stromanschluss trennen. - Die elektrische Anlage muss vorschriftsmäßig ausgeführt und gemäß den geltenden Bestimmungen mit einer Erdung und einem - Fehlerstromschutzschalter ausgestattet sein. - Das Netzkabel darf auf keinen Fall mit dem Abzugsrohr des Ofens in Berührung kommen. 2.7 Elektroschaltplan TERMO-PERLA...
  • Seite 86 Während des Transports können sich die Dichtungen des Wasserkreises lockern und/oder nachgeben, sodass später während des Betriebs Wasser austritt. Deshalb sollten die Anschlüsse der Pumpen und der Heiztasche sowohl beim Befüllen als auch nach den ersten Betriebsstunden kontrolliert und die in der Anlage gebliebene Restluft abgelassen werden. TERMO-PERLA...
  • Seite 87 Hydraulikschaltplan Pellet-Heizofen Ref. COLA 10-14kW_06-2010 Pellet-Heizofen Thermostat T > 85°C Heiztasche Pellet – 2010 Pt=10-14 kW INNENVOLUMEN 18.5 lt VORLAUF Heizung, Vaterteil ¾“ VORLAUF WASSERABLASS BEI ÜBERDRUCK F1/2“ RÜCKLAUF Heizung, Vaterteil ¾“ Wassernetz F1/2“ Pmax 2 bar Anordnung der ZEICHENERKLÄRUNG WASSERANSCHLÜSSE Ofenrückseite...
  • Seite 88 Behältertemperatur kann aufgrund der begrenzten Pelletmenge im Brenntopf nicht zu hoch werden (< 85 °C). Während des Stromausfalls kann für kurze Zeit Rauch in den Raum austreten, was jedoch ungefährlich ist. An den Sicherheitseinrichtungen dürfen keine Eingriffe vorgenommen werden. TERMO-PERLA...
  • Seite 89 Der Ofen wird über ein Bedienpanel mit vier Tasten und einem LCD-Display bedient. Vom Bedienpanel kann der Ofen ein- und ausgeschaltet, der Betrieb geregelt, das Regel- und das Wartungsprogramm eingerichtet werden. Nachstehend ist das Bedienfeld mit den Hauptfunktionen der Tasten dargestellt: TERMO-PERLA...
  • Seite 90 Wenn die Lufttemperatur den im externen Thermostat eingestellten Sollwert erreicht, schaltet der Ofen nach ein paar Minuten je nach Einstellung im Menü 05 STANDBY entweder auf Modulation um oder schaltet ganz ab, und das entsprechende Symbol auf dem Display leuchtet auf. TERMO-PERLA...
  • Seite 91 Im dritten Untermenü PROGRAM WOCHE können die Funktionen des Wochenprogramms des Uhrenthermostats aktiviert, deaktiviert und eingestellt werden. Genauso wie vorgehen, wie im vorherigen Abschnitt beschrieben. Die Eingabe von bis zu vier Betriebsphasen ist möglich, die jeweils von den eingestellten Uhrzeiten und Tagen begrenzt werden. TERMO-PERLA...
  • Seite 92 Diese Option ist ausschließlich dem vom Kundendienst COLA befugten Techniker vorbehalten. Die technischen Parameter im Menü 09 dürfen nur von hierzu befugtem Fachpersonal geändert werden; etwaige willkürliche Änderungen können ernste Schäden verursachen und entbinden die Firma COLA von jeder Haftung.
  • Seite 93 - Die Stromzufuhr trennen und das Kabel vom Schalter entfernen; - Gründlich säubern und bei Bedarf alle beschädigten Teile von Fachpersonal ersetzen lassen. - Den Ofen abdecken, um ihn vor Staub zu schützen. - An einem trockenen, witterungsgeschützten Ort unterstellen. TERMO-PERLA...
  • Seite 94 Direkt unter dem Brenntopf/dem Brenntopfhalter befindet sich ein herausnehmbarer Aschebehälter. Um diesen zu reinigen, die Feuerraumtür öffnen und mit einem Aschesauger die Asche und eventuelle Verbrennungsrückstände entfernen. Nach der Reinigung muss die Tür geschlossen werden. Der Aschebehälter muss je nach Ofengebrauch alle 2-3 Tage gereinigt werden. TERMO-PERLA...
  • Seite 95 Die Rauchzüge in der Heiztasche sind mindestens einmal täglich zu reinigen. Dazu mehrmals die Knäufe von unten nach oben und umgekehrt bewegen. Den Vorgang am ausgeschalteten und kalten Ofen durchführen. Rechter linker Knauf Turbulatorenrüttlers in unterer Postion des Heiztaschenbetriebs. TERMO-PERLA...
  • Seite 96 5- Untere Frontblende aus lackiertem Stahl 6.3 Innere Ofenkomponenten Zeichenerklärung: 1 - Sicherheitsventil 2 - Abdeckung Heiztasche 3 - Isolcart-Schutzabdeckung 4 - Griff zum Rütteln der Turbulatoren 5 - Vermiculit-Schutzabdeckung 6 - Unterer Rahmen der Abdeckung 7 - Turbulatoren 8 - Heiztasche TERMO-PERLA...
  • Seite 97 6 - Pelletsrutsche 7 - Dichtung Kammer / Förderer 8 - Pelletsförderer 6.4 Elektrische Bauteile Zeichenerklärung: 1- Bedienpanel 2- Sicherheitsthermostate 3- Sonde rauch 4- ON-/OFF-Schalter mit Schmelzsicherungen 5- Sonde wasser 6- Sonde umwelt 7- Elektronikplatine 8- Unterdruckwächter 9- Serial port TERMO-PERLA...
  • Seite 98 Bauteile des Wasserkreises Zeichenerklärung: 1 - Membran-Ausdehnungsgefäß 2 - Anlagen-Ablasshahn 3 - Sicherheitsventil 4 - Anschluss für Anlagenbefüllung 5 - Heizungsumwälzpumpe 6 - Rücklauf Pumpe - Heiztasche 7 - Druckmessumformer 8 - Anschluss Ausdehnungsgefäß 9 - Entlüftungsventil 10 - Vorlaufrohr TERMO-PERLA...
  • Seite 99 - Den Betrieb des von der THERMOSICHER Behälterabschnitts oder des Wassers Wassertemperatur in der Heiztasche Überhitzung betroffenen Thermostats in der Heiztasche gemessen und anspricht. durch Drücken der Reset-Taste unterbricht den Betrieb des - Das System wird gestoppt. wieder herstellen. Getriebemotors. TERMO-PERLA...
  • Seite 100 Der Hersteller behält sich jederzeitige Änderungen hinsichtlich technischer Ausführung oder Design ohne Vorankündigung vor. Alle Abbildungen, Maße, Übersichtszeichnungen sowie sämtliche sonstigen Angaben in dieser Druckschrift dienen nur zur Veranschaulichung und sind nicht verbindlich. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" TERMO-PERLA...
  • Seite 101 1,67 Nennwärmeleistung und reduzierte Leistung Prid : total 5,46 water heat 4,33 space heat 1,13 Pnom : 95.24 % Wirkungsgrad Pred : 97.41 % Brennstoffarten Holzpellets Stromleistung 420 W – 140 W Nennspannung 230 V Nennfrequenz 50 Hz TERMO-PERLA...
  • Seite 102 4.4.1 Regulación mediante sonda de ambiente interior 4.4.2 Regulación mediante termostato de ambiente exterior 4.4.3 Regulación mediante sonda del agua 4.4.4 Depósito de inercia de agua caliente regulado con sonda 4.4.5 Depósito de inercia de agua caliente regulado con termostato exterior 4.5 Apagado TERMO-PERLA...
  • Seite 103 Utilizar solo recambios originales indicados por el fabricante. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por inconvenientes, roturas o accidentes debidos a la inobservancia de las indicaciones dadas en el presente manual. TERMO-PERLA...
  • Seite 104 * El consumo de pellets puede variar según el tipo de pellet utilizado. ** Considerando 35 W/m . La necesidad de calefacción del edificio puede variar en función del aislamiento, del tipo de construcción y de la zona climática. TERMO-PERLA...
  • Seite 105 Medidas de la termoestufa de pellets TERMO-PERLA Leyenda: A - Conexión del cable eléctrico B - Aspiración de aire comburente C - Descarga de agua en sobrepresión (1/2" H - 3 bar) D - Conexión a la red de agua para calefacción 1/2" M (máx. 2 bar) E - Retorno de instalación (3/4"...
  • Seite 106 Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares - parte 1. Norma UNE EN 60335-2-102: Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares - parte 2. Norma UNE EN 55014-1 Resistencia electromagnética - Requisitos para electrodomésticos, herramientas eléctricas y equipos eléctricos similares - Parte 1. Emisión de interferencias. TERMO-PERLA...
  • Seite 107 Se aconseja tener a mano un dispositivo antiincendios adecuado. La distancia frontal mínima para la protección de objetos inflamables es de 1,5 m. En el dibujo siguiente se indican las distancias mínimas de seguridad respecto a materiales inflamables. TERMO-PERLA...
  • Seite 108 -Se recomienda al instalador verificar la eficiencia y el estado de la chimenea y la conformidad con las normas locales, nacionales y europeas. -Es necesario utilizar tubos y empalmes certificados, con juntas adecuadas que aseguren la estanqueidad. -En caso de incendio, apague la estufa y llame inmediatamente a los bomberos si no consigue extinguirlo al primer intento. TERMO-PERLA...
  • Seite 109 - Compruebe que la instalación eléctrica sea conforme a las normas y esté dotada de puesta a tierra e interruptor diferencial. - El cable de alimentación no debe tocar nunca el tubo de salida de humos de la estufa. TERMO-PERLA...
  • Seite 110 Según las normas y la buena práctica de instalación, entre la estufa y el sistema de calefacción deben montarse válvulas de corte y válvulas antirretorno para aislarlos entre sí en caso de mantenimiento o control. TERMO-PERLA...
  • Seite 111 ACUMULADOR SANITARIO) se indican en pantalla –con uno de los mensajes detallados más abajo– al producirse la conmutación de calefacción a agua sanitaria, y permanecen hasta que termina la demanda de agua sanitaria del termostato o del flujostato. TERMO-PERLA...
  • Seite 112 Si se produce un incendio, proceda del siguiente modo : - Desconecte inmediatamente la estufa de la corriente. - Apague el fuego con un extintor apropiado. - Llame rápidamente a los bomberos. - No intente apagar el fuego con chorros de agua. TERMO-PERLA...
  • Seite 113 Está prohibido alterar los dispositivos de seguridad. 3.9 Fallo del ventilador de extracción de humos Si, por cualquier motivo, el ventilador de extracción de humos se detiene, el control electrónico bloquea instantáneamente la entrada de pellets y visualiza el mensaje "AL 4 FALLO - ASPIR". TERMO-PERLA...
  • Seite 114 - Antes de encender el aparato tras una inactividad prolongada, haga una limpieza completa de la cámara de combustión y quite los restos de pellets que hayan quedado en el depósito, porque este combustible, si se humedece, no arde correctamente. TERMO-PERLA...
  • Seite 115 P1 y P2, es posible ajustar la temperatura de consigna del agua entre 40 °C y 80 °C. Cuando la temperatura del agua llega al valor de consigna, la estufa se dispone en espera y en la pantalla se enciende el símbolo correspondiente. En esta configuración no se puede deshabilitar el modo espera (stand-by). TERMO-PERLA...
  • Seite 116 Permite hacer una precarga de pellets durante un tiempo definido. Esta función se puede activar solamente con la estufa apagada y fría, y se utiliza si el sinfín de carga está vacío porque se han acabado los pellets. Se activa con la tecla P1 y se interrumpe con la tecla P4. TERMO-PERLA...
  • Seite 117 4.6.7 Menú 08 - Estado estufa Este menú está reservado a los técnicos de los centros de asistencia de Cola S.R.L. 4.6.8 Menú 09 - Calibrado técnico Este menú está reservado a los técnicos de los centros de asistencia de Cola S.R.L.
  • Seite 118 El cenicero está debajo del brasero-portabrasero. Para limpiarlo, abra la puerta de la cámara y aspire las cenizas y los residuos de la combustión con un aparato adecuado. Una vez concluida la limpieza, cierre la puerta. El cenicero se puede limpiar cada 2 o 3 días según el uso de la estufa. TERMO-PERLA...
  • Seite 119 Los tubos de paso de humos situados dentro de la cámara térmica se deben limpiar al menos una vez al año, accionando repetidamente los dos pomos hacia arriba y abajo. Realice esta operación con la estufa apagada y fría. Pomos derecho izquierdo sacudidor de turbuladores en posición baja (funcionamiento de la estufa). TERMO-PERLA...
  • Seite 120 6.3 Componentes internos de la estufa Leyenda: 1- Pomo para sacudir los turbuladores 2- Válvula de seguridad 3- Tapa de la cámara térmica 4- Protección de cartón aislante 5- Protección de vermiculita 6- Bastidor inferior de la tapa 7- Turbuladores 8- Cámara térmica TERMO-PERLA...
  • Seite 121 2- Termostato de seguridad 3- Sonda de temperatura ambiente 4- Interruptor ON/OFF con fusibles 5 - Sonda de temperatura agua 6 - Sonda de temperatura de humos 7- Tarjeta electrónica 8- Vacuostato de control y seguridad 9- Conexion de puerto serial TERMO-PERLA...
  • Seite 122 2- Llave de descarga de la instalación 3- Válvula de seguridad 4- Conexión para carga instalación 5- Circulador 6- Tubo de retorno 7- Transductor de presión 8- Conexión vaso de expansión 9- Válvula de purga de aire 10-Tubo de ida TERMO-PERLA...
  • Seite 123 TERMICA que ha detectado el - El sistema se para. y ha bloqueado el sobrecalentamiento. funcionamiento del motorreductor. TERMO-PERLA...
  • Seite 124 La empresa se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas o estéticas de los productos en cualquier momento y sin preaviso. Las figuras y medidas, los esquemas y demás información tienen solo valor indicativo. "direzione e coordinamento della Ferroli spa" TERMO-PERLA...
  • Seite 125 Wood pellets Pnom : 2.78 kg/h Consumo horario de combustible Hourly fuel consumption Prid : 1.15 kg/h Potencia eléctrica 420 W – 140 W Rated input power Tensión / Frecuencia nominal 230 V - 50 Hz Rated voltage/ frequency TERMO-PERLA...