Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
Smart Lock
MODEL:TSL-H
This QR code contains product installation guide videos, operation guide videos,
and maintenance guide videos.
VEVOR Support Center
TSL-H
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before
operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The
appearance of the product shall be subject to the product you received. Please
forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software
updates on our product.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR TSL-H

  • Seite 1 TSL-H This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software...
  • Seite 2: Fcc Information

    FCC Information CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
  • Seite 3: Parts List

    •Parts list SMART DEADBOLT Exterior Assembly Interior Assembly Latch Bolt Plastic box Battery Cover Mounting Plate Strike Plate Installation and User Guide Required tools ( not included ) Lever Handle Interior Assembly Latch and Strike Interior Assembly Lever Strike(Handle) IC Card Backup Key Screws (Handle) Screws...
  • Seite 4 1.Remove existing deadbolt 4.Install the exterior keypad and the interior assembly Install exterior keypad Step for installating Keep the deadbolt unlocked Don't discard the old lock hardware until the lock has been successfully installed. the exterior keypad Use a Flat-Head Remove the lock from the door, including the old latch.
  • Seite 5 5.Setting definitions PROGRAMMING INSTRUCTION 1.How to use? Settings Default Setting Definitions •It's required to change it to a code of your own before programming ·Unlock the door from outside ·Lock the door from outside •In manual mode, press the " "...
  • Seite 6 6.Troubleshooting It would be best to set the Auto-lock function, otherwise it will not be Auto-lock and needs to be locked manually. 7.Quick set The default programming code is "123456" it is recommended to change the default code. Question Suggested Action The blue light flashes to show that it is in the programming state, and it will exit the programming state without pressing the button for 10 seconds.
  • Seite 7 TSL-H To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach technologicznych...
  • Seite 8: Prawidłowa Utylizacja

    Informacje UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do obsługi sprzętu! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego eksploatacja podlega następującym dwóm zasadom: warunki: 1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia. 2) Produkt ten musi akceptować...
  • Seite 9: Lista Części

    •Lista części INTELIGENTNY ZAMEK Zasuwka Montaż zewnętrzny Montaż wnętrza Płyta montażowa Pudełko plastikowe Pokrywa baterii Płyta uderzeniowa Instalacja i instrukcja obsługi Wymagane narzędzia (nie dołączone) Klamka Zatrzask i zaczep Montaż wnętrza Montaż wnętrza Karta Uderzenie dźwigni (uchwyt) Śruby (uchwyt) Linijka Klucz zapasowy Śruby Śruby...
  • Seite 10 1. Zdemontuj istniejącą zasuwę 4. Zainstaluj zewnętrzną klawiaturę i zespół wewnętrzny Zainstaluj zewnętrzną klawiaturę Krok instalacji Utrzymuj zamek zasuwkowy odblokowany Nie wyrzucaj starego zamka, dopóki zamek nie zostanie prawidłowo zainstalowany. klawiatura zewnętrzna Sprawdź za pomocą Wyjmij zamek z drzwi łącznie ze starą zasuwką.
  • Seite 11 5. Definicje ustawień INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA 1.Jak używać? Definicje Ustawienia Ustawienie domyślne ·Otwórz drzwi od zewnątrz ·Zamknij drzwi od zewnątrz •Przed programowaniem należy zmienić kod na własny •W trybie ręcznym naciśnij przycisk „ ”, aby zablokować. programowania 123456 Tryb automatycznej blokady •...
  • Seite 12: Rozwiązywanie Problemów

    6. Rozwiązywanie problemów Najlepiej ustawić funkcję automatycznej blokady, w przeciwnym razie blokada nie będzie działać automatycznie i trzeba będzie ją zablokować ręcznie. 7.Szybkie ustawienie Domyślny kod programowania to „123456” i zaleca się jego zmianę. Pytanie Sugerowane działanie Niebieskie światło miga, sygnalizując, że urządzenie jest w trybie programowania. Jeżeli nie naciśniesz przycisku przez 10 sekund, tryb programowania zostanie zakończony.
  • Seite 13 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi...
  • Seite 14: Smaltimento Corretto

    Informazioni FCC ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questo prodotto può...
  • Seite 15: Istruzioni Di Installazione

    •Elenco dei componenti CATENACCIO INTELLIGENTE Chiavistello Montaggio esterno Montaggio degli interni Piastra di montaggio Scatola di plastica Coperchio della batteria Piastra di battuta Guida all'installazione e all'uso Strumenti necessari (non inclusi) Maniglia a leva Montaggio degli interni Chiusura e battuta Colpo di leva (maniglia) Montaggio degli interni...
  • Seite 16 1. Rimuovere il catenaccio esistente 4. Installare la tastiera esterna e il gruppo interno Installare la tastiera esterna Fase per l'installazione Mantenere la serratura sbloccata Non gettare via la vecchia ferramenta della serratura finché la serratura non è stata installata correttamente. la tastiera esterna Utilizzare un cacciavite a testa piatta per verificare...
  • Seite 17 5.Definizioni delle impostazioni ISTRUZIONI DI PROGRAMMAZIONE 1. Come si usa? Definizioni Impostazioni Impostazione predefinita ·Sbloccare la porta dall'esterno ·Chiudere la porta dall'esterno •È necessario modificarlo con un codice personalizzato prima della programmazione •In modalità manuale, premere il pulsante " " per bloccare.
  • Seite 18 6.Risoluzione dei problemi Sarebbe meglio impostare la funzione di blocco automatico, altrimenti non sarà possibile bloccarla automaticamente e sarà necessario bloccarla manualmente. 7. Impostazione rapida Il codice di programmazione predefinito è "123456", si consiglia di modificarlo. Domanda Azione suggerita La luce blu lampeggia per indicare che ci si trova nello stato di programmazione; per uscire dallo stato di programmazione non è necessario premere il pulsante per secondi.
  • Seite 19    v ídeos   d e   g uía   d e   m antenimiento. Centro   d e   s oporte   d e   VEVOR TSL­H Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales.   L ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual   a ntes   d e  ...
  • Seite 20: Eliminación C Orrecta

    Información   d e   l a   F CC PRECAUCIÓN:   L os   c ambios   o    m odificaciones   n o   a probados   e xpresamente   p or   l a   p arte   r esponsable   d el   c umplimiento ¡Podría   a nular   l a   a utorización   d el   u suario   p ara   o perar   e l   e quipo! Este  ...
  • Seite 21 •Lista   d e   piezas CERROJO   INTELIGENTE Cerrojo Caja   d e   p lástico Ensamblaje   exterior Ensamblaje   interior Tapa   d e   l a   batería Placa   d e   montaje Placa   d e   i mpacto Guía   d e   i nstalación   y    d el   usuario Herramientas  ...
  • Seite 22 1.   R etire   e l   c errojo   existente. 4.   I nstale   e l   t eclado   e xterior   y    e l   c onjunto   interior Instalar   t eclado   exterior Pasos   p ara   l a   i nstalación Mantén   e l   c errojo   s in   cerrar.
  • Seite 23: Programación

    5.   D efiniciones   d e   configuración INSTRUCCIONES   D E   PROGRAMACIÓN 1.   ¿ Cómo   s e   u sa? Definiciones Ajustes Configuración   p redeterminada ∙Abre   l a   p uerta   d esde   fuera Cierre   l a   p uerta   d esde   a fuera •Es   n ecesario   m odificarlo   c on   u n   c ódigo   p ropio   a ntes   d e   programar.
  • Seite 24 6.   S olución   d e   problemas Lo   m ejor   s ería   a ctivar   l a   f unción   d e   b loqueo   a utomático;   d e   l o   c ontrario,   n o   s e   b loqueará   a utomáticamente   y    s erá   n ecesario   b loquearlo   m anualmente. 7.  ...
  • Seite 25: Supportcenter

    TSL-H Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller...
  • Seite 26: Korrekt Avfallshantering

    FCC-information VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användningen omfattas av följande två villkor villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar. 2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskade drift.
  • Seite 27 • Reservdelslista SMART RÄTTSLÅS Utvändig montering Invändig montering Låsregel Plastlåda Batterilock Monteringsplatta Slagplatta Installations- och användarhandbok Nödvändiga verktyg (ingår Handtag Spärr och slag Invändig montering Invändig montering kort Spakslag (handtag) Reservnyckel Skruvar Skruvar (handtag) Skruvar Linjal Stjärnskruvmejsel Hammare monteringsplatta Bricka Invändig montering Skruvar Plastlåda (handtag)
  • Seite 28 1. Ta bort befintlig säkerhetsregel 4. Montera den yttre knappsatsen och den inre enheten Installera utvändig knappsats Steg för installation Håll säkerhetsregeln olåst Kassera inte den gamla låsbeslagen förrän låset har installerats korrekt. det yttre knappsatsen Använd en platt Ta bort låset från dörren, inklusive det gamla spärren.
  • Seite 29 5. Ställa in definitioner PROGRAMMERINGSANVISNING 1. Hur man använder? Definitioner Inställningar Standardinställning · Lås upp dörren från utsidan · Lås dörren från utsidan •Det är nödvändigt att ändra den till en egen kod innan programmering • I manuellt läge, tryck på knappen " " för att låsa.
  • Seite 30 Felsökning Det är bäst att ställa in funktionen Autolås, annars låses den inte automatiskt och måste låsas manuellt. 7. Snabb inställning Standardprogrammeringskoden är "123456" och det rekommenderas att ändra standardkoden. Fråga Föreslagen åtgärd Den blå lampan blinkar för att visa att den är i programmeringsläge och den kommer att lämna programmeringsläget utan att knappen trycks in på...
  • Seite 31 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 32 FCC-informatie LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
  • Seite 33: Onderdelenlijst

    •Onderdelenlijst SLIMME DOODSCHROEF Buitenmontage Interieurmontage Dagschoot Kunststof doos Batterijdeksel Montageplaat Sluitplaat Installatie- en gebruikershandleiding Benodigde gereedschappen (niet inbegrepen) Hendel Grendel en sluitplaat Interieurmontage Interieurmontage Hendel (hendel) kaart Back-upsleutel Schroeven Schroeven (Handgreep) Liniaal Schroeven montageplaat Kruiskopschroevendraaier Hamer Ring Interieurmontage Schroeven Kunststof doos (handvat) Schroeven (Handgreep) Beitel Installatie-instructies...
  • Seite 34 1. Verwijder de bestaande nachtschoot 4. Installeer het externe toetsenbord en de interne montage Installeer een extern toetsenbord Stap voor installatie Houd de nachtschoot ontgrendeld Gooi het oude slotbeslag niet weg totdat het slot succesvol is geïnstalleerd. het externe toetsenbord Gebruik een platte Verwijder het slot van de deur, inclusief de oude grendel.
  • Seite 35 5. Definities instellen PROGRAMMEERINSTRUCTIES 1. Hoe te gebruiken? Definities Instellingen Standaardinstelling ·Ontgrendel de deur van buitenaf ·Sluit de deur van buitenaf •Het is vereist om het te veranderen naar een eigen code voordat u gaat programmeren •Druk in de handmatige modus op de knop " " om te vergrendelen.
  • Seite 36: Problemen Oplossen

    6.Problemen oplossen Het is het beste om de functie Automatisch vergrendelen in te stellen, anders werkt het apparaat niet automatisch en moet u het handmatig vergrendelen. 7.Snelle set De standaardprogrammeercode is "123456". Het is raadzaam om deze standaardcode te wijzigen. Vraag Voorgestelde actie Het blauwe lampje knippert om aan te geven dat het apparaat zich in de programmeerstatus bevindt.
  • Seite 37 Centre   d 'assistance   VEVOR TSL­H Voici   l e   m ode   d 'emploi   o riginal.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   m anuel   a vant  ...
  • Seite 38: Élimination C Orrecte

    Informations   d e   l a   F CC ATTENTION :   L es   c hangements   o u   m odifications   n on   e xpressément   a pprouvés   p ar   l a   p artie   r esponsable   d e   l a   c onformité pourrait   a nnuler   l e   d roit   d e   l 'utilisateur   à    u tiliser   l 'équipement ! Cet  ...
  • Seite 39 •Liste   d es   pièces VERROU   INTELLIGENT pêne   dormant Assemblage   extérieur Assemblage   intérieur Plaque   d e   montage boîte   e n   p lastique Couvercle   d e   l a   batterie Plaque   d e   f rappe Guide   d 'installation   e t   d'utilisation Outils   n écessaires   ( non   inclus) Poignée  ...
  • Seite 40 1.   R etirez   l e   v errou   existant 4.   I nstallez   l e   c lavier   e xtérieur   e t   l 'ensemble   intérieur Installer   l e   c lavier   e xtérieur Étape   d 'installation Laissez   l e   v errou   d e   s écurité   déverrouillé.
  • Seite 41 5.   D éfinition   d es   paramètres INSTRUCTIONS   D E   PROGRAMMATION 1.   C omment   l 'utiliser ? Définitions Paramètres Paramètres   p ar   d éfaut ∙Déverrouillez   l a   p orte   d e   l'extérieur Verrouillez   l a   p orte   d e   l 'extérieur. •Il   e st   n écessaire   d e   l e   m odifier   e n   u n   c ode   p ersonnalisé   a vant   d e   programmer.
  • Seite 42 6.   Dépannage Il   e st   p référable   d 'activer   l a   f onction   d e   v errouillage   a utomatique,   s inon   l e   v errouillage   n e   s era   p as   a utomatique   e t   d evra   ê tre   e ffectué   m anuellement. 7.  ...
  • Seite 43: Smart Lock

    TSL-H Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie-...
  • Seite 44: Fcc-Informationen

    FCC-Informationen VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden. könnte die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen. Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
  • Seite 45: Teileliste

    •Teileliste Intelligenter Riegel Außenmontage Innenausstattung Riegelbolzen Kunststoffbox Batteriefachdeckel Montageplatte Schlagplatte Installations- und Benutzerhandbuch Benötigte Werkzeuge (nicht im Lieferumfang enthalten) Hebelgriff Riegel und Schließblech Innenausstattung Innenausstattung Hebelschlag (Griff) Karte Schrauben (Griff) Schrauben Herrscher Backup-Schlüssel Schrauben Kreuzschlitzschraubendreher Hammer Montageplatte Innenausstattung Unterlegscheibe Schrauben Kunststoffbox (Griff) Schrauben (Griff) Meißel...
  • Seite 46 1. Vorhandenen Riegel entfernen 4. Installieren Sie das äußere Tastenfeld und die innere Baugruppe. Externe Tastatur installieren Schritt zur Installation Lassen Sie den Riegel unverschlossen. Entsorgen Sie die alten Schlossteile erst, wenn das neue Schloss erfolgreich installiert wurde. die äußere Tastatur Verwenden Sie einen Entfernen Sie das Schloss von der Tür, einschließlich des alten...
  • Seite 47 5. Definitionen festlegen PROGRAMMIERANLEITUNG 1. Wie wird es verwendet? Definitionen Standardeinstellung Einstellungen •Entriegeln Sie die Tür von außen •Verriegeln Sie die Tür von außen •Es ist erforderlich, den Code vor der Programmierung in einen eigenen Code umzuwandeln. •Im manuellen Modus die Taste " " drücken, um zu sperren.
  • Seite 48 Fehlerbehebung Es empfiehlt sich, die automatische Sperrfunktion zu aktivieren, da die Sperre sonst nicht automatisch erfolgt und manuell ausgelöst werden muss. 7. Schnelleinstellung Der Standardprogrammiercode lautet "123456". Es wird empfohlen, den Standardcode zu ändern. Frage Empfohlene Vorgehensweise Das blaue Licht blinkt, um anzuzeigen, dass sich das Gerät im Programmiermodus befindet. Der Programmiermodus wird beendet, wenn die Taste nicht 10 Sekunden lang gedrückt wird.

Diese Anleitung auch für:

Tsl

Inhaltsverzeichnis