Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Deadbolts Instruction Manual MODEL: D101-SN 、 SD103-MB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Installation tools Tools Required for Replacement Installation Extra Tools Required for New Installation 2⅛" Hole Measuring Tape 1" Hole Boring Bit Boring Saw Additional tools(if needed): chisel, hammer, pencil, safety glasses. Phillips Screwdriver Installation Instructions (1)Drill Holes a. Fold the template at the dotted line and tape the template to the interior side of the door at 34 to 48 inch Height.
Seite 4
(2)Installation Instructions Of Deadbolt The picture is for reference only, please refer to the actual. (Note: ) 1. Install the latch Your Latch is factory set for 2-3/8"(60mm) If your door requires a2-3/4" (70mm) Latch, follow these 1.Install deadbolt latch steps.
Seite 5
Note Instructions For Adjustable Latch For the adjustable latch, latch hole should be 1"(25mm)dia, and according to centers of drilled 2-1/8"(54mm)dia, lockset hole. For either 2-3/8"(60mm) or 2-3/4"(70mm) backset. The method of adjustment is illustrated below: ①The turning wheel is pushed fully to the left for 2-3/8"(60mm) backset. The turning wheel is pushed fully to the right for 2-3/4"(70mm) backset.
Seite 6
Product Parameter Model D101-SN SD103-MB Product Form Circular Square and circular combination Apply to Door 1-3/8 to 1-3/4 1-3/8 to 1-3/4 Thickness Colour Silvery Black Material SUS201、Kirsite、Brass SUS201、Kirsite、Brass Sanven Technology Ltd. Address: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA...
Seite 7
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support Grendels Gebruiksaanwijzing MODEL: D101-SN ENSD103-MB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 8
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 9
Installation tools Benodigde gereedschappen voor Extra gereedschap vereist voor nieuwe vervangingsinstallatie installatie 2⅛" Hole Meetlint 1 " Gatboor Boring Saw Extra gereedschap (indien nodig): beitel, hamer, potlood, veiligheidsbril. Kruiskopschroevendraaier Installation Instructions (1) Boorgaten a. Fold the template at the dotted line and tape the template to the interior side of the door at 34 to 48 inch Height.
Seite 10
Instructies voor de nachtschoot (2)Installatie de afbeelding is alleen ter referentie, raadpleeg de werkelijke versie. (Let op: 1. Installeer de grendel Uw grendel is in de fabriek ingesteld op 2-3/8" (60 mm). Als uw deur een 2-3/4"-grendel nodig heeft, (70mm) 1.
Seite 11
is. Let op: het sleutelgat moet in de "omlaag"-positie staan, zoals afgebeeld. Note Instructies voor een verstelbare grendel Voor de verstelbare grendel moet het grendelgat 1"(25mm)dia zijn, en volgens de middelpunten van de geboorde 2-1/8"(54mm)dia, slotgat. Voor 2-3/8"(60mm) of 2-3/4"(70mm) backset.
Seite 12
Periodiek (een half jaar of eens per jaar) of wanneer de sleutel niet soepel in en uit het sleutelgat gaat, kan er grafietpoeder (potloodpoeder) in het sleutelgat worden gedaan om het te smeren. Product Parameter Model D101-SN SD103-MB Productformulie C irculair Combinatie van vierkant en rond...
Seite 13
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 14
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Deadbolts Instruktionsmanual MODELL: D101-SN 、 SD103-MB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 15
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 16
Installation tools Verktyg som krävs för ersättningsinstallation Extra verktyg som krävs för nyinstallation 2⅛" Hole Måttband 1 " hålborrbit Boring Saw Ytterligare verktyg (om det behövs): mejsel, hammare, penna, skyddsglasögon. Phillips skruvmejsel Installation Instructions (1) Borra hål a. Fold the template at the dotted line and tape the template to the interior side of the door at 34 to 48 inch Height.
Seite 17
Bilden är endast för referens, se den faktiska. (Obs: ) 1. Installera spärren Din spärr är fabriksinställd för 2-3/8" (60 mm) om din dörr kräver en 2-3/4" (70 mm) Spärr, följ dessa steg. 1. Installera bultlåset i "upp" läge A. Håll Spärr i din högra sida hand så du kan se justeringshål.Med vänster in i dörrhålet.
Seite 18
Note I nstruktioner F eller A justerbar L atch För den justerbara spärren ska spärrhålet vara 1" (25 mm) dia, och enligt mitten av borrat 2-1/8" (54 mm) dia, låsset hål. För antingen 2-3/8"(60mm) eller 2-3/4"(70mm) bakstycke. Justeringsmetoden illustreras nedan: ①Det vridande hjulet skjuts helt åt vänster för 2-3/8"...
Seite 19
Product Parameter Modell D101-SN SD103-MB Fyrkantig och cirkulär Produktform Cirkulär kombination Applicera på 1-3/8 till 1-3/4 1-3/8 till 1-3/4 Dörrtjocklek Färg Silverren Svart Material SUS201、 Kirsite、 Mässing SUS201、Kirsite、Mässing Sanven Technology Ltd. Adress: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA...
Seite 20
Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Rygle Instrukcja obsługi MODELE: D101-SN , SD103-MB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 21
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 22
Installation tools Narzędzia wymagane do wymiany instalacji Dodatkowe narzędzia wymagane do nowej instalacji 2⅛" Hole Taśma miernicza Wiertło wiertnicze 1 " Boring Saw Śrubokręt krzyżakowy Dodatkowe narzędzia (jeśli potrzebne): dłuto, młotek, ołówek, okulary ochronne. Installation Instructions (1) Wywierć otwory a. Fold the template at the dotted line and tape the template to the interior side of the door at 34 to 48 inch Height.
Seite 23
Zdjęcie ma charakter poglądowy, proszę odnieść się do (Uwaga: rzeczywistego wyglądu. ) 1. Zainstaluj zatrzask Twój zatrzask jest fabrycznie ustawiony na 2-3/8" (60 mm). Jeśli Twoje drzwi wymagają 2-3/4" (70mm) Zatrzask, 1. Zamontuj zasuwkę w pozycji wykonaj następujące kroki. A. Trzymaj Zatrzask w prawej części "górnej"...
Seite 24
Dziurka od klucza musi być w pozycji „ maszynowe. w dół ” , jak pokazano. Note Instrukcja dotycząca regulowanego zatrzasku W przypadku regulowanego zatrzasku otwór zatrzasku powinien mieć średnicę 1"(25mm) i zgodnie z wywierconymi środkami 2-1/8"(54mm) otwór zamka. Do odsadzenia 2-3/8"(60mm) lub 2-3/4"(70mm).
Seite 25
Okresowo (co pół roku lub raz na rok) lub gdy wkładanie i wyjmowanie klucza nie przebiega płynnie, do zamka można dodać proszek grafitowy (proszek ołówkowy) w celu nasmarowania. Product Parameter Model D101-SN SD103-MB Formularz Okrągły Połączenie kwadratu i koła produktu...
Seite 26
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 27
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Riegel Bedienungsanleitung MODELL: D101-SN , SD103-MB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 28
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 29
Installation tools Für die Ersatzinstallation erforderliche Für die Neuinstallation sind zusätzlich Werkzeuge Werkzeuge erforderlich 2⅛" Hole Maßband 1 " Lochbohrer Boring Saw Zusätzliche Werkzeuge (falls erforderlich): Meißel, Hammer, Bleistift, Schutzbrille. Kreuzschlitzschraubendreher Installation Instructions (1) Löcher bohren a. Fold the template at the dotted line and tape the template to the interior side of the door at 34 to 48 inch Height.
Seite 30
Anleitung für D eadbolt (2)Installation Das Bild dient nur als Referenz. Bitte beachten Sie das tatsächliche (Hinweis: Produkt. ) 1. Installieren Sie den Riegel Ihr Riegel ist werkseitig auf 2-3/8"(60mm) eingestellt. Wenn Ihre Tür einen 2-3/4" benötigt (70 mm) Latch, 1.Riegelriegel installieren befolgen Sie diese Schritte.
Seite 31
2. Stecken Sie den Schlüssel in den Daumenknopf befindet sich in der Zylinder und drehen Sie ihn, bis der Position „oben“, sodass Sie die Riegel freiliegt. Hinweis: Das Schraubenlöcher sehen können. Schlüsselloch muss sich wie gezeigt in Ziehen Sie lange der Position „unten “...
Seite 32
In regelmäßigen Abständen (halbjährlich oder einmal jährlich) oder wenn sich der Schlüssel nicht reibungslos einstecken oder herausziehen lässt, kann zur Schmierung Graphitpulver (Bleistiftpulver) in das Schlüsselloch gegeben werden. Product Parameter Modell D101-SN SD103-MB Kombination aus Quadrat und Produktform Rundschreiben Kreis Auf Türstärke...
Seite 33
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 34
Pênes dormants Manuel d'instructions MODÈLE : D101-SN 、 SD103-MB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 35
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 36
Installation tools Outils requis pour l'installation du Outils supplémentaires requis pour une remplacement nouvelle installation 2⅛" Hole Mètre à ruban Foret à aléser de 1 po Boring Saw Outils supplémentaires (si nécessaire) : ciseau, marteau, crayon, lunettes de sécurité. Tournevis cruciforme Installation Instructions (1)...
Seite 37
Instructions pour le pêne dormant (2)Installation l'image est fournie à titre de référence uniquement, veuillez vous (Remarque : référer à la réalité. 1. Installez le loquet Votre loquet est réglé en usine pour 2-3/8" (60 mm) Si votre porte nécessite un 2-3/4"...
Seite 38
2. Placez la clé dans le cylindre et trous de vis. Serrez les longues vis tournez-la jusqu'à ce que le pêne de la machine. dormant soit exposé. Remarque : le trou de serrure doit être en position « abaissé » comme indiqué. Note Instructions pour le loquet réglable...
Seite 39
Périodiquement (tous les six mois ou une fois par an) ou lorsque la clé n'est pas insérée et retirée en douceur, de la poudre de graphite (poudre de crayon) peut être ajoutée dans le trou de serrure pour lubrifier. Product Parameter Modèle D101-SN SD103-MB Fiche produit Circulaire Combinaison carrée et circulaire Appliquer à...
Seite 40
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support...
Seite 41
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support Cerrojos de seguridad Manual de instrucciones MODELO: D101-SN , SD103-MB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 42
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 43
Installation tools Herramientas necesarias para la instalación Herramientas adicionales necesarias para de reemplazo una nueva instalación 2⅛" Hole Cinta métrica Broca para perforar agujeros de 1 " Boring Saw Herramientas adicionales (si es necesario): cincel, martillo, lápiz, gafas de seguridad. Destornillador Phillips Installation Instructions (1) Perforar agujeros...
Seite 44
Instrucciones del cerrojo (2)Instalación La imagen es solo de referencia, consulte la imagen real. (Nota: ) 1. Instale el pestillo Su pestillo está configurado de fábrica para 2-3/8" (60 mm). Si su puerta requiere un 2-3/4" (70 mm) Pestillo, siga 1.
Seite 45
hasta que el cerrojo quede expuesto. Apriete los tornillos largos para Nota: La cerradura debe estar en la máquina. posición "abajo " , como se muestra. Note Instrucciones para pestillo ajustable Para el pestillo ajustable, el orificio del pestillo debe tener un diámetro de 1" (25 mm) y, de acuerdo con los centros de los orificios perforados para la cerradura, un diámetro de 2-1/8"...
Seite 46
Periódicamente (semestre o una vez al año) o cuando la llave no se inserta y se retira con suavidad, se puede agregar polvo de grafito (polvo de lápiz) en el ojo de la cerradura para lubricar. Product Parameter Modelo D101-SN SD103-MB Forma del Combinación cuadrada y circular...
Seite 47
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
Seite 48
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Catenacci Manuale di istruzioni MODELLO: D101-SN 、 SD103-MB We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 49
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 50
Installation tools Strumenti necessari per l'installazione della Strumenti extra necessari per la nuova sostituzione installazione 2⅛" Hole Nastro di misurazione Punta per foratura da 1 " Boring Saw Strumenti aggiuntivi (se necessari): scalpello, martello, matita, occhiali protettivi. Cacciavite a croce Installation Instructions (1)...
Seite 51
Istruzioni per il catenaccio (2)Installazione l'immagine è solo di riferimento, fare riferimento alla realtà. (Nota: 1. Installare il fermo Il tuo fermo è impostato in fabbrica per 2-3/8" (60 mm) Se la tua porta richiede un 2-3/4" (70mm) Latch, segui questi 1.
Seite 52
Nota: il foro della serratura deve essere viti lunghe della macchina in posizione "giù " come mostrato. Note Istruzioni per il fermo regolabile Per il chiavistello regolabile, il foro del chiavistello deve essere di 1"(25mm) di diametro e, in base ai centri del foro di bloccaggio forato di 2-1/8"(54mm) di diametro.
Seite 53
Periodicamente (ogni sei mesi o una volta all'anno) o quando la chiave non viene inserita e rimossa agevolmente, è possibile aggiungere polvere di grafite (polvere di matita) nella serratura per lubrificarla. Product Parameter Modello D101-SN Modello SD103-MB Forma del Combinazione quadrata e Circolare...
Seite 54
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...