Use the included USB cable to connect the Type-B end to the corresponding port on the back of the MRP Rudder Pedals, and connect the Type-A end to your PC. Once the connection is successful, the rudder pedals will be displayed as connected in the MOZA Cockpit software.
Seite 4
Use the included RJ11 cable to connect one end to the corresponding port on the back of the MRP Rudder Pedals, and the other end to the MOZA Flight Base.Once the connection is successful, the rudder pedals will be displayed as connected in the MOZA Cockpit software.
Software Overview Main Interface In the MOZA Cockpit software, users can view the status of all connected devices - including the base, joystick, throttle, and pedals. The game list on the right allows for quick game launches and parameter configuration.
Seite 6
• Keep away from heat sources. • Unplug the power cable if not in use for extended periods. • Stop use immediately and contact MOZA support if abnormalities occur. • For the latest updates, visit the official MOZA website and social platforms.
Utilisez le câble USB fourni pour connecter l’extrémité Type-B au port correspondant à l’arrière des pédales de palonnier MRP, puis l’extrémité Type-A à votre PC. Une fois la connexion réussie, les pédales apparaîtront comme connectées dans le logiciel MOZA Cockpit.
Seite 8
Utilisez le câble RJ11 fourni pour connecter une extrémité au port correspondant à l’arrière des pédales MRP et l’autre extrémité à la MOZA Flight Base. Une fois la connexion réussie, les pédales apparaîtront comme connectées dans le logiciel MOZA Cockpit.
Seite 9
Aperçu du logiciel Interface principale Dans le logiciel MOZA Cockpit, les utilisateurs peuvent visualiser l’état de tous les appareils connectés — y compris la base, le joystick, la manette des gaz et les pédales. La liste de jeux à droite permet un lancement rapide et une configuration des paramètres.
Seite 10
• Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur. • Débranchez le câble d’alimentation en cas de non-utilisation prolongée. • Arrêtez l’utilisation immédiatement et contactez le support MOZA en cas d’anomalie. • Pour les dernières mises à jour, consultez le site officiel de MOZA et ses plateformes sociales.
1. Direkter Anschluss an den PC Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um das Typ-B-Ende an den entsprechenden Anschluss auf der Rückseite der MRP-Ruderpedale anzuschließen, und verbinden Sie das Typ-A-Ende mit Ihrem PC. Sobald die Verbindung hergestellt ist, werden die Ruderpedale in der MOZA Cockpit-Software als angeschlossen angezeigt.
Seite 12
2. Verbindung zum PC über MOZA Flight Base Verbinden Sie das mitgelieferte RJ11-Kabel mit einem Ende an den entsprechenden Anschluss auf der Rückseite der MRP-Ruderpedale und mit dem anderen Ende an die MOZA Flight Base. Sobald die Verbindung hergestellt ist, werden die Ruderpedale in der MOZA Cockpit-Software als verbunden angezeigt.
Montage des Geräts abzuschließen. Software-Übersicht Hauptschnittstelle In der MOZA Cockpit-Software können Benutzer den Status aller angeschlossenen Geräte anzeigen – einschließlich Basisstation, Joystick, Gashebel und Pedalen. Über die Spieleliste auf der rechten Seite lassen sich Spiele schnell starten und Parameter konfigurieren.
• Von Wärmequellen fernhalten. • Ziehen Sie das Netzkabel ab, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. • Stellen Sie die Nutzung sofort ein und wenden Sie sich an den MOZA-Support, wenn Unregelmäßigkeiten auftreten. • Die neuesten Updates finden Sie auf der offiziellen MOZA-Website und den sozialen...
Utiliza el cable USB incluido para conectar el extremo Tipo-B al puerto correspondiente en la parte trasera de los Pedales de Timón MRP y conecta el extremo Tipo-A a tu PC. Una vez que la conexión sea exitosa, los pedales de timón se mostrarán como conectados en el software MOZA Cockpit.
Seite 16
Utiliza el cable RJ11 incluido para conectar un extremo al puerto correspondiente en la parte trasera de los Pedales de Timón MRP, y el otro extremo a la Base de Vuelo MOZA. Una vez que la conexión sea exitosa, los pedales de timón se mostrarán como conectados en el software MOZA Cockpit.
Seite 17
Descripción General del Software Interfaz Principal En el software MOZA Cockpit, los usuarios pueden ver el estado de todos los dispositivos conectados: incluyendo la base, la palanca de vuelo, el acelerador y los pedales. La lista de juegos a la derecha permite lanzar juegos rápidamente y configurar sus parámetros.
• Mantenlo alejado de fuentes de calor. • Desenchufa el cable de alimentación si no vas a usarlo durante períodos prolongados. • Deja de usarlo inmediatamente y contacta con el soporte de MOZA si se produce alguna anomalía. • Para obtener las últimas actualizaciones, visita el sitio web oficial de MOZA y sus...
Utilizzare il cavo USB incluso per collegare l'estremità Tipo-B alla porta corrispondente sul retro dei Pedali del Timone MRP e collegare l'estremità Tipo-A al proprio PC. Una volta effettuata la connessione, i pedali del timone verranno visualizzati come connessi nel software MOZA Cockpit.
Seite 20
Utilizzare il cavo RJ11 incluso per collegare un'estremità alla porta corrispondente sul retro dei Pedali del Timone MRP e l'altra estremità alla MOZA Flight Base. Una volta effettuata la connessione, i pedali del timone verranno visualizzati come connessi nel software MOZA Cockpit.
Seite 21
Panoramica del software Interfaccia principale Nel software MOZA Cockpit, gli utenti possono visualizzare lo stato di tutti i dispositivi connessi, inclusi base, joystick, manetta e pedaliera. L'elenco dei giochi sulla destra consente l'avvio rapido dei giochi e la configurazione dei parametri.
Seite 22
Precauzioni • Non esporre il dispositivo alla pioggia, all'umidità o alla luce solare diretta. • Non collegare i prodotti di simulazione di volo MOZA (flight sim) con i prodotti di corse MOZA (racing). • Temperatura di esercizio consigliata: 5°C – 35°C.
1.Прямое подключение к ПК Используйте USB-кабель из комплекта поставки для подключения разъёма Type-B к соответствующему порту на задней панели педалей руля направления MRP, а разъём Type-A – к компьютеру. После успешного подключения педали руля направления будут отображаться как подключенные в программе MOZA Cockpit.
Seite 24
2.Подключение к ПК через базу MOZA Flight Base Используйте кабель RJ11 из комплекта поставки для подключения одного конца к соответствующему порту на задней панели педалей руля направления MRP, а другого конца – к базе MOZA Flight Base. После успешного подключения педали руля...
Seite 25
затяните их, чтобы завершить фиксацию оборудования. Описание программы Основной интерфейс В программе MOZA Cockpit пользователи могут просматривать состояние всех подключенных устройств, включая базу, джойстик, дроссель и педали. Список игр справа позволяет быстро запускать игры и настраивать параметры в них. Настройки педалей руля направления MRP Регулировка...
• Отключите устройство от сети питания, если оно не используется в течение длительного времени. • Немедленно прекратите использование оборудования и обратитесь в службу поддержки MOZA, если при его использовании возникнут какие-либо технические проблемы. • Для получения последних обновлений посетите официальный сайт MOZA и наши официальные аккаунты в социальных сетях.
Utilize o cabo USB incluído para conectar a extremidade do tipo B à porta correspondente na parte traseira dos pedais do controlo MRP e conectar a extremidade do tipo A ao seu PC. Quando a conexão for realizada, os pedais do controlo serão exibidos como conectados no software MOZA Cockpit.
Seite 32
Utilize o cabo RJ11 fornecido para ligar uma extremidade ao conector correspondente na parte traseira dos pedais do controlo MRP e a outra extremidade à MOZA Flight Base. Quando a conexão for realizada, os pedais do controlo serão exibidos como conectados no software MOZA Cockpit.
Seite 33
Visão Geral do Software Interface Principal No software MOZA Cockpit, os utilizadores podem visualizar o estado de todos os dispositi- vos conectados, incluindo a base, o joystick, o acelerador e os pedais. A lista de jogos à direita permite o lançamento rápido de jogos e a configuração de parâmetros.
Seite 34
• Desligue o cabo de alimentação se não for utilizar durante longos períodos. • Interrompa imediatamente a utilização e contacte o suporte da MOZA se ocorrerem anomalias. • Para obter as atualizações mais recentes, visite o site oficial da MOZA e as plataformas sociais.