Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verfügbare Sprachen

E6 2.0 TRAIL CAMERA
INSTRUCTION MANUAL
DE IT ES
V1.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GardePro E6 2.0

  • Seite 1 E6 2.0 TRAIL CAMERA INSTRUCTION MANUAL DE IT ES V1.0...
  • Seite 2 Apreciamos su confianza y queremos ganarnos su confianza. Consulte las instrucciones de este manual para asegurarse de que esté completamente satisfecho con este producto. Si tiene más preguntas o inquietudes, comuníquese con nosotros a: US, CA&UK: support@gardepro.com EU: support.eu@gardepro.com www.gardepro.com...
  • Seite 3 Deutsche: 1-22 Italiano: 23-43 Español: 44-64...
  • Seite 4: Inhalt Der Box

    1. INHALT DER BOX 1 x Wildkamera, 1 x Befestigungsgurt, 1 x Benutzerhandbuch, 1 x USB-Kabe, 2 x Antennen. Hinweis: Speicherkarte und Batterien sind nicht enthalten (vom Benutzer bereitgestellt). 2. WICHTIGE ANMERKUNG Benötigt acht (8) 1.5 V AA Alkaline- oder Lithiumbatterien. Für eine optimale Batterielebensdauer...
  • Seite 5 Wenn Sie sie reinigen müssen, versuchen Sie bitte, sie abzupusten oder den Schmutz ganz leicht abzutupfen. Bitte versuchen Sie nicht, sie abzuwischen, was zu weiteren Kratzern führen kann . Antenne Antenne Licht IR LEDs Sensor Indikator Optische Linse Verschluss Zentrale PIR Linse Abb.
  • Seite 6 Die Kamera bietet die folgenden Anschlüsse für externe Geräte: USB-Anschluss und Gleichstromsteckplatz usw (Abb. 2). Stativgewinde 1/4" - 20 SD-Karten- schacht DC 12V/1A Mikrofon Buchse 5.5x2.1mm USB-Anschluss Abb. 2: Ansicht von unten Die Kamera hat ein Sicherheitskabelloch und zwei Gurtlöcher auf der Rückseite.
  • Seite 7: Batterien Und Sd-Karte Einlegen

    Programmierung und Bedienung. 8 AA-Batterien werden unterstützt (Abb. 4). Farbiger Batteriefach Bildschir und Deckel Tasten zur Bedienung Überwachungs- modus Schalter Abb. 4: Innenansicht Betriebsschalter dient zum Einschalten (ON-Modus) oder Ausschalten der Kamera (OFF-Modus). Die START-Taste wird verwendet, um die Kamera schnell in den Überwachungsmodus zu versetzen (Bewegungserkennung) oder Zeitraffer gemäß...
  • Seite 8 die IR-LEDs nachts zu blinken, die Batterien funktionieren jedoch tagsüber noch, bis die Batterien leer sind. Wenn Sie die Nachtsicht weiterhin nutzen möchten, tauschen Sie bitte die Batterien aus. bb. 5: Einlegen der Batterien und der SD-Karte 4.2. SD-KARTE EINSTECKEN Legen Sie die SD-Karte ein (mit dem Netzschalter der Kamera in der Position OFF), bevor Sie die Kamera bedienen (Abb.5).
  • Seite 9: Verwendung Der Kamera

    5. VERWENDUNG DER KAMERA Sobald Sie die Batterien und die SD-Karte in Ihre Kamera eingelegt haben, können Sie sie einfach nach draußen mitnehmen, bei Bedarf an einem Baum befestigen, einschalten, die START-Taste drücken und sie Fotos aufnehmen lassen. Wir empfehlen jedoch dringend, zunächst einige Zeit drinnen mit dem Handbuch und Ihrer Kamera zu verbringen, um sich mit den Bedienelementen vertraut zu machen.
  • Seite 10: Überwachungs-Modus

    beachten, dass die Kamera im OFF-Modus noch ein wenig Strom verbraucht. Es ist besser, die Batterien aus dem Batteriefach zu nehmen, wenn die Kamera für längere Zeit nicht benutzt wird. 6.2. ON-MODUS Im ON-Modus können Sie die Einstellungen der Kamera mit Hilfe des eingebauten Bildschirms überprüfen und ändern.
  • Seite 11: Wi-Fi-Verbindung

    Veranschaulichung. Das tatsächliche Diagramm kann bei verschiedenen Versionen der App, iOS und Android abweichen. Während Sie die GardePro Mobile App (im Folgenden als App bezeichnet) verwenden, gewähren Sie der App bitte Zugriff auf WLAN, Bluetooth, Speicher, Standort und Kamera Ihres Geräts und aktivieren Sie das lokale Netzwerk (bei iOS 14 oder höher),...
  • Seite 12: Wi-Fi Und Bluetooth Aktivieren

    HINWEIS: Die app ist eine einheitliche app, unterstützt Wi-Fi-Kamera und Mobilfunkkamera (separat erhältlich). 7.4. Suchen Sie Ihre Kamera und verbinden Die Kamera wird in der Liste defaultweise als ID "GardePro E6 2.0" angezeigt, wenn der Kameraname nicht vergeben ist. Nachdem Sie den Kameranamen in den Einstellungen festgelegt...
  • Seite 13 Wi-Fi-Reichweite befindet. Dieser Vorgang kann bis zu 15 Sekunden dauern. Wenn kein Gerät in der Liste angezeigt wird, klicken Sie bitte auf "Aktualisieren" in der oberen rechten Ecke. Tippen Sie auf diejenige, die Sie hinzufügen möchten. Dann beginnt die app mit der Verbindung zu Ihrer Kamera. Es kann bis zu 15 Sekunden dauern, um die Bluetooth- und Wi-Fi-Verbindung zwischen...
  • Seite 14: Verwalten Sie Ihre Kamera

    Ansehen oder Herunterladen der von der Kamera Galerie aufgenommenen Fotos oder Videos. 7.6. Verwalten Sie Ihre Kamera Tippen Sie auf die Kamera-ID "GardePro E6 2.0", um Ihre Kamera zu verwalten, einschließlich der Trennung, Entfernung der aktuellen Kamera, erneuten Verbindung oder Hinzufügen einer neuen Kamera (Abb. 6).
  • Seite 15: Erweiterte Einstellungen

    Abb. 6: Verwalten Sie Ihre Kamera HINWEIS: Wenn die App auf dem Telefongerät geschlossen ist oder im Hintergrund läuft, beträgt die WLAN-Verbindung zwischen App und Kamera maximal 90 Sekunden. Vor Ablauf der Zeitüberschreitung können Sie die App erneut öffnen und verwenden, ohne die Verbindung wiederherzustellen.
  • Seite 16 aktivieren, können Sie die Kamera über die App verbinden. Drücken Sie "OK", um CHX NUR zu ändern, wenn Sie das Gefühl haben, dass das WiFi -Signal nicht gut ist oder Sie mehrere WiFi -Kameras in der Nähe haben. Wenn Sie Aus auswählen, um WiFi zu deaktivieren, arbeitet die Kamera im Standalone-Modus und spart...
  • Seite 17: Intervall

    Wählen Sie die Länge der Videoaufzeichnung. Sekunden, Video Hinweis: Es wird dringend empfohlen, Optional von Länge die Nacht Videolänge auf weniger als 30 3 Sek. bis 5 Sekunden einzustellen, da die IR-LEDs Min. mehr Batteriestrom verbrauchen. Wenn Sie EIN wählen, wird das Video mit Ton aufgenommen.
  • Seite 18 und die Einstellung "Mittel/Niedrig" ist hilfreich bei kaltem Wetter. Von niedrig nach hoch nimmt der Grad der Unterdrückung falscher Auslöser allmählich zu. Wenn bei der Kamera Unterdrüc Hoch übermäßig viele Fehlauslösungen kung Mittel auftreten, beispielsweise wenn eine falscher Niedrig große Anzahl von Fotos ohne bewegte Auslöser Objekte aufgenommen wird, wird empfohlen, die Unterdrückungsstufe auf...
  • Seite 19 Wählen Sie Ein, um einen bestimmten Arbeitszeitzeitraum für den Zeitraffer festzulegen. Sie können bis zu 2 verschiedene Zeiträume für die Kamera Zeitraffer- einstellen, und außerhalb dieser zeitraum Zeiträume nimmt sie keine Zeitrafferfotos oder -videos auf. Hinweis: Diese Option ist NUR anwendbar, wenn der Modus auf Zeitraffer oder Hybrid eingestellt ist.
  • Seite 20 Wenn Sie die Option Ein wählen, werden die ältesten Dateien mit neuen Schleifen- Aufnahmen überschrieben, wenn die Kapazität der SD-Karte erreicht ist. Aufzeich- Wenn Sie die Option Aus wählen, hört nung die Kamera auf, Aufnahmen zu machen, sobald die Kapazität der SD-Karte erreicht ist.
  • Seite 21: Montage Und Positionierung

    anderen Geräten verwendet wurde. Achtung! Bitte stellen Sie sicher, dass die benötigten Dateien auf der SD-Karte vorher gesichert wurden! Wenn Sie Ja wählen, werden alle Werksein- vorherigen Einstellungen auf die stellungen Nein Standardeinstellungen des Herstellers zurückgesetzt. Erweiterte Einstellun Für Diagnosezwecke reserviert. Version Anzeige der Version der Kamera.
  • Seite 22: Erfassungswinkel- Und Entfernungstest

    Standardschraube UNC 1/4-20 (nicht im Lieferumfang enthalten) auf einem Stativ oder anderem Zubehör befestigt werden kann. 9.2. Erfassungswinkel- und Entfernungstest Um die Wirksamkeit der Kamera bei der Überwachung des von Ihnen gewählten Bereichs zu testen, gehen Sie folgendermaßen vor: Schalten Sie die Kamera in den ON-Modus. ...
  • Seite 23 10. FOTOS ODER VIDEOS ANSEHEN Nachdem Sie Ihre Kamera eingerichtet und montiert haben, können Sie die aufgenommenen Bilder später überprüfen. Die Kamera speichert Fotos Videos Ordner \DCIM\100MEDIA auf der SD-Karte. Fotos haben den Namen DSCF0001.JPG, während Videos den Namen DSCF0001.MP4 haben.
  • Seite 24 erwartet zu funktionieren scheint. Der dunkle Hintergrund von Nachtbildern wird in der Regel  durch starke Reflektionen von Hindernissen in der Nähe der Kamera verursacht. Um ein optimales Nachtbild zu erhalten, sollten Sie Hindernisse in unmittelbarer Nähe (z. B. Wände oder Baumstämme) vor der Kamera so weit wie möglich entfernen oder die Installationsposition der Kamera so anpassen, dass diese Hindernisse vermieden werden (Abb.
  • Seite 25: Entsprechenserklärung

    12. ENTSPRECHENSERKLÄRUNG EU-Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Shenzhen Zhuopu Digital Technology Co LTD, dass der Funkgerätetyp: Wildkamera der E6 2.0-Serie der Richtlinie 2014/53/EU (Funkgeräterichtlinie) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.gardepro.com Diese Konformität wird durch folgende Konformitätskennzeichnung auf dem Produkt angezeigt:...
  • Seite 26: Contenuto Della Confezione

    1. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 x Fotocamera, 1 x Cinghia di montaggio, 1 x Manuale d'istruzioni, 1 x Cavo USB, 2 x Antenne. Nota: La scheda di memoria e le batterie non sono incluse (fornite dall'utente). 2. NOTA IMPORTANTE Richiede otto (8) batterie alcaline o al litio AA da 1.5 V. Per una durata ottimale delle batterie, consigliamo di utilizzare batterie al litio Energizer.
  • Seite 27 rimuovere delicatamente la sporcizia. Si prega di non cercare di strofinarla, poiché potrebbe causare ulteriori graffi. Antenna Antenna Sensore di LED IR luce Indicatore Lenti Ottiche Fibbia di blocco Sensore di movimento Figura 1: Vista frontale Installare le antenne : Le antenne sono posizionate nello slot per accessori sul lato destro della confezione.
  • Seite 28 Base per treppiede Slot per 1/4" - 20 scheda SD CC 12V/1A Microfono Jack 5.5x2.1mm Porta USB Figura 2: Vista dal basso La fotocamera ha due fori per il cinturino sul retro. La cinghia può essere infilata attraverso i fori della cinghia e fissata saldamente attorno al tronco dell'albero tirando saldamente l'estremità...
  • Seite 29: Installazione Della Batteria

    Schermo a colori Vano batteria e coperchio Pulsanti operativi Modalità Sorveglianza Interruttore di alimentazione Figura 4: Vista interna L'interruttore di alimentazione viene utilizzato per accendere (modalità ON) o spegnere (modalità OFF) la fotocamera. Il pulsante START viene utilizzato per commutare rapidamente la fotocamera in modalità...
  • Seite 30 durante il giorno finché non si scaricano. Se si desidera continuare la visione notturna, sostituire le batterie. Figura 5: Installazione delle batterie e della scheda SD 4.2. Inserire scheda sd Inserire la scheda SD (con la fotocamera spenta), prima di iniziare a utilizzare la fotocamera (Figura 5).
  • Seite 31: Modalità Off

    familiarizzare con i comandi. Se c'è nient'altro, probabilmente vorrai almeno impostare la data e l'ora in cui la fotocamera per filigranare (o no, è la tua opzione) sulle tue foto mentre vengono scattate, imparare a impostare la macchina fotografica per scattare video clip invece di foto, se ti va, e leggi qualche consiglio su come montarlo su un albero.
  • Seite 32 Sullo schermo, vedrai una schermata informativa che mostra quante immagini sono state scattate, il livello della batteria, la fotocamera o la modalità video e così via. ATTENZIONE PREGO: in modalità ON, la fotocamera entrerà automaticamente in modalità SORVEGLIANZA se non viene eseguita alcuna azione (pressione di un tasto) entro 5 minuti.
  • Seite 33 NOTA: gli screenshot mostrati in questa sezione sono solo indicativi. Il diagramma effettivo su diverse versioni dell'app, iOS e Android, potrebbe differire. Durante l'uso dell'app GardePro Mobile (denominata app), si prega di concedere all'app l'accesso a Wi-Fi, Bluetooth, archiviazione, posizione e fotocamera del dispositivo e di abilitare la rete locale (se su iOS 14 o versione successiva), che sono necessari per scattare foto e video.
  • Seite 34 7.4. Cerca la tua fotocamera e collega Per impostazione predefinita, nell'elenco la fotocamera verrà indicata come ID "GardePro E6 2.0" se il nome della fotocamera non è assegnato. Dopo aver impostato il nome della videocamera nelle impostazioni, l'ID della videocamera verrà...
  • Seite 35 Se appare un messaggio pop-up di sistema che ti chiede di confermare la connessione o di avviare, tocca "Accedi" consentire la connessione Wi-Fi. La stringa "CAM8Z6_D253C44FD3BD" è il nome dell'hotspot Wi-Fi sulla fotocamere per consentire la connessione Wi-Fi. Tra le telecamere, il prefisso CAM8Z6 è fisso, D253C44FD3BD è l'identificativo interno della fotocamere che può...
  • Seite 36: Impostazioni Avanzate

    Rivedere o scaricare le foto o i video realizzati Galleria dalla fotocamera. 7.6. Gestisci la tua fotocamera Tocca l'ID della fotocamera "GardePro E6 2.0" per gestire la tua fotocamera, inclusa la disconnessione, la rimozione della videocamera corrente, la riconnessione o l'aggiunta di una nuova fotocamera (Figura 6).
  • Seite 37 della fotocamera, premere il tasto MENU per accedere/uscire dal menu. Premere il tasto SU/GI per spostare il marker, premere il tasto SINISTRA/DESTRA per modificare l'impostazione e premere il tasto OK per confermare la modifica. Ricorda di premere sempre OK per salvare la modifica. In caso contrario, perderai le nuove impostazioni.
  • Seite 38 Scatto 01, 02, 03, Seleziona il numero di foto scattate in Continuo 04, 05 sequenza per trigger. Una risoluzione più elevata produce 2160p 4K Dimensione video di qualità migliore, ma crea file 1440p 2K video più grandi che occupano più spazio 1080p sulla scheda SD.
  • Seite 39 Seleziona la sensibilità del sensore PIR. La temperatura influisce sulla sensibilità. L'impostazione Alta è adatta Alta Sensibilità quando la temperatura ambiente è calda Metà o se si desidera catturare un soggetto Debole distante o catturarne di più, e l'impostazione Media/Debole è utile nei climi freddi.
  • Seite 40 come i serpenti, o il processo di fioritura, ecc. Selezionare Attivato per impostare un periodo di tempo di lavoro specifico per Time Lapse. Puoi impostare fino a Periodo di 2 diversi periodi di tempo per la Attivato intervallo fotocamera e non acquisirà foto o video Disabile di tempo time-lapse al di fuori di tali periodi.
  • Seite 41 Selezionare Attivato per mostrare data, Striscia Attivato ora, temperatura, fase lunare su ogni informativa Disabile acquisizione. Se si seleziona l'opzione Attivato, i file più recenti verranno sovrascritti sui file più vecchi sulla scheda SD quando la scheda SD raggiunge la sua capacità Sovrascrivi Attivato massima.
  • Seite 42 è stata precedentemente utilizzata su altri dispositivi. Attenzione: assicurati che i file desiderati sulla scheda SD siano stati prima backup! Impostazio Se si seleziona Sì, tutte le impostazioni Sì ne di precedenti torneranno ai valori predefinita predefiniti del produttore. Impostazio Riservato a fini diagnostici.
  • Seite 43 9.2. Angolo di rilevamento e distanza test Per testare l'efficacia della fotocamera nel monitoraggio dell'area scelta, segui questi passaggi: Portare la fotocamera in modalità ON.  Premere il tasto MENU, andare su "Motion Test". La  fotocamera eseguirà un conto alla rovescia fino a 60 secondi prima di poter catturare il movimento.
  • Seite 44: Risoluzione Dei Problemi

    immagini acquisite in seguito. La fotocamera archivia foto e video nella cartella \DCIM\100MEDIA sulla scheda SD. Le foto sono denominate DSCF0001.JPG, mentre i video sono denominati DSCF0001.MP4. Puoi riprodurre file MP4 su lettori multimediali popolari come Windows Media Player, QuickTime e VLC.
  • Seite 45 davanti alla fotocamera, oppure regolare la posizione di installazione della fotocamera per evitare tali ostacoli (Figura Figura 7: Evita gli ostacoli ravvicinati davanti alla fotocamera Se la tua unità ha ancora problemi, contattaci fornendoci il tuo numero d'ordine o controlla il sito Web per verificare che stai utilizzando il firmware e l'app più...
  • Seite 46: Dichiarazione Di Conformità

    Con la presente, Shenzhen Zhuopu Digital Technology Co LTD dichiara che il tipo di apparecchiatura radio: la telecamera da caccia della serie E6 2.0 è conforme alla direttiva 2014/53/UE (direttiva sulle apparecchiature radio). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è...
  • Seite 47: Contenido Del Paquete

    1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1 x cámara, 1 x correa de montaje, 1 x manual de instrucciones, 1 x cable USB, 2 x antenas. Nota: la tarjeta de memoria y las baterías no están incluidas (deben adquirirse por separado). 2. NOTA IMPORTANTE Requiere ocho (8) pilas alcalinas o de litio AA de 1.5 V.
  • Seite 48 limpiarlo, lo que puede causar más rasguños. Antena Antena Sensor LEDs IR de luz Indicador Lente óptica Sensor de Hebilla de movimiento bloqueo PIR central Figura 1: Vista frontal Instale las antenas: Las antenas se colocan en la ranura para accesorios en el lado derecho de la caja del paquete.
  • Seite 49 Ranura para Base de trípode 1/4" - 20 tarjetas SD CC 12V / 1A Micrófono Enchufe 5.5x2.1mm Puerto USB Figura 2: Vista inferior La cámara posee dos orificios para la correa en la parte posterior. La correa se puede pasar por los orificios de la correa y sujetarse firmemente alrededor del tronco del árbol tirando firmemente del extremo de la correa (Figura 3).
  • Seite 50 Compartimento Color y tapa de la Pantalla batería Botones de operación Modo VIGILANCIA Interruptor de alimentación Figura 4: Vista interior El interruptor de encendido se utiliza para encender (modo ON) o apagar la cámara (modo OFF). El botón START se utiliza para que la cámara pase rápidamente al modo de vigilancia (detección de movimiento) o time lapse según su configuración (Figura 4).
  • Seite 51: Cómo Usar La Cámara

    aún funcionan durante el día hasta que se agoten. Si desea continuar con la visión nocturna, por favor sustituya las baterías. Figura 5: Instalación de baterías y tarjeta SD 4.2. Introducir la tarjeta sd Inserte la tarjeta SD (con la cámara apagada), antes de comenzar a usar la cámara (Figura 5).
  • Seite 52 manual y la cámara para familiarizarte con los controles. Si no hay nada más, probablemente querrá al menos configurar la fecha y la hora para que la cámara deje la marca de agua (o no, es su opción) en sus fotos a medida que se toman, aprender a configurar la cámara para disparar clips de vídeo en lugar de fotografías si lo desea, y leer algunos consejos sobre cómo montarla en un árbol.
  • Seite 53 CONSEJO: Puede pulse de nuevo el botón START para activar la cámara y reprogramarla si es necesario. 7. CONEXIÓN Wi-Fi 7.1. Instalar la aplicación GardePro Mobile Vaya a Apple Store o Google Play para instalar la aplicación...
  • Seite 54 El diagrama real en diferentes versiones de la aplicación, iOS y Android, puede diferir. Durante el uso de la aplicación GardePro Mobile (en adelante, la aplicación), otorgue a la aplicación acceso a Wi-Fi, Bluetooth, almacenamiento, ubicación y cámara de su dispositivo, y habilite la red local (si tiene iOS 14 o posterior), que son necesarias para tomar fotografías y videos.
  • Seite 55 7.4. Busque su cámara y enlace De forma predeterminada, en la lista, la cámara se indicará como ID "GardePro E6 2.0" si el nombre de la cámara no está asignado. Después de establecer el nombre de la cámara en la configuración, la ID de la cámara se actualizará...
  • Seite 56 Wi-Fi en la cámara para permitir la conexión Wi-Fi. Entre las cámaras, el prefijo CAM8Z6 fijo, D253C44FD3BD identificador interno de la cámara que puede variar de una cámara a otra. NOTA: En los dispositivos Android, es posible que aparezcan distintos mensajes emergentes del sistema que solicitan permiso para conectar la aplicación a la cámara, ya que los fabricantes de teléfonos móviles suelen personalizar y modificar estos mensajes del sistema.
  • Seite 57: Ajustes Avanzados

    Galería tomado la cámara. 7.6. Administra tu cámara Toca el ID de la cámara "GardePro E6 2.0" para administrar tu cámara, lo que incluye desconectar, quitar la cámara actual, volver a conectar o agregar una nueva cámara (Figura 6). Figura 6: Administra tu cámara Nota: En el dispositivo telefónico, cuando la aplicación está...
  • Seite 58 siempre presionar OK para guardar el cambio. De lo contrario, perderá la nueva configuración. Ajustes Parámetro Descripción (Negrita = predeterminado) Si selecciona Sí para habilitar el Wi-Fi, podrá usar la aplicación para conectar la cámara. Presione "OK" para cambiar CHX SOLAMENTE cuando Sí...
  • Seite 59 archivos más grandes que ocupan más 1080p capacidad de la tarjeta SD. Seleccione la duración de la grabación de video. Nota: Se recomienda segundos, encarecidamente establecer la Tiempo opcional de duración del video nocturno en menos vídeo 3 segundos a de 30 segundos, ya que los LED de 5 minutos infrarrojos consumirán más energía de...
  • Seite 60 ambiente es cálida o si desea capturar un objeto distante o capturar más, y el ajuste Medio / Bajo es útil en climas fríos. De menor a mayor, el grado de supresión de desencadenantes falsos aumenta gradualmente. Cuando la Supresión Alto cámara experimenta disparos falsos Medio...
  • Seite 61 Seleccionar Sí para establecer un período de tiempo de trabajo específico para Time lapse. Puede establecer hasta 2 Periodo de periodos de tiempo diferentes para la Sí lapso de cámara, y no capturará fotos o vídeos tiempo time-lapse fuera de esos periodos. Nota: Esta opción SÓLO es aplicable si el Modo está...
  • Seite 62 Si selecciona la opción Sí, los archivos más nuevos se sobreescribirán sobre los más viejos en la tarjeta SD cuando Sobreescrit Sí ésta alcance su máxima capacidad. Con ura en la opción No seleccionada, la cámara bucle dejará de capturar imágenes una vez que la tarjeta SD alcance su máxima capacidad.
  • Seite 63 deseados en la tarjeta SD han sido respaldados primero! configuraci Si selecciona Sí, todos los ajustes Sí ón por anteriores volverán a los valores defecto predeterminados del fabricante. Ajustes Reservado para fines de diagnóstico. avanzados Versión Definido Muestra la versión de la cámara. 9.
  • Seite 64 Cambie la cámara al modo ON.  Presione el botón MENÚ, vaya a "Prueba de movimiento".  La cámara contará regresivamente hasta 60 segundos antes de poder capturar movimiento. (Nota: el retraso real puede ser menor, dependiendo de qué tan rápido se active el sensor de movimiento).
  • Seite 65: Resolución De Problemas

    Tiene algunas opciones para revisar los archivos: Presione el botón "OK" en la interfaz principal para ingresar al modo de reproducción y ver fotos o videos directamente en la pantalla de la cámara. O con la cámara encendida, conéctela a su computadora usando el cable USB provisto para ver o descargar archivos desde la tarjeta SD.
  • Seite 66 Figura 7: Evite los obstáculos de primer plano frente a la cámara Si su unidad aún tiene problemas, comuníquese con nosotros proporcionándonos su número de pedido o consulte el sitio web para determinar si está utilizando el firmware y la app más recientes.
  • Seite 67: Declaración De Conformidad

    Por la presente, Shenzhen Zhuopu Digital Technology Co LTD declara que el tipo de equipo de radio: la cámara de caza de la serie E6 2.0 cumple con la Directiva 2014/53/UE (Directiva de equipos de radio). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...

Inhaltsverzeichnis