MODEL: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
ASSEMBLY PRECAUTIONS There are many components and accessories in the package. Please carefully check the quantity and type before use. Keep them out of reach of children to prevent accidents. 1. Before installation, carefully check whether the quantity of accessories in the package is correct.
PRODUCT PARAMETERS Model Type Capacity Unfolded size ZP001 Top - cross three people 2300×1530×1200mm ZP002 Top - cross four people 2700×1690×1500mm...
Seite 5
Item model Name Reference Image specification Fiberglass tubes Storage bags Plastic tent ZP001/ZP002 pegs Plastic tent ZP003/ZP004 pegs ZP001/ZP002 Metal tent pegs ZP003/ZP004 Metal tent pegs Drawstrings Instruction manual INSTALLATION STEPS 1. Select a flat area on the beach that is far from the high - tide line.
Seite 6
2. Connect the sections of the tent 3. Thread the assembled tent poles poles in sequence, making sure the into the corresponding pole sleeves of joints are tight and firm to form a the tent fabric to build the support complete support pole.
Seite 7
6. Tie one end of the wind - resistant 7. Drive the other end into the sand rope to the windproof buckle of the with a tent peg and pull it tight. tent. 9. Conduct a comprehensive 8. Fill the sandbags (if equipped) at inspection of the connection points, the four corners of the tent with sand, wind - resistant ropes, and fixing...
Seite 8
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 9
Tente de plage Modèle : ZP001/ZP002/ZP003/ZP004...
Seite 10
MODÈLE : ZP001/ZP002/ZP003/ZP004 Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer. Nous vous prions de nous excuser si nous ne vous informons pas des mises à jour techniques ou logicielles concernant notre produit.
Seite 11
ASSEMBLÉE PRÉCAUTIONS L'emballage contient de nombreux composants et accessoires. Veuillez vérifier attentivement la quantité et le type avant utilisation. Conservez-les hors de portée des enfants afin d'éviter tout accident. 13. Avant l'installation, vérifiez attentivement que la quantité d'accessoires dans l'emballage est correcte. Par ailleurs, conservez toutes les pièces hors de portée des enfants afin d'éviter tout accident.
Seite 12
PRODUCT PARAMETERS Modèle Taper Capacité Dimensions dépliées ZP001 Haut - croix trois personnes 2300×1530×1200mm quatre ZP002 Haut - croix 2700×1690×1500mm personnes ZP003 Haut - croix six personnes 2780×2760×1600 mm ZP004 Haut - croix huit personnes 2900×2900×1840mm PARTS LIST ZP001/ZP002 ZP003/ZP004...
Seite 13
Article modèle Image de référence spécification tubes en fibre tous de verre Sacs de tous rangement Piquets de ZP001/ZP002 tente en plastique Piquets de ZP003/ZP004 tente en plastique piquets de ZP001/ZP002 tente en métal piquets de ZP003/ZP004 tente en métal...
INSTALLATION STEPS 10. Choisissez un emplacement plat sur la plage, loin de la laisse haute mer. Étalez complètement la toile de la tente à plat sur le sable et lissez-la pour éviter les plis. 11. Assemblez sections 12. Enfilez arceaux tente arceaux de la tente l'une après l'autre, assemblés...
Seite 15
13. Reliez les extrémités des arceaux 14. Utilisez les sangles ou les attaches de la tente aux boucles de fixation fournies avec la tente pour fixer les situées au bas de la tente afin de points d'intersection des arceaux et donner une forme initiale au fond de renforcer la stabilité...
Seite 16
avec du sable, ou fixez-les avec des cordes résistantes au vent et des piquets tente pour stabiliser éléments de fixation de la tente, et davantage la tente. ajustez-les jusqu'à ce que la tente soit entièrement déployée, stable et ne tremble plus. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Seite 18
Strandzelt Modell: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004...
Seite 19
MODELL: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder Software-Updates informieren werden .
Benutzer es jederzeit finden kann. MONTAGE VORSICHTSMASSNAHMEN Die Verpackung enthält zahlreiche Komponenten und Zubehörteile. Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch sorgfältig die Anzahl und Art der Teile. Bewahren Sie diese außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um Unfälle zu vermeiden. 25. Prüfen Sie vor der Installation sorgfältig, ob die Anzahl der Zubehörteile in der Verpackung korrekt ist.
Seite 21
2300 × 1530 × 1200 mm ZP002 Oben - Kreuz vier Personen 2700×1690×1500 mm sechs ZP003 Oben - Kreuz 2780 × 2760 × 1600 mm Personen ZP004 Oben - Kreuz acht Personen 2900 × 2900 × 1840 mm PARTS LIST ZP001/ZP002 ZP003/ZP004...
Seite 22
Artike Spezifikatio Modell Name Referenzbild alle Fiberglasrohre Aufbewahrungsbeut alle ZP001/ZP00 Kunststoff-Zeltnägel ZP003/ZP00 Kunststoff-Zeltnägel ZP001/ZP00 Metall-Zeltnägel ZP003/ZP00 Metall-Zeltnägel alle Kordelzüge alle Bedienungsanleitung...
Seite 23
INSTALLATION STEPS 19. Suchen Sie sich am Strand eine ebene Fläche, die weit von der Hochwasserlinie entfernt ist. Breiten Zeltstoff vollständig glatt auf dem Sand aus und streichen Sie ihn glatt, um Falten zu vermeiden. 20. Verbinden einzelnen 21. Fädeln Segmente Zeltstangen zusammengebauten Zeltstangen in die...
Seite 24
23. Verwenden Sie die mit dem Zelt 22. Verbinden Sie die Enden der mitgelieferten Gurte oder Zeltstangen Befestigungselemente, um die sich Befestigungsschnallen am Zeltboden, kreuzenden Knotenpunkte um dem Zeltboden zunächst die Zeltstangen fixieren gewünschte Form zu geben. Stabilität des Gestells zu erhöhen. 24.
Seite 25
Zeltes mit Sand oder befestigen Sie der windfesten Seile und der sie mit Zeltheringen, um das Zelt Befestigungselemente des Zeltes zusätzlich zu stabilisieren. durch und justieren Sie diese, bis das Zelt vollständig aufgebaut, stabil und wackelfrei ist. Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Seite 27
Tenda da spiaggia Modello: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004...
Seite 28
MODELLO: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 29
ASSEMBLEA PRECAUZIONI La confezione contiene numerosi componenti e accessori. Si prega di controllare attentamente la quantità e il tipo prima dell'uso. Tenerli fuori dalla portata dei bambini per evitare incidenti. 37. Prima dell'installazione, verificare attentamente che la quantità di accessori nella confezione sia corretta.
Seite 30
Capacità Dimensioni non piegate ZP001 In alto - croce tre persone 2300×1530×1200mm ZP002 In alto - croce quattro persone 2700×1690×1500mm ZP003 In alto - croce sei persone 2780×2760×1600mm ZP004 In alto - croce otto persone 2900×2900×1840mm PARTS LIST ZP001/ZP002 ZP003/ZP004...
Seite 31
Immagine di Articolo modello Nome specificazione riferimento Tubi in fibra Tutto di vetro Sacchetti Tutto portaoggetti Picchetti di ZP001/ZP002 plastica per tende Picchetti di ZP003/ZP004 plastica per tende Picchetti per ZP001/ZP002 tende in metallo Picchetti per ZP003/ZP004 tende in metallo...
Seite 32
Manuale di Tutto istruzioni INSTALLATION STEPS 28. Scegliete un'area pianeggiante sulla spiaggia, lontana dalla linea di alta marea. Stendete completamente il telo della tenda sulla sabbia lisciatelo per evitare pieghe. 29. Collegare le sezioni dei pali della 30. Infilare i pali della tenda assemblati tenda in sequenza, assicurandosi che nelle corrispondenti guaine del tessuto i giunti siano ben stretti e saldi per...
Seite 33
31. Collegare le estremità dei pali 32. Utilizzare le cinghie o gli elementi della tenda alle fibbie di fissaggio di fissaggio forniti con la tenda per nella parte inferiore della tenda per fissare i nodi di intersezione dei pali dare inizialmente la forma al fondo della tenda e migliorare la stabilità...
Seite 34
della tenda oppure fissarli resistenti al vento e dei componenti di picchetti per stabilizzare ulteriormente fissaggio della tenda, quindi regolare la tenda. finché la tenda non è completamente espansa, stabile e priva di vibrazioni. Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Seite 36
Tienda de playa Modelo: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004...
Seite 37
MODELO: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro producto.
Seite 38
ASAMBLEA PRECAUCIONES El paquete incluye muchos componentes y accesorios. Por favor, revise cuidadosamente la cantidad y el tipo antes de usarlos. Manténgalos fuera del alcance de los niños para evitar accidentes. 49. Antes de la instalación, compruebe cuidadosamente que la cantidad de accesorios en el paquete sea la correcta.
Seite 39
Parte superior - ZP001 tres personas 2300×1530×1200 mm cruz Parte superior - cuatro ZP002 2700×1690×1500 mm cruz personas Parte superior - ZP003 seis personas 2780×2760×1600 mm cruz Parte superior - ZP004 ocho personas 2900×2900×1840 mm cruz PARTS LIST ZP001/ZP002 ZP003/ZP004...
Seite 40
Imagen de Artículo modelo Nombre especificación referencia Tubos de fibra todo de vidrio Bolsas de todo almacenamiento Estacas de plástico para ZP001/ZP002 tiendas de campaña Estacas de plástico para ZP003/ZP004 tiendas de campaña Estacas metálicas para ZP001/ZP002 tiendas de campaña Estacas ZP003/ZP004 metálicas para...
Seite 41
tiendas de campaña todo Cordones Manual de todo instrucciones INSTALLATION STEPS 37. Seleccione una zona plana en la playa, lejos de la línea de pleamar. Extienda completamente la tela de la tienda sobre la arena y alísela para que no queden arrugas.
Seite 42
38. Conecte las secciones de los 39. Enhebre los postes de la tienda postes de la tienda en secuencia, ensamblados mangas asegurándose de que las uniones correspondientes de la tela de la tienda estén apretadas y firmes para formar para construir la estructura de soporte un poste de soporte completo.
Seite 43
42. Ate un extremo de la cuerda 43. Clava el otro extremo en la arena resistente al viento a la hebilla a con una estaca de tienda de campaña prueba de viento de la tienda. y tira fuerte. 45. Realice una inspección exhaustiva 44.
Seite 44
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 45
Namiot plażowy Modele: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004...
Seite 46
MODELE: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Seite 47
użytkownik może je znaleźć w dowolnym momencie. MONTAŻ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W opakowaniu znajduje się wiele elementów i akcesoriów. Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić ich ilość i rodzaj. Przechowywać poza zasięgiem dzieci, aby zapobiec wypadkom. 61. Przed montażem należy dokładnie sprawdzić, czy ilość akcesoriów w opakowaniu jest prawidłowa.
Seite 48
Pojemność Rozmiar po rozłożeniu ZP001 Góra - krzyż trzy osoby 2300×1530×1200 mm ZP002 Góra - krzyż cztery osoby 2700×1690×1500 mm ZP003 Góra - krzyż sześć osób 2780×2760×1600 mm ZP004 Góra - krzyż osiem osób 2900×2900×1840 mm PARTS LIST ZP001/ZP002 ZP003/ZP004...
Seite 49
Przedmio specyfikacj model Nazwa Obraz referencyjny Rury z włókna Wszystko szklanego Torby do Wszystko przechowywani Plastikowe ZP001/ZP00 śledzie do namiotu Plastikowe ZP003/ZP00 śledzie do namiotu Metalowe ZP001/ZP00 śledzie do namiotu Metalowe ZP003/ZP00 śledzie do namiotu...
Seite 50
Sznurki Wszystko ściągające Instrukcja Wszystko obsługi INSTALLATION STEPS 46. Wybierz płaskie miejsce na plaży, z dala od linii przypływu. Rozłóż tkaninę namiotu płasko na piasku i wygładź ją, aby upewnić się, że nie ma żadnych zagnieceń. 47. Połącz kolejno sekcje masztów 48.
Seite 51
49. Przymocuj końce masztów 50. Za pomocą pasków i elementów namiotu klamer mocujących mocujących dołączonych do namiotu znajdujących się na spodzie namiotu, zamocuj przecinające się węzły wstępnie ukształtować spód masztów namiotu, zwiększając w ten namiotu. sposób stabilność konstrukcji. 51. Przywiąż jeden koniec liny...
Seite 52
namiotu piaskiem lub przymocuj je odpornych na wiatr i elementów śledziami, dodatkowo mocujących namiotu, a następnie ustabilizować namiot. dokonuj regulacji, aż namiot będzie całkowicie rozłożony, stabilny i nie będzie się trząsł. Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane AUS: SIHAO...
Seite 54
Strandtent Model: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004...
Seite 55
MODEL: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt. Wij zullen u niet opnieuw informeren over eventuele technologische of software-updates voor ons product.
Seite 56
MONTAGE VOORZORGSMAATREGELEN Er zitten veel onderdelen en accessoires in de verpakking. Controleer de hoeveelheid en het type zorgvuldig voor gebruik. Houd ze buiten bereik van kinderen om ongelukken te voorkomen. 73. Controleer vóór de installatie zorgvuldig of het aantal accessoires in de verpakking correct is.
Seite 57
Model Type Capaciteit Uitgevouwen formaat ZP001 Boven - kruis drie personen 2300×1530×1200 mm ZP002 Boven - kruis vier personen 2700×1690×1500mm ZP003 Boven - kruis zes mensen 2780×2760×1600 mm ZP004 Boven - kruis acht mensen 2900×2900×1840 mm PARTS LIST ZP001/ZP002 ZP003/ZP004...
Seite 58
Referentie Item model Naam specificatie afbeelding alle Glasvezelbuizen alle Opbergtassen ZP001/ZP002 Plastic tentpinnen ZP003/ZP004 Plastic tentpinnen ZP001/ZP002 Metalen tentpinnen ZP003/ZP004 Metalen tentpinnen alle Trekkoorden alle Gebruiksaanwijzing...
Seite 59
INSTALLATION STEPS 55. Kies een vlak stuk strand dat ver van de hoogwaterlijn ligt. Spreid het tentdoek volledig plat op het zand uit en strijk het glad om ervoor te zorgen dat er geen rimpels in zitten. 56. Verbind delen 57.
Seite 60
58. Bevestig de uiteinden van de 59. Gebruik de bijgeleverde riemen of tentstokken bevestigingsmiddelen bevestigingsgespen aan de onderkant kruispunten van de tentstokken vast te van de tent om de bodem van de tent zetten en de stabiliteit van het frame te in eerste instantie vorm te geven.
Seite 61
tent met zand, of zet ze vast met touwen en bevestigingsonderdelen van tentharingen om de tent extra te de tent, en stel deze af totdat de tent stabiliseren. volledig is opgezet, stabiel staat en niet meer schudt. Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Seite 63
Strandtält Modell: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004...
Seite 64
MODELL: ZP001/ZP002/ZP003/ZP004 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår produkt.
Seite 65
MONTERING FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Det finns många komponenter och tillbehör i förpackningen. Kontrollera noggrant mängd och typ före användning. Förvara dem utom räckhåll för barn för att förhindra olyckor. 85. Kontrollera noggrant före installationen att antalet tillbehör i förpackningen är korrekt. Förvara samtidigt alla delar utom räckhåll för barn för att förhindra olyckor. 86.
Seite 66
2300×1530×1200 mm ZP002 Topp - kors fyra personer 2700×1690×1500 mm ZP003 Topp - kors sex personer 2780×2760×1600 mm ZP004 Topp - kors åtta personer 2900×2900×1840 mm PARTS LIST ZP001/ZP002 ZP003/ZP004 Punkt modell Namn Referensbild specifikation - 66 -...
Seite 67
Glasfiberrör alla Förvaringspåsar ZP001/ZP002 Plasttältpinnar ZP003/ZP004 Plasttältpinnar Tältpinnar i ZP001/ZP002 metall Tältpinnar i ZP003/ZP004 metall alla Dragsko alla Bruksanvisning INSTALLATION STEPS 64. Välj ett plant område på stranden långt från högvattenlinjen. Bred tältduken helt platt över sanden släta för säkerställa att det inte finns...
Seite 68
65. Anslut tältstängernas sektioner i 66. Trä de monterade tältstängerna i ordning och se till att fogarna är täta motsvarande stånghylsor på tältduken och fasta för att bilda en komplett för att bygga tältets stödram. stödstång. 68. Använd remmarna eller fästena 67.
Seite 69
69. Knyt fast ena änden av det 70. Slå ner den andra änden i sanden vindtäta repet till tältets vindtäta med en tältpinne och dra åt den spänne. ordentligt. 71. Fyll sandsäckarna (om sådana 72. Gör en omfattande inspektion av finns) med sand i tältets fyra hörn, tältets anslutningspunkter, vindtåliga eller fäst dem med tältpinnar för att...