nput Elngabe B xoaEntrée Ingresso E ntrada l eejallvests18xoA Eiooåoq
a
Entrad
USB.C 5V2A
MicroUSB
5V2A
Outputl Ausgabe Bb110A Sortiel I Js(ltalSallda zeja WestislM3X0A
Saida Valjund I Ie}ireWyjscie
WIRELESS sW
USB-AI
USB-A2
Than
k
youfo-r p urchasin
g
d
Rea
all instructions a ndwarningscarefully before
usin
g
theRIVACAS
E
Productpackage:
SE
RIVA(A
portable b attery • l_lser manual C able
Operating instructions
Charge theexternal b atteryfullybeforethefirst use.
Th
e LE
D indicato
r
SE
RIVACA
batteryisfullycharged, 4 LED indicatorlightsareconstantly on,Disconnect thecable
m thebattery w hen charging iscunplete.
fro
T O charg
e
themobile device, connect it to theoutput p ortOftheRIVACASEbattery
cabl
e.
(harging w ill start a utomatically,
tery_
RIVACASEbat
t yourQi-
Pu
tompatible devite ontheinductive c harging area toCharge it wirelessly. Charging
start
s
as soon asaneffective induction field hasbeen g enerated.
s
wireles
.
charging
whe
n
e
devic
isfullycharged. Charging ofwatches and earphones
error detected then blue LEDflashes.
W e donotrecommen
d
buttonto check the batterycharge.
n
Viele
Dank,
Sie sichfir denRIVACASE tragbaren A kkuentschieden
habe
n.
Lese
n
Sie alle Anweisunge
r
bevo
Sie d en RIVACA
SE
Produktpaket:
SE
RIVACA
tragbarer Batterie • Benutzeranleitun
Betriebsanleitung
Lade
n
Sie den tragbare
n
DieLED-
Anzeige
zeigt den Ladezustand wåhrenddesLadevo«gangs desRIVACASE-Akkus
m
Nachde
derRIVKASE-
Akku
standig.Trennen SiedasKabel V orn Akku, w ennderLadevorgang a bgesthlossen ist
U m da
s Mobilgerä
t
s
de
RIVACASE-
Akkus
verbleibendeladung des RIVA(ASE-Akkus
ng
Ladevorga
abgeschloss
en
n
Lege
SieIhrOi kompatible
s
g
Ladevorgan
beginnt, sobaldein Wirksames Induktionsfeld erreugtwurde. DieLED-Anzeige
euchte
t
d
wahren
DerLadevorgan
g
n
Auflade
vonUhren undKopfhOrer
blinkt die blaue LED.
Wir empfehlen,denRIVA(ASE-Akku nicht entladentu lassen, da er sonstbeschädigt w erden
könnt
e.
Oriicke
n
Sie die Taste, umden Ladezustand
37 Wh
Sisendl IntrareWejgcie
theRIVACASEportabl
e
portable b attery.
shows t hecharge l evel d uring thecharging of theRIVKASE batteryAfter
Disconnec
t
thecable f rom thebattery W hen c harging istomplete.
The charging Status appears o nyourdevite_ Charging Stops a utomatically
keeping R IVACASEbatte
ry
n
und Warnungen
tragbaren
Akku v erwenden.
g
Akku v ordem ersten G ebrauch
vollstindig aufgeladen 1st, l euchten 4
aufruladen, srhließen Sie esmithilfe des Kabels anden Ausgangsanschluss
an.DerLadevorgang
ist
Geritaufdieinduktive L adeflåche,
des kabellosen Ladens blau. D er L adestatus
Wirdautomatisch beendet, w enndasGerit wollständig aufgeladen ist Das
n
battery.
andtheindicator willshow theremaining charge of
discharged,
sorgfiltig durch,
•Kabel
beginnt automatisth unddieAnzeige zeigtdie
an.Irennen Siedas Kabel v om Akku,wenn der
Wird nicht u nterstüüt. Wenn e inLadefeh eterkannt
desAkkus zuüberprüfen.
LED indicator lights blue during
arenotsupported.
as it might b edamaged. Press the
vol s tändig a uf.
umeskabellos zuladen. Der
Wird a ufIhrem Gerst angaeigt.
ttoåoc
EN
using t he
Ifcharging
an,