Herunterladen Diese Seite drucken

ONKRON M2S Benutzerhandbuch

Vollständig verstellbare halterung für tv
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M2S:
EN
Thank you for choosing ONKRON!
i Gracias por elegir eI producto de ONKRON!
We want you to be completely satisfied with
new unit. If
have any questions,
Esperamos que Usted esté teliz con su compra. Si estå contento
issues or safety concerns, please contact our sales team. We Willrespond promptly.
adquirido
Ieagradeceriamos
BECAUSE
WE CARE
Si tiene algun solicitud o neceslta ayuda no dude on contactörnos
Share your thoughts
or ideas about our products.
Help us continue to deliver the
asistimos 10antes posiöle:
EstadOS Unidos: info@onkron.us
highest quality designs, Please take a mornent
leave us some feedback
online,
Espaöa:info@onkron.es/+494029996807
Thank you! Sincere y, ONKRON,
If you have any questions about the assembly and operation Of the product, or if the
LO primero consulte eI manual completo
product is damaged,
please contact our customer service team:
que tenga preguntas
USA; info@onkron.us
/ +13159682278
comuniquese con nuestro atenciön al cliente.
United Kingdom (UK):support@onkron.cuuk/+442045772866
ATENCION
Europe: info@onkronde
/ •494029996807
• EIusa de IOSproductos con eI peso superior de 10recomendado
vuelco, lesion personal ola falladel
IMPORTANT
EI producto
debe ser instalado
BEFORE installation.
use the checklist to verify
all components
are included, If
any parts are missing or appear detective, contact our customer service team for a
instalation
incorrecta resulta causa' eIdaho grave a Ia Salud del usario.
replacement.
Ensure that the screen is compatible
with the unit BEFOREattaching
to
• Es necesario usar eI equipo de protecciån
the mountin
bracket according to VESA patterns and the supported
weight of the
montaje y instalacion del producto debe ser efectuada
n.
scree
st
Spec%li
assistanc
e
may b e required
forinstallation.
Asegürese que eI superficio
CAUTION
producto, dispositivo instalado y todo eI equipo adicc•onol.
Please read the entire instructions and safety guidelines prior to assembly. Failure
Utilize Ios tornillos que
to do so may cause injury. product damage, and additional
material damage.
demasiado
fuerte durante eI montaje e instalacion,
Always wear suitable personal protective equipment
and use the correct tools to
• EI producto
tiene partes pequehos que pueden ser tragados
perform the installation safely.
Guardeselos Iejos de Ios ninos EI uso incorrecto del producto
• DO NOT exceed the maximum permissible weight ot the unit, make non-factory
personal o Ia falla del producto
approved modifications,
use the unit outside Of its factory approved
purpose, or
Antes de instalar Ia pantalla
OVERTIGHTEN any assembly screws used to join corrwonents.
Compruebe
eI
use only the factory provided mounting screws as indicated in the instructions.
• Instalacion de pantalla
Ensure the construction
of attaching
surfaces has structural integrity
capable
of
producto.
supporting
the total
weight
of the unit and
all additional
equipment
and
Advertencia:
Dado que Ios materiales de Ia superficie de montaje pueden varior
components.
In addition,
pay attention
to the working environment
around the
enormemente,
es imprescindible
unit. Which may cause accidental
damage, such as (but not limited to) foot traffic.
superficie sea Ia suhcientemente
shelves with objects that could fall and insufficient working space The user must
productomontados.
exercise due diligence,
IMPORTANTE
• Kee children away from, the assembly hardware. Small parts may cause choking it
Asegürese que ha recibido
swa lowed
instalaciön. Verifiquese con Ia lista de detalles includios. En Caso de que falta algün
Warning: As the mounting
surface materials
may vary, you must ensure that the
detalle, pporfawar, comuniquese
mounting
surface
is strong
enough
to withstand
the installed
product
and
equipment.
GARANTiA
No requiere
certificacién
WARRANTY
GARANTiADESANOS.
Not subject to mandatory
certification,
Unlimited lifespan. 5 YEARS WARRANTY.
Danke, dass Sie sich fur uns entschieden
haben!
Dziekujemy za wybraniewlainie
2'"/imy nadzieje. 'e jesteSzadowo ony z zakupu. Jesi spodobai Ci sie nasz produkt,
Wir hoffen, dass Sie mit Ihrem Kouf zufrieden Sind. Wenn Sie unser Produkt mdgen,
prosimy o pozostawienie
bitte hinterlassen Sie Ihr Feedback.
Wenn Sie irgendwelche
Fragen Oder Probleme
haben dann kdnnen Sie unsjederzeit
kontaktieren und Wirwerden Ihnen helfen:
Przed przystqpieniem
instrukcjq.
USA: info@onkron.us
/ *13159682278
W przypadku
ewentualnych
Europa:info@onkron.de/*494029996807
nale2y skontaktowae
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage
und Installation vollstdndig
durch.
WAiNE
Wenn Sie Fragen zur Montage und Verwendung des Produkts haben, Wenden Sie sich
bitte
an unser Kundenservice.
PRZED rozpoczeciern
potrzebne
do monta2u, Sprawdi
ACHTUNG
nale±y skontaktowoé
• Die Verwendung des Gerdts mitGerdten,
n
kan
zuFehlfunktio
nen
Oder zum vollstöndige
n
die das zuldssi
Ausf$des Gerdts führen und
Gewichtüberschreiten,
JeSli masz jakiekolwiek
Verletzungen des Benutzers verursachen_
skontaktowoe
sie znomi, o my no pewno Ci pomozemy:
Polska:onkrontechnologies@gmail.com/*494029996807
Das Produkt mussin Ubereinstimmungmit dieser Anleitung montiert werden. Eine
unsachgemöße
Installation kann zu Verletzungen des Benutzers führen.
U WAGA
Es müssen persönliche Schutzausrüstung
und die richtigen Werkzeuge verwendet
Korzystanie
z produktu
werden_
Das Produkt
muss von einem Fachmann
montiert
und installiert
werden.
dopuszczalnq
masq maze prowadzié do wadliv•.ego funkcjonowania,
Vergewissern Sie sich, doss die Arbeitstldche
die gesomte
Last tragen
kann.
uszkodzenia i obra*eh utytkownka.
Gewicht des Produkts. des verwendeten
Gerdts und des gesamten Zubehdrs.
• prcx3ukt musl bye
• Verwenden
Sie die mitgelieferten
Befesti
ungselemente
und ziehen
Sie Sie
spos6b montaiu
moie spowodovvae szkodq dla zdraw•o uzytkc»vnika.
wdhrend derMontageund
Installation NICH zu fest an.
Naleiy stosowaé
s Produ
Do
kt
enthölt Kleinteil
e,
die beim Verschluck
en
zu Erstickffsgefahr
führen
zostaC zrnontr»jany
Upewnij
Sie. 2e powierzchnia
Eine unsachgemdße
Verwendung
des Produkts
kann zum Bruch führen und
produktu, umvanego
Verletzungen verursachen_
LJ2yj doslarczonych
Vergewissern Sie sich vor der Installation
des Bildschirms, doss dieses Modell von
NADMIERNIE podczas montaiu
dem Produkt
unterStütZt
Wird.
• Produkt zawiera male czeSci, ktåre, w przypadku
Überprüfen Sie die VESA Holterung, das Gew'cht des Bildschirms und die
uduszenie_ Przechowuj je w miejscu niedostqpnvm
Diagorale
des Bildschirms.
uMkowanie
• Die Installation eines nichtgeeigneten
aildschirms kann zu Schdden am Gerdtund
• Przed zainstalowaniem
zu Verletzungen führen.
przez produkt.
• Warnung: Weil die Materialien
der Befesiigungsfochen
stark vareren
können,
Sprawd± mocowanie
mUssen Sie unbedingt
gewdh'leisten,
dass die aefestigungsfldche
stark genug St.
• Instalacja nieobslugiwanegoekranu
um das montierte Produkt und aie Ausrüstung zu tragen.
obra2eh
ciala.
WICHTIG
R'niewa2
powierzchnia do mocowania
BEVOR Sie mit der Montage
beginnen.
vergewissern
Sie sich, dass Sie alle Teile
moreria16w, w tym materia16w, kt6re nie sq wystarczajqco
erhalten haben. die Sie fi_ir d ie Montage benotigen. UberprüfenSiedie Listeder Teile.
nale2y upewni± Sie,
Sollten
Teile feh len Oder defekt
sein, Wenden
Sie sich bitte
an unseren
Kundendienst,
wyposazenlem
GARANTIE
GWARANCJA
Eine Zertifzierun
ist nicht erforderlich.
Keine Begrenzung
der Lebensdauer.
Obowiqzkowa
certyfikacja
S JAHRE
ograniczona_ GWARANCJA S LAT.
Grazie per
sceltO!
SK
bakujeme, ie Stesi vybrali nås!
Ci auguriamo Che lei sara soddistatto
del Suo acqulsto. Se ti piace il nostro prodotto,
Dutarne,
ste s ndkupom
lascia
Ia tua
recensione
prosim,
Ohlas.
Se hai domande o problemi. puoi contattarci
in qualsiasi momento e ti aiuteremo:
USA; info@onkron.us
/ •13159682278
Uvedené pokyny si üplne preCitaJte pred zahdjenim montd2e a insta löcie.
Ak vzniknü ot6zky ohlbdom
Italia: italy@onkron.com/+393894362373
servisnou
slu2bou.
Leggere
completamente
queste
istruzioni
prima di iniziare
il montaggio
e
DÖLE21TÉ
I'installazione.
In casa di domande
sull'assemblaggio
e sul funzionamento
del
prodotto,
contattare
il nostro servizio di assistenza.
PRED zaéotim montåäe sa uistite, ie rnåte k dispozicii vSetky Süéiastky, potrebné
ATTENZIONE
montöi,
Skontrolujte
spojtesa s
servisnou sluäbau_
• L'utlllzzo del prodotto
con dispositivi
Che superano
peso consentito
pub
ro.nzcare un tunzionamento
instabile del prodotto, danni completi al prodotto e
Ak mote otézky alebo akékolVek problémy, m02ete sa s nami kedykorvek spojlt a my
vd m pomöäerne:
esioniall'utente.
Slovensko:onkrontechnologies@gmail.com / •494029996807
prodotto deve essere assemblato secondo queste istruzioni_
Uninstallazione
errata pub danneggiare
seriamente Ia salute dell•utente.
essenziale I'uso dei dispositivi di protezione individuale e degli strumenti corretti,
pouiivanie
produktu so zariadeniami,
prodotto deve essere assemblato e instal lato da un professionista.
viest kjeho nesprévnerwa fungovaniu, üplnému pokazeniu o zraneniu uiivotelb_
Assicurarsi Che Ia superficie di avoro sia in grado di supportare il peso combinato
Produkt musi
del prodatto,
del dispositivo utilizzato e di eventuali componenti
oggiuntivi.
spösobif poSkodenie Zdravia pouiivatelb.
Utilizzare
i bulloni
del kit in dotazione
e NON SERRARE ECCESSIVAMENTE
durante
Pou2itie prostriedkov
montaggio
e Iiinstallazione
Produkt musizloiif
Questo
rodotto contiene
piccole parti Che possono causare soffocamento
se
• Uistite so, ie je procovn•" powch schopn$' vydriaf
ingerite_ enerli fuori dolla portata dei bambini.
pou2iw:anéhO nåstroja a vSetkEh doplr'vujücich komponentov.
un uso improprio del prodotto pub provocare danni al prodotto e lesioni
Pou2iva• e spojovaci materiål z kompletu dodåvky
Prima di installare
10 schermo, assicurarsi
Che il modello
sia supportato
dal
HONEU AHUJTEpRiLlSSlLNE.
prod otto
• Produkt Obsahuje malé süéiastky, ktoré möZu pri prehltnuti
Control lare il supporto VESA, il peso dello schermo e Ia diagonale dello schermo_
Uchovövajte
mimo dosahu deti,
L'installozione di uno schermo non supportato
puö pro.eoc.are donni al prodotto e
• Nesprdvnepouiivanie
esom personalL
• pred instaléciou monitora sa uistite, 'e produkt tento model podporuje.
za:
Awerten
poich
é
i material
i
delle superfici
dimontavio p ossono
variare
Skontrolujte VESA upevnenie, hmotnost monitora a jeho uhloprietku.
enormemente,
é essenziale
occertarsi
Che Ia Super Cle di montagio
sio
• InStaIåcia
nepodporovaného
abbostonza
forte da poter sostenere iIptodotto e l'opporecchiatura
montati.
zranenu_
IMPORTANTE
Kedie
povrch na upevnenie
MA di i nizior
PRI
e
il m ontagpi
o,
si
assicurar
diaver ricevutotutte necessarie
per
vråtane t}ch, ktOIé nemajü dostatoenü
il montaggio_ Controlla
e enco. In caso di parti mancanti
o di
ose, contattore
döIe2ité sa uistit, ie vydrii hmotnost dr2iaka s na nom umiestnenym
Servizio.
ZÅRUKA
GARANZIA
Nevy2adujepovinnü certifikåciu. Zivotnost nieje obmedzenå. ZÅRUKA 5 ROKOV.
Non richiede certificazione
obbligatoria.
La vita utile non é limitata.
S ANNI DI GARANZIA.
SL
Hvala, ker ste nas izbrali!
Upamo, do stezadovoljni z nakupom. ee Vomje vgeé nas izdelek, prosimo, pustite
Merci
de nous
avoir
choisis!
svoj odziv.
Nous es
ns que vous etes satisfait devotre achat. Sivous avez aime notre prodult,
Pred montaio
in namestitvijo v celoti preberite
veuillez
aisservos
commentaires
imate
kakrsna koli vpraSanja o montaii
Si vous avez des questions ou des difficultés. n'hésitez pas d nous contacter:
poäkodovon, izdelka nevraéajte
Etats-Unis: info@onkron.us
/ *13159682278
POMEMBNO
France: france@bmggcorp.com / *330970467319
PRED pritetkom
montaie
Lisez ce mode d'emploi en entier avant Ie montage
et Vinstallation. Pour Ies moindres
Preveritepo seznamu.Ce deli manjkajo ali so okvorjeni,se obrnite na noöo servisno
questions concernant
Ie montage et I'utilisation. contactez
notre service clients
sluibo
ATTENTION
ee imate kakräna koli vprcÉanja ali teiave, se kadar koli Iohkoobrnite no nas in
L'utilisation de ce produit avec Ies appareils dont Ie poids est supérieur au poids
pornaga
Vam borra:
mite peut provoquer des problemes
d'utilisation,
Ia casse ou Ie traumatisme
de
Slovenija: onkrontechnologies@gmail.com/+494029996807
I'utilisateur.
Le produit doit etre assemblé suivant ce mode d'emploi, L'installation non correcte
peut traumatiser
I'utilisoteur
Uporaba
izdelka
faut utiliser de bons outils et equipements
de protection
individuelle,
Le produit
nepravilno delovanje. popolno okvaro in poSkodbe uporabnika,
doit étre assembléet
installö par Ieprofessionnel_
• Izdelek je trebo sestaviti v skladu s tem prirc%nikorn. Nepravilna namestitev
Vörifiez si Ie plan de
est capable
de supporter Ie poids total de produit et
ikoduje zdravju uporabnika_
tous Ies composonts
supplémentaires.
Obvezna uporaba
Utilisez Ie ixage
du producteur
et ne serrez pas trop
Ies fixations
pendant
Ie
sestaviti in namestiti strokovnjak.
montage et Iiinsta Ilation.
Preprieajte se, do lahko delovr,a povrSina prenese skupno tezo izdelka. napravo, ki
Le produit
comprend
de petites
pieces puissant
étre ovalées
et provoquer
jo uporabljare, in vse dodatne komponente
étouffement.
Gardez hors de Iaportée des enfa ntS.
Uporabile
priloiene
L'utilisation non correcte du produit Peut mener
so casse et au traumatisme.
ZATEGUJTE PREMOCNO
Avant d'installer liécran, vérifiez si ce model est compatible.
Vérihez Ie fixage VESA,
• Taizdelekvsebuje
Ies poids et diagonale de I'écran.
izven dosega otrok
Cinstallation de I'écran non compatible
Peut mener
so casse et au traumatisme.
Nepravil na u
Avetissement: Dans 10 mesore oeuIes matériaux des surfaces de montage
varient
• Pred namestitvijo zaslona sepreprieajte.
vous devez impérativement
vous assurer que Ia surface est suffisamment
solide
preverite
VESA nosilec, te20in
pour supporter le produitet
l'équipementmonté.
• Namestitev nepodprtega
IMPORTANT
Ker je povrSina za pritrditev nosilca lahko izdelana iz razlienih materialt:w, vkljueno s
Avant de commercer
Ie rra-,toge, vérifez si vous avez bien regu tous Ies composonts.
tistimi, ki nimajo zodastne
Vérifez
Ia liste.
Sil y a quelques
composants
qui manquent,
contactez
preprieate
da bo zdriala tezo nosilcaz opremo, nameseeno na njern.
immédiatement
notre
service
clients.
GARANCIJA
GARANTIE
Ne potrebuje obveznega certifciranja 2ivIjenjskadoba ni omejena. GARANCIJA S
Ne nécessite pas de certification
obligatoire.
La durée dutilisation
illimitée
LA GARANTIE
DE S ANS.
CZ
Dékujeme, ie jste si vybrali nés!
con eI producto
Doufåme, Ze jste s nåkupem
spokojeni.
Pokud se vom
par compartir su opinion.
prosim,
Ohlas.
directamente
y Ie
uvedené pokyny si üpl né pieetéte pied zahåjenim mont6±e a instalace.
pokud vzniknou otözky ohledné sloieni a provozu produktu, spojte se s nasi servisni
/ +13159682278
sluibou.
DÖLE21TÉ
antes de empezar eI montaje. En Caso de
PREO zahdjenim
montdie
se ujistéte,
sobre alguna
de Ias instruciones
o prevencion
por favor,
potiebné
pr0 montåi
Zkontro ujte seznom. Pokud néjaké soue6stky chybi nebo jsou
poSkozené, spojte
s nasi servisni sluibou
Pokud måte Otåzky nebo jakékoli problémy, müiete se s nomi kdyko i spojit a my v6m
puede causar eI
pomb2eme:
producto
republika: Onkrontechnologies@gmail.com
segün Ias instrucciénes
de este manual,
La
pozoR
• Pouiivåni produktu se zaiizenimi, kterépiekraeuji
personal e herramienta
adecuada.
EI
jeha nesprdvnému tungovdni, Lplnému porouchönia
por eI profesional.
• Produkt musi
sloien podle téchto pokyni,
de montaje
puede
soportar
Ia carga sumaria de
poäkozeni zdravi uäivotele.
Pouiiti prostiedkü osobni ochrony a spr6vn9ch n6strojü je nezbytné_ Produkt musi
esta incluidos junto con eI producto
y no Ies aprieten
sloZita instalovatprofesiond
Ujistéte se. 2e je praccn.'ni povrch schopen "driet
y causar eI ashxia.
pouäivaného n6stroje o •Sech dopl öujicich komponentü
puede causar lesion
• Pouivvejte spojovaci materidlz
kompletu doddvkya
NEUTAHUJTEpkiLlSSlLNÉ
asegürese
que es compatible
con eI producto
• produkt obsahuje
malé soutåstky,
které mohou pii spolknuti
de montaje VESA,eI diagonal de Ia panta Ilay eIpeso,
Uchovévejte mimo dosah déti.
incompatible
puede causar lesion personal o Ia falla del
Nesprdvné uilüdni produktu müie vest kjeho poikozeni a zranéni
Pied instalaci monitoru se ujistéte,
produkt tento model podporuje_
Zkontrolujte VESA upevnéni ,hmotnost monitoru a jeha Ohlopiitku,
que se cerciore de que Ia se cerciore de que Ia
Instalace nepodporavaného
monitoru mene vest k poSkozeni produktu a zranéni.
resistente como para sostener eI equipo y eI
Jelikoi povrch pro upevnéni dridku mt.uie
téch, které nemaji dostateénou
tvrdost, nebo jsou kiehké, je mimoi6dné düleäité se
ujistit. 'e vydr2i
dridku s na ném umisténym zaiizenim.
todo Ia herramienta
necesario antes
de realizar Ia
ZÅRUKA
Nevyäadujepovinnou certifkoci. 2ivotnost neniomezena_ ZÅRUKAS LET.
con nuestro atenciön al cliente
obligatoria.
El plazo de funcionamiento
es ilimitado.
6i3Ai
paxMeT!
Si3AidaHiMiMV3Ai caTbln angaHbldb13EaO'OHbuJTbICb13 gen VMiTTeHeMi3. E rep ci3re 6i3giN
'"acai
Erep cisne cvpaoap
HeMece ges-ænreH
nas!
yoKbITTa 6aÄnaHblca anoco'3, 6i3 ci3re K0MeKTeceMi3:
pecea:
swole] opinii.
M0HTaxnayAbl
opeaTyAb1 6acTaMac 6ypuH ocu
do montazu
instalacji zapoznaj
Sie w colosci z niniejszq
eHiMAi NypocTblpy xaHe noüganOHy Typanbl CupaNTap&V4b13 6 0nca, Nb'3MeT
KepceTy 6aniMige xa6apnac"Hb13.
pytah
dotyczqcych
monta±u
lub obslugi
produktu
HA3AP
sie z naszym zesgntem serwisowym.
• OHiMAi pvlSCar eTinreH canMa•sTOH ocareH 4ypEanfenop•MeH naüA0fi0HY. gyps•c
icTeMeyre,
xaHe
montatu
nale±y upewnié
Sie, ie Otrzymano wszystkie czeci
oxenyi
list* W przypadku
braku lub uszkodzenia czeSci
• gHiMAi
canec
sie z naszym zespolem serwiscmym_
na"nanaHYWblHblNLeHcaynSFblHa
pytania
lub jakiekolwiek
trudnoSci, m02esz w ka2dej chwili
XeKe •pfOH&C
4ypongopbl
Me" gyp•blC «ypan caniaHAapAbl
eHiMAl Kaci6'-1
*aHe res-KenreH
canMaVbl"
KBTepe
z urzqdzeniami
o masie, przekraczajqcej
maksyma nq
SepinreH xa6AbltqTbl
twpaCTblpy XaHe opHaTY xe3iHne onapfa
cdkowitego
TAPTY KYLIJIH ACb1PAMAHb13.
eHiMAe
xe3Ae
zgodnie
z niniejszq instrukgq.
Nieprawidlowy'
6anOnaPAbld Kone xerneftTiH xepge
• eHiMAi Avpblc KonnaH6ay
ochrony osobistej
odpowiednie
narzqdzia_ Produkt musi
opHOTnac
6vP8H. Monensre
eHiM cofiKec
zainstalcwjany przez fachowca.
3Kpag
xaee
robocza
jest w stanie wytrzymae
Iqczny cie2ar
Canec
xenMehTiH 3KpaHAbl opHary eHiMHid6y3blny"Ha xaHe anar.l xapaOTblHa
urzqdzenia
wszystkich dodatkowych
komponentow_
aKenyl
elementöw
zk*cznych
z zestawu
NIE DOKR<CAJ
ICH
MANS13Ab1
insta Iacji_
6acTayac
6vpblH,
polkniecia, mogq spowodowae
anfaH8Nb13ra K03 xerKi3idi3. TisiMAi Texcepinis. Erep 6anLlJeKTep xericnece
dla dzieci
o
60nca, 5i3AiR
KepceTy 6eniMiee xa6apnac&Rb12_
produktu mote spowodowae
awarii i obraieh cia/a,
KEnlnAIK
ekranu nale2y sprawdzit,
czyten model jest obsLgiwany
MiHAeTTi
oxeT
eTnekAi.
KEnnnlK
5 xb1J1.
VESA,wage ekranu i przekqtnq ekranu_
moiedoprowadziédouszkodzenio
produktu
RU
CnacH60,
Bb16pang Hac!
wspornika rn02e bye w,rkonana z r02nych
Mbi Hageeycg,
Bbl AoeonbHbl
sztpvne lub sq kruche,
noxanvücra,
OCTOBbTe B aw
utrzyma ona cie2ar wspornika wraz z zamontowanym
na nim
npoqmame
HHCTPYXL.MO AOHavana c60pKL.t ycraH0BKH,
Bon
Zco
no
nie jest wymagana.TrwaloSC
u2ytkowa
nie jest
BAXHO
rlEPEA HayanoM c60pK'/ y6eAHTecb
TOM,"TO
c60p'<',' AeTan"1_CøepbTecb co cnmcxor.l. ECM AeTaneü He xoaTaeT
geoeKTe, cagxmecs c Howe" cepamcH0ü cnyx60-
Ecru' y aac
Bonpocbl
spokojni. Pokiar sa
produkt pdCi , zanechajte,
Haw a n.Soe apew,
noyoxeM:
poccgg: support@onkron.ru
/ *78007772176
BHhMAHhE
zloäenia a prevödzky
produktu,
spojte so s naäou
V'Icnonb30BOHHe npoAYKTa c ycrpoRTBaMH,
MoxeT np/BecT'd K Henpaannsyoü
ero pa60Te. nonyoü
nan
b aoeaTen
pre
npoAYKT AonxeH
c06pag
cornacH0
zoznam. Ak nejaké sütiastky
ch9bajü alebo
so poSkodené,
ycTagoaxa
MoxeT npHHecT'Z
gpem •popoab10
He06XOA"M0 wcnorlb30BaH"e cpeAcTa
HHCTpyMeHToa_ npopvx-r Aar-.xeH 6bITbc06pap•
Y6eA"Tecb,
pa60gag
nogepxHocTb cnoc06eo
npoAVKTa,
ncnonb3yeMoro
hcnons3yRrexpenex h3 K0MnneKTa
c60p«,
ycra"oax".
ktoré prekraeujü pripustnü hmotnost, mö2e
coaepxm
Menue
AeTaru1,
nporn0TblaaH'•1M_ Xpal•urre
8
zloien"
poda
tS'chtO pokynov.
Nespråvna
iritalåcia
möie
Heaepwoe
npoAYKTa MoxeT
nepen
axpaua
y6eA'4Tecb,
osobneJ ochrany
a sprévnych
nostrojov
je nevyhnutné.
n POAVKTOM_
a inita lovat profesion61_
npoaepbTe VESA KpenneH'•1e,gec 3KpaHa
celkov.nühmotnost
produktu,
MenopaepX"øaeMoro
3Kpa"0
TPOBMaM_
a potas
z102enia a instalåcie
nocxonoxy noeepxnocTb Ann KpenneHHR
Morep"anog,
BTOMg"C.ne He 06noAaOLL4'•1X AocraTO'-4HO> xécTKOC7bO
spösobif
udusenie.
xpynKHX, KpaRHe BOXHOy6eA"TbC9 BTOM, V TOOHOBblAep*L4Tgec KPOHLDTefiHa
CycraHogneH HSIM Ha Hero 060PYAOBaHL.teM.
produktu
jehopoSkodeniua
zraneniu.
rAPAHTUq
He Tpe6yeT
06R30TenbH0ü
monitora
rnö2e viest k po{kodeniu
produktu
a
driiaka
rnöie
byi vyroben"'
z röznych materialov,
tvrdosf, alebo Sü krehké, je mimoriadne
zariadenim,
Learn
more
priroenik.
www.onkron.us
in delovanju
izdelka ali Ce je izdelek
vtrgovino! Obrnite se na naso servisno sluibo_
se prepritajte,
da ste prejeli use dele potrebne
za montaio.
Mehr
Informationen
www.onkron.de
Learn
more
z napravami,
ki presegojo
dovoljeno
teäo, lahko povzroöi
www.onkron-uk.co.uk
lahko
osebne zcßötne
opreme
in ustreznega
orodja_ Izdelek mora
nonp06Hee
pritrdilne
elemente
in jih med montaio
in namestitviJ0
NE
www.onkron.ru
majhnedele, ki lahko pri zau2itju povzroeijo zaduåitev. Hranitejih
izdelka lahko pouzroöi okvaro izdelka in
da izdelek podpirata
model,
velikost
zaslona.
zaslono lahko povzrotiokvaro
izdeIkainpoSkodbe.
togosti
ali so krhki, izjemno pomembno
je, da se
20231201
ONKRON
produkt
libil, zanechte,
mote k dispozici
vsechny soueostky,
/ *494029996807
piipustnou
hrnotnost,rnö2evéstk
zraneni uiivatele,
Nesprdvnd instalace rnt2e zpdsobit
celkowu
hmotnost
produktu,
béhem sloienia
instalace HO
zpösobit
uduSeni.
vyroben z rizrS'ch materi6 i, veetné
Macenenep TYblHnaca, 6i36eH Keg-KenreH
xapaKaT
anyb1Ha
xepeK_
eMec
opHaTy
reri3yi
no"AOnOHy ore
Kepex, Xvwc
Seri eHiMHiR.
OCSIMLDO KOMnOHeHTTepAiN
axeneTiH
6enu_.eKTep Oap. OnapAb1
xa"e xapaK0T4a axenyi MVMKiH_ 3 KpaHAb1
xeneriHiHe
K03 xeTKi3iNi3. VESA
A/oroea.n•H
-rexceplR13
*axeTTi
6apnuF,
6enLueXTepAi
Heyece
eTy Mep31Mi u.eKci3,
Ecru•l BOM noupau•lncg
npogyKT,
npoAYKTa
caqxnecb c
ace He06XOA"Mble Ang
YIMeOT
np06neMs1,TO
MoxeTe
c
npeBSlwa0L_uv1MH nonyCT'dM8R Bec.
nonoMKe
TpaBMaM
MHCTpyxuu.
HeaepHa9
nonboogaTenR.
npaamr1bHb1X
npo•eccwowanow
BbiaepxaTb cyMMapHblS1gec
acex AononH"TenbHblX
HEnEPETRß4BAÜTE ero BOapew
KOTOpble
Mary-T
ab13gaTb
np'•l
AeTeS1 MecTe
ero nonowe
TpaauaM.
Mogens noAAepxnaeTcq
ero
MoxeT
np'•løecw
K nonowe
npoAYKTa
MoxeT 6&Tb 8b'nonp•eHa
CPOK cnyx6&
He orpaHL4geH.
0
2
(xl)
o npony«e
4
(x')
Learn
more
www.onkron.us
M2S
EN
Full
motion
Vollständig
DE
RU
HaKnOHHO-nOBOPOTHblV1 K POHLLlTeVIH Ang
KZ
Ken6ey aVlHClJIMaJ1bl -renenmmap
Screen
size
17"-43"
Load capacity
35 kg
77 lbs
EN
User guide
DE
Benutzerhandbuch
RU
PYKOBOACTBOnonb30BaTenq
nannanaHYUJbl HVCOYJ1blfbl
KZ
o
o
Ø4 mm (5/32")
Ø8 mm (%6")
O
3
(xl)
M4x12 (x4)
5
(xl)
M8x50 (x4)
Mehr
Informationen
Learn
www.onkron.de
www.onkron-uk.co.uk
TV mount
verstellbare
Halterung
für TV
Tilt
Horizontal
adjustment
-20-+120
20-+20
0
VESA (mm)
Wall
distance
Swivel
100x100,
200x100,
800
35-205
mm
1 3/6'-81/8"
200x200
c
D
8<40 (x4)
(x4)
(x4)
G
M5x12 (x4)
M6x12 (x4)
M8x16 (x4)
(x4)
10mm (xl)
more
nonp06Hee
o npony«e
www.onkron.ru
loading

Inhaltszusammenfassung für ONKRON M2S

  • Seite 1 Thank you for choosing ONKRON! i Gracias por elegir eI producto de ONKRON! Dékujeme, ie jste si vybrali nés! ONKRON We want you to be completely satisfied with new unit. If have any questions, Esperamos que Usted esté teliz con su compra. Si estå contento con eI producto Doufåme, Ze jste s nåkupem...
  • Seite 2 Concrete wall installation Stud wall installation Montage an der Betonwand Montage an einer Holzwand YCTaHOBKa Ha KanuranbHY}0 CTeHY YCTaHOBKa Ha nepeB9HHY10 creHY — -or oder/klfll'l — — — — — — — — — Installation of the VESA-panel onto the TV TV mounting Tilt angle adjustment Montage...