Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
AdvancedLam Pro
GB
Operation Instructions Manual
F
Manuel d'instructions et d'utilisation
E
Manual de instrucciones de operación
I
Manuale d'istruzioni
D
Bedienungsanleitung
Part Number: 7726032AW
Issue Date: September 2025
Revision number: A1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GBC AdvancedLam Pro

  • Seite 1 AdvancedLam Pro Operation Instructions Manual Manuel d'instructions et d'utilisation Manual de instrucciones de operación Manuale d’istruzioni Bedienungsanleitung Part Number: 7726032AW Revision number: A1 Issue Date: September 2025...
  • Seite 2 AdvancedLam Pro English Français Español Italiano Deutsch Please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Cleaning THESE BEFORE OPERATING THE MACHINE. THE SAFETY ALERT SYMBOL PRECEDES EACH SAFETY  You may clean the exterior of the AdvancedLam Pro using a soft, MESSAGE IN THIS OPERATION INSTRUCTIONS MANUAL. damp cloth. THIS SYMBOL INDICATES A POTENTIAL PERSONAL ...
  • Seite 4: Service, Advancedlam Pro

    EQUIPMENT. A. Bypass Mode: Service, AdvancedLam Pro This operation will allow paper to pass through the AdvancedLam Pro without being laminated. Do not attempt to service your AdvancedLam Pro yourself. Contact an authorized service representative for any required repairs or major This is the default mode of operation for the AdvancedLam Pro.
  • Seite 5 Close the locking handle. Advance the film by turning the pressure roller knob Open the door of the AdvancedLam Pro (located in the front of the lamination drawer) by half a Open the locking handle on the machine.
  • Seite 6: User Operations

    4. USER OPERATIONS Loading a Cartridge Replacing the Film Refill Emptying the Trim Tray AdvancedLam Pro is ready to Laminate! User Maintenance C. Feed & Laminate Mode: • Cut Stick Surface Change This operation will pass pre-printed paper into the lamination path from...
  • Seite 7 Open the lock arms on either side of the cartridge frame The Trim Tray for your AdvancedLam Pro should periodically be by releasing the spring locks. pulled out and emptied. The AdvancedLam Pro uses a sensor and a counter to determine when it is full or needs emptying. Once the...
  • Seite 8 Replace the Trim Tray and close the door. User Maintenance The cutter in the AdvancedLam Pro uses a replaceable cut stick and needs a new vii) Empty the Trim Tray – See C in this section.
  • Seite 9 AdvancedLam Pro xiv) Open the door, remove the tray, and check that a piece of film approximately 4¾”/120mm in length has been cut and has entered the Trim Tray. If the film is in the tray Proof Quantity then skip to xvi).
  • Seite 10: Jam Clearing

    Jam Clearing When paper is jammed in the paper path of AdvancedLam Pro the LCD display shows the area where a sheet(s) is jammed. Area Description If paper is jammed in Area 1, lift the paper guide plate located at the top, reach underneath the panel, and remove the jammed paper.
  • Seite 11: User Display

    Skew This adjustment will allow the sheet angle to be adjusted so it is aligned correctly to the lead and side edges of the film. The AdvancedLam Pro has an interactive touch screen LCD panel that • Language and Units...
  • Seite 12: Specifications

    AdvancedLam Pro 7. SPECIFICATIONS be corrected with this adjustment, contact service support. Speed Up to 120 sheets/min The paper is wrinkled inside The pressure rollers may need Paper Sizes ANSI/ US Sizes the laminated output. cleaning or replacing. Contact 8.5” x 11”/ Letter LEF service support.
  • Seite 13 SÉRIEUSEMENT OU DE VOUS TUER SI VOUS OUVREZ LE PRODUIT ET VOUS EXPOSEZ À  Vous pouvez nettoyer l’extérieur de la AdvancedLam Pro à l’aide UNE TENSION DANGEREUSE. NE JAMAIS d’un chiffon doux et humide. retirer les vis des couvercles. TOUJOURS confier l’entretien à...
  • Seite 14 AdvancedLam Pro L’ensemble du cordon se compose de trois parties : la fiche de La AdvancedLam Pro est une solution innovante destinée à plastifier et branchement, le cordon et la prise d’alimentation de l’appareil. Chacun présente les caractéristiques suivantes : de ces composants doit avoir reçu les agréments réglementaires...
  • Seite 15 AdvancedLam Pro Insertion du film Ouvrez la porte de la AdvancedLam Pro Ouvrez les bras de verrouillage de chaque côté Ouvrez la poignée de verrouillage de la machine. du châssis de la cartouche en libérant les verrous à ressort. vii) Installez la cartouche dans l’appareil en introduisant le...
  • Seite 16 Remettez la molette en place. AdvancedLam Pro est prêt à laminer ! C. Mode d’alimentation et de lamination : Cette opération fera passer du papier pré-imprimé dans le chemin de lamination depuis le convoyeur et laminera chaque feuille avec le type de film installé...
  • Seite 17 Reportez-vous au guide de démarrage rapide pour savoir comment charger une cartouche. Remise en place de la recharge de film Ouvrez la porte de la AdvancedLam Pro. Ouvrez la poignée de verrouillage de la machine. Installez la nouvelle recharge dans le châssis.
  • Seite 18 Suivez les étapes iv) à x) de la section Démarrage rapide. Vider le plateau de coupe Le plateau de coupe de votre AdvancedLam Pro doit être régulièrement retiré et vidé. La AdvancedLam Pro utilise un capteur et un compteur pour déterminer s’il est plein ou s’il doit être vidé.
  • Seite 19 AdvancedLam Pro Utilisation du convoyeur Référez-vous à la section 3.C pour la configuration initiale. Sur l’écran LCD, lancez l’opération Paramètres > Barr.coup. > Nouv. Surf. - Cycle 10x. Exécutez ce cycle deux fois. xii) Faites avancer le film en tournant la molette du rouleau de pression (située à...
  • Seite 20 être nécessaire de le refermer. plaque d’entrée inclinée près du rouleau de prélèvement. Retirez la cartouche de la AdvancedLam Pro. Élimination des bourrages Placez la cartouche sur une surface plane.
  • Seite 21 5. AFFICHAGE UTILISATEUR repliez-le sur le rouleau. Alignez les bords du film sur les bords du rouleau. La AdvancedLam Pro dispose d’un écran LCD interactif tactile qui affiche des messages, des paramètres et des informations relatives aux fonctions de l’unité de plastification.
  • Seite 22: Résolution De Problèmes

    L'écran LCD indique qu'il faut cartouche n’est ligne sur l’imprimante mais Print + Laminate et non sur Feed + vérifier la cartouche complètement place l’interface AdvancedLam Pro Laminate. engagée dans base affiche Prêt. verrouillage. Enfoncez la cartouche et assurez-vous qu’elle est bien en Les feuilles sont fréquemment...
  • Seite 23 AdvancedLam Pro 7. CARACTÉRISTIQUES Vitesse Jusqu’à 120 feuilles/min Formats de papier Format ANSI / US 8.5” x 11”/ Lettre LEF 9” x 12” LEF 11” x 17”/ Ledger SEF 12” x 18” SEF Formats ISO A4 LEF SRA4 LEF A3 SEF...
  • Seite 24  Puede limpiar el exterior de la AdvancedLam Pro con un paño voltajes peligrosos. NO quite NUNCA los tornillos suave y húmedo. cubiertas.
  • Seite 25 USUARIO POR LA FCC Y/O INDUSTRIA DE CANADÁ PARA OPERAR ESTE EQUIPO. Mantenimiento, AdvancedLam Pro No intente reparar la AdvancedLam Pro por sí mismo. Contacte con un representante de servicio autorizado para cualquier reparación o https://www.gbc.com/integrated/xerox/OlympiaTraining mantenimiento importante que necesite hacer en su AdvancedLam Pro.
  • Seite 26 AdvancedLam Pro Inserción de la lámina Abra la puerta del AdvancedLam Pro. Abra la palanca de bloqueo de la máquina. Abra los brazos de bloqueo a cada lado del bastidor del cartucho liberando los cierres de resorte. vii) Instale el cartucho en la máquina alimentando la lámina en la ranura de guía de la lámina.
  • Seite 27 AdvancedLam Pro ¡La AdvancedLam Pro está lista para plastificar! C. Modo de alimentación y plastificado: Esta operación hará pasar el papel preimpreso desde el alimentador al recorrido de plastificado y plastificará cada hoja con el tipo de lámina instalado en la máquina.
  • Seite 28 Consulte la guía de inicio rápido para saber cómo cargar un cartucho. Sustituir la recarga de lámina Extraiga la recarga actual del bastidor. Abra la puerta de la AdvancedLam Pro. Abra la palanca de bloqueo de la máquina. Instale la nueva recarga en el bastidor. iii) Extraiga el cartucho de la máquina.
  • Seite 29 Siga los pasos iv) – x) en la sección Inicio rápido. Vaciar la bandeja de recorte La bandeja de recorte de su AdvancedLam Pro debe extraerse y vaciarse periódicamente. La AdvancedLam Pro utiliza un sensor y un contador para determinar cuándo está llena o debe vaciarse.
  • Seite 30 AdvancedLam Pro Usar el alimentador Consulte la sección 3.C para la configuración inicial. En el panel LCD, ejecute Ajustes > Vari cort > Nueva superf: ciclo 10x. Ejecute este ciclo dos veces. xii) Haga avanzar la lámina girando la perilla del rodillo de presión (situada en la parte delantera del cajón de...
  • Seite 31 2 rollos de lámina separados ya no estén sellados. Cuando el papel se atasca en el recorrido del papel de la AdvancedLam Pro, la pantalla LCD muestra el área donde hay una o varias hojas atascadas.
  • Seite 32 Alinee los bordes de la lámina con los bordes del rollo. La AdvancedLam Pro tiene un panel LCD interactivo de pantalla táctil que proporciona mensajes, ajustes e información relacionada con las funciones de la unidad de plastificado.
  • Seite 33: Resolución De Problemas

    AdvancedLam Pro • Margen Se están produciendo daños Es posible que sea necesario Introduzca los valores medidos A (margen de entrada) y B (margen de en el centro del borde anterior limpiar cuchilla corte; salida), de la última hoja laminada (no de la primera hoja), como se de la hoja plastificada junto póngase...
  • Seite 34 AdvancedLam Pro 7. ESPECIFICACIONES Velocidad Hasta 120 hojas/min Tamaños del papel Tamaños ANSI/de EE. UU. 8,5 in × 11 in/Carta LEF 9 in × 12 in/Carta LEF 11 in × 17 in/Carta SEF 12 in × 18 in/Carta SEF Tamaños ISO...
  • Seite 35 SULLA PLASTIFICATRICE AdvancedLam Pro SONO RIPORTATE LE Pulizia SEGUENTI ILLUSTRAZIONI:  Per pulire l'esterno della plastificatrice AdvancedLam Pro, utilizzare Il presente simbolo di sicurezza indica il pericolo di un panno morbido e umido. ferirsi seriamente o di perdere la vita aprendo il ...
  • Seite 36: Guida Rapida

    AdvancedLam Pro Il set del cavo è costituito da tre parti: la spina, il cavo e il connettore. La plastificatrice AdvancedLam Pro è una soluzione di plastificazione Ognuna di esse deve disporre delle omologazioni di sicurezza dell'ente innovativa che offre le seguenti funzionalità: di regolamentazione europeo.
  • Seite 37 AdvancedLam Pro Inserimento della pellicola Aprire lo sportello della plastificatrice AdvancedLam Aprire le staffe di blocco su entrambi i lati del supporto Pro. delle cartucce rilasciando i fermi a molla. Aprire l'impugnatura di blocco sulla macchina. vii) Inserire la cartuccia nella macchina alimentando la Una volta estratta la cartuccia dalla confezione, pellicola nello slot di guida.
  • Seite 38 (posizionata sulla parte anteriore del cassetto di plastificazione) di mezzo giro in senso antiorario. Riposizionare la manopola. AdvancedLam Pro è ora pronta per plastificare. C. Modalità di alimentazione e plastificazione: Questa modalità operativa consente alla carta pre-stampata di attraversare il percorso di plastificazione dall’alimentatore e...
  • Seite 39 Risigillatura della ricarica della pellicola Rimuovere la ricarica attualmente presente nel Percorso della carta e sezioni della plastificatrice AdvancedLam Pro supporto. Caricamento della cartuccia Per informazioni su come caricare una cartuccia fare riferimento alla Guida rapida.
  • Seite 40 Seguire i passaggi iv) - x) nella sezione Avvio rapido. Rimuovere il battilama. Svuotamento del vassoio degli sfridi Il vassoio degli sfridi della plastificatrice AdvancedLam Pro deve essere estratto e svuotato regolarmente. La plastificatrice AdvancedLam Pro presenta un sensore e un contatore che consentono di determinare quando il vassoio è...
  • Seite 41 AdvancedLam Pro Sul display LCD selezionare Impostaz > Battilama > xvii) La nuova superficie del battilama è pronta. Reset cicli battilama. Tirare indietro la pellicola ruotando la manopola del rullo Utilizzo dell’alimentatore di pressione (posizionata sulla parte anteriore del Fare riferimento alla sezione 3.C per la configurazione cassetto di plastificazione) di un quarto di giro in senso iniziale.
  • Seite 42 In caso di inceppamento della carta nel percorso della carta della plastificatrice Rimuovere la cartuccia dalla plastificatrice AdvancedLam AdvancedLam Pro, sul display LCD viene Pro. indicata l'area dell'inceppamento del foglio o Posizionare la cartuccia su una superficie piana.
  • Seite 43 5. DISPLAY UTENTE Sulla plastificatrice AdvancedLam Pro è presente un display LCD interattivo touch screen sul quale sono visualizzati messaggi, impostazioni e informazioni relative alle funzioni della plastificatrice. Afferrare il bordo iniziale della pellicola della bobina...
  • Seite 44: Risoluzione Dei Problemi

    AdvancedLam Pro Ciclo taglierina (Ciclo taglier) vassoio più velocemente Utilizzare questa funzione per eseguire un ciclo manuale della normale. taglierina. Può servire quando un foglio è stato tagliato solo parzialmente e deve essere tagliato completamente per poter Sulla ricarica è presente un Alcune ricariche presentano degli rimuovere il cassetto.
  • Seite 45: Caratteristiche Tecniche

    AdvancedLam Pro 7. CARATTERISTICHE TECNICHE Velocità Fino a 120 fogli/min Formati carta Formati ANSI/US 8,5” x 11”/ Letter LEF 9” x 12” LEF 11” x 17”/ Ledger SEF 12” x 18” SEF Formati ISO A4 LEF SRA4 LEF A3 SEF...
  • Seite 46 DURCH DIE SIE ODER ANDERE VERLETZT WERDEN anderenfalls könnte ein Brand oder Stromschlag die Folge sein. KÖNNTEN.  AUF DEM AdvancedLam Pro SIND DIE FOLGENDEN SYMBOLE ZU Berühren Sie die Schneidfläche der Klinge nicht, wenn Sie sie FINDEN: austauschen oder reinigen.
  • Seite 47: Einleitung

    BESTIIMMUNGEN UND/ODER INDUSTRY CANADA 3. KURZANLEITUNG FÜHREN. Eine Videoanleitung finden Sie unter: Wartung, AdvancedLam Pro Versuchen Sie nicht, Ihren AdvancedLam Pro selbst zu warten. Wenden sich für alle erforderlichen Reparaturen oder größeren Wartungsarbeiten an Ihrem AdvancedLam Pro an einen autorisierten Servicevertreter.
  • Seite 48 Öffnen Sie die Verriegelungsarme an beiden Seiten des Kassettenrahmens, indem Sie die Schnappverschlüsse lösen. Öffnen Sie die Tür des AdvancedLam Pro. Lösen Sie den Verriegelungshebel am Gerät. Nehmen Sie die Nachfüllrollen aus der Verpackung und entfernen Sie das Klebeband an den beiden Rollen.
  • Seite 49 Laminierlade befindlichen) Knauf eine halbe Drehung gegen den Uhrzeigersinn drehen. Legen Sie den Knauf an seinen ursprünglichen Platz zurück. AdvancedLam Pro ist bereit zum Laminieren! C. Einzugs- und Laminiermodus: Bei diesem Vorgang wird vorgedrucktes Papier aus dem Einzug in den Laminierpfad geführt und jedes Blatt mit der in der Maschine...
  • Seite 50 Staus beseitigen Kassettenrahmens, indem Sie die Schnappverschlüsse Nachfüllrollen versiegeln lösen. Nehmen Sie die vorhandenen Rollen aus dem Rahmen. Papierweg und interaktive Bereiche des AdvancedLam Pro Kassette einsetzen Wie Sie eine Kassette einsetzen, entnehmen Sie der Kurzanleitung. Nachfüllrollen einlegen Öffnen Sie die Tür des AdvancedLam Pro.
  • Seite 51 Sie müssen den Abfallbehälter Ihres AdvancedLam Pro regelmäßig leeren. Mithilfe eines Sensors und eines Zählers ermittelt der AdvancedLam Pro, wann der Abfallbehälter voll ist bzw. geleert werden muss. Wenn der Abfallbehälter voll ist, erscheint in der LCD-Anzeige die Meldung „Abfallbehälter voll“.
  • Seite 52 AdvancedLam Pro vii) Leeren Sie den Abfallbehälter, siehe Punkt C Ist Folie oberhalb des Behälters vorhanden, aber nicht dieses Abschnitts. abgeschnitten und nicht in den Behälter gefallen, führen viii) Schließen Sie die Tür. Sie „Einstellungen > Nutzerfunktionen > Folie Wählen Sie an der LCD-Blende „Einstellungen >...
  • Seite 53 AdvancedLam Pro Proof-Anzahl Staus beseitigen Drücken Sie die im Feld „Proof-Anzahl“ angezeigte Zahl. Dadurch können Sie eine beliebige Zahl zwischen 0 und Wenn Papier im Papierweg des AdvancedLam 99 eingeben. Pro feststeckt, wird der Bereich, in dem das Papier steckt, in der LCD-Anzeige angezeigt.
  • Seite 54 Folienkanten übereinstimmen. Meldungen auf der LCD-Anzeige 1. Fertig zum Laminieren (Fert.z.Laminieren) Der AdvancedLam Pro ist für die gewählte Betriebsart bereit. 2. Laminiervorgang läuft (Lam.vorg. läuft) Der AdvancedLam Pro führt die gewählte Betriebsart aus. 3. Abfallbehälter voll (Abfallbeh.voll) Schneiden Sie die Folie im versiegelten Bereich knapp Wenn der Abfallbehälter für die Folie voll ist, wird diese Meldung...
  • Seite 55: Problemlösung

    AdvancedLam Pro 7. Papierstaub Jxxx, Bereich x,x,x frei machen 6. PROBLEMLÖSUNG (Pap.stau Jxxx Ber. x,x,x frei mach.) Diese Meldung wird angezeigt, wenn Papier im Laminator feststeckt. Anweisungen zum Entfernen von gestautem Papier finden Sie im Problem Mögliche Ursache Abschnitt „PAPIERSTAU BESEITIGEN“ dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 56: Spezifikationen

    AdvancedLam Pro Staus treten ohne Entfernen sämtliche erkennbaren Grund auf. Folienrückstände Papierweg. Auch dünne Schnipsel laminierter Folie, die kaum sichtbar sind, müssen entfernt werden. Das Gerät wird am Drucker als Überprüfen Sie, ob der Modus auf offline angezeigt, aber die „Drucken + Laminieren“...

Inhaltsverzeichnis