• Do not connect to multi adaptors or use with an extension cable. • Do not attempt to service or repair the unit yourself. • In the event of a fault, unplug the unit and contact an authorised Rexel/GBC service representative for any required repairs.
Instruction Manual Troubleshooting Machine Pouch Description Setting 240HS Problem Possible cause Solution 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron Check the thickness of the pouch and 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron Document may be too the document to be thick to laminate laminated do not...
Information auf dem äußeren unteren Gehäuse. • Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen birgt das Risiko der Beschädigung und von Verletzungen und führt zum Erlöschen der Garantie. Spezifikation / Laminiergerät GBC 240 A4 Laminator GBC 240HS A3 Laminator Typ des Laminiergeräts Laminiergerät für kleine Büros und Heimbüros...
Gebrauchsanweisung Fehlerbehebung Geräteein- Hüllenbeschreibung stellungen 240HS Problem Mögliche Ursache Lösung 75 Mikrometer Überprüfen, dass die (2 x 75 Mikrometer) Mikrometer Stärke der Hülle und Das Dokument ist 100 Mikrometer des zu laminierenden möglicherweise zu (2 x 100 Mikrometer) Mikrometer Dokuments die max.
Gebrauchsanweisung Informationen zu Elektro- und Erfolgt der Vertrieb des Neugeräts ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) , gilt Elektronik(alt)geräten einschränkend: Die nachfolgenden Hinweise richten sich an private Haushalte, die • Die kostenlose Abholung eines geräteart- und funktionsgleichen Elektro- und/ oder Elektronikgeräte nutzen.
Seite 9
Gebrauchsanweisung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Endnutzer von Altgeräten eigenverantwortlich für die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten sorgen müssen. 5. Hinweis zu unserer WEEE-Registrierungsnummer Wir sind bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register, Nordostpark 72 in 90411 Nürnberg, als Hersteller von Elektro- und/ oder Elektronikgeräten unter der folgenden Registrierungsnummer (WEEE-Reg.-Nr.
• Ne le branchez pas à un adaptateur multiprises et ne l’utilisez pas avec une rallonge. • N’essayez pas d’entretenir ou de réparer vous-même cet appareil. • En cas de défaillance de l’appareil, débranchez-le et contactez un réparateur Rexel/GBC agréé pour qu’il effectue les réparations nécessaires.
Seite 11
Mode d’emploi Dépannage Type de pochette Paramètre 240HS Problème Cause possible Solution Deux couches de 75 microns 75 microns Vérifiez que l’épaisseur Deux couches de 100 microns 100 microns Épaisseur trop de la pochette et du importante du document à...
• Probeer nooit zelf onderhoud of reparaties aan de machine uit te voeren. • Wanneer zich een fout voordoet, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met een erkende Rexel/GBC-reparateur voor alle benodigde reparaties. • Gebruik deze machine niet als het snoer of de stekker beschadigd is.
Gebruikershandleiding Probleemoplossing Machine- Beschrijving zak instelling 240HS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron Controleer de dikte 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron van de zak en het te Het document kan te dik lamineren document;...
• No intente revisar ni reparar la unidad usted mismo. • En caso de avería, desenchufe la unidad y contacte con un representante de servicio autorizado de Rexel/GBC para cualquier reparación necesaria. • No utilice esta unidad si el cable o el enchufe están dañados.
Guía del usuario Solución de problemas Descripción de la Ajuste de funda la máquina 240HS Problema Posible causa Solución 75 micras (2 x 75 micras) 75 micras Compruebe que el 100 micras (2 x 100 micras) 100 micras Es posible que el grosor de la funda y del ...
• Non tentare di effettuare personalmente interventi di manutenzione o riparazione. • Qualora si verifichi un guasto, scollegare la plastificatrice e rivolgersi a un rappresentante dell’assistenza tecnica Rexel/GBC autorizzato per eventuali riparazioni. • Non usare la plastificatrice con il cavo di alimentazione o la spina danneggiati.
Guía del usuario Risoluzione dei problemi Impostazi- Descrizione della tasca one della 240HS Problema Causa possibile Soluzione macchina Verificare che lo 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron spessore della tasca 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron Il documento potrebbe e del documento...
• Não tente executar a manutenção ou reparação da máquina por si mesmo. • No caso de avaria, desligue a máquina e contacte um representante de manutenção autorizado da Rexel/GBC para quaisquer reparações necessárias. • Não use esta máquina com o cabo ou a ficha danificados.
Seite 19
Manual do utilizador Deteção e resolução de problemas Definição Descrição da bolsa 240HS Problema Causa provável Solução máquina Confirme se a 75 mícrons (2 x 75 mícrons) 75 mícrons O documento é espessura da bolsa provavelmente e do documento que 100 mícrons (2 x 100 mícrons) 100 mícrons ...
• Må ikke sluttes til en multiadapter eller bruges med en forlængerledning. • Forsøg ikke selv at udføre eftersyn på eller reparation af maskinen. • Afbryd maskinen fra stikkontakten i tilfælde af fejl, og kontakt en autoriseret Rexel/GBC- servicerepræsentant, hvis den skal repareres.
Brugervejledning Fejlfinding Maskinens Lommebeskrivelse indstilling 240HS Problem Mulig årsag Løsning 75 my (2 x 75 my) 75 my Kontrollér, at tykkelsen på 100 my (2 x 100 my) 100 my Dokumentet kan være lommen og dokumentet, for tykt til at blive der skal lamineres, ikke 125 my (2 x 125 my)
• Ikke koble den til et grenuttak eller bruk med skjøteledning. • Ikke utfør service eller reparasjoner på enheten selv. • Hvis det oppstår feil, koble fra enheten og ta kontakt med en autorisert Rexel/GBC- servicerepresentant for eventuelle reparasjoner. • Ikke bruk enheten hvis ledningen eller støpselet er skadet.
Seite 23
Brukerveiledning Feilsøking Maskininn- Posebeskrivelse stilling 240HS Problem Mulig årsak Løsning 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron Kontroller at 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron tykkelsen på posen Dokumentet kan være og dokumentet som 125 mikron (2 x 125 mikron) 125 mikron ...
• Får ej anslutas till ett grenuttag eller användas med en förlängningskabel. • Utför inte själv reparationer eller underhåll på maskinen. • I händelse av fel kopplar du från maskinen och kontaktar en behörig Rexel/GBC-servicerepresentant angående eventuella reparationer som behövs.
Seite 25
Användarmanual Felsökning Maskinin- Fickbeskrivning ställning 240HS Problem Möjlig orsak Lösning 75 mikroner 75 mikroner Kontrollera att (2 x 75 mikroner) fickans tjocklek 100 mikroner Dokumentet kan och dokumentet 100 mikroner (2 x 100 mikroner) vara för tjockt för att som ska lamineras laminera inte överskrider...
• Älä kytke laitetta monen pistokkeen verkkolaitteeseen tai käytä siinä jatkojohtoa. • Älä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. • Jos laitteeseen tulee vika, irrota sen virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys valtuutettuun Rexel/GBC- huoltoon, jos laitetta on korjattava. • Älä käytä tätä laitetta, jos sen virtajohto tai pistotulppa on vaurioitunut.
Käyttöopas Vianmääritys Koneen Taskun kuvaus asetus 240HS Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu 75 mikronia 75 mikronia Tarkista, ettei taskun tai (2 x 75 mikronia) Asiakirja saattaa laminoitavan asiakirjan olla liian paksu 100 mikronia paksuus ylitä enim- 100 mikronia laminoitavaksi ...
• Enne seadme paigaldamist või kasutamist lugege elektri- ja ohutusteavet välise põhja korpuse kohta. • Nende juhiste eiramine võib põhjustada kahjustuse/vigastuse ning tühistab teie garantii. Spetsifikatsioon/laminaator GBC 240 A4 Laminator GBC 240HS A3 Laminator Laminaatori tüüp Väike kontor / kodukontori laminaator Värv...
Seite 29
Kasutusjuhend Tõrkeotsing Masina Kile kirjeldus seadistus 240HS Probleem Võimalik põhjus Lahendus 75 mikronit 75 mikronit Kontrollige, et kile (2 x 75 mikronit) Dokument võib olla ja lamineeritava 100 mikronit lamineerimiseks liiga dokumendi paksus ei 100 mikronit (2 x 100 mikronit) paks ületaks maksimaalset...
• Nemēģiniet pašrocīgi veikt ierīces tehnisko apkopi vai remontu. • Ja darbībā rodas kļūdas, atvienojiet ierīci no elektrotīkla un sazinieties ar pilnvaroto Rexel/ GBC servisa pārstāvi, lai vienotos par remontu. • Neizmantojiet ierīci, ja vads vai kontaktdakša ir bojāti. • Pirms iekārtas uzstādīšanas vai ekspluatācijas skatiet informāciju par ārējo apakšējo korpusu, lai iegūtu elektrisko un drošības informāciju.
Seite 31
Lietotāja rokasgrāmata Problēmu novēršana Ierīces Kabatas apraksts iestatījums 240HS Problēma Iespējamais Risinājums cēlonis 75 mikroni 75 mikroni (2 x 75 mikroni) Pārliecinieties, ka 100 mikroni kabatas biezums kopā 100 mikroni Iespējams, dokuments (2 x 100 mikroni) ar dokumenta biezumu ir pārāk biezs nepārsniedz maksimālo...
SMART būsenos LED • Nemėginkite patys atlikti šio prietaiso priežiūros darbų arba jį taisyti. • Kilus gedimui, atjunkite prietaisą ir kreipkitės į įgaliotąjį Rexel/GBC techninės priežiūros atstovą, kad atliktų reikalingus remonto darbus. • Jei laidas arba kištukas pažeistas, šio prietaiso nenaudokite.
Seite 33
Naudotojo vadovas Trikčių šalinimas Prietaiso Vokelio aprašas nustatymas 240HS Problema Galima priežastis Sprendimas 75 mikronai 75 mikronai Patikrinkite, ar vokelio ir (2 x 75 mikronai) Gali būti, kad laminuotino dokumento 100 mikronai dokumentas per storas storiai neviršija 100 mikronai ...
• Nie należy podejmować prób przeglądu technicznego ani napraw urządzenia we własnym zakresie. • W przypadku wystąpienia usterki należy wyłączyć urządzenie z sieci i skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem serwisu Rexel/GBC w celu zlecenia wykonania koniecznych napraw. • Nie używać urządzenia, jeśli uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka.
Seite 35
Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemów Ustawienia Opis folii laminacyjnej urządzenia 240HS Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie 75 mikronów Sprawdzić, czy grubość mikronów (2 x 75 mikronów) Dokument może folii i laminowanego być zbyt gruby do dokumentu nie 100 mikronów ...
• Nepokoušejte se sami o údržbu nebo opravu přístroje. • V případě defektu přístroj odpojte ze sítě a s případnou opravou se obraťte na autorizovaného servisního zástupce značky Rexel/GBC. • Přístroj nepoužívejte, pokud je napájecí kabel nebo zástrčka poškozena. • Před instalací nebo provozem jednotky si přečtěte informace o vnějším spodním krytu pro elektrické...
Seite 37
Návod k použití Řešení potíží Nastavení Popis fólie přístroje 240HS Problém Možná příčina Řešení 75 µm (2 x 75 µm) 75 µm Ujistěte se, že 100 µm (2 x 100 µm) 100 µm tloušťka fólie Dokument je a dokumentu, který...
• Nepokúšajte sa vykonávať servis alebo opravu tohto zariadenia sami. • V prípade poruchy zariadenie odpojte od elektrickej siete a s prípadnou opravou sa obráťte na autorizovaného servisného zástupcu značky Rexel/GBC. • Zariadenie nepoužívajte, ak je napájací kábel alebo zástrčka poškodená.
Seite 39
Užívateľská príručka Riešenie problémov Nastavenie Laminovacie fólie zariadenia 240HS Problém Možná príčina Riešenie 75 µm (2 x 75 µm) 75 µm Skontrolujte, či 100 µm (2 x 100 µm) 100 µm Dokument je možno celková hrúbka príliš...
• Ne próbálja saját maga szervizelni vagy megjavítani a készüléket. • Meghibásodás esetén húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és a javítás érdekében forduljon a Rexel/GBC hivatalos márkaszervizéhez. • Ne használja a készüléket, ha a kábel vagy a csatlakozó sérült.
Seite 41
Felhasználói útmutató Hibaelhárítás A gép A tasak mérete beállításai 240HS Probléma Lehetséges ok Megoldás 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron Ellenőrizze, hogy a 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron tasak és a laminálni ...
• Nu încercați să efectuați dumneavoastră lucrările de reparație sau service pentru această unitate. • În cazul unei defecțiuni, scoateți unitatea din priză și contactați un reprezentant autorizat Rexel/ GBC pentru orice reparație necesară. • Nu utilizați această unitate în cazul în care cablul sau fișa au fost deteriorate.
Seite 43
Ghid de utilizare Depanare Descrierea foliei Setare multistrat laminator 240HS Problemă Cauză posibilă Soluție 75 microni (2 x 75 microni) 75 microni Verificați ca grosimea 100 microni foliei multistrat și a 100 microni Documentul ar putea documentului care (2 x 100 microni) fi prea gros pentru a fi...
SMART • В случае возникновения неисправности следует отключить устройство от сети питания и связаться с представителем службы технической поддержки Rexel/GBC. • Не используйте устройство, если поврежден его сетевой шнур или вилка. • Перед установкой или эксплуатацией устройства см. информацию на внешней нижней части...
Seite 45
Руководство пользователя Поиск и устранение неисправностей Настройка Описание конверта устройства 240HS Неисправность Возможная Решение причина 75 мкм (2 x 75 мкм) 75 мкм 100 мкм (2 x 100 мкм) 100 мкм Убедитесь, что толщина конверта Документ может 125 мкм...
• Не намагайтеся самостійно обслуговувати або ремонтувати пристрій. • У разі несправності відключіть пристрій від мережі й зверніться до офіційного сервісного центру Rexel/GBC для проведення необхідного ремонту. • Не використовуйте цей пристрій, якщо кабель або штепсельну вилку пошкоджено. • Зверніться до інформації про зовнішній нижній корпус, щоб отримати відомості про...
• Аппаратты өз бетіңізше жөндеуге немесе қызмет көрсетуге тырыспаңыз. • Ақау пайда болған жағдайда, аппаратты қуат көзінен ажыратып, ресми Rexel/ GBC сервистік қызметіне хабарласып, жөндетіп алыңыз. • Кабелі немесе ашасы зақымдалған аппаратты қолдануға болмайды. • Құрылғыны орнатпас немесе іске қоспас бұрын, электр және қауіпсіздік...
Seite 49
Пайдаланушы нұсқаулығы Ақауларды түзету Аппарат Қап сипаттамасы 240HS параметрі Проблема Ықтимал себебі Шешімі 75 микрон (2 x 75 микрон) 75 микрон Қаптың қалыңдығы 100 микрон мен ламинатталайын 100 микрон (2 x 100 микрон) деп жатқан Құжат ламинаттау құжаттың...
• Makinenin servisini veya onarımını kendiniz yapmaya çalışmayın. • Herhangi bir arıza olduğu taktirde, makineyi prizden çekin ve gerekli onarım için yetkili bir Rexel/ GBC servis temsilcisi ile temas kurun. • Kablo veya fişin hasar görmüş olduğu durumlarda makineyi kullanmayın.
• Μην επιχειρείτε να κάνετε μόνοι σας εργασίες σέρβις ή επισκευής στη μονάδα. • Εάν προκύψει κάποιο πρόβλημα, αποσυνδέστε τη μονάδα από την πρίζα και επικοινωνήστε με μια εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία σέρβις της Rexel/GBC για τυχόν απαιτούμενες επισκευές. • Μη χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα εάν το καλώδιο ή το φις έχει υποστεί ζημιά.
Seite 53
Οδηγός χρήστη Αντιμετώπιση προβλημάτων Ρύθμιση Περιγραφή δίφυλλου μηχανήματος 240HS Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron Ελέγξτε ότι το πάχος Το έγγραφο ίσως του δίφυλλου μαζί με 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron ...
.تركيب أو تشغيل الوحدة .• إن عدم إتباع هذه التعليمات قد يؤدي إىل إلحاق األرضار/اإلصابات وسوف يبطل الضمان املواصفات / آلة التغليف GBC 240HS A3 Laminator GBC 240 A4 Laminator آلة تغليف مكتب صغري / مكتب منزيل نوع آلة التغليف...
Seite 56
EU Importer and authorised representative: ACCO UK Ltd Millennium House LEITZ ACCO Brands GmbH & Co KG 65 Walton Street Siemensstaße 64 Aylesbury 70469 Stuttgart · Germany HP21 7QG United Kingdom www.gbceurope.com #5378 (01/2025)