Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FS IPC101-2M-D Schnellstartanleitung

Dome-netzwerkkameras
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IPC101-2M-D:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DOME NETWORK CAMERAS
DOME-NETZWERKKAMERAS
CAMÉRAS RÉSEAU DÔME
ドーム型ネッ トワークカメラ
Quick Start Guide
V4.0
Quick Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FS IPC101-2M-D

  • Seite 1 DOME NETWORK CAMERAS DOME-NETZWERKKAMERAS CAMÉRAS RÉSEAU DÔME ドーム型ネッ トワークカメラ Quick Start Guide V4.0 Quick Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Seite 2 Introduction Thank you for choosing the Dome Network Cameras. This guide is designed to familiarize you with the structure of the cameras and describes how to deploy them in your network. IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 3: Accessories

    Accessories IPC101-2M-D/IPC101-5M-D Screw Kit x1 Waterproof Kit x1 Drill Template Sticker x1 IPC104-2M-D/IPC104-5M-D Screw Kit x1 Waterproof Kit x1 Drill Template Sticker x1 NOTE: The accessories may vary from illustration, please prevail in kind.
  • Seite 4: Hardware Overview

    Hardware Overview Ports IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 5 Ports Description Power Interface Connect to the DC 12V power Network Interface Connect to the Ethernet cable Insert the Micro SD card (purchased separately) to Micro SD Card Slot get a local storage Button IPC104-2M-D/IPC104-5M-D Reset Button Description Press it for at least 15 seconds to restore the factory default settings. Reset Perform this within 10 minutes after the device is powered on.
  • Seite 6: Installation Requirements

    Installation Requirements Precautions Make sure the working temperature is maintained at -30°C~60°C, and the relative humidity is ≤95%. Keep the camera with good ventilation from excessive pressure, vibration, dust, corrosive gases and intensive electromagnetic radiation. Keep the device placed on a at surface. Unless otherwise speci ed, do not stack devices.
  • Seite 7 Maintenance Remove the dust on the front glass surface gently using an oil-free brush or a rubber dust blowing ball. Clean the lens or dome cover gently from the center outward using a lens cleaning cloth. If necessary, use the cloth dipped with detergent. Do not use organic solvents when cleaning the dome cover.
  • Seite 8 1. Take o the transparent dome cover by loosening the screws 2. Insert the Micro SD card (purchased separately) into the camera. NOTE: Do not hot-plug the Micro SD card after it is inserted. Installing the Waterproof Kit (Optional) Install the supplied waterproof kit to the Ethernet cable/DC cable. NOTE: Please use the self-adhesive waterproof tape (purchased separately) to protect the cable.
  • Seite 9: Ceiling Mounting

    Ceiling Mounting The wall mounting is similar to the ceiling mounting. IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D 1. Paste the drill template sticker and lead the cables through the hole, then drill 30mm-depth guide holes with a Ø6mm drill bit. 2. Knock the supplied wall plugs into the guide holes and tighten the plugs.
  • Seite 10 3. Connect all cables. Lead the supplied self-tapping screws through the guide holes in the base, and secure the camera. Lens Base Fastening Screw IPC101-2M-D/IPC101-5M-D Lens Base Fastening Screw Lens IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 11 IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D 5. Align the screw holes in the base, and x the transparent dome housing with three star-shape screws for IPC101-2M-D/IPC101-5M-D or three Torx screws for IPC104-2M-D/IPC104-5M-D. NOTE: The preceding process is for concealed installation. For open installation, the tail cable is led out from one side of the camera and can be routed from the side groove.
  • Seite 12 Use an Ethernet cable to connect the Ethernet interface of the camera to the PoE port on a PoE device, such as a PoE switch or a PoE NVR.
  • Seite 13: Power Adapter

    Power Adapter Connect the power interface of the camera to the local power supply with the power adapter (purchased separately). Camera Login Before you begin, check that: Your camera is operating properly and connected to the network. The PC you are using is installed with Chrome 45 or later.
  • Seite 14 Follow these steps to log in to your camera through the Web: 1. Open your browser, input the IP address of your camera in the address bar and then press Enter to open the login page. The default IP is 192.168.1.13. 2.
  • Seite 15: Online Resources

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Seite 16: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die Dome-Netzwerkkameras entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau der Kameras vertraut machen und beschreibt, wie Sie sie in Ihrem Netzwerk einsetzen. IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 17 Zubehör IPC101-2M-D/IPC101-5M-D Schraubenset x1 Dichtungsset x1 Aufkleber Bohrschablone x1 IPC104-2M-D/IPC104-5M-D Schraubenset x1 Dichtungsset x1 Aufkleber Bohrschablone x1 HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass das Zubehör von der Abbildung abweichen kann.
  • Seite 18: Hardware-Übersicht

    Hardware-Übersicht Ports IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 19: Beschreibung

    Nr. Ports Beschreibung Stromversorgungsschnittstelle Für den Anschluss von Strom mit 12 V Netzwerk-Schnittstelle Für den Anschluss des Ethernet-Kabels Legen Sie die Micro-SD-Karte (separat erhältlich) Micro SD-Kartensteckplatz ein, um einen lokalen Speicher zu verwenden. Taste IPC104-2M-D/IPC104-5M-D Reset...
  • Seite 20: Taste Beschreibung

    Taste Beschreibung Halten Sie die Taste mindestens 15 Sekunden lang gedrückt, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Führen Sie dies innerhalb von 10 Reset Minuten nach dem Einschalten des Geräts durch. Andernfalls schlägt das Zurücksetzen fehl. Installationsvoraussetzungen Vorsichtsmaßnahmen Stellen Sie sicher, dass die Betriebstemperatur zwischen –30 °C und 6 °C und die relative Luftfeuchtigkeit <95 % beträgt.
  • Seite 21: Wartung

    Wenden Sie sich für die Wartung an Fachpersonal. Nehmen Sie das Gerät nicht selbst auseinander und entfernen Sie das Siegel nicht selbst. Die Verwendung des Geräts kann die Erfassung persönlicher Daten wie Gesicht, Fingerabdruck, Kennzeichen, E-Mail, Telefonnummer oder GPS erfordern. Wartung Entfernen Sie den Staub auf der vorderen Glas äche vorsichtig mit einem ölfreien Pinsel oder einem Blasebalg.
  • Seite 22: Installation Der Micro-Sd-Karte (Optional)

    Installation Installation der Micro-SD-Karte (optional) IPC104-2M-D/IPC104-5M-D 1. Nehmen Sie die transparente Dome-Abdeckung durch Lösen der Schrauben ab. 2. Setzen Sie die Micro-SD-Karte (separat erhältlich) in die Kamera ein. HINWEIS: Ziehen Sie die Micro-SD-Karte nicht im laufenden Betrieb heraus.
  • Seite 23: Installieren Des Dichtungssets (Optional)

    Installieren des Dichtungssets (optional) Bringen Sie den mitgelieferten Dichtungsset am Ethernet-Kabel/DC-Kabel an. HINWEIS: Verwenden Sie zum Schutz des Kabels das selbstklebende Dichtungsband (separat erhältlich).
  • Seite 24: Montage An Der Decke

    Montage an der Decke Die Wandmontage ist ähnlich wie die Deckenmontage. IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D 1. Kleben Sie den Aufkleber mit der Bohrschablone auf und führen Sie die Kabel durch das Loch, dann bohren Sie mit einem Ø6mm-Bohrer 30 mm tiefe Führungslöcher.
  • Seite 25 3. Schließen Sie alle Kabel an. Führen Sie die mitgelieferten selbstschneidenden Schrauben durch die Führungslöcher im Sockel und befestigen Sie die Kamera. Objektivsockel Befestigungsschraube IPC101-2M-D/IPC101-5M-D Objektivsockel Befestigungsschraube Objektiv IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 26 (ziehen Sie die Schrauben erst danach fest). IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D 5. Richten Sie die Schraubenlöcher am Sockel aus und befestigen Sie das transparente Dome-Gehäuse mit drei sternförmigen Schrauben für IPC101-2M-D/IPC101-5M-D oder drei Torx-Schrauben für IPC104-2M-D/IPC104-5M-D. HINWEIS: Das oben beschriebene Verfahren gilt für den verdeckten Einbau.
  • Seite 27 Verbinden Sie die Ethernet-Schnittstelle der Kamera über ein Ethernet-Kabel mit dem PoE-Port eines PoE-Geräts, z. B. eines PoE-Switches oder eines PoE-NVR.
  • Seite 28: Kamera-Anmeldung

    Netzadapter Verbinden Sie die Stromversorgungsschnittstelle der Kamera mithilfe des Netzadapters (separat erhältlich) mit dem örtlichen Stromnetz. Kamera-Anmeldung Bevor Sie beginnen, überprüfen Sie, ob: Ihre Kamera ordnungsgemäß funktioniert und mit dem Netzwerk verbunden ist. Auf dem PC Chrome 45 oder höher installiert.
  • Seite 29 Führen Sie die folgenden Schritte aus, um sich über das Internet bei Ihrer Kamera anzumelden: 1. Ö nen Sie Ihren Browser, geben Sie die IP-Adresse Ihrer Kamera in die Adressleiste ein und drücken Sie dann die Eingabetaste, um die Anmeldeseite zu ö nen. Die Standard-IP lautet 192.168.1.13.
  • Seite 30: Produktgarantie

    Kontakt https://www.fs.com/de/contact_us.html Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
  • Seite 31 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi la Caméra Réseau Dôme. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec la caméra et décrit comment procéder à son installation. IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 32 Accessoires IPC101-2M-D/IPC101-5M-D Kit de Vis x1 Kit d'Étanchéité x1 Autocollant de Schéma de Perçage x1 IPC104-2M-D/IPC104-5M-D Kit de Vis x1 Kit d'Étanchéité x1 Autocollant de Schéma de Perçage x1 NOTE : Les accessoires peuvent varier par rapport à l'illustration, veuillez en...
  • Seite 33: Présentation Du Matériel

    Présentation du Matériel Ports IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 34 N. Ports Description Interface d'Alimentation Connectez-vous à l’alimentation DC 12V Interface Réseau Connectez-vous au câble Ethernet Emplacement pour Insérez la carte Micro SD (achetée séparément) pour Carte Micro SD obtenir un stockage local Bouton IPC104-2M-D/IPC104-5M-D Reset...
  • Seite 35: Conditions D'installation

    Bouton Description Appuyez sur cette touche pendant au moins 15 secondes pour rétablir les paramètres d'usine par défaut. E ectuez cette opération dans les 10 Reset minutes qui suivent la mise sous tension de l'appareil. Sinon, la réinitialisation échouera. Conditions d'Installation Précautions à...
  • Seite 36 Contactez des professionnels pour l’entretien. Ne démontez pas l’appareil et ne retirez pas le joint par vous-même. L’utilisation de l’appareil peut impliquer la collecte d’informations personnelles telles que le visage, l’empreinte digitale, le numéro de plaque d’immatriculation, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone ou le GPS. Maintenance Enlevez délicatement la poussière sur la surface de la vitre avant à...
  • Seite 37 Installation Insertion de la Carte SD (en option) IPC104-2M-D/IPC104-5M-D 1. Retirez le couvercle du dôme transparent en desserrant les vis 2. Insérez la carte Micro SD (achetée séparément) dans l’appareil photo. NOTE : Ne branchez pas à chaud la carte Micro SD après l’avoir insérée.
  • Seite 38 Installation du kit d'Étanchéité (en option) Installez le kit étanche fourni sur le câble Ethernet/câble DC. NOTE : Veuillez utiliser le ruban adhésif imperméable (acheté séparément) pour protéger le câble.
  • Seite 39: Montage Au Plafond

    Montage au Plafond Le montage mural est similaire au montage au plafond. IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D 1. Collez l’autocollant du gabarit de perçage et faites passer les câbles dans le trou, puis percez des trous de guidage de 30mm de profondeur avec un foret de Ø6mm.
  • Seite 40 3. Connectez tous les câbles. Faites passer les vis autotaraudeuses fournies dans les trous de guidage de la base et xez la caméra. Base de l’Objectif Vis de Fixation IPC101-2M-D/IPC101-5M-D Base de l’Objectif Vis de Fixation Lentille IPC104-2M-D/IPC104-5M-D...
  • Seite 41 IPC101-2M-D/IPC101-5M-D IPC104-2M-D/IPC104-5M-D 5. Alignez les trous de vis dans la base et xez le boîtier du dôme transparent avec trois vis en forme d’étoile pour IPC101-2M-D/IPC101-5M-D ou trois vis Torx pour IPC104-2M-D/IPC104-5M-D. NOTE : Le processus précédent concerne l’installation dissimulée. Pour une installation ouverte, le câble de queue est conduit d’un côté...
  • Seite 42 Utilisez un câble Ethernet pour connecter l'interface Ethernet de la caméra au port PoE d'un dispositif PoE, tel qu'un switch PoE ou un NVR PoE.
  • Seite 43: Adaptateur D'alimentation

    Adaptateur d'Alimentation Utilisez l'adaptateur d'alimentation (acheté séparément) pour connecter l'interface d'alimentation de la caméra à la source d'alimentation locale. Connexion à la Caméra Avant de commencer, véri ez que : Votre caméra fonctionne correctement et est connectée au réseau. Le PC que vous utilisez est équipé de Chrome 45 ou d'une version ultérieure.
  • Seite 44 Procédez de la manière suivante pour vous connecter à la caméra via le Web : 1. Ouvrez votre navigateur, saisissez l'adresse IP de votre caméra dans la barre d'adresse, puis appuyez sur Entrée pour ouvrir la page de connexion. L'adresse IP est par défaut 192.168.1.13.
  • Seite 45: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles fabriqués sur mesure ou aux solutions personnalisées.
  • Seite 46 イントロダクション このたびは、ドーム型ネットワークカメラをお買いあげいただき、誠にありがとうござい ます。このガイドは、本カメラの概要とネットワークへの導入方法について説明します。 IPC���-�M-D/IPC���-�M-D IPC���-�M-D/IPC���-�M-D...
  • Seite 47 アクセサリー IPC���-�M-D/IPC���-�M-D ネジキット x� 防水キット x� ドリルテンプレートステッカー x� IPC���-�M-D/IPC���-�M-D ネジキット x� 防水キット x� ドリルテンプレートステッカー x� 注: アクセサリーのイラストは参考用です。...
  • Seite 48 ハードウェアの概要 ポート IPC���-�M-D/IPC���-�M-D IPC���-�M-D/IPC���-�M-D...
  • Seite 49 NO. ポート 説明 電源インターフェース DC��V電源に接続します。 ネットワークインターフェース イーサネットケーブルに接続します。 microSDカード(別売)を挿入し、ローカルス microSDカードスロット トレージとして使用できます。 ボタン IPC���-�M-D/IPC���-�M-D Reset ボタン 説明 工場出荷時のデフォルト設定に戻すには、リセットボタンを約��秒間押 し続けます。また、デバイスの電源が入ってから��分以内にこの操作を Reset 行わないと、リセットは失敗となります。...
  • Seite 50 設置要件 注意事項 使用温度は-30℃~6℃、 相対湿度は95%以下に保って ください。 過度の圧力、 振動、 ほこり、 腐食性ガス、 強い電磁波を避け、 風通しの良い場所で保管して ください。 デバイスは平らな場所に置いて ください。 また、 特に指定がない限り、 デバイスを積み重 ねないでください。 ケーブルが張っていないことを確認して ください。 ケーブルを過度に曲げたり、 テールケーブルに負荷をかけたりしないでください。 テールケーブル、 防水ボックス、 コルゲートパイプ、 PVCパイプのコネクタを完全に保護し て ください。 設置中はカバーに保護フィ ルムを貼ったままにして ください。 装置の電源を入れる前に 取り外して ください。 電源が入っている間は、 レーザー、 ファイバーポート、 ケーブルの端を見ないでください。 メンテナンスは専門家に依頼して ください。 装置を分解したり、 シールをはがしたりしない でください。...
  • Seite 51 メンテナンス 前面ガラス面のホコリは、 油分を含まないブラシやゴム製の洗濯ボールなどを使ってや さし く取り除いて ください。 レンズやドームカバーは、 レンズクリーニングクロスで中心から外側に向かってやさし く クリーニングして ください。 必要に応じて、 洗剤に浸した布を使用して ください。 ドームカバーのクリーニングに有機溶剤は使用しないでください。 取り付け microSDカードの挿入 (任意) IPC���-�M-D/IPC���-�M-D...
  • Seite 52 �. ネジを緩めて透明ドームカバーを外します。 �. microSDカード(別売)をカメラに挿入します。 注: microSDカードを挿入した後、ホットプラグで接続しないでください。 防水キッ トの取り付け (任意) 付属の防水キッ トをイーサネッ トケーブル/DCケーブルに取り付けます。 注: ケーブルを保護するために自己粘着性の防水テープ(別売)を使用して ください。...
  • Seite 53 セイリングマウント 壁への取り付けも天井への取り付けと同様です。 IPC���-�M-D/IPC���-�M-D IPC���-�M-D/IPC���-�M-D �. ドリルテンプレートステッカーを貼り、 ケーブルを穴に通し、 Ø�mmのドリルビッ トで深さ ��mmのガイド穴を開けます。 �. 付属のウォールプラグをガイド穴に差し込み、 締め付けます。 IPC���-�M-D/IPC���-�M-D IPC���-�M-D/IPC���-�M-D...
  • Seite 54 �. すべてのケーブルを接続します。 付属のセルフタッピングネジをベースのガイド穴に通し、 カメラを固定します。 レンズベース 固定ネジ IPC���-�M-D/IPC���-�M-D レンズベース 固定ネジ レンズ IPC���-�M-D/IPC���-�M-D...
  • Seite 55 �. レンズの監視方向を調整します。 レンズベースを回転させることでレンズを水平方向に、 固定ネジを緩めることで垂直方向に回転させることができます (最後にネジを締めて くださ い) 。 IPC���-�M-D/IPC���-�M-D IPC���-�M-D/IPC���-�M-D �. ベースのネジ穴を合わせ、 IPC���-�M-D/IPC���-�M-Dの場合は星形ネジ�本、 IPC���-�M-D/IPC���-�M-D の場合はトルクスネジ�本で透明ドームカバーを固定します。 注: 前述の手順はカメラを隠す設置の場合です。 そうでない場合、 テールケー ブルをカメラの片側から引き出し、 側面の溝から配線します。...
  • Seite 56 イーサネットケーブルを使用して、カメラのイーサネットインターフェースをPoEスイ ッチやPoE NVRなどのPoEデバイスのPoEポートに接続します。...
  • Seite 57 電源アダプタ 電源アダプタ(別売)を使用して、カメラの電源インターフェースをローカル電源に接 続します。 ログイン 作業を始める前に、 以下の項目を確認して ください。 カメラが正し く動作し、 ネッ トワークに接続されていること お使いのPCにChrome 45以降がインス トールされていること...
  • Seite 58 また、 以下の手順に従って、 ウェブからカメラにログインして ください。 �. ブラウザを開き、 アドレスバーにカメラのIPアドレスを入力し、 Enterキーを押してログイン ページを開きます。 デフ ォルトのIPアドレスは 「���.���.�.��」 です。 �. デフ ォルトのユーザー名 (admin) パスワード (admin) を入力し、 「 Login」 をクリ ックします。 注: �. DHCPはデフォルトで有効になっています。ネットワークでDHCPサー バーが使用されている場合、カメラにIPアドレスが割り当てられることがあ ります。その場合、割り当てられたIPアドレスを使用してログインしてくだ さい。 �. 初回ログイン時にプラグインのインストールが必要な場合があります。画 面の指示に従ってインストールを完了し、再度ブラウザを開いてログインし てください。 �. セキュリティ確保のため、初回ログイン以降はデフォルトのパスワードを 変更してください。また、数字、アルファベット、特殊文字を含む�文字以上 の強力なパスワードを設定してください。 �. パスワードを変更した場合は、新しいパスワードでログインしてください。...
  • Seite 59 1.PCにはInternet Explorer 7.0以降がインス トールされている必要があり ます。 2. 初回ログイン時にプラグインのインス トールが必要な場合があります。 画面の指示に従ってインス トールを完了して ください。 オンラインリソース ダウンロード https://www.fs.com/jp/products_support.html ヘルプセンター https://www.fs.com/jp/service/fs_support.html お問い合わせ https://www.fs.com/jp/contact_us.html 製品保証 FSは、カスタム製品又はカスタムソリューションを除き、当社の過失による製品の破損 や不良品があった場合、お客様が製品を受け取った日から��日以内に無料で返品、交換 をすることを保証します。 製品保証: 本製品は、材料または製造上の欠陥に対して�年間の限定保証を提供し ます。保証の詳細については, 下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品/交換: 返品、 交換を希望される場合、 下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html Q.C. PASSED Copyright © 2025 FS.COM All Rights Reserved.

Diese Anleitung auch für:

Ipc101-5m-dIpc104-2m-dIpc104-5m-d

Inhaltsverzeichnis