Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart • GERMANY
www.bosch-pt.com
*8001306887*
8001306887
040326
POWER FOR ALL System
AL 1810 CV | AL 18V-20
de Originalbetriebsanleitung
kk Пайдалану нұсқаулығының
en Original instructions
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
fr
Notice originale
bg Оригинална инструкция
es Manual original
mk Оригинално упатство за работа
pt Manual original
sr
Originalno uputstvo za rad
it
Istruzioni originali
sl
Izvirna navodila
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
hr Originalne upute za rad
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
no Original driftsinstruks
lt
Originali instrukcija
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ko 사용 설명서 원본
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
tr
Orijinal işletme talimatı
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
‫دليل‬
‫دفترچه‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch POWER FOR ALL System

  • Seite 1 POWER FOR ALL System AL 1810 CV | AL 18V-20 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart • GERMANY www.bosch-pt.com *8001306887* 8001306887 040326 de Originalbetriebsanleitung kk Пайдалану нұсқаулығының en Original instructions түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale Notice originale bg Оригинална инструкция...
  • Seite 2 P 609 92A 80N | (15.08.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Slovenščina ..............Stran 69 Hrvatski ..............Stranica 71 Eesti..............Lehekülg 74 Latviešu ..............Lappuse 76 Lietuvių k..............Puslapis 79 한국어 ..............페이지 81 ‫48 الصفحة ..............عربي‬ ‫78 صفحه ..............فارسی‬ Bosch Power Tools P 609 92A 80N | (15.08.2022)
  • Seite 4: Deutsch

    Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, so- A) abhängig von Temperatur und Akkutyp fern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von Bosch oder von au- Ladevorgang torisierten Kundendienststellen und nur mit Original-Er- satzteilen reparieren.
  • Seite 5: Bedeutung Der Anzeigeelemente

    Akku steckt sind. Ziehen Sie den Netzstecker und stecken ihn wieder PBA 18V-1,5 Ah ≈83 ein. Falls der Fehler erneut auftritt, lassen Sie das Ladegerät von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- PBA 18V-2,0 Ah ≈115 werkzeuge überprüfen. PBA 18V-2,5 Ah ≈136...
  • Seite 6: Wartung Und Service

    Rücknahme von Altgeräten verpflichtet. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronik- dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststelle für geräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Lebens- Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheitsgefähr- mitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens...
  • Seite 7: English

    The battery charger is intended for charging the rechargeable Only charge Bosch Li-ion batteries or PBA 18V POWER Bosch Li-ion batteries or PBA 18V POWER FOR ALL system FOR ALL system batteries with a capacity of 1.5 Ah. The batteries.
  • Seite 8: Charging Process

    Remove the mains plug and reinsert. If the error occurs PBA 18V-3,0 Ah ≈169 again, have the charger checked by an authorised after-sales service centre for Bosch power tools. PBA 18V-4,0 Ah ≈228 PBA 18V-4,0 Ah Power Plus ≈219...
  • Seite 9: Maintenance And Service

    Maintenance and Cleaning Français In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools. Consignes de sécurité...
  • Seite 10: Utilisation Conforme

    Le chargeur est conçu pour recharger des accus Lithium-Ion rée de recharge complète approximative en minutes. La durée Bosch et des accus type PBA 18V du système POWER FOR de charge varie selon le type d'accu et la température. ALL.
  • Seite 11: Entretien Et Service Après-Vente

    Nettoyage et entretien Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble d’ali- mentation, confiez le remplacement à Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité.
  • Seite 12: Élimination Des Déchets

    Español 10 chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Indicaciones de seguridad moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de re- tour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Lea íntegramente estas in-...
  • Seite 13: Proceso De Carga

    Español | 13 mita que lo repare Bosch o un servicio técnico autoriza- Proceso de carga do, empleando exclusivamente piezas de repuesto origi- ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de alimen- nales. Cargadores, cables y enchufes dañados suponen un tación deberá...
  • Seite 14: Significado De Los Indicadores

    Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto Sin el acumulador colocado, la luz permanente del indicador debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autori- del estado de carga del acumulador (2) señaliza, que el enchu- zado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos...
  • Seite 15: Português

    Não abra o carregador, as reparações devem cos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el medio ser levadas a cabo apenas pela Bosch ou por postos de ambiente y la salud humana debido a la posible presencia de assistência técnica autorizados e devem ser usadas...
  • Seite 16: Dados Técnicos

    O tempo de carga depende do tipo de bateria e da temperatura. AL 1810 CV Bateria PBA 18V-1,5 Ah ≈83 P 609 92A 80N | (15.08.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Eliminação De Erros

    Avvertenze di sicurezza Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve Leggere tutte le avvertenze ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado e disposizioni di sicurezza. para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de La mancata osservanza delle segurança.
  • Seite 18: Procedura Di Ricarica

    Il caricabatteria è destinato alla ricarica di batterie al litio Bosch sicurezza o siano stati istruiti in merito all’impiego sicuro ricaricabili o batterie del sistema POWER FOR ALL tipo del caricabatteria ed ai relativi rischi.
  • Seite 19: Eliminazione Degli Errori

    Causa: difetto nella presa di corrente, nel cavo di alimentazio- ne o nel caricabatteria Soluzione: controllare la tensione di rete. All’occorrenza, far controllare il caricabatteria da un Centro Assistenza Clienti au- torizzato. Bosch Power Tools P 609 92A 80N | (15.08.2022)
  • Seite 20: Nederlands

    Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collegamen- schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. to, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine Bewaar deze instructies goed.
  • Seite 21 Het oplaadapparaat is bestemd voor het opladen van oplaadba- re Bosch Li-Ion-accu's of accu's van het POWER FOR ALL-sys- Oplaadtijden teem type PBA 18V. In de volgende tabel ziet u hoeveel tijd er ongeveer nodig is (in...
  • Seite 22: Verhelpen Van Fouten

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, toegestane oplaadtemperatuurbereik (0–45 °C) bevindt en dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klantenservice daarom niet kan worden opgeladen. Zodra het toegestane tem- voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitge- peratuurbereik is bereikt, wordt de accu opgeladen.
  • Seite 23: Dansk

    Laderen er beregnet til opladning af genopladelige Bosch lithi- taget relevante anvisninger. um-ion-akkuer eller akkuer i POWER FOR ALL System af typen Denne lader er ikke beregnet til at blive betjent af børn PBA 18V.
  • Seite 24: Fejlafhjælpning

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Ladetilstandsindikatoren med kontant lys dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- (2) viser, at akkuen er helt opladet, eller at akku- værksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Seite 25: Bortskaffelse

    På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller Ladda endast Bosch litiumjonbatterier eller batterier oprettes en reparations ordre. från POWER FOR ALL System av typ PBA 18V med en Tlf. Service Center: 44898855 kapacitet på minst 1,5 Ah. Batterispänningen måste Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
  • Seite 26 Åtgärd: Kontrollera att alla batterier är fullständigt isatta i laddaren.Koppla ur kontakten och anslut den igen.Om felet PBA 18V-2,0 Ah ≈115 uppstår igen, låt ett auktoriserat servicecenter för Bosch - PBA 18V-2,5 Ah ≈136 elverktyg kontrollera laddaren. P 609 92A 80N | (15.08.2022)
  • Seite 27: Underhåll Och Service

    Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste Ta godt vare på disse anvisningene. bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Bruk laderen bare hvis du skjønner og kan bruke alle funksjonene eller har fått nødvendige anvisninger.
  • Seite 28: Forskriftsmessig Bruk

    Tabellen nedenfor viser omtrent hvor mange minutter det tar å lade batteriet helt, avhengig av batteritypen. Ladetiden Forskriftsmessig bruk avhenger av batteritypen og temperaturen. Laderen er beregnet brukt til lading av oppladbare Bosch li-ion- AL 1810 CV batterier eller batterier i POWER FOR ALL-systemet av type PBA 18V.
  • Seite 29: Problemløsning

    Vedlikehold og rengjøring Kontinuerlig grønn ladeindikator Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch-serviceverksteder, slik Når ladeindikatoren (2) lyser at det ikke oppstår fare for sikkerheten. kontinuerlig, signaliserer det at batteriet er...
  • Seite 30: Suomi

    AL 1810 CV AL 18V-20 teen kanssa. Suojausluokka / II / II Lataa vain Bosch -Li-ion-akkuja tai POWER FOR ALL -jär- Latausvirta 1,0 A 2,0 A jestelmän tyypin PBA 18V akkuja, joiden kapasiteetti on vähintään 1,5 Ah. Akkujännitteen tulee vastata lataus- Akun latausjännite 14,4–18 V...
  • Seite 31: Merkkivalojen Merkitys

    ≈169 leen. Vedä pistotulppa irti ja kytke se sitten takaisin paikalleen. PBA 18V-4,0 Ah ≈228 Jos vika ilmenee uudelleen, tarkistuta latauslaite valtuutetussa Bosch -sähkötyökalujen huoltopisteessä. PBA 18V-4,0 Ah Power Plus ≈219 PBA 18V-5,0 Ah ≈276 Syy: akun lämpötila sallitun latauslämpötila-alueen ulkopuolella PBA 18V-6,0 Ah ≈335...
  • Seite 32: Hoito Ja Huolto

    εφόσον διαπιστώσετε ζημιές. Μην ανοίξετε μόνοι σας τον käyttöön. φορτιστή και αναθέστε την επισκευή μόνο στη  Bosch ή σε Jos käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet hävitetään εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις και μόνο με γνήσια...
  • Seite 33: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Χρόνοι φόρτισης Ο φορτιστής προορίζεται για τη φόρτιση των επαναφορτιζόμενων Bosch μπαταριών ιόντων λιθίου ή μπατα- Στον παρακάτω πίνακα θα βρείτε τον κατά προσέγγιση χρόνο σε ριών του συστήματος POWER FOR ALL του τύπου PBA 18V.
  • Seite 34: Διόρθωση Σφαλμάτων

    Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Χωρίς τοποθετημένη την μπαταρία το συνεχώς αναμμένο φως πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο της ένδειξης της κατάστασης φόρτισης (2) σηματοδοτεί, ότι το κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να αποφευ- φις...
  • Seite 35: Türkçe

    Usulüne uygun kullanım talimat hakkında bilginiz varsa kullanın. Şarj cihazı, şarj edilebilir Bosch Lityum İyon aküleri veya Bu şarj cihazı çocukların ve fiziksel, duyusal veya POWER FOR ALL sistem tipi PBA 18V akülerini şarj etmek için zihinsel yetenekleri sınırlı...
  • Seite 36: Şarj Işlemi

    Yardım: Tüm akülerin yerlerine tam olarak yerleştirilmiş olduğundan emin olun. Şebeke kablosunu çıkarın ve tekrar PBA 18V-1,5 Ah ≈83 takın. Hata tekrar oluşursa, şarj cihazını yetkili bir Bosch PBA 18V-2,0 Ah ≈115 elektrikli el aleti servis merkezine kontrol ettirin. PBA 18V-2,5 Ah ≈136...
  • Seite 37: Bakım Ve Servis

    Ticaret Ltd. Şti. Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik Merkez / Erzincan nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch Tel.: +90 446 2230959 elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Fax: +90 446 2240132 Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı...
  • Seite 38: Polski

    W razie stwierdze- nia uszkodzeń nie wolno użytkować ładowarki. Nie wolno samodzielnie otwierać ładowarki, a naprawę tego urzą- dzenia należy zlecać jedynie firmie Bosch lub autoryzo- wanym serwisom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginal- Polski nych części zamiennych.
  • Seite 39: Dane Techniczne

    ładowania, może spowodować na- grzanie się ładowarki. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy Użycie zgodne z przeznaczeniem o żadnej wadzie technicznej ładowarki. Ładowarka jest przeznaczona do ładowania Bosch akumulato- Czasy ładowania rów litowo-jonowych lub akumulatorów systemu POWER FOR ALL typu PBA 18V.
  • Seite 40: Znaczenie Wskaźników

    Po osiągnięciu przez akumulator dopuszczalnej temperatury, ładowanie akumulatora będzie kontynuowane. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączeniowe- go, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu serwiso- Jeżeli w ładowarce nie ma akumulatora, światło ciągłe wskaź- wi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka zagroże- nika stanu naładowania (2) sygnalizuje, że wtyczka jest włożo-...
  • Seite 41: Čeština

    Neotevírejte sami nabíječku a nechte ji zbierany oddzielnie i przekazany do recyklingu. opravit pouze výrobcem Bosch nebo v autorizovaném servisu a pouze za použití originálních náhradních dílů. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elektrycz- Poškozené...
  • Seite 42: Proces Nabíjení

    PBA 18V-6,0 Ah ≈335 AL 18V-20 CV Příčina: Akumulátor není správně zasunutý Řešení: Zasuňte akumulátor správně do nabíječky. Akumulátor PBA 18V-1,5 Ah ≈49 Příčina: Akumulátor a nabíjecí kontakty znečištěné PBA 18V-2,0 Ah ≈65 P 609 92A 80N | (15.08.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Údržba A Servis

    692 01 Mikulov rom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak ich Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho táto osoba poučila o bezpečnom zaobchádzaní s nabíjač- stroje nebo náhradní díly online. kou a chápu nebezpečenstvá, ktoré sú s tým spojené.
  • Seite 44: Proces Nabíjania

    Používanie v súlade s určením ktoré možno akumulátor úplne nabiť, v závislosti od typu aku- mulátora. Doba nabíjania závisí od typu akumulátora a teploty. Nabíjačka je určená na nabíjanie nabíjateľných Bosch lítiovo-ió- nových akumulátorov alebo akumulátorov systému POWER AL 1810 CV FOR ALL typu PBA 18V.
  • Seite 45 že je teplota akumulátora mimo povoleného Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazní- rozsahu teploty nabíjania (0 – 45 °C) a preto ho nemožno nabí- kom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniam jať. Hneď po dosiahnutí prípustného rozsahu teploty sa akumu- bezpečnosti.
  • Seite 46: Magyar

    Ne nyissa ki a separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou život- töltőkészüléket és azt csak a Bosch vagy megfelelő mi- ného prostredia. nősítésű szakmai személyzet segítségével és csak erede- Pri nesprávnej likvidácii môžu mať...
  • Seite 47: Töltési Folyamat

    Húzza ki és dugja be újra a PBA 18V-2,5 Ah ≈136 hálózati csatlakozódugót. Ha a hiba ismét fellép, vizsgáltassa PBA 18V-3,0 Ah ≈169 meg a töltőkészüléket a Bosch elektromos kéziszerszámok javí- PBA 18V-4,0 Ah ≈228 tására feljogosított vevőszolgálattal. PBA 18V-4,0 Ah Power Plus ≈219 Ok: Az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hő-...
  • Seite 48: Karbantartás És Szerviz

    Karbantartás és tisztítás Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak Toлько для стран Евразийского a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kéziszer- szám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biz- экономического союза tonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
  • Seite 49: Указания По Технике Безопасности

    ческие воздействия на упаковку при транспортировке ния. Не вскрывайте зарядное устройство самостоя- тельно, его ремонт разрешается выполнять только – при разгрузке/погрузке не допускается использование Bosch или авторизованным сервисным центрам и любого вида техники, работающей по принципу зажима только с использованием оригинальных запчастей. упаковки...
  • Seite 50: Процесс Зарядки

    нический дефект зарядного устройства. Применение по назначению Зарядное устройство предназначено для зарядки заряжае- Время зарядки мых Bosch литий-ионных аккумуляторов или аккумуляторов В следующей таблице указано приблизительное время в системы POWER FOR ALL типа PBA 18V. минутах, необходимое для полной зарядки аккумулятора, в...
  • Seite 51: Техобслуживание И Очистка

    индикатора заряда (2) сигнализирует о том, что штепсель- Если требуется поменять шнур, во избежание опасности об- ная вилка подключена к розетке и зарядное устройство го- ращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервис- тово к работе. ную мастерскую для электроинструментов Bosch.
  • Seite 52: Українська

    використовуйте зарядний пристрій, якщо були можного присутствия в них опасных веществ. виявлені пошкодження. Не розкривайте зарядний пристрій самостійно, його ремонт дозволяється виконувати лише Bosch або уповноваженому центру з обслуговування клієнтів та лише з використанням оригінальних запчастин. Пошкоджені зарядні пристрої, Українська...
  • Seite 53 готовий до роботи. У таблиці нижче наведено приблизно час у хвилинах, необхідний для повної зарядки акумуляторної батареї, в залежності від типу акумуляторної батареї. Час зарядки залежить від типу акумуляторної батареї та температури. Bosch Power Tools P 609 92A 80N | (15.08.2022)
  • Seite 54: Усунення Несправностей

    Акумулятор не заряджається Технічне обслуговування і очищення Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Акумуляторна батарея не заряджається, та індикатор Сервіс і консультації з питань застосування...
  • Seite 55: Қазақ

    – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау ішінде кабель мен ашаны тексеріңіз. Зақымдар керек байқалған жағдайда, зарядтағыш құрылғыны – орамасыз сақтау мүмкін емес пайдаланбаңыз. Зарядағыш құрылғыны өз бетінше ашпаңыз, оны тек Bosch немесе өкілетті қызмет Bosch Power Tools P 609 92A 80N | (15.08.2022)
  • Seite 56 күйде қалады. Тағайындалу бойынша қолдану Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін Зарядтау құрылғысы қайта зарядталатын Bosch литий- білдіреді. ионды аккумуляторларды немесе PBA 18V түріндегі POWER Үздіксіз немесе көп реттік зарядтаулардан соң зарядтау FOR ALL жүйелерінің аккумуляторларын зарядтауға...
  • Seite 57: Ақауларды Жою

    температурасы ауқымынан (0-45°C) тыс болғандықтан зарядталмайтындығын білдіреді.Рұқсат етілген температура Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch ауқымына қол жеткен бойда, аккумулятор зарядталады. компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша Аккумулятор қосылмаған болса, тұрақты заряд деңгейінің...
  • Seite 58: Кәдеге Жарату

    2012/19/EU ережесі және оның ұлттық заңдарға сай propriu încărcătorul şi dispune repararea acestuia numai пайдалануға жарамсыз зарядтау құралдары бөлек жиналып de către Bosch sau la un centru de service autorizat şi кәдеге жаратылуы қажет. numai cu piese de schimb originale. Încărcătoarele, Қате...
  • Seite 59 În caz de încărcare continuă, respectiv în cazul unor cicluri de Încărcătorul este destinat încărcării acumulatorilor litiu-ion încărcare care se succed fără întrerupere, încărcătorul se poate reîncărcabili Bosch sau acumulatorilor din sistemul POWER încălzi. Totuşi, acest lucru nu presupune deteriorarea FOR ALL de tip PBA 18V.
  • Seite 60: Remedierea Defecţiunilor

    în timpul utilizării, această operaţie continuă a indicatorului nivelului de încărcare (2) indică faptul se va executa de către Bosch sau de către un centru de service că ştecherul este introdus în priză şi că încărcătorul este în autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Seite 61: Български

    şi sănătăţii те сами зарядното устройство и допускайте ремонти din cauza posibilei prezenţe a substanţelor periculoase. да бъдат извършвани само от Bosch или от упълномо- щени клиентски служби и само с оригинални резерв- ни части. Повредени зарядни устройства, кабели и щеп- сели...
  • Seite 62: Технически Данни

    Без вкарана акумулаторна батерия непрекъснатото свете- обходимото време в минути, за да заредите докрай акуму- не на индикацията за състоянието на зареждане (2) сигна- латорната батерия, независимо от типа й. Времето на за- P 609 92A 80N | (15.08.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 63: Поддържане И Почистване

    Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя тряб- ва да се извърши в оторизиран сервиз за електроинстру- Акумулаторната батерия не се зарежда менти на Bosch, за да се запази нивото на безопасност на Bosch електроинструмента. Клиентска служба и консултация относно...
  • Seite 64: Македонски

    0,17 kg 0,21 kg сами полначот и оставете го на поправка само кај EPTA-Procedure Bosch или кај овластен сервисен центар кој ќе 01:2014 користи само оригинални резервни делови. A) Во зависност од температурата и типот на батеријата Оштетениот полнач, кабел и приклучок го зголемува...
  • Seite 65 вметнете го. Доколку повторно се појави грешката, PBA 18V-4,0 Ah ≈228 полначот оставете го на проверка во овластена сервисна PBA 18V-4,0 Ah Power Plus ≈219 служба за Bosch -електрични алати. PBA 18V-5,0 Ah ≈276 Причина: Температурата на батеријата е надвор од PBA 18V-6,0 Ah ≈335 дозволениот...
  • Seite 66: Srpski

    информации за резервните делови исто така ќе најдете на: uputstva. Propusti u www.bosch-pt.com poštovanju bezbednosnih Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне napomena i uputstava mogu доколку имате прашања за нашите производи и опрема. da prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške povrede.
  • Seite 67 U sledećoj tabeli pogledajte približno vreme u minutima za potpuno punjenje akumulatora, u zavisnosti od tipa Punjač je predviđen za punjenje punjivih Bosch akumulatora ili akumulatora. Vreme punjenja zavisi od tipa akumulatora i akumulatora POWER FOR ALL sistema tipa PBA 18V.
  • Seite 68: Otklanjanje Grešaka

    Održavanje i čišćenje Trajno svetlo prikaza statusa napunjenosti akumulatora Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne Trajno svetlo prikaza statusa alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. napunjenosti (2) signalizuje da je akumulator...
  • Seite 69: Slovenščina

    Polnilnik je namenjen za polnjenje litij-ionskih akumulatorskih baterij Bosch ali akumulatorskih baterij tipa PBA 18V iz sistema nadzorom odgovorne osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali če so seznanjeni, kako varno uporabljati POWER FOR ALL.
  • Seite 70: Odpravljanje Napak

    PBA 18V-4,0 Ah Power Plus ≈219 orodja družbe Bosch. PBA 18V-5,0 Ah ≈276 PBA 18V-6,0 Ah ≈335 Vzrok: temperatura akumulatorske baterije je zunaj dovoljenega območja za polnjenje P 609 92A 80N | (15.08.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Vzdrževanje In Servisiranje

    Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu teške ozljede. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, da Dobro čuvajte ove upute. ne pride do ogrožanja varnosti. Punjač koristite samo ako su sve njegove funkcije potpuno ispravne i ako se mogu provesti bez ograničenja ili ako se...
  • Seite 72 Prije svake uporabe provjerite punjač uklj. kabel i utikač. A) Ovisno o temperaturi i tipu aku-baterije Punjač ne koristite ako ste ustanovili oštećenja. Punjač ne otvarajte sami i popravak prepustite samo Bosch ili Punjenje ovlaštenim servisima i samo s originalnim rezervnim dijelovima.
  • Seite 73: Održavanje I Servisiranje

    Stalno svijetli zeleni pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Stalno svjetlo pokazivača stanja električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. napunjenosti (2) signalizira da je aku-baterija potpuno napunjena ili da je temperatura aku- Servisna služba i savjeti o uporabi...
  • Seite 74: Eesti

    ärge võtke laadimisseadet kasutusele. Ärge avage sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje. laadimisseadet ise ja laske seda parandada ainult Bosch või volitatud teeninduskeskustes, kus kasutatakse U slučaju nepravilnog zbrinjavanja električni i elektronički stari originaalvaruosi.
  • Seite 75 Põhjus: laadimisseade tuvastas sisemise vea AL 1810 CV Kõrvaldamine: veenduge, et kõik akud on täielikult sisse asetatud. Tõmmake võrgupistik välja ja pange jälle tagasi. Kui viga esineb uuesti, laske laadimisseadet mõnes Bosch - PBA 18V-1,5 Ah ≈83 elektriliste tööriistade volitatud klienditeeninduses kontrollida.
  • Seite 76: Hooldus Ja Korrashoid

    Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete laikā uzraugiet bērnus. Tas ļaus nodrošināt, lai bērni käitlus nerotaļātos ar uzlādes ierīci. Lādējiet tikai Bosch litija jonu akumulatorus vai POWER Akulaadimisseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleb FOR ALL Systems tipa PBA 18V akumulatorus ar keskkonnasäästlikult utiliseerida. ietilpību, sākot no 1,5 Ah. Akumulatora spriegumam Ärge visake kasutusressursi ammendanud...
  • Seite 77: Uzlādes Process

    Pielietojums uzlādes ciklus, uzlādes ierīce var sakarst. Taču tas nav bīstami un nenozīmē, ka uzlādes ierīcei ir tehnisks defekts. Uzlādes ierīce ir paredzēta Bosch atkārtoti uzlādējamu litija jonu akumulatora vai akumulatora POWER FOR ALL Systems Uzlādes ilgums tipa PBA 18V akumulatoru uzlādei.
  • Seite 78: Apkalpošana Un Apkope

    Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā akumulatora uzlāde. Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tikai tā ir Ja akumulators nav pievienots, pastāvīgi degošs akumulatora iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. uzlādes indikators (2) signalizē, ka uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligzdai, un...
  • Seite 79: Lietuvių K

    Lietuvių k. | 79 Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet Įkraukite tik Bosch ličio jonų akumuliatorius arba PO- šeit: WER FOR ALL sistemos, PBA 18V tipo akumuliatorius, kurių talpa nuo 1,5 Ah. Akumuliatoriaus įtampa turi su- www.bosch-pt.com/serviceaddresses tapti su kroviklio tiekiama akumuliatoriaus įkrovimo Atbrīvošanās no nolietotajiem...
  • Seite 80: Įkrovimo Procesas

    Priežastis: kroviklis nustatė, kad įvyko vidinė klaida Akumuliatorius Pašalinimas: įsitikinkite, kad visi akumuliatoriai yra visiškai PBA 18V-1,5 Ah ≈83 įstatyti. Ištraukite ir vėl įstatykite tinklo kištuką. Jei klaida pasi- kartoja, dėl kroviklio patikrinimo kreipkitės į Bosch elektrinių PBA 18V-2,0 Ah ≈115 įrankių remonto dirbtuves. PBA 18V-2,5 Ah ≈136 PBA 18V-3,0 Ah ≈169...
  • Seite 81: 한국어

    있으며 감전 혹은 중상을 Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 입을 수 있습니다. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektri- 본 설명서를 잘 보관하시기 바랍니다. nių įrankių remonto dirbtuvėse. 충전기의 모든 기능을 완전히 익혀 아무 문제없이 사...
  • Seite 82 공공 배전 전압을 확인해 보십시오! 전원의 전압이 기를 사용하지 마십시오. 충전기는 스스로 직접 분 충전기 타입 표시판의 내용과 일치해야 합니다. 해하지 말고 공인된 Bosch 고객 서비스 센터에만 맡기고 순정 대체품으로만 수리하십시오. 손상된 충전함 (1) 및 배터리 접점에 큰 오염물이 묻어...
  • Seite 83 충전상태 표시기 (2) 가 계속 켜져 있으면 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 배터리가 완전히 충전되었거나 배터리 온 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡 도가 충전 시 허용되는 온도 범위(0– 겨야 합니다. 45 °C)를 벗어나 충전할 수 없음을 의미합니다. 온도...
  • Seite 84 ‫والقابس. ال تستخدم جهاز الشحن إذا اكتشفت‬ ‫وجود أضرار به. ال تفتح جهاز الشحن بنفسك وال‬ ‫تبعا لدرجة الحرارة ونوع المركم‬ ‫ أو مراكز خدمة‬Bosch ‫تقم بإصالحه إال لدى‬ ‫العمالء المعتمدة مع االقتصار على استخدام‬ ‫عملية الشحن‬ ‫قطع الغيار األصلية. يزداد خطر اإلصابة بصدمة‬...
  • Seite 85 PBA 18V-2,0 Ah ‫القابس وقم بتوصيله مجدد ً ا. في حالة حدوث الخطأ‬ ‫مرة أخرى احرص على فحص جهاز الشحن لدى مركز‬ 136≈ PBA 18V-2,5 Ah .Bosch ‫خدمة عمالء معتمد للعدد الكهربائية‬ 169≈ PBA 18V-3,0 Ah 228≈ PBA 18V-4,0 Ah ‫السبب: درجة...
  • Seite 86 .(‫العالج: ضع القابس الكهربائي في المقبس )بالكامل‬ ‫الصيانة والخدمة‬ ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫ للعدد الكهربائية، لتجنب‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫التعرض للمخاطر‬ ‫خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬...
  • Seite 87 ‫ در نظر گرفته شده‬PBA 18V ‫ نوع‬POWER FOR ALL .‫می کنید که کودکان با دستگاه شارژ بازی نمی کنند‬ .‫است‬ ‫ یا‬Bosch ‫فقط باتری های قابل شارژ لیتیوم یون‬ POWER FOR ALL ‫باتری های قابل شارژ سیستم‬ ‫تصاویر اجزاء دستگاه‬ ‫ را شارژ‬Ah 1,5 ‫ با حداقل ظرفیت‬PBA 18V ‫نوع‬...
  • Seite 88 PBA 18V-3,0 Ah ‫شارژر را جهت بررسی به یکی از نمایندگی های مجاز‬ 228≈ PBA 18V-4,0 Ah .‫ ابزار برقی ببرید‬Bosch ‫خدمات پس از فروش‬ 219≈ PBA 18V-4,0 Ah Power Plus ‫دلیل: دمای باتری خارج از محدوده مجاز دمای شارژ‬ 276≈...
  • Seite 89 ‫مراقبت، تعمیر و تمیز کردن دستگاه‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch .‫مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل آید‬...

Diese Anleitung auch für:

Al 1810 cvAl 18v-20

Inhaltsverzeichnis