Herunterladen Diese Seite drucken
FRANCA'S
Mode de fonctionnement
Mode libre (p redefinie)
Pont engage (Fig. IOA).
Lapression destouchesmodifie[efonctionnement deI'automatisation.
Mode protégé (avec une clé)
Retirez iacartedusupportenplastique (fig.9)et introduisez lepontdeIafaqon
indiquée surIaFig.10B. R emonteZ Iacarte.
A présentpourmodifieriefonctionnement dei'automatisat(on v ousdevezap-
procherIaciédelapartiesupérieure d uVISTA SEL et attendreIebip.
PendantIes 10 secondesqut süivent,la pressiondes touches modifie Ie fon
ctionnement
de I'automatisation.
Signalisation acoustique
PourdésactiverIasignafisation acoustiqueil suffit d'appuyeren mérnetempssur
Ies touches T I etT2pendant 5 secondes. Pourréactiver lasignalisation a coustique
il suffitd'appuyer å nouveau surEes t ouches Tl etT2pendant 5 secondes.
Branchements
Vista SL: Fig. 7.
Sens des DEL et des touches (Fig. 8):
(consultezIes instructionsde ('automatisationpour en savoirdavantagesurIe
fonctionnement)
å chaquepressionde cette touchevous sélectionnez, e n succession, un
mode de fonctionnementde l'automatisation (indiqué par les DELde F1
å chaquepressionde cettetouche vous sétectionnez, e n succession, u n
T2:
mode de fonctionnement des radarsde I'automatisatjon (indiqué par Ies
DEL de RI
R2).
DEL éclairée: radar intérieur activé
RI:
DEL éteinte: radar intérieur désactivé
DEL éciairée: radar extérieur activé
R2:
DEL éteinte: radar extérieur désactivé
DEL éclairée: fonction "Fermée Ia nutr activée
Fl:
DELéclairée: fonction "Fermée Iejour" activée
F2:
DEL écl airée: fonction « totalement ouverte » activée
F3:
DELéclairée: fonction « partiel!ement ouverte » activée
F4:
DELéclairée: fonction « partieliement ouverte
F5:
DELéclairée: fonction « ouvre pharmacie » activée
F6
REMARQUE:
DansIefonctionnementå porte unique,seules Ees D ELrougess'éclairent.
Dans Iefonctionnement «tambour » IesDELrouges indiquent Iesconfigurations
de laporte extérieureet lesDELvertescedes defaporte intérieure.
Modo de funcionamiento
Modo libre (predefinido)
Puente insertado(fig. ION.
Sisepulsanlosbotonessemodificaelfuncionamiento deiaautomatizaciön.
Modo protegido (con Ilave)
Quitar la placa del soportepléstico (Fig.9) y desconectareI puente como se
indicaenla fig. 10B. V olvera montarla placa.
Ahoraparamodificarel funcionamientode iaautomatizaciönesnecesario acer-
carIaliavea taparte superiordel VISTA SEL y esperarhastaescucharun pitido.
DuranteIos10segundossiguientes, s i sepulsanIosbotonessemodificael fun-
cionamiento
de Ia automatizaciön.
Avisador
Acüstico
LaseäaIizaci6n a cüstica sepuededeshabilitar p ulsando simultåneamente Ios
botonesTIyT2durante 5seg undos. Para rehabilitarla s erializaciån acüstica p ulsar
de nuevolos botonesTl yT2 simultåneamente durante 5 segundos.
Conexiones Vista SL: Fig. 7.
Significado de los leds y de los pulsadores (Fig.8):
(consultarlas instruccionesdeIaautomatizaciönparalos funcionamiento
particulares)
cadavezquesepulsaesteboton seselecciona en secuencia un modo de
funcionamiento
de la automatizaci6n
cada Vezque se pulsa este boton seseleccionaen secuenciaun modo
T2:
de funcionamiento
de Ios radares de Ia automatizaciån
leds RI, R2).
led encendido: radar interno habilitado
RI:
led apagado:radarinternodeshabilitado
led encendido: radar externo habititado
R2:
led-apagado: r adarexternodeshabilitado
led encendido: funci6n "cerrada de noche" activa
led encendido.• funci6n "cerrada de dfa" activa
led encendido.• funciön "tota\mente abierta
led encendido: funciön "parcialmente abierta" activa
led encendido: funcién "abrir parcia!menter activa
Jed encendido: funciön "abrir farmacia" activa
NOTA:
Enei funcionamientoconpuertaindividua!s610 seenciendeniosleesrojos.
Enel funcionamientoUbrüjula" I osteds rojosindicanlasconfiguraciones para la
puertaexterior, m ientras quelosledsverdes indicanIasconfiguraciones parata
puerta interior.
2 - VISTA SEL
VISTA SEL:
activée
VISTA SEL:
(indicada por Ios leds Fl, F6).
(indicada por Ios
activa
https://appceso.com
https://appceso.com
DEUTSCH
Betriebsweise
VISTA
SEL:
Freie Betrlebsweise
(betriebsdaten)
Jumper bearbeiten(Abb. IOA).
Das Drücken der Tasten die Betriebsweise der Automatisierung.
Geschützte
Betriebsweise
(mit Schlüsset)
Entnehmen Siedie Karte aus der Kunststoffhalterung (Abb. 9) und entfernen Sie
denJumper, w ie aufAbb.10Bgeze(gt. B auenSiedie Kartewiederein. Nunistes
für die Änderung derBetriebsweise erforderlich, denSchlüssel in die Nähe des
oberen Teiis von ViSTASELzu halten und den Beepabzuwarten.
Fürdiefo!genden 10Sekunden ä ndertdasDrücken derTasten d ie Betriebswei
se der Automatisierung.
Akustische
Anzeige
Die akustischeAnzeigekann deaktiviertwerden,indem die TastenTl und72
gleichzeitig für 5 Sekunden gedrücktwerden.Zur erneutenAktivierungder
akustischen AnzeigeerneutdieTastenTl und
Anschüsse
Vista
SL:Abb.
7.
Bedeutung der LEDsund der Tasten (Abb. 8):
(Bitte nehmen Sie für die Details der Betriebsweise auf die Anweisungen der
Automatisierung
Bezug)
Jedes Drücken dieser Taste bewirkt die Wahi einer Betriebsweise der AJ-
tomatisierung (angezeigt durch die LEDsFI. +6)
Jedes Drücken dieser Taste bewirkt die Wahleiner Betriebsweise der Ra-
T2:
dar der Automatisierung (angezeigt durch die LEDsRI ..R2)
LED an: interner
Radar aktiviert
RI:
LED aus: interner Radar deaktiviert
LED an: externer
Radar aktiviert
R2:
LED aus: externer
Radar deaktiviert
LED an: Funktion "Gesch!ossen nachts" aktiviert
Fl:
LEDan: Funktion "Geschlossentags" aktiviert
F2:
LED an: Funktion "Voilkommen offen" aktiviert
F3:
LED an: Funktion "Teilweise offen* aktiviert
F4:
LED an: Funktion
"Teilweise
F5:
LEDan: Funktion "Öffnen Apotheké' aktiviert
F6:
ANMERKUNG:
Bei der Betriebsweisemit
einzeinerTür leuchten nur die roten LEDsauf.
Bei der Betriebsweise"Schleuse"zeigen die roten LEDsdie Einsteliungen der ex-
temen Tür an, während die gronen LEDsdie Einsteliungen der internen Tür an-
zeigen.
*-PORTUGUÉS
Modo
de funcionamento
VISTA SEL:
Modo livre (predefinido)
Ponte inserido(fig. IOA).
A pressäodas tecias modifica o funcionamento do automatismo.
Modo protegido
.com chave)
Retirar aplaca dosuporte d eplåstico ( Fig. 9 )edesligar aponte tatcomo indica-
do na fig. 103.Remontar a placa.
Agorapara modificar o funcionamento doautomatismo é necessårjo aproximar a
chaveparapertodapartesuperiordoVISTA SEL eaguardar o beep.
Pelos 10segundos sucessivos,
apressäo dastedas modifica o funcionamento
do automatismo.
Avisador
Sonoro
Asinalizaqäo
sonora pode s er d esactivada
Tl eT2por5segundos. Para reactivar asinaiizaqäo sonora deve-se p resSionar
novamente as tedas Tl e T2 simultaneamente por 5 segundos.
Ligagöes Vista SL: Fig. 7.
Significado dos led's e dos botöes(Fig. 8):
(consultar
as instrucöes
doautomatismo
cada pressäo
desta tecla i mplica aselecqäo
funcionamento do automatismo (indicado pelosled'sFl ..F6)
cada pressäo
desta teda i mplica
T2:
funcionamento dosradares doautomatismo (indicado p elos f ed's R
led aceso: radar interno
habilitado
RI:
led apagado: radar interno desabiljtado
led aceso: radar externo
habititado
R2:
led apagado:radarexternodesabilitado
led aceso:funqäo "fechada de noiteHactiva
Fl:
led aceso:funqäo"fechada de dia"activa
F2:
led aceso:funqäo "completamente aberta" activa
led aceso:fungo "parcialmente aberta" activa
F4:
F5: — led aceso.- f unqäo"abertura parcial" activa
F6:
fed aceso: funcäo Yaberturafarmécia"activa
Nofuncionamento
deporta singular acendem-se
led's vermefhosindicam asdefiniqöes para
terna, enquanto
que 0s led's verdes indicam
für 5Sekundendrücken.
Öffnen" aktiviert
pressionando
simultaneamente
para os detahes defuncionamento)
em sucessäo
de um .modOdé
aselecqäo
em sucessäo
de umrnodode
sornente osled's
as defini@es
para a pöttaGfnWta
as t edåS
loading

Inhaltszusammenfassung für BFT VISTA SEL

  • Seite 1 10B. V olvera montarla placa. Agorapara modificar o funcionamento doautomatismo é necessårjo aproximar a Ahoraparamodificarel funcionamientode iaautomatizaciönesnecesario acer- chaveparapertodapartesuperiordoVISTA SEL eaguardar o beep. carIaliavea taparte superiordel VISTA SEL y esperarhastaescucharun pitido. Pelos 10segundos sucessivos, apressäo dastedas modifica o funcionamento DuranteIos10segundossiguientes, s i sepulsanIosbotonessemodificael fun- do automatismo.
  • Seite 2 Fig. I Fig. 2 Smontaggio Disassembly Démontage Ausbau Desmontaje Desmontagem Fig. 3 Fig. 4 in.3 xØ 6 n. 1 xØ 20 mm Till// Fig. 5 32 mm Fig. 6 Fig. 7 VISTA SEL https://appceso.com VISTASEL- 3 https://ap pceso.com...
  • Seite 3 Seaa.• r 6-8 -*ain teL+385ta)S1 S02E44 e-mail: eL+3493861 z-fu+34 4ÄMmsMES BFTFRANC• e-maik i 3SdLE- E900S Lynn NB•vby "L Wadh_sk2 anztism-es-bft•fiznæfr in%rrnåtia. Nave22 -19200Anquea de 03-171 Warsz*.'a - UK (Guada.*g) - *aln EL+4828141222-f2k+48ü814a;ts 4582456 far+44 4569M tel. +34949263200 -fZX+349492624Sl atismos_CM sav, irøustriel...