Seite 1
SONY 3-810-539-11 05-30-7028-07 3-way Speaker Installation/Connections Installation/Connexions Installation/AnschIuß Instalaci6n/Conexiones Montage/Aansluitingen Installazione/Collegamenti Instalaqäo/Ligaqöes xs-6953 Sony Corporation 01995 Printedin Taiwan,R. O. C.
Seite 2
Unit: mm (in.) Remove the grille net. Unité: mm (po-) Retirez le filet de la grille. Einheit: Nehmen Sie die Gittermaske Unidad: Extraiga Ia red de la rejilla. Verwijder de roosterafdekking. Eenheid: Togliere la griglia di protezione. Unitå: Retire a rede da grelha. Unidade: : mm Grille...
Seite 3
Mounting from the car interior Montage vanuit het interieur van de Montage par I'intérieur de Ia voiture Montaggio dall'interno dell'automoE Elnbau vom Wageninneren Montagem pelo interior do automövq Montaje desde el interior del automövil Black striped cord Grille Cordon rayé noir Grille Schwarzgestreifte Leitung...
Seite 4
Mounting from the trunk Montage par Ie coffre Elnbau Kofferraum Montaje desde el maletero Montage vanuit de kofferruimte Montaggio dal bagagliaio Montagem pela mala do automövel Grille Grille Gittermaske Rejilla Rooster Griglia Grelha Metal Parttion Partition métallique Metalltrennwand Armazön metålico Rear deck Metalen afscheiding Plage arriére...
Seite 5
How to remove the grille Retrait du filet de la grille Abnehmen Gittermaske Push the edges of the grille net. Cömo extraer la red de Ia rejilla Pousser sur les bords du filet de la grille. Het verwijderen van de roosterafdekking. Zum Aufsetzen an der Kante der Gittermaske drücken.
I' Sony dealer. installation, priére de consulter le Wenn kein geeigneterEinbauort Si no encuentraun lugar de montaje concessionnaire Sony Ie plus proche. gefunden werden kann, wenden Sie apropiado, consulte a su sich an Ihren Kfz-Händler Oder an...
Seite 7
Caso näo consiga encontrar nenhum inbouwen vindt, raadpleeg dan de Se non si riesce ad individuare local adequado para a instalagäo, dichtstbijzijnde Sony dealer of het posizione adatta per il montaggio, consulte o seu concessionårio onderhoudscentrum. automöveis ou o seu revendedor...
Right speaker Left speaker Haut-parleur droit Haut-parleur gauche Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher Altavoz derecho Altavoz izquierdo Rechter luidspreker Linker luidspreker Altoparlante destro Altoparlante sinistro Altifalante do lado direito Altifalante do lado esquerdo Striped cord Gray cord Striped cord White cord Cordon gris Cordon rayé...
Seite 9
;ededefrng geu'tjzigd wordcn. Spécifications Haut-parleur Coaxial ä 3 VOieS Caratteristiche tecniche Wooferde 16x 24cm(6 x 9 po.) de typeconiqueen polypropylé-ne Medium de 6 Crn(2 N/ 8 po.) de Altoparlante Coassiale a 3 vie haut de type conique en Woofer 16 x 24 cm di tipo a cono polymére stratifié...
Seite 10
Unit: mm (in.) Dimensions Unité: mm (po.) Dimensions Einheit: Abmessungen Unidad: Dimensiones Eenheid: Afmetingen Unitå: Unidade: Dimensioni : mm Dimensöes 88(3 1/2) 118 (43/4) 75 (3) 163 (61/2) Mounting depth Profondeur de montage 75 mm (3 in.) Montagetiefe Profundidad de montaje Montagediepte Profonditä...
Precautions Voorzorgsmaatregelen • Do not drive the speaker system continuously • Pas op dat u het luidsprekersysteem niet with power higher than power handling continu belast met een vermogen dat groter is capacity. dan het opgegevenvermogen • Houd bespeeldebanden,horioges en kaarten •...