Seite 1
Sinus WDA Der Wireless Digital Assistent...
Seite 2
Warenzeichen Alle Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer entsprechenden Firmen. Hinweis Änderungen der Informationen in diesem Handbuch sind vorbehalten.
USB-Docking-Station................6 1.2 Erstmaliges Einschalten des Sinus WDA...........7 Erstmaliges Einrichten................7 Anschließen an den Netzstrom und Laden des Akkus ......8 1.3 Ein- und Ausschalten des Sinus WDA ..........9 Ausschalten zum Suspend ..............9 Einschalten zum Normalbetrieb ............9 1.4 Installieren von Microsoft ActiveSync..........10 1.5 Erweitern des Sinus WDA ..............12 Verwenden einer SD/MMC-Karte.............12...
Seite 4
3.2 Verwalten des Speichers ..............34 Daten- und Programmspeicher ............34 Zusatzspeicher ................35 3.3 Anpassung des Sinus WDA ............35 3.4 Einrichten eines Kennworts ............. 37 3.5 Suchen und Organisieren von Daten ..........37 3.6 Absichern von Daten ............... 38 3.7 Hinzufügen oder Entfernen von Programmen .........
Seite 5
Einrichten des MSN Messengers .............71 Arbeiten mit Kontakten ..............72 Chatten mit Kontakten ..............72 5.5 Windows Media Player for Pocket PC..........73 5.6 Microsoft Reader ................74 Beziehen von Büchern für den Sinus WDA........74 Die Bibliothek..................74 Lesen eines Buches .................75 Die Reader-Funktionen ..............76 Löschen eines Buches ..............77 5.7 Bilder....................78...
Seite 6
Probleme mit dem Infrarotanschluss ..........105 Probleme mit dem Modemanschluss ..........105 Network Connection Problems ............106 7.7 Pflege und Wartung des Sinus WDA..........106 Allgemeine Richtlinien ..............106 Richtlinien für die Reise ..............107 Informationen zu gesetzlichen Vorschriften ........ 109 A.1 Class B Regulations ..............
Sie, ob Sie beide diesen Nachmittag für eine Krisenkonferenz verfügbar sein können. Während Ihr Kollege in seinem Terminkalender herumblättert, drücken Sie eine Taste auf Ihrem Sinus WDA und sehen sofort eine Liste mit den heutigen Verabredungen und Konferenzen. Schnell können Sie Ihrem Chef Ihre freien Zeiten mitteilen.
In Ihrem Sinus WDA sind Netzwerkfunktionen integriert. Sie können sich jederzeit mit dem Netzwerk ohne Kabel verbinden, so lange Sie sich im Bereich eines drahtlosen Netzwerks (WLAN) befinden. Informationen über das drahtlose Netzwerk sind in Abschnitt 6.2 angegeben. In Ihrem Sinus WDA sind Bluetooth-Funktionen integriert, mit deren Sie Informationen bequem zwischen Bluetooth-Geräten austauschen können.
Seite 9
Wo findet man Informationen Informationen über Zu dieser Quelle gehen Gerät zum ersten Mal einschalten Kurzanleitung Programme auf dem Sinus WDA Benutzerhandbuch oder die Online-Hilfe Anschluss an einen Desktop-PC und Die dem Sinus WDA mitgelieferte Synchronisierung mit ihm CD-ROM Anschluss an einen Desktop-PC und...
Erste Schritte Dieses Kapitel beschreibt die externen Komponenten des Sinus WDA und erklärt Ihnen, wie Sie den Sinus WDA zum ersten Mal in Betrieb nehmen. 1.1 Hardwaremerkmale Komponenten an der Vorderseite...
Komponente Beschreibung Touchscreen Zeigt die Datenausgabe des Sinus WDA an. Tippen Sie mit dem Eingabestift auf dem Bildschirm, um Menübefehle auszuwählen oder Daten einzugeben. Programmtasten Jede der vier Tasten lassen Sie ein bestimmtes Programm schnell ausführen. Per Standard sind es die Tasten...
Komponenten an der Rückseite Komponente Beschreibung Rücksetztaste Startet erneut den Sinus WDA. Akku-verschluss wird das Akkufach verschlossen. Akku Versorgt den Sinus WDA mit Strom, wenn das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
Komponenten an der linken Seite Komponente Beschreibung Wählrad Durch Herauf- oder Herunterdrehen rollen Sie in einem Menü nach oben oder unten. Wählt durch Drücken aus. Aufnahmetaste Nimmt durch Drücken und Halten Sprachnotizen auf. SD/MMC- Nimmt eine optionale SD- (Secure Digital) oder MMC- Steckplatz (MultiMediaCard) Karte als wechselbarer Speicher auf.
Komponenten an der Oberseite Komponente Beschreibung Kopfhöreranschluss Anschluss für ein Paar Stereo-Kopfhörer. CompactFlash- Nimmt eine CompactFlash-Karte für erweiterte Steckplatz Funktionen auf. Eingabestift Tippen Sie auf den Touchscreen, um auswählen und Daten einzugeben. Ziehen Sie den Stift zur Benutzung aus seinem Fach, und bewahren Sie ihn dort nach Gebrauch wieder auf.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss eines USB-Geräts, dass es mit dem Sinus WDA kompatibel ist. Sie müssen u.U. besondere USB-Treiber installieren, die vom Hersteller des Produkts mitgeliefert wurden. USB-Docking-Station Die USB-Docking-Station erleichtert Ihnen das Aufladen Ihres Sinus WDA und das Synchronisieren von Daten mit einem Desktop-PC. Komponente Beschreibung Pocket PC-Anschluss Anschluss für Ihren Sinus WDA.
2. Legen Sie den Akku in das Fach. Der Akkuverschluss sollte einrasten. 3. Der Sinus WDA schaltet sich dann automatisch ein und zeigt den Begrüßungsbildschirm. HINWEIS: Wenn sich der Sinus WDA nicht automatisch einschaltet, drücken Sie mit dem Stift fest die RESET-Taste auf der Rückseite des Sinus WDA, um ihn einzuschalten.
Verbinden Sie das passende Ende des Netzteils mit dem Netzanschluss auf dem Docking-Station-Kabel. Verbinden Sie das andere Ende des Netzteils mit einer Steckdose. Ladeanzeige Ohne Docking-Station Verbinden Sie das passende Ende des Netzteils mit dem Netzanschluss auf der linken Seite des Sinus WDA und das andere Ende mit einer Steckdose.
5. Die Akkuanzeige leuchtet während des Ladevorgangs orange. Lassen Sie Ihren Sinus WDA solange am Stromnetz, bis der Akku vollständig geladen ist (die orangefarbene Akkuanzeige leuchtet dann nicht mehr). Dies dauert einige Stunden. HINWEIS: Es wird empfohlen, den Akku beim ersten Aufladen des Sinus WDA mindestens 24 Stunden lang zu laden.
1.4 Installieren von Microsoft ActiveSync Mit Microsoft ActiveSync ® können Sie die Informationen auf Ihrem Desktop-PC und/oder auf einem Microsoft Exchange Server mit denen auf Ihrem Sinus WDA synchronisieren und sie auf dem Desktop PC und/oder dem Server sowie den Updates auf allen Standorten auf den neuesten Stand bringen.
Seite 21
Nach der ersten Synchronisation werden Daten wie Kalender, Kontakte oder Aufgaben, die auf Ihrem Desktop-PC gespeichert sind, auf den Sinus WDA kopiert. Sie können Ihren Sinus WDA nun überall mit hinnehmen. Weitere Informationen über ActiveSync sind in Abschnitt 6.2 angegeben.
1.5 Erweitern des Sinus WDA Verwenden einer SD/MMC-Karte Ihr Sinus WDA hat einen SD/MMC-Steckplatz, in dem Sie eine optionale Secure Digital- oder MultiMediaCard- Speicherkarte einfügen können. Dieser wechselbare Speicher dient zum Speichern oder Sichern von Daten und zum Austauschen von Daten mit anderen Geräten.
Bei Benutzung von nicht genehmigtem Zubehör verlieren Sie Ihren Garantieanspruch. Folgendes Zubehör haben Sie eventuell bereits erworben: Schutzhülle Stecken Sie den Sinus WDA in diese Hülle, wenn Sie ihn mitnehmen möchten. Kopfhörer Der Kopfhörer dient zur Ausgabe von Sound und Stimme von Ihrem Sinus WDA.
Grundfertigkeiten Dieses Kapitel macht Sie mit der Grundbedienung des Sinus WDA, z.B. Umgang mit dem Eingabestift, Navigationstasten, Wählrad, Heute-Bildschirm, Menüs und Programme, vertraut. Sie erlernen auch das Eingeben von Daten. 2.1 Der Umgang mit dem Eingabestift Der Eingabestift dient als Maus für Computer. Mit ihm navigieren Sie auf dem Bildschirm und wählen Elemente aus.
2.2 Umgang mit dem Navigationstaste Mit der Navigationstaste können Sie sich im Menü nach oben, unten rechts und links bewegen. Diese Funktion ist insbesondere für die Bedienung des Geräts mit nur einer Hand sehr nützlich. Wenn Sie den Cursor in eine bestimmte Richtung Rechts Links bewegen möchten, drücken Sie einfach auf die Seite der...
2.4 Der Heute-Bildschirm Wenn Sie den Sinus WDA jeden Tag erstmalig einschalten (oder nach 4 Stunden Leerlauf), wird der Heute-Bildschirm angezeigt. Durch Tippen auf und auf Heute können Sie ihn auch anzeigen. Auf dem Heute-Bildschirm sehen Sie die wichtigen Tagesdaten mit einem Blick.
Statussymbole Bei Anzeige des Heute-Bildschirms sehen Sie die folgenden Statussymbole in der Befehls- oder Navigationsleiste. Meistens brauchen Sie nur auf ein Statussymbol zu tippen, um das dazugehörige Steuerfeld oder weitere punktbezügliche Daten anzuzeigen. Tippen Sie z.B. auf das Statussymbol Batterie, öffnet sich das Steuerfeld der Stromversorgung.
Programm auszuwählen. Tippen, um ein Programm auszuwählen. Tippen, um zusätzliche Programme anzuzeigen. Tippen, um den Sinus WDA anzupassen. Mit der Befehlsleiste am unteren Bildschirmrand führen Sie Aufgaben in Programmen aus. Die Befehlsleiste enthält Menünamen, Schaltflächen und den Eingabebereich. Tippen Sie auf Neu , um im aktuellen Programm einen neuen Punkt zu erstellen.
Programme tippen, um zusätzliche Programme aufzurufen. Auf das Symbol tippen, um das Programm auszuführen. Die Programmtasten auf der Vorderseite des Sinus WDA drücken. Anhand der Symbole auf den Tasten erkennen Sie die Programme, die ihnen zugeordnet sind.
Handlung zu schließen. 2.8 Benachrichtungen Ihr Sinus WDA erinnert Sie auf vielfältige Weise an Dinge, die Sie erledigen müssen. Wenn Sie z.B. einen Termin im Kalender, eine Aufgabe mit einem Fälligkeitstag in Aufgaben, oder einen Alarm in Uhr festlegten, werden Sie auf eine der folgenden Weisen davon benachrichtigt: Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm.
Wort und zeigt es oberhalb des Eingabebereichs an. Tippen Sie das angezeigte Wort einfach an, und es wird im Text an der Einfügemarke eingefügt. Je öfter Sie mit dem Sinus WDA arbeiten, desto mehr Wörter lernt er zu vervollständigen.
Hier tippen, wenn dies das richtige Wort ist. HINWEIS: Um Optionen für das vorgeschlagene Wort zu ändern, z.B. die Anzahl der jeweils vorgeschlagenen Wörter, tippen Sie auf Einstellungen Registerkarte Privat Symbol Eingabe Registerkarte Wortvervollständigung. Strichzugerkenner Mit Strichzugerkenner können Sie mittels des Eingabestiftes Zeichen auf eine Weise eingeben, die der Palm™...
2. Schreiben Sie einen Buchstaben ins Feld. Beim Schreiben des Buchstabens wird er zu getipptem Text umgewandelt, der auf dem Bildschirm angezeigt wird. Detaillierte Hinweise zur Verwendung des Buchstabenerkenners erhalten Sie, wenn Sie Buchstabenerkenner öffnen, und auf das Fragezeichen neben dem Schreibebereich tippen. Transcriber Mit Transcriber schreiben Sie mit dem Eingabestift an beliebiger Stelle auf dem Bildschirm so wie auf Papier.
Auf Schaltfläche Stift tippen und den Eingabestift als Schreibstift verwenden. HINWEIS: Einige Programme, die Handschriftliches akzeptieren, besitzen die Schaltfläche Stift nicht. Lesen Sie in der Dokumentation des betreffenden Programms nach, wie zum Schreibmodus gewechselt werden kann. Bearbeiten von Geschriebenem Wenn Sie Geschriebenes bearbeiten oder formatieren möchten, müssen Sie es zuerst markieren.
Seite 35
Umwandeln von Handgeschriebenem zu Text 1. Möchten Sie nur bestimmte Wörter umwandeln, markieren Sie sie, bevor Sie zum nächsten Schritt gehen. 2. Um Handgeschriebenes zu Text umzuwandeln, tippen Sie auf Extras Erkennen, oder tippen Sie auf die markierten Wörter und halten Sie sie gedrückt, und tippen Sie dann auf Erkennen im Kontextmenü.
Tippen, um zum Geschriebenen zurückzukehren. Oder auf das gewünschte Wort tippen. Auf folgende Weise erhalten Sie ein gutes Erkennungsresult: Schreiben Sie sauber. Schreiben auf den Linien und ziehen Sie Unterstriche in den Bereich unterhalb der Linie. Schreiben Sie den Querstrich vom “t” und Apostrophe unterhalb der oberen Linie, damit sie nicht mit dem Wort darüber verwechselt werden.
Erstellen einer Zeichnung 1. Um eine Zeichnung zu erstellen, kreuzen Sie mit dem ersten Strich gleich drei horizontale Linien. Ein Zeichnungsfeld erscheint. 2. Weitere Striche im Zeichnungsfeld oder dieses berührend werden Teil der Zeichnung. Zeichnungen, die drei horizontale Linien nicht kreuzen, werden als Schrift betrachtet.
öffnen Sie zuerst die Notiz. Im Programm Posteingang können Sie eine Aufnahme einer E-Mail-Nachricht hinzufügen. So erstellen Sie eine Aufnahme: 1. Halten Sie das Mikrofon des Sinus WDA dicht an Ihren Mund oder anderen Tonquellen. 2. Drücken und halten Sie die Aufnahmetaste seitlich am Sinus WDA. Wenn der Lautsprecher nicht ausgeschaltet ist, zeigt ein akustisches Signal an, dass Ihr Sinus WDA jetzt aufnimmt.
Symbol Eingabe . 2. Wählen Sie auf der Registerkarte Optionen vom Eingabe-Steuerfeld ein Sprachaufnahmeformat aus dem Listenfeld aus. Die Liste der Aufnahmeformate auf dem Sinus WDA weist die Abtastrate aus, ob das Format in Stereo oder Mono ist, und wieviel Datenspeicher pro...
Aufnahmesekunde belegt wird. Experimentieren Sie mit unterschiedlichen Abtastraten und Formaten, um festzustellen, welches Format am besten zu Ihrer Stimme passt. Verwenden von Kurztext Im Posteingang oder in MSN Messenger können Sie mit Kurztext schnell im voraus verfasste oder häufig verwendete Nachrichten im Texteingabefeld einfügen. Tippen Sie auf Kurztext und dann auf eine Nachricht, um diese einzufügen.
Signale und Aktionen bei schwachem Akku VORSICHT: Obwohl, nachdem der Akku sich vollkommen entleert hat, der Sinus WDA Daten 72 Stunden beibehalten kann, müssen Sie den Akku des Sinus WDA ständig aufladen. Dies verhindert Datenverlust oder Beschädigung des Akkus, die dadurch verursacht wird, indem der Akku zu lange entladen gelassen wird.
Batterielebenszeit verkürzt wird. Wireless Wählen Sie einen Modus aus folgenden drei Optionen aus. Active Mode Das im Sinus WDA eingebaute Modul für drahtloses Netzwerk ist nach seiner Initialisierung immer eingeschaltet. Power Saving Mode Das Modul für drahtloses Netzwerk wechselt automatisch in den normalen Energiesparmodus, sobald dies erforderlich wird.
FlashDisk Wenn Sie das im Sinus WDA eingebaute “My Flash Disk” formatieren möchten, wählen Sie Format My Flash Disk an und setzen Sie den Sinus WDA zurück. (Details über My Flash Disk sind in Abschnitt 3.2 angegeben.) VORSICHT: Beim Formatieren werden alle auf My Flash Disk gespeicherten Daten gelöscht.
Aufnahme. 3.2 Verwalten des Speichers Daten- und Programmspeicher VORSICHT: Die maximale Größe einer im RAM des Sinus WDA abgelegten Datei darf 20 MB nicht überschreiten. Dem Sinus WDA hinzugefügte Dateien, Einstellungen und Daten werden im Arbeitsspeicher (RAM) gespeichert. Der Arbeitsspeicher auf dem Sinus WDA ist in Datenspeicher und Programmspeicher unterteilt.
Speicherkarte befindliche Dateien werden im Ordner namens SDMMC Disk unter Mein Gerät im Datei-Explorer angezeigt. Auf einer Speicherkarte gesicherte Daten bleiben auch erhalten, wenn der Sinus WDA keinen Strom mehr bekommt. Sie können Ihre Daten zum Schutz regelmäßig auf einer Speicherkarte absichern.
Registerkarte Elemente Beschreibung System Info Zeigt die Hardwareinformationen des Sinus WDA an und legt den Gerätenamen fest, mit dem sich Ihr Sinus WDA bei anderen Computern ausweist. Beleuchtung Stellt den Helligkeitsgrad des Displays ein und legt das automatische Abschalten für Energiesparzwecke fest.
HINWEIS: Um Daten, die auf dem Sinus WDA viel Speicherplatz belegen, zu suchen, wählen Sie Über 64 KB unter Typ. Mit dem Datei Explorer können Sie auch Dateien auf dem Sinus WDA suchen und sie dann in Ordnern organisieren. Tippen Sie auf...
Microsoft ActiveSync. Mit ActiveSync können Sie Daten als Absicherung auf den Desktop-PC kopieren. Sie können alle Daten auf dem Sinus WDA absichern, oder nur die PIM-Datenbanken (Kalender, Kontakte und Aufgaben). Sie können ActiveSync so einstellen, dass die Daten bei jedem Anschluss automatisch oder wenn gewünscht, manuell abgesichert werden.
Hinzufügen von Programmen Hinzufügen von Programmen mit ActiveSync Bevor Sie die für den Sinus WDA geeignete Software auf dem Sinus WDA installieren, müssen Sie sie auf dem Desktop-PC installieren. 1. Ermitteln Sie den Sinus WDA- und Prozessortyp, um zu wissen, welche Softwareversion installiert werden darf.
Symbol Datei-Explorer , und lokalisieren Sie das Programm (tippen Sie auf die Ordnerliste, per Standard My Documents genannt, und auf Mein Gerät, um eine Liste aller Ordner auf dem Sinus WDA anzuzeigen). Tippen Sie auf das Programm und halten Sie es gedrückt, und tippen Sie im Kontextmenü...
Seite 51
Wenn das Programm nicht in der Liste installierter Programme angezeigt wird, suchen Sie es mit Datei Explorer auf dem Sinus WDA, tippen Sie auf das Programm und halten Sie es gedrückt, und tippen Sie dann im Kontextmenü auf Löschen .
Woche, Monat und Jahr) prüfen und den Kalender so einstellen, dass er Sie mit Sound oder einer anderen Methode an die Termine erninnert. Tagestermine können im Heute-Bildschirm angezeigt werden. Tippen Sie auf Kalender oder auf Kalender auf dem Sinus WDA, um das Programm aufzurufen. Tippen, um zu Heute zu wechseln. Tippen, um Termindetails anzuzeigen oder zu bearbeiten.
HINWEIS: Zum Anpassen der Kalenderansicht (z.B. den ersten Tag der Woche ändern) tippen Sie auf Extras Optionen. Erstellen eines Termins 1. Tippen Sie in der Tages- oder Wochenansicht auf das Datum und die Uhrzeit, die für den Termin gewünscht wird. 2.
Für Details tippen Sie auf Hilfe. 7. Tippen Sie auf OK , um zum Kalender zurückzukehren. Der Bildschirm Zusammenfassung Wenn Sie auf einen Termin im Kalender tippen, wird eine Zusammenfassung angezeigt. Tippen Sie auf Bearb ., wenn Sie einen Termin ändern möchten. Zeigt Termindetails an.
Die Besprechungsnotiz wird automatisch erstellt und im Ordner Postausgang abgelegt. Weitere Informationen über das Senden und Empfangen von Besprechungsan- fragen sind in Kalender Hilfe und Posteingang Hilfe auf dem Sinus WDA angegeben. 4.2 Kontakte: Verwalten von Freunden und Kollegen In Kontakte können Sie Ihre Freunde und Kollegen auflisten, und dadurch leicht gewünschte Informationen finden, egal ob Sie gerade zu Hause oder unterwegs...
Erstellen eines Kontaktes 1. Tippen Sie in Kontakte auf Neu . Tippen, um zur Kontaktliste zurückzukehren (Kontakt wird automatisch gespeichert). Scrollen, um weitere Felder anzuzeigen. Notizen ist ein guter Platz für Pläne mit Richtungshinweisen. 2. Geben Sie bei Verwendung des Eingabebereichs einen Namen und andere Kontaktinformationen ein.
Suchen eines Kontaktes Es gibt vier Möglichkeiten, einen Kontakt zu suchen: Tippen Sie auf Suchen , geben Sie den Kontaktnamen ein, wählen Sie Kontakte als Typ, und tippen Sie auf Los . Geben Sie in der Kontaktliste im Feld unter der Navigationsleiste einen Kontaktnamen ein.
Erledigungen Mit Aufgaben behalten Sie im Auge, was Sie zu erledigen haben. Tippen Sie auf Aufgaben oder auf Aufgaben auf dem Sinus WDA, um das Programm aufzurufen. Wählen Sie die Kategorie der Aufgaben, die in der Liste angezeigt werden sollen.
Erstellen einer Aufgabe 1. Tippen Sie in Aufgaben auf Neu . Tippen, um zur Aufgabenliste zurückzukehren (Aufgabe wird automatisch gespeichert). Tippen, um aus vordefinierten Elementen auszuwählen. Notizen ist ein guter Platz für Pläne mit Richtungshinweisen. 2. Geben Sie bei Verwendung des Eingabebereichs eine Beschreibung ein. 3.
Der Bildschirm Zusammenfassung Wenn Sie in der Aufgabenliste auf eine Aufgabe tippen, wird eine Zusammen- fassung angezeigt. Tippen Sie auf Bearb ., wenn Sie die Aufgabe ändern möchten. Zeigt Aufgabendetails an. Tippen, um eine zusätzliche Zusammenfassung anzuzeigen oder auszublenden. Zeigt Notizen an. Tippen, um Aufgabe zu ändern.
Notiz als Symbol hinzugefügt. Bei Anzeige der Notizliste wird sie zu einer unabhängigen Aufnahme. Tippen Sie auf Notizen oder auf Notizen auf dem Sinus WDA, um das Programm aufzurufen. Tippen, um Listensortierung zu ändern. Tippen, um eine Notiz zu öffnen oder eine Aufnahme abzuspielen.
Seite 63
Tippen, um zur Notizenliste zurückzukehren (die Notiz wird automatisch gespeichert) Tippen, um Eingabefeld anzuzeigen oder auzublenden. Tippen, um auf dem Bildschirm zu schreiben. Tippen, um der Notiz eine Aufnahme hinzuzufügen. 3. Bezüglich dieser Notiz können Sie auch Folgendes tun: Die Notiz beamen. Die Notiz per E-Mail senden.
Exchange oder Outlook übertragen, und von dort aus versendet. Die Nachrichten sind auf beiden Computern miteinander verknüpft. Wenn Sie eine Nachricht auf dem Sinus WDA löschen, wird Sie bei der nächsten Synchronisierung auch auf dem Desktop-PC gelöscht. E-Mail-Nachrichten in Unterordnern in anderen E-Mail-Ordnern in Outlook werden nur synchronisiert, wenn Sie zur Synchronisierung in ActiveSync ausgewählt wurden.
Nachrichten, die Sie direkt von einem E-Mail-Server erhalten, sind mit dem E-Mail-Server verknüpft, und nicht mit Ihrem Desktop-PC. Wenn Sie eine Nach- richt auf dem Sinus WDA löschen, wird sie, basierend auf den in ActiveSync vorgenommenen Einstellungen, bei der nächsten Verbindungsherstellung auch auf dem E-Mail-Server gelöscht.
Die Nachrichtenliste Empfangene Nachrichten werden in der Nachrichtenliste angezeigt. Standardmäßig werden neu erhaltene Nachrichten zuerst in der Liste angezeigt. Wählen Sie den Dienst und Ordner aus, der angezeigt werden soll. Legen Sie die Sortierfolge für Nachrichten fest. Tippen, um eine Nachricht zu öffnen. Tippen und halten, um ein Kontextmenü...
Seite 67
Ändern Sie die Optionen für direkte E-Mail-Server-Verbindungen im Posteingang auf dem Sinus WDA. Tippen Konten und auf den Konten, den Sie ändern möchten. Tippen Sie auf den Konten und halten Sie ihn gedrückt, und tippen Sie auf Löschen , um ihn zu entfernen.
Verfassen von Nachrichten 1. Tippen Sie im Posteingang auf Neu . 2. Geben Sie im Feld An eine E-Mail-Adresse eines oder mehrerer Empfänger ein, getrennt durch ein Semikolon. Wenn die Adresse bereits in der Kontaktliste enthalten ist, tippen Sie auf An oder auf Kontakte in der Befehlsleiste, um die E-Mail-Adresse auszuwählen.
Nachricht in den Postausgang-Ordner geschoben und bei der nächsten Verbindungsherstellung gesendet. Die Nachricht wird im Postausgang-Ordner auf dem Sinus WDA abgelegt, und auf eine von zwei Arten versendet: Die Nachricht wird in den Postausgang-Ordner von Exchange oder Outlook auf den Desktop-PC übertragen und bei der nächsten Synchronisierung geesendet.
Seite 70
Kopien von einer Nachricht vorhanden sind, doch bedeutet dies auch, dass Sie nicht mehr auf Nachrichten zugreifen können, die Sie in Ordner verschieben, die nicht auf dem Sinus WDA erstellt wurden. Bei Verwendung von IMAP4 sind die erstellten Ordner und die verschobenen Nachrichten auf dem Server als Kopie vorhanden.
Seiten verglichen und auf beiden Computern mit den aktuellsten Informationen aktualisiert. Sie können zum Beispiel: Die Kontakte-, Kalender- und Aufgaben-Datenbanken Ihres Pocket Outlook auf den neuesten Stand bringen, indem Sie den Sinus WDA mit den Microsoft Outlook-Daten auf dem Desktop-PC synchronisieren. E-Mail-Nachrichten im Sinus WDA-Posteingang mit den E-Mail-Nachrichten in Microsoft Outlook auf dem Desktop-PC synchronisieren.
Methoden zum Anschluss an den Desktop-PC VORSICHT: Sie dürfen den Desktop-PC nicht herunterfahren oder neu starten, wenn der Sinus WDA angeschlossen ist. Schalten Sie den Sinus WDA aus, oder ziehen Sie das Kabel ab, bevor Sie den Desktop-PC ausschalten. Es gibt mehrere Methoden, den Sinus WDA an den Desktop-PC anzuschließen.
Seite 73
ActiveSync auf dem Desktop-PC sind in der ActiveSync-Hilfe auf dem Desktop-PC angegeben. Informationen über die Bedienung von ActiveSync auf dem Sinus WDA sind in der ActiveSync Hilfe auf dem Sinus WDA angegeben. Synchronisieren von einem entfernten Standort Auch durch Einwählen in den Desktop-PC oder durch Verbinden über ein Netzwerk können Daten synchronisiert werden.
Seite 74
Desktop-PC herstellen. Zudem müssen Sie eine Verbindung auf dem Sinus WDA konfigurieren, wie in Abschnitt 6.5 beschrieben ist. Auf dem Desktop-PC muss Folgendes gewährleistet sein: Der Desktop-PC oder Netzwerkserver ist für eine Verbindung mit dem Sinus WDA konfiguriert. Je nach der Windows-Version, die auf dem Desktop-PC läuft, müssen Sie die RAS-Dienste oder das DFÜ-Netzwerk auf dem...
Microsoft Pocket Word ist mit Microsoft Word auf dem Desktop-PC kompatibel, damit Sie mühelos Kopien von Ihren Dokumenten einlesen können. Sie können neue Dokumente auf dem Sinus WDA erstellen, oder Sie können Dokumente vom Desktop-PC kopieren. Synchronisieren Sie Dokumente zwischen dem Desktop-PC und dem Sinus WDA regelmäßig, um auf beiden Standorten den aktuellsten Inhalt...
Seite 76
(Weitere Informationen über die Eingabe von Daten sind in Abschnitt 2.9 oder der Sinus WDA-Hilfe angegeben.) HINWEIS: Bei der Konvertierung eines Pocket Word-Dokuments auf dem Desktop-PC werden geschriebene Wörter in Grafiken (Metadateien) umgewandelt. Tippen und halten, um Kontextmenü mit Handlungen anzuzeigen.
Im Kontextmenü Form wählen, Objekte zu richtigen Formen umzuwandeln. Durch Ziehen der Auswahlpunkte Größe eines Objekts ändern. Zeichnenmodus Pfeil für Optionen Tippen, um Formatieroptionen, antippen. z.B. Linienstärke, Füllfarbe und Linienfarbe, auszuwählen. Schaltfläche Stift. 3. Nach Eingabe der Daten und Tippen auf OK wird das Dokument automatisch gespeichert und entsprechend den ersten drei Zeichen des im Dokument eingegebenen Textes gespeichert.
Das Dokument umbenennen. Das Dokument auf eine Speicherkarte oder in einen Ordner verschieben. Weitere Informationen sind in Word-Hilfe auf dem Sinus WDA angegeben. Tipps bei der Arbeit in Pocket Word Sie können den Vergrößerungsfaktor ändern, indem Sie auf Ansicht Zoom tippen.
Eine Kopie von der Arbeitsmappe erstellen. Per Standard wird das Dokument im Pocket Excel-Format (.pxl) gespeichert. Sie können das Format zu Excel (.xls) abändern. Die Arbeitsmappe umbenennen. Die Arbeitsmappe auf eine Speicherkarte oder in einen Ordner verschieben. Weitere Informationen sind in Excel-Hilfe auf dem Sinus WDA angegeben.
Seite 80
Tipps bei der Arbeit in Pocket Excel Zeigen Sie Ihre Arbeitsmappe als Vollbild an, um möglichst viel davon zu sehen. Tippen Sie auf Ansicht Ganzer Bildschirm . Um den Vollbildmodus zu beenden, tippen Sie auf Wiederherst . Wenn Ihre Arbeitsmappe sensible Daten enthält, können Sie sie mit einem Kennwort schützen.
5.4 MSN Messenger Messenger bietet auf dem Sinus WDA das gleiche Chat-Umfeld wie MSN Messenger auf dem Desktop-PC. Diese Funktionen sind: Sehen, wer online ist. Sofortnachrichten senden und empfangen. Sich über Sofortnachrichten mit Kontaktgruppen unterhalten. Kontakten mitteilen, dass Sie verfügbar sind.
Arbeiten mit Kontakten Das MSN Messenger-Fenster zeigt mit einem Blick alle Ihre Messenger-Kontakte, die in die Kategorien Online und Nicht Online unterteilt sind. Aus dieser Ansicht heraus können Sie während der Verbindung chatten, E-Mail senden, den Kontakt daran hindern, mit Ihnen zu chatten, oder über das Kontextmenü Kontakte aus Ihrer Liste entfernen.
5.5 Windows Media Player for Pocket PC Mit dem Microsoft Windows Media Player für Pocket PC können Sie digitale Audio- und Videodateien, die auf Ihrem Sinus WDA oder im Netzwerk, z.B. einer Webseite, gespeichert sind, wiedergeben. Tippen Sie auf Windows Media , um das Programm aufzurufen.
5.6 Microsoft Reader Mit Microsoft Reader lesen Sie eBooks auf dem Sinus WDA. Laden Sie Bücher von Ihrer bevorzugten eBook-Website auf Ihren Desktop-PC herunter. Kopieren Sie mit ActiveSync die Buchdateien zum aktivierten Sinus WDA. Die Bücher werden in der Bibliothek aufgelistet, wo Sie sie durch Antippen öffnen können.
Es gibt zwei Methoden, die Bibliothek zu öffnen: Tippen Sie in der Reader-Befehlsleiste auf Biblioth . Auf einer Buchseite tippen Sie auf den Buchtitel und dann im Kontextmenü auf Biblioth . Um ein Buch zu öffnen, tippen Sie auf seinen Titel in der Bibliotheksliste. Tippen, um durch die Bibliotheksliste zu scrollen.
Seitenzahl tippen und halten, um Seitenblätter anzuzeigen. Sie können auch mit dem Wählrad am Sinus WDA ein Buch durchblättern. Die Reader-Funktionen Beim Lesen eines elektronischen Buches erhalten Sie mehrere Optionen, die bei Papierbüchern nicht verfügbar sind. Diese Optionen sind auf jeder Buchseite abrufbar.
Speicherplatz frei zu machen. Wenn eine Kopie des Buches auf dem Desktop-PC vorhanden ist, können Sie es jederzeit wieder herunterladen. Um ein Buch vom Sinus WDA zu entfernen, tippen Sie auf den Buchtitel in der Bibliotheksliste und halten Sie ihn gedrückt, und tippen Sie dann im Kontextmenü...
Programm aufzurufen. 3. Per Standard zeigt das Programm Miniaturen von JPG-Bildern im Ordner My Pictures innerhalb des Ordners My Documents auf dem Sinus WDA. Tippen Sie , um JPG-Bilder auf der Speicherkarte anzuzeigen. Tippen Sie auf um Bilder auf dem Sinus WDA anzuzeigen Legen Sie die Sortierfolge für...
Sichern von Daten VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass die Kapazität Ihrer Speicherkarte ausreicht. Während der Datensicherung dürfen Sie nie den Sinus WDA ausschalten oder die Speicherkarte entfernen. Sichern Sie keine Daten bei schwachem Akku. Andernfalls könnten Sie Ihre Daten verlieren.
Karte nicht wiederhergestellt werden. Wiederherstellen von Daten VORSICHT: Wenn nach der letzten Sicherung Dateien auf dem Sinus WDA erstellt wurden, die bei der Wiederherstellung erhalten bleiben sollen, dann verschieben Sie zuvor diese Dateien vom Sinus WDA auf den Desktop-PC oder auf eine Speicherkarte.
Seite 91
Bilddateien in der Miniatur- oder Listenansicht anzeigen. Eine Bilddatei löschen, umbenennen, ausschneiden oder kopieren. Die aktuelle Bilddatei per E-Mail versenden. Die aktuelle Bilddatei per Infrarot ausdrucken. Bilddateien per Infrarot empfangen. Eine Bilddatei bearbeiten. Sie können ein Bild zuschneiden, Text hinzufügen, direkt darauf schreiben und einen Rahmen hinzufügen.
Aufbau einer Verbindung Dieses Kapitel erklärt, wie Sie Ihren Sinus WDA mit dem Desktop-PC, einem Infrarotgerät und dem Internet bzw. einem Firmennetzwerk verbinden. Dieses Kapitel erklärt, wie Sie den Sinus WDA auf vielfältige Weise, einschließlich drahtloses Netzwerk, Modem, Netzwerkkarte und Bluetooth, mit dem Internet oder einem Firmennetzwerk verbinden können.
Einrichten eines drahtlosen Netzwerks Bereits konfigurierte Netzwerke sind bevorzugte Netzwerke. Sie sind unter Drahtlose Netzwerke aufgeführt. Sie können Verbindungen nur mit bevorzugten Netzwerken herstellen oder das Gerät nach beliebigen verfügbaren Netzwerken suchen und eine Verbindung herstellen lassen. 1. Tippen Sie auf das Symbol in der unteren, rechten Ecke des Heute-Bildschirms, und tippen Sie dann auf Wireless.
Netzwerke auf ein Netzwerk. 4. Zum Herstellen der Verbindung fügen Sie das erforderliche Zubehör in das Sinus WDA ein, und verwenden Sie das gewünschte Programm. Wechseln Sie z.B. zum Pocket Internet Explorer, und durchsuchen Sie ihn nach einer Webseite. Das Sinus WDA stellt automatisch eine Verbindung her.
5. Starten Sie erneut den Computer, wenn die Installation abgeschlossen ist. Verwenden des USB-Dongles 1. Tippen Sie auf dem Display des Sinus WDA auf das Symbol in der unteren, rechten Ecke des Heute-Bildschirms. Tippen Sie auf [USB Dongle]. Das Symbol ändert sich zu...
Unter Windows XP Doppelklicken Sie auf das Symbol LAN-Verbindung in der unteren, rechten Ecke des Bildschirms und wählen Sie Wireless Network Connection. Das Symbol für drahtlose Verbindungen erscheint. Doppelklicken Sie auf dieses Symbol, um die entsprechenden Konfigurationseinstellungen vorzunehmen. Unter Windows 98 SE/Me/2000 Doppelklicken Sie auf das Symbol in der unteren, rechten Ecke des Bildschirms, um das Programm Configuration &...
Um eine Verbindung zu starten, installieren Sie das Modem und schließen Sie das Modemkabel an. Zum Herstellen der Verbindung fügen Sie das erforderliche Zubehör in das Sinus WDA ein, und verwenden Sie das gewünschte Programm. Wechseln Sie z.B. zum Pocket Internet Explorer, und durchsuchen Sie ihn nach einer Webseite.
Programm. Wechseln Sie z.B. zum Pocket Internet Explorer, und durchsuchen Sie ihn nach einer Webseite. Das Sinus WDA stellt automatisch eine Verbindung her. Um die Verbindung zu beenden, nehmen Sie die Karte aus dem Sinus WDA heraus. 6.5 Bluetooth VORSICHT: Im Sinus WDA sind Funktionen für ein drahtloses Netzwerk und Bluetooth integriert, doch können Sie beide nicht gleichzeitig benutzen.
2. Vergewissern Sie sich, dass sich der Sinus WDA im erkennbaren Modus befindet, wie zuvor in “Wählen eines Bluetooth-Modus” beschrieben ist 3. Stellen Sie den Sinus WDA innerhalb von 10 Metern des Geräts auf, das die Informationen sendet. 4. Werden Sie aufgefordert, eine Sendung zu empfangen, tippen Sie auf Ja .
Erstellen einer Verbindung mit anderen Geräten Eine Verbindung ist eine Beziehung zwischen dem Pocket PC und einem anderen Bluetooth-Gerät, um Informationen sicher austauschen zu können. Beim Erstellen einer Verbindung wird auf den beiden zu verbindenden Geräten die gleiche PIN eingegeben. Nach dem Erstellen einer Verbindung muss auf beiden Geräten nur noch der Bluetooth-Funk eingeschaltet werden, um Informationen austauschen zu können.
Verwenden eines Bluetooth-Telefons als Modem VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass das GPRS des Bluetooth-Telefons richtig konfiguriert ist und richtig funktioniert. Ein Telefon, das Bluetooth unterstützt, kann auch als Modem für das Gerät verwendet werden. Dazu müssen Sie auf dem Gerät eine Bluetooth-Modemverbindung erstellen und danach die Daten mit bluetooth an das Telefon senden.
Verwenden des Bluetooth-Modems Nach dem Einrichten kann eine solche Modemverbindung immer wieder verwendet werden, wenn das Bluetooth-Telefon als Modem verwendet werden soll. Sie, ob das Bluetooth-Telefon sowie der Bluetooth-Funk des Gerät und des Telefons eingeschaltet sind und Gerät und Telefon nicht mehr als 10 Meter voneinander entfernt sind.
2. Tippen Sie in der Liste auf die Seite, die Sie anzeigen möchten. Tippen Sie auf den anzuzeigenden Favoriten. Tippen, um Ordner oder Favoriten-Link hinzuzufügen oder zu löschen. Sie sehen die Seite, die bei der letzten Synchronisierung mit dem Desktop-PC heruntergeladen wurde. Wenn sich diese Seite nicht auf dem Sinus WDA befindet,...
Favoritenliste. Um die Seite anzuzeigen, müssen Sie für ein Herunterladen der Seite auf den Sinus WDA sich wieder mit dem Desktop-PC synchronisieren, oder mit dem Internet verbunden sein. Surfen im Internet 1. Bauen Sie eine Verbindung zum ISP oder Firmennetzwerk auf, wie in den Abschnitt 6.4 beschrieben ist.
Maustaste an und klicken Sie dann auf Eigenschaften . Geben Sie in der Registerkarte Download die Anzahl der Link-Tiefe an, die heruntergeladen werden soll. Um mit dem Speicher auf dem Sinus WDA zu haushalten, laden Sie nur eine Link-Ebene herunter.
Inhalt und Tausende von populären Websites bekommen. Sie buchen AvantGo Channels direkt vom Sinus WDA aus. Danach synchronisieren Sie den Sinus WDA mit dem Desktop-PC, oder verbinden sich mit dem Internet, um den Inhalt herunterzuladen. Weitere Informationen erhalten Sie bei einem Besuch der AvantGo-Website.
Fehlerbehebung und Pflege Dieses Kapitel enthält Lösungsvorschläge für allgemeine Probleme, die während der Bedienung des Sinus WDA auftreten könnten. Es enthält auch eine Anleitung für die Pflege Ihres Sinus WDA. HINWEIS: Wenn ein Problem auftritt, dass Sie nicht lösen können, bitten Sie Ihren Händler um Unterstützung.
Auf folgende Weise löschen Sie den Speicher auf dem Sinus WDA: 1. Sichern Sie Ihre Daten ggf. ab. 2. Ziehen Sie alle Kabel vom Sinus WDA ab, auch das des Netzteils. 3. Schließen Sie alle aktiven Programme, indem Sie Einstellungen...
Der Sinus WDA schaltet sich bei Verwendung von Akkustrom nicht ein Die Akkurestladung ist u.U. zu niedrig, um den Sinus WDA einzuschalten. Schließen Sie das Netzteil an den Sinus WDA und an den externen Netzstrom an. Schalten Sie den Sinus WDA dann ein.
Seite 112
Verlauf. Tippen Sie im Internet Explorer auf Extras Optionen . Tippen Sie auf Dateien löschen und auf Verlauf löschen . Wenn Sie Dateien von einem Computer oder einem Gerät auf den Sinus WDA kopieren, versuchen Sie, den Schieber in der Speicher -Einstellung zu bewegen. Tippen Sie auf...
Wenn der Bildschirm auch nach dem Drücken des Ein-/Ausschalters nicht reagiert, durchlaufen Sie die folgenden Schritte, bis das Problem behoben ist: Schließen Sie das Netzteil an den Sinus WDA und an den externen Netzstrom Setzen Sie den Sinus WDA zurück, wie in Abschnitt 7.1 beschrieben ist.
Sie das Fenster Netzwerkeinstellungen, und öffnen Sie erneut dieses Fenster, um die USB-Verbindung zu reaktivieren. Setzen Sie den Sinus WDA zurück, bevor Sie das Kabel anschließen. (Siehe Abschnitt 7.1.) Vor dem Neustart des Desktop-PCs muss immer der Sinus WDA abgetrennt werden.
Sie einige Leuchten aus. Probleme mit dem Modemanschluss Es kann keine Telefonnummer gewählt werden Installieren Sie den Sinus WDA nicht in der Docking-Station. Es kann keine Nummer gewählt werden, wenn der Sinus WDA eine aktive Verbindung mit dem Desktop-PC besitzt.
Also, if synchronization does not start right away, the network is probably busy, and it may take a minute for your Sinus WDA to connect to the network. Verity with your network administrator that your user name and password are correct.
WDA beschädigen könnte. Warten Sie bei der Bildung von Kondenswasser, bis der Sinus WDA vollkommen getrocknet ist. Achten Sie darauf, sich nicht auf den Sinus WDA zu setzen, wenn Sie ihn in die Gesäßtasche Ihrer Hose, etc. gesteckt haben. Nehmen Sie den Sinus WDA nicht mit, wenn eine Karte eingefügt ist. Die Karte könnte dadurch beschädigt werden oder Daten auf ihr verloren gehen.
Seite 118
Nehmen Sie das Netzteil mit. Verwenden Sie das Netzteil als Stromquelle und als Akkuladegerät. Bewahren Sie den Sinus WDA in seinem Schutzetui auf, wenn Sie ihn nicht benutzen oder wenn Sie unterwegs sind. Nehmen Sie den Sinus WDA als Handgepäck in einem Schutzetui mit. Geben Sie ihn nicht als Gepäck auf.
Informationen zu gesetzlichen Vorschriften HINWEIS: Die Kennzeichnungsetiketten, die sich außen auf dem Gehäuse des Geräts befinden, weisen auf die gesetzlichen Vorschriften hin, mit denen Ihr Modell übereinstimmt. Die gesetzlichen Vorschriften der für Ihr Gerät zutreffenden Etiketten finden Sie in diesem Kapitel. Einige Erklärungen betreffen nur bestimmte Modelle. A.1 Class B Regulations Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement NOTE:...
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. Please note: The use of a non-shielded interface cable with this equipment is prohibited.
The manufacturer cannot be held responsible for modifications made by the User and the consequences thereof, which may alter the conformity of the product with the CE Marking. A.3 Japanese Notice この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議 会(VCCI)の基準に基づく第二種情報技術装置で す。この装置は、家庭環境で使用することを目的と していますが、 この装置がラヅオやテレビヅョン受 信機に近接して使用されると、 受信障害を引き起こ すことがあります。 取り扱い説明書に従つて正しい取り扱いをして下...
Chemikalien freisetzen. Nur das angegebene Ladegerät verwenden. A.6 Infrarot-LED Der IR-Port an der Vorderseite des Sinus WDA ist gemäß Internationalem Standard (International Standard) IEC 60 825-1 (EN60825-1) ein LED-Gerät der Klasse 1 (Class 1 LED (Light-Emitting Diode) device). CLASS 1 LED PRODUCT A.7 Warnung bezüglich elektrostatischer...
Postfach 1227 48542 Steinfurt A.9 Service Bei technischen Problemen mit Ihrem Sinus WDA können Sie sich während der üblichen Geschäftszeiten (Montag bis Freitag 9.00 bis 20.00 Uhr) an die Hotline 01805-911922 des Technischen Kundendienstes wenden. Der Verbindungspreis beträgt 0,120 EUR pro angefangene 60 Sekunden bei einem Anruf aus dem Festnetz von T-Com.
Sekunden bei einem Anruf aus dem Festnetz von T-Com. Erfahrene Techniker beraten Sie und stimmen mit Ihnen das weitere Vorgehen ab. A.11 Rücknahme von alten Geräten Hat Ihr Sinus WDA ausgedient, nimmt der Händler (T-Com oder Fachhändler) von ihm gemietete oder bei ihm gekaufte Geräte in seinem Ladengeschäft kostenlos zurück.
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet. Es weist darauf hin, dass diese nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Batterieverordnung verpflichtet die Verbraucher gesetzlich zur Rückgabe aller verbrauchter Batterien. Helfen Sie bitte mit und leisten einen Beitrag zum Umweltschutz, indem Sie Batterien nicht in den Hausmüll geben.
Seite 127
Index Beginnt am, 50 Bildschirm Zusammenfassung, 51 Erstellen, 50 Fällig am, 50 Absichern von Daten Aufnahme Mit ActiveSync, 38 Dateiformate, 29 ActiveSync, 61 Wiedergeben, 28 Anschluss, 5 Aufnahmetaste, 4 E-Mail synchronisieren, 54 Benutzen, 28 Installieren auf dem Desktop-PC, 10 Aufnehmen, 28 Mobile Favoriten synchronisieren, Ausschalten, 9 Authentication, wireless network, 85...
Seite 131
Mit EBackup, 80 Willkommens-Assistent, 7 Windows Media Player, 73 Zeichnen auf dem Bildschirm, 26 Zeigestift, 5 Zeit, 36 Ziehen, Zeigestift, 14 Zubehör, 13...
Seite 132
Qualified Product Notice Hong-Ming Chen Bluetooth Qualification Body (BQB) TUV Rheinland Taiwan Ltd. Applicant details Applicant Mitac International Corp. Address 6th Floor, No. 187, Tidling Blvd Sec. 2, Nei-hu, Taipei, Taiwan, R.O.C. Person responsible Ms. Isabel Chiu Phone +886-2-2627 1188 #6625 +886-2-2657 9355 E-mail Isabel.chiu@mic.com.tw...
Qualified Product Notice Annex A Reference to Conformance Test Specification: Part A: RF conformance Covered by integrated pre-tested component #1 Part B: BB Conformance Covered by integrated pre-tested component #1 Part C: LM Conformance Covered by integrated pre-tested component #1 MITSUMI Bluetooth Module, Product ID: WMLC09NBR, listed under Bluetooth identifier: B00385 on 2002-06-05.
Seite 134
MNr. : 40206258 Deutsche Telekom AG T-Com, Bereich Endgerate Postfach 20 00 53105 Bonn Stand: Oktober 2003...