Seite 2
Inhalt / Contents Seite 3 DEUTSCH Page9 ENGLISH Seite 14 Baumaße Page 14 Dimensions Seite 15 Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnungen Page 16 Spare part list and spare part drawings...
1. Konformitätserklärung Inhalt Seite EG-Konformitätserklärung im Sinne der EG- Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II A Konformitätserklärung Wir, die HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestraße 1, Sicherheitshinweise D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, erklären hiermit, dass 2.1. Allgemeines die Pumpen vom Typ: 2.2. Generelle Sicherheitshinweise Einsatz und Technische...
Während des Betriebes der Pumpe dürfen sich Personen nicht im Fördermedium aufhalten. 3.4. Explosionsgefährdete Bereiche Die Unfallverhütungsvorschriften sowie die allgemein anerkannten Regeln der Technik sind einzuhalten. Zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen dürfen ausschließlich explosionsgeschützte Pumpen (s. HOMA Lieferprogramm) eingesetzt werden.
Verwendung eines Pumpen mit 230 V/1Ph-Motoren werden anschlussfertig Schlauches ist darauf zu achten, dass der Schlauch ein mit Netzanschlussleitung und Stecker geliefert. HOMA- auf den Durchmesser des Druckanschlusses abgestimm- Schaltgeräte z.B. für Doppelpumpstationen sind als Zube- tes Maß...
Bei einem eventuellen Defekt der Pumpe dürfen Re- Pumpen ohne Schwimmerschaltung können nachträglich paraturarbeiten nur durch das Herstellerwerk oder einer mit einer HOMA Schwimmerschaltung zum Zwischenkup- autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Umbau peln ausgerüstet werden, die einfach in die Netzsteckdose oder Veränderungen an der Pumpe sind nur nach Ab- des Pumpenanschlusses eingesteckt wird.
Bei Pumpentypen mit Ölsperrkammer kann beim Bei eventueller Serviceanforderung muss unbedingt vor Lösen der Öl-Kontrollschraube Überdruck aus der Öl- dem Versand der Pumpe mit HOMA Kontakt aufgenom- sperrkammer entweichen. Schraube erst dann völlig her- men werden. Informationen über Fördermedium usw.
EC Declaration of conformity in line with the EC Ma- Contents Page chinery Directive 2006/42/EEC, Appendix IIA EC Declaration of Conformity We, HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestrasse 1, Safety Warnings D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, hereby declare that in 2.1. General instructions respect to their design and construction the following 2.2.
For operation of the pumps in explosive environments medium during operation of the pump. only models with explosion-proof motors must be used (see HOMA product range). All other rules and regulations and local codes cover- ing health and safety must be observed. In accordance 4.
Using an original connection to ground, earthing, isolating transformer, fault HOMA control box with CEE-plug, this may be done by a current breaker or fault voltags circuit must correspond to 180° turning of the small round pole-socket at the plug- the guidelines set forth by the responsible power plant.
(pump does not stop). use of spare parts other than original HOMA parts. The Note: Only the proper adjustement and fixing of the float same product liability limitations are valid for accessories.
• Impeller blocked by • Clean the impel- nated. impurities. In- If HOMA is requested to service the pump, HOMA must creased current be contacted with details about the pumped liquid, etc. consumption in all before the pump is returned for service. Otherwise HOMA...
14. Ersatzteilliste und Zeichnungen 14.1 Ersatzteilliste ACHTUNG: Die untenstehende Liste enthält Teile, die nicht in jedem Pumpentyp vorhanden sind. Deshalb HOMA Pumpenfabrik GmbH bei Ersatzteilbestellung bitte immer angeben: - Pumpentyp - Baujahr (siehe Typenschild auf der Pumpe) D – 53819 Neunkirchen-Seelscheid...
14.2 Ersatzteilzeichnungen / Spare part drawings 14. Spare part list and drawings 14.1 Spare part list ATTENTION: The following list contains parts that do CH 291 W(A) not correspond to every pump type. For spare part orders, please always give: - Pump type - The year of construction (see the pump label) - Position number (xx : take the exact position number...
Kontaminationserklärung Die Instandsetzung der Geräte/Geräteteile wird nur durchgeführt, wenn eine korrekt und vollständig ausgefüllte Kontaminationserklärung vorliegt. Sonst kommt es zu Verzögerungen der Arbeiten. RÜCKFAX an HOMA Pumpenfabrik GmbH:… +49 (0) 2247 702 - 44 Gerätedaten: Pumpenbezeichnung: Artikelnummer Seriennummer: Grund der Einsendung: Einsatzbedingte Kontaminierung des Gerätes:...
Declaration of Contamination The repair if the instruments can only be accomplished if this document is filled out completely and accurately. ANSWER by FAX: HOMA Pumpenfabrik GmbH:… +49 (0) 2247 702 - 44 Pump data: Type: Part No Serial no:...