Seite 1
H A Z E T- W E R K HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 9041-3 Betriebsanleitung Reifenfüll-Messgerät, analog Operating Instructions Tyre inflator Návod k obsluze...
Seite 2
Ursprungsprache deutsch – Original language: German – Původní jazyk němčina HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG ; Güldenwerther Bahnhofstraße 25 - 29 • 42857 REMSCHEID • GERMANY } 10 04 61 • 42804 REMSCHEID • [ +49 (0) 21 91 / 7 92-0 \ +49 (0) 21 91 / 7 92-375 (Deutschland) -400 (International) ^ hazet.de •...
Beachtung aller Sicherheitshinweise und bzw. Sicherheitshinweise. Informationen in dieser Betriebsanleitung. ACHTUNG! • Bewahren Sie deshalb diese Betriebs an lei Dieses Symbol kennzeichnet Hin tung immer bei Ihrem HAZETWerkzeug auf. wei se, deren Nichtbeachtung • Dieses Werkzeug wurde für bestimmte Be schä digungen, Fehlfunktionen An wendungen entwickelt.
Geräten, Pkw, Nfz, Bus, Motorrad, etc. mit kannten Regeln der Technik gebaut und gilt Druckluft. als betriebssicher. Es können vom Gerät • Der unsachgemäße Gebrauch des HAZET jedoch Gefahren ausgehen, wenn es von ReifenfüllMessgerätes oder der Gebrauch nicht fachgerecht ausgebildetem Per sonal, nicht entsprechend der Sicherheitshinweise unsachgemäß...
Zu Ihrer Sicherheit • Aus Sicherheitsgründen sind Verän der • Schlauchverbindung auf festen Sitz prü- fen. Keine schadhaften Druckschläuche ungen an HAZETWerkzeugen untersagt. Die Vornahme von Veränderungen am Gerät verwenden. Umherschlagende Druck führt zum sofortigen Haftungs ausschluß. schläuche können zu schweren Verletzungen führen.
Aufbau und Funktion Stecker Manometer Schlauch Betätigungshebel Kupplungsstecker 2. Lieferumfang 9041-3: ReifenfüllMessgerät, WICHTIG: Kupplungsstecker 7,2 Die Verwendung von Luftfiltern und Betriebsanleitung eines DruckluftMinderers ist zu empfehlen. 3. Vor Inbetriebnahme Die Benutzung, Inspektion und ACHTUNG! Wartung Reifenfüll Vor dem Anschließen oder Messgerät en muss immer ent...
Seite 8
Aufbau und Funktion 4. Inbetriebnahme Achten Sie darauf, dass Sie niemals das Manometer anstoßen und / oder • Schalten Sie den Kompressor ein, so dass den Reifenfüller fallen lassen. Dies sich der Lufttank füllen kann. kann die Anzeige des Manometers •...
Für die Inanspruchnahme des Kunden Bestandteile der Wiederverwertung zufüh dienstes setzen Sie sich bitte mit Ihrem ren. Händler oder dem HAZETService Center in • Metallische Materialreste verschrotten. Verbindung. 2. Ersatzteile Die Verringerung von • Nur OriginalErsatzteile des Herstellers ver...
QUALIFIED PERSONNEL ONLY! intended application are strictly forbidden. Tool may be used by qualified per • HAZET will not be liable for any injuries to sonnel only. Handling by nonquali persons or damage to property originating fied people may lead to injuries to...
Immediately replace all damaged from the tool labels or stickers. Before each use, check the HAZET tool for full • All indications concerning setting values functionality. Do not use the tool if its function and setting ranges must be observed.
Seite 13
For your safety • Wear working gloves and pro- • Only use spare parts, attachments and tective goggles. Pneumatic accessories recommended by the manu- tools can disperse chips, dust facturer. and other abraded particles • Never carry the tool by the compressed at high speed which may air hose.
Design and function 1. Technical data / Tool components Air inlet thread Recommended hose diameter Air consumption l/min. Max. working pressure Dimensions of device 262 x 105 x 40 Weight Flexible hose, length (with coupling) 1000 Measuring range 0 10 Manometer s Scale graduation Application fields...
Design and function Plug Manometer Hose Operating lever Coupler plug 2. Scope of delivery 9041-3: Tyre inflator, IMPORTANT: coupler plug 7.2 We recommend using air filters and Operating Instruction a compressed air reducer. 3. Before starting operation ATTENTION! Always ensure the tyre inflator is Disconnect the compressed air sup...
Seite 16
Design and function 4. Operation Ensure the manometer is never knocked and/or that the tyre inflator • Switch on the compressor so that the air is never dropped. This can have a tank is filled. significant impact on the manome •...
• The use of nonapproved spare parts will void all warranty, service and liability claims as well as all claims for compensation against the manufacturer or their agents, distributors and sales representatives. HAZET – environmental protection is of fundamental importance to us.
Tento symbol označuje upozornění, • Zajistěte proto, aby tento Návod k obsluze jehož nedodržení může přivodit byl vždy u Vašeho nářadí HAZET. poškození, špatnou funkci a nebo • Toto nářadí bylo vyvinuto pro specifické selhání přístroje. použití. HAZET výslovně poukazuje na to, POUZE ODBORNÍCI!
Pro Vaši bezpečnost 1. Odpovědnost • Měřič tlaku v pneumatikách HAZET, v robust- ním provedení s manometrem a gumovým provozovatele krytem je vhodný pro plnění a odpouštění • Přístroj je v době svého vývoje a zhotovení pneumatik tlakovým vzduchem na zěměděl- zkonstruován podle aktuálně...
Seite 21
Pro Vaši bezpečnost • Noste pracovní rukavice a • Používejte jen náhradní díly, upevňovací ochranné brýle. Nářadí s pneu- prvky a příslušenství doporučené výrob- matickým pohonem může cem. vířit s velkou rychlostí špony, • Nikdy nepřenášejte nářadí za tlakovou prach a jiný obrus, který může hadici.
Konstrukce a funkce 1. Technická data / Části přístroje Vzduchová závitová přípojka Doporučený průřez hadice Spotřeba vzduchu l/min Provozní tlak max. Rozměry přístroje 262 x 105 x 40 Hmotnost Flexibilní hadice, délka (vč. spojky) 1000 Rozsah měření 0 10 Manometr s Hodnota dělení...
Konstrukce a funkce Přípojka Manometr Hadice Ovládací páka Připojovací koncovka 2. Rozsah dodávky 9041-3: Měřič tlaku v pneumatikách, DŮLEŽITÉ: Připojovací koncovka 7,2 Použití vzduchového filtru a regulá- Návod k obsluze toru tlaku vzduchu je doporučeno. 3. Před uvedením do provozu POZOR! Používání, kontrola a údržba...
Konstrukce a funkce 4. Uvedení do provozu Dejte pozor, abyste nikdy nenarazili do manometru anebo nenechali plnič • Zapněte kompresor tak, aby se mohl naplnit pneumatik spadnout. To může výraz- zásobník vzduchu. ně ovlivnit indikaci manometru a zob- • Nastavte regulátor kompresoru na cca 142,3 razovat chybné...
1. Likvidace Chcete-li získat jiný servis, obraťte se na • Při vyřazení vyčistěte a rozeberte při svého obchodníka nebo se spojte s HAZET dodržování platných předpisů bezpečnos- Servisním centrem. ti a ochrany zdraví při práci. Zbylé součásti odevzdejte k recyklaci.