Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RGB mit Klang und Licht
Best.-Nr. 36 14 75
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Produkt in Ihrem Zuhause als Effektleuchte für eine entspannende Atmosphäre.
Die Effektleuchte erzeugt ein Zusammenspiel aus Klang und Licht. Der integrierte Lautsprecher mit
Lautstärkeregelung gibt verschiedene Klänge aus Flora und Fauna wieder.
Der eingebaute Li-Ion-Akku wird via USB aufgeladen. Das Produkt ist nicht für medizinischen Gebrauch
geeignet. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit
Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese
auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
2. Lieferumfang
• RGB mit Klang und Licht
• USB-Ladekabel
3. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
• Hören Sie Musik nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke. Hierdurch kann das
Gehör geschädigt werden.
• Richten Sie das Licht nicht auf Personen oder Tiere.
• Achtung, LED-Licht: Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten
betrachten!
• Verwenden Sie das Produkt nicht für medizinische Zwecke oder in Heiltherapien.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie
es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das
Produkt angeschlossen wird.
Akkus
• Der Akku ist im Produkt fest eingebaut, Sie können den Akku nicht wechseln.
• Beschädigen Sie den Akku niemals. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus besteht Explosions- und
Brandgefahr!
• Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt
nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Laden Sie den Akku regelmäßig nach, auch wenn das Produkt nicht benötigt wird. Durch die verwendete
Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
• Laden Sie den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt.
• Platzieren Sie das Produkt beim Ladevorgang auf einer hitzeunempfindlichen Oberfläche. Eine gewisse
Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.
Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.
einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
4. Bedienelemente
Version 01/13
• Bedienungsanleitung
1
1 LED-Licht
2
2 Taste L.mode
3
3 Taste LIGHT ON/OFF
4
4 Taste S.VL
5
5 Taste S.mode
6 Lautsprecher
7 Ladeanschlussbuchse
6
7
8 Ladekontrollleuchte
8
9 Standfläche
Nicht abgebildet:
- USB-Ladekabel
9
5. Inbetriebnahme
Aufstellen
1. Stellen Sie das Produkt mit der Standfläche (9) auf einer waagerechten, rutschfesten und standsicheren
Oberfläche auf, enfernt von Hitze erzeugenden Geräten.
2. Achten Sie darauf, dass der Lichtstrahl auf eine Oberfläche projeziert wird. Richten Sie den Lichtstrahl nicht
direkt auf Personen oder Tiere.
Akku laden
1. Laden Sie den Akku des Produktes vor der ersten Benutzung vollständig auf.
2. Verbinden Sie den Rundstecker des USB-Ladekabels mit der Ladeanschlussbuchse (7) an der Rückseite
des Produktes.
3. Verbinden Sie den USB-Stecker des USB-Ladekabels mit einer passenden USB-Buchse an Ihrem
Computer.
4. Sobald die Stromversorgung hergestellt ist, leuchtet die Ladekontrollleuchte (8) rot auf.
5. Bei vollständig geladenem Akku leuchtet die Ladekontrollleuchte grün.
6. Trennen Sie das USB-Ladekabel vom Produkt.
Eine vollständige Aufladung des Akkus dauert ungefähr 2 Stunden.
Licht ein-/ausschalten und Lichtfarbe wählen
1. Drücken Sie die Taste LIGHT ON/OFF (3), um das LED-Licht (1) einzuschalten. Drücken Sie die Taste
LIGHT ON/OFF nochmals, um das LED-Licht auszuschalten.
2. Schalten Sie das LED-Licht ein. Durch wiederholtes Betätigen der Taste L.mode (2) verstellen Sie die
Lichtfarbe. Beachten Sie die folgende Reihenfolge und Farbkombinationen:
Licht ein: Wechselmodus langsam > Wechselmodus schnell > Grün > Blau > Rot > Türkis > Gelb > Violett >
Weiß > Wechselmodus langsam ...
Geräusche ein-/ausschalten und Geräusch wählen
1. Drücken Sie Taste S.mode (5), um die Geräusche einzuschalten. Die Tonwiedergabe findet über den
Lautsprecher (6) statt. Durch wiederholtes Betätigen der Taste S.VL (4) verstellen Sie die Lautstärke
(leise > lauter > lauter > lauter > leise ...).
2. Durch wiederholtes Betätigen der Taste S.mode wählen Sie das gewünschte Geräusch aus. Beachten Sie
die folgende Reihenfolge:
Geräusche ein: Wellen > Aus > Seemöven > Aus > Kuckuck > Aus > Gurgeln und Vögel > Aus > Zirpende
Grillen > Aus > Frösche > Aus > Waldgeräusche > Aus > Gurgeln und Waldgeräusche > Aus > Wellen ...
Sind die Geräusche während ca. 5 Sekunden ausgeschaltet, so wird beim Wiedereinschalten
das erste Geräusch wiedergegeben.
6. Entsorgung
Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Lassen Sie den eingebauten Akku vor der Entsorgung von einem Fachmann entfernen.
Batterien / Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus
verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das
ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung
steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
7. Technische Daten
Ladespannung/-strom:
5 V/DC, 500 mA (USB)
Akku:
1 x eingebauter Li-Ion-Akku, 3,7 V/DC, 230 mAh
LED-Leuchtmittel:
2 x rot, 1 x grün, 1 x blau
Betriebstemperatur:
0 bis +50 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit:
0 – 80 % rF
Lagertemperatur:
0 bis +60 °C
Lagerluftfeuchtigkeit:
0 – 90 % rF
Abmessungen (Ø x H):
113 x 116 mm
Gewicht:
ca. 200 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2013 by Conrad Electronic SE.
V1_0113_02-JH
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Electronic 361475

  • Seite 1 Kundendienst oder an andere Fachleute. 4. Bedienelemente 1 LED-Licht 2 Taste L.mode 3 Taste LIGHT ON/OFF 4 Taste S.VL Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, 5 Taste S.mode Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. 6 Lautsprecher Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen 7 Ladeanschlussbuchse Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des...
  • Seite 2 6 Speaker 7 Charging connector socket 8 Battery charge indicator 9 Base These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. Not shown: All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. - USB charger cable photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
  • Seite 3 2 Touche L.mode 3 Touche LIGHT ON/OFF [lumière marche/arrêt] 4 Touche S.VL 5 Touche S.mode Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, 6 Haut-parleurs Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne. 7 Connecteur de charge Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle 8 Témoin de contrôle de charge soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement...
  • Seite 4 Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard 6 Luidspreker dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische 7 Aansluiting voor opladen gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de 8 Laadcontrolelampje uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. 9 Voetstuk Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden. Niet afgebeeld: V1_0113_02-JH © 2013 bei Conrad Electronic SE. - USB-laadkabel...

Diese Anleitung auch für:

4016138787931