Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eu-Conformiteitsverklaring - TFA 60.2520 Bedienungsanleitung

Funk-wecker
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TFA_No. 60.2520_Anleitung_01_13
TOUCH
– Radiografische alarmklok
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil wor-
den weggegooid.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte
batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of naar
de daarvoor bestemde containers volgens de nationale
of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriende-
lijk verwijderen te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met
de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elek-
trisch en elektronisch afval.
Dit produkt mag niet met het huisvuil worden wegge-
gooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te
geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor
het verwijderen van elektrisch en elektronisch appara-
tuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garande-
ren.
11. Technische gegevens
Spanningsvoorziening:
Afmetingen behuizing:
Gewicht:
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming
van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit
apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande
informatie worden gewijzigd.

EU-CONFORMITEITSVERKLARING

Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de
belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG.
Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op ver-
zoek beschikbaar via info@tfa-dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de
38
05.02.2013
15:30 Uhr
Batterijen 3 x 1,5 V AAA (inclusief)
96 x 32 x 132 mm
158 g (alleen het apparaat)
Seite 20
TOUCH
– Reloj despertador radiocontrolado
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se
familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funcio-
nes y componentes, así como información relevante para la pues-
ta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera conse-
jos sobre cómo actuar en caso de avería.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños
en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios,
prevista legalmente debido a un uso incorrecto. No asumimos
responsabilidad alguna por los daños originados por el incumpli-
miento de estas instrucciones de uso.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
• Reloj despertador radiocontrolado
• Pilas 3 x 1,5 V AAA
• Instrucciones de uso
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
• Reloj radiocontrolado de alta precisión
• Con teclas de sensor
• Horas de alarma diferentes (día de la semana, fin de semana)
• Función snooze
• Indicación del día de la semana y la fecha
• Iluminación de fondo automática
4. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descri-
to anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al
especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
• Este dispositivo no está indicado para fines médicos ni para infor-
mación pública, sino que está destinado únicamente para uso pri-
vado.
01/13
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis